ws
English
editNoun
editws
Usage notes
edit- Opinions vary regarding the use of apostrophes when forming the plurals of letters of the alphabet. New Fowler's Modern English Usage, after noting that the usage has changed, states on page 602 that "after letters an apostrophe is obligatory." The 15th edition of The Chicago Manual of Style states in paragraph 7.16, "To avoid confusion, lowercase letters ... form the plural with an apostrophe and an s". The Oxford Style Manual on page 116 advocates the use of common sense.
Anagrams
editDutch
editAlternative forms
editAdverb
editws
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of waarschijnlijk (“probably”).
Egyptian
editPronunciation
edit- (modern Egyptological) IPA(key): /wɛs/
- Conventional anglicization: wes
Verb
edit |
2-lit.
- (intransitive) to lack [since the 22nd Dynasty]
- to withhold, to leave without [Greco-Roman Period]
Inflection
editConjugation of ws (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: ws, geminated stem: wss
infinitival forms | imperative | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | negatival complement | complementary infinitive1 | singular | plural |
ws |
wsw, ws |
wst |
ws, j.ws |
ws, j.ws |
‘pseudoverbal’ forms | |||
---|---|---|---|
stative stem | periphrastic imperfective2 | periphrastic prospective2 | |
ws |
ḥr ws |
m ws |
r ws |
suffix conjugation | |||||
---|---|---|---|---|---|
aspect / mood | active | passive | contingent | ||
aspect / mood | active | passive | |||
perfect | ws.n |
wsw, ws |
consecutive | ws.jn |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
terminative | wst | ||||
perfective3 | ws |
active + .tj1, .tw2 |
obligative1 | ws.ḫr |
active + .tj1, .tw2 |
imperfective | ws, j.ws1 |
active + .tj1, .tw2 | |||
prospective3 | ws |
wss |
potentialis1 | ws.kꜣ |
active + .tj1, .tw2 |
active + .tj1, .tw2 | |||||
subjunctive | ws, j.ws1 |
active + .tj1, .tw2 |
verbal adjectives | ||||
---|---|---|---|---|
aspect / mood | relative (incl. nominal / emphatic) forms | participles | ||
active | passive | active | passive | |
perfect | ws.n |
active + .tj1, .tw2 |
— | — |
perfective | ws |
active + .tj1, .tw2 |
ws |
wss, wssj6, ws2, wsw2 5, wsy2 5 |
imperfective | j.ws1, ws, wsy, wsw5 |
active + .tj1, .tw2 |
j.ws1, j.wsw1 5, ws, wsj6, wsy6 |
ws, wsw5 |
prospective | ws, wstj7 |
— | wstj4, wst4 | |
|
Alternative forms
editAlternative hieroglyphic writings of ws
|
|
| ||||||||||
ws | ws | ws | ||||||||||
[Late Period] |
Derived terms
editNoun
edit |
m
- (only used in the phrase pr-m-ws) The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
Inflection
editReferences
edit- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926–1961) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
- Vafea, Flora (2002) The Mathematics of Pyramid Construction in Ancient Egypt.
Categories:
- English non-lemma forms
- English noun forms
- Dutch lemmas
- Dutch adverbs
- Dutch internet slang
- Dutch text messaging slang
- Dutch abbreviations
- Egyptian terms with IPA pronunciation
- Egyptian lemmas
- Egyptian verbs
- Egyptian strong biliteral verbs
- Egyptian intransitive verbs
- Egyptian nouns
- Egyptian masculine nouns
- Egyptian terms with uncertain meaning