tješiti
Serbo-Croatian
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *těšiti.
Pronunciation
editVerb
edittjȅšiti impf (Cyrillic spelling тје̏шити)
- (transitive) to console, comfort
Conjugation
editConjugation of tješiti
Infinitive: tješiti | Present verbal adverb: tjȅšēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: tjȅšēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | tješim | tješiš | tješi | tješimo | tješite | tješe | |
Future | Future I | tješit ću1 tješiću |
tješit ćeš1 tješićeš |
tješit će1 tješiće |
tješit ćemo1 tješićemo |
tješit ćete1 tješićete |
tješit će1 tješiće |
Future II | bȕdēm tješio2 | bȕdēš tješio2 | bȕdē tješio2 | bȕdēmo tješili2 | bȕdēte tješili2 | bȕdū tješili2 | |
Past | Perfect | tješio sam2 | tješio si2 | tješio je2 | tješili smo2 | tješili ste2 | tješili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam tješio2 | bȉo si tješio2 | bȉo je tješio2 | bíli smo tješili2 | bíli ste tješili2 | bíli su tješili2 | |
Imperfect | tješah | tješaše | tješaše | tješasmo | tješaste | tješahu | |
Conditional I | tješio bih2 | tješio bi2 | tješio bi2 | tješili bismo2 | tješili biste2 | tješili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih tješio2 | bȉo bi tješio2 | bȉo bi tješio2 | bíli bismo tješili2 | bíli biste tješili2 | bíli bi tješili2 | |
Imperative | — | tješi | — | tješimo | tješite | — | |
Active past participle | tješio m / tješila f / tješilo n | tješili m / tješile f / tješila n | |||||
Passive past participle | tješen m / tješena f / tješeno n | tješeni m / tješene f / tješena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|