Talk:Standard Beijing Mandarin
Appearance
Justification of redirect
[edit]Standard Beijing Mandarin is a widely accepted term among linguists referring Standard Chinese or Putonghua. Here is a list of some referees. Anyone who wish to raise a deletion request might benefit from referring the following. Lovewhatyoudo (talk) 11:20, 5 November 2020 (UTC)
- Siegel, Jeff (2003). "Chapter 8: Social Context". In Doughty, Catherine J.; Long, Michael H. (eds.). The Handbook of Second Language Acquisition. Blackwell Publishing, U.K. p. 201.
Escure [Geneviève Escure, 1997] goes on to analyse second dialect texts of Putonghua (standard Beijing Mandarin Chinese) produced by speakers of other varieties of Chinese, [in] Wuhan and Suzhou.
- Chen, Ying-Chuan (2013). Becoming Taiwanese: Negotiating Language, Culture and Identity (PDF) (Thesis). University of Ottawa. p. 300. Archived from the original (PDF) on 2020-02-19.
[...] a consistent gender pattern found across all the age cohorts is that women were more concerned about their teachers' bad Mandarin pronunciation, and implied that it was an inferior form of Mandarin, which signified their aspiration to speak standard Beijing Mandarin, the good version of the language.