Author:Helmuth Karl Bernhard Graf von Moltke
Jump to navigation
Jump to search
Works
[edit]- The Russians in Bulgaria and Rumelia in 1828 and 1829 (1854) IA
- Letters from Russia translated by Robina Napier (1878) IA
- Letters from Russia translated by Grace Bigelow (1878)
- Notes of Travel (1880) (transcription project)
- Poland translated by Emma S. Buchheim (1885)
- Letters to his Mother and Brothers translated by Clara Bell and Henry W. Fischer (1891) IA IA
- The Franco-German war of 1870-71 translated by Clara Bell and Henry W. Fisacher (1891)
- Moltke: His Life and Character translated by Mary Herms (1892) IA
- Essays, Speeches, and Memoirs (1893) IA
- Field-marshall count H. v. Moltke as a Correspondent translated by Mary Herms (1893)
- Letters to His Wife and Other Relatives translated by J. R. McIlraith (1896) IA IA
- Moltke's Tactical Problems, 1858-62 translated by Karl von Donat (1894) IA
- Russian Campaign on the Danube translated by Lucie Gordon
- Projects for the campaign of 1866 against Austria (1907)
- Extracts from correspondence pertaining to the war of 1870-71 translated by Harry Bell (1911) IA
- "Letters and Historical Writings of Moltke" in The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10 (1913)
- Molke's Military Correspondence (1923) IA
Works about Moltke
[edit]- "The Chancellor’s Last Cigar" by Frank E. Channon, edited by Mary Mapes Dodge, illustrated by Władysław T. Benda, in St. Nicholas, Vol. 32, No. 2 (December 1904)
- "The Life of Moltke" by Karl Detlev Jessen in The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 10 (1913)
Some or all works by this author were published before January 1, 1929, and are in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago. Translations or editions published later may be copyrighted. Posthumous works may be copyrighted based on how long they have been published in certain countries and areas.
Public domainPublic domainfalsefalse