See also: ýra, and þrá

Lithuanian

edit

Etymology

edit

From Proto-Balto-Slavic *irā (cf. Latvian ir, dialectal, archaic Latvian forms irād, iraid, irāg, which existed alongside *esti (cf. Old Church Slavonic ѥстъ (jestŭ), Russian есть (jestʹ), Lithuanian dialectal ẽsti, Old Prussian ast), initially with basically existential (“there is”) meaning, but later on extending to all copular meanings, thus replacing *esti. In Sudovian, also the first person form irm (I am) is derived from this stem. The origin of Proto-Balto-Slavic *irā is, however, unclear. Various sources have been proposed: an older interjection (cf. Lithuanian aurè (look!)), the particle and conjunction ir (both... and...), a noun with the meaning “existence, reality, thing”, or even (more recently) the Proto-Indo-European secondary third-person verbal ending *-r with a later -extension.[1]

Pronunciation

edit

Verb

edit

yrà

  1. third-person singular present of būti
  2. third-person plural present of būti
edit

References

edit
  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “yra”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

Swedish

edit

Etymology 1

edit

yr +‎ -a

Verb

edit

yra (present yrar, preterite yrade, supine yrat, imperative yra)

  1. rave (express oneself in a confused manner)
    Vad yrar han om? Är han full?
    What's with the confused nonsense he's spewing? Is he drunk?
Conjugation
edit

Noun

edit

yra c

  1. frenzy, delirium
Declension
edit

Etymology 2

edit

From ur (drizzle), as in i ur och skur. Cognate of Icelandic ýra.

Verb

edit

yra (present yr, preterite yrde, supine yrt, imperative yr)

  1. (snow) whirl
Conjugation
edit

Noun

edit

yra c

  1. snowstorm
Declension
edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

edit

yra

  1. inflection of yr:
    1. definite singular
    2. plural

References

edit
  • yra in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)