dis
English
Pronunciation
- IPA(key): /dɪs/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪs
Etymology 1
Abbreviation of disrespect.
Verb
dis (third-person singular simple present disses, present participle dissing, simple past and past participle dissed)
Translations
Noun
dis (plural disses)
- Alternative form of diss
Translations
Etymology 2
Learned borrowing from Old Norse dís.
Noun
dis (plural disir)
- (Norse mythology) Any of a group of minor female deities in Scandinavian folklore.
- 1851, Benjamin Thorpe, Northern Mythology, E Lumley, page 116:
- In Norway the Dîsir appear to have been held in great veneration.
- 1993, Hilda Ellis Davidson, The Lost Beliefs of Northern Europe, Routledge, page 113:
- A number of places in Norway and Sweden were also named after the Disir
- 1997, ‘Egil's Saga’, translated by Bernard Scudder, The Sagas of Icelanders, Penguin, published 2001, page 67:
- Bard had prepared a feast for him, because a sacrifice was being made to the disir.
Etymology 3
Representing a colloquial or dialectal pronunciation with th-stopping of this.
Alternative forms
Determiner
dis
Pronoun
dis
See also
- dis legomenon (etymologically unrelated)
Anagrams
Afrikaans
Alternative forms
- 'is (Cape Afrikaans)
Pronunciation
Contraction
dis
Derived terms
Cimbrian
Pronoun
dis
- (Sette Comuni) Alternative form of ditzan
References
- “dis” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Danish
Etymology
From Low German dis.
Noun
dis
Verb
dis
- imperative of disse
Dutch
Alternative forms
Etymology
From Middle Dutch disch, from Old Dutch disk, from Proto-Germanic *diskuz (“table; dish; bowl”), from Latin discus. Cognate with English dish and German Tisch (“table”).
Pronunciation
Noun
dis m (plural dissen, diminutive disje n)
Derived terms
Finnish
Etymology
From German Dis (German key notation).
Pronunciation
Noun
dis
Usage notes
Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.
Declension
Inflection of dis (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | dis | disit | |
genitive | disin | disien | |
partitive | disiä | disejä | |
illative | disiin | diseihin | |
singular | plural | ||
nominative | dis | disit | |
accusative | nom. | dis | disit |
gen. | disin | ||
genitive | disin | disien | |
partitive | disiä | disejä | |
inessive | disissä | diseissä | |
elative | disistä | diseistä | |
illative | disiin | diseihin | |
adessive | disillä | diseillä | |
ablative | disiltä | diseiltä | |
allative | disille | diseille | |
essive | disinä | diseinä | |
translative | disiksi | diseiksi | |
abessive | disittä | diseittä | |
instructive | — | disein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
French
Pronunciation
Verb
dis
- inflection of dire:
Galician
Verb
dis
- second-person singular present indicative of dicir
- (reintegrationist norm) second-person singular present indicative of dizer
German
Pronoun
dis
Haitian Creole
Etymology
Pronunciation
Numeral
dis
Ladin
Noun
dis
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /diːs/, [d̪iːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /dis/, [d̪is]
Etymology 1
Contracted form of dīves.
Adjective
dīs (genitive dītis, comparative dītior, superlative dītissimus); third-declension one-termination adjective
Declension
Third-declension one-termination adjective.
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
masc./fem. | neuter | masc./fem. | neuter | ||
nominative | dīs | dītēs | dītia | ||
genitive | dītis | dītium | |||
dative | dītī | dītibus | |||
accusative | dītem | dīs | dītēs | dītia | |
ablative | dītī | dītibus | |||
vocative | dīs | dītēs | dītia |
Derived terms
Etymology 2
Inflected form of deus (“god”).
Noun
dīs
References
- “dis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dis”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- dis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to give thanks to heaven: grates agere (dis immortalibus)
- (ambiguous) to thank, glorify the immortal gods: grates, laudes agere dis immortalibus
- (ambiguous) with the help of the gods: dis bene iuvantibus (Fam. 7. 20. 2)
- (ambiguous) to sacrifice: rem divinam facere (dis)
- (ambiguous) to give thanks to heaven: grates agere (dis immortalibus)
- “dis”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
Louisiana Creole
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Cardinal : dis | ||
Etymology
Inherited from French dix (“ten”).
Pronunciation
Numeral
dis
Usage notes
- This word is used independently of nouns.
- When preceding nouns, di is used for consonant-initial words, and diz is used for vowel-initial words. Compare French etymon dix.
Related terms
Mauritian Creole
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Cardinal : dis Ordinal : diziem | ||
Etymology
Numeral
dis
Middle Dutch
Determiner
dis
Middle English
Etymology 1
Determiner
dis
- Alternative form of þis
Etymology 2
Noun
dis (plural dis or dises)
- Alternative form of dees (“die”)
Noun
dis
Nigerian Pidgin
Etymology
Determiner
dis
Norman
Verb
dis
Northern Sami
Pronunciation
Pronoun
dīs
Norwegian Bokmål
Etymology
From German Low German dis.
Noun
dis m (definite singular disen)
Related terms
References
- “dis” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From German Low German dis.
Noun
dis m (definite singular disen, uncountable)
Related terms
Etymology 2
From Old Norse dís f, form Proto-Germanic *dīsiz (“(demi-)goddess; virgin”)
Noun
dis f (definite singular disa, indefinite plural diser, definite plural disene)
Etymology 3
From De (“you (formal singular)”) modelled after the adjective dus.
Adjective
dis (singular and plural dis)
- having formal distance (of interpersonal relationships)
- (originally historically, formal) being on terms where one may address each other with the formal 2nd person singular pronoun De, as opposed to the more formal du.
Antonyms
References
- “dis” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Etymology 1
Pronunciation
Numeral
10 | Previous: | nuef |
---|---|---|
Next: | onze |
dis
Descendants
Etymology 2
From the verb dire.
Verb
dis
- inflection of dire:
Polish
Pronunciation
Noun
dis n (indeclinable)
- (music) D sharp
Further reading
- dis in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Etymology
From Low German dis (“haze”), of West Germanic origin (compare Dutch dijs (“mist, fog”), West Frisian diish), of uncertain origin; possibly from Middle Low German dûnster, from Old Saxon *thinstar, from Proto-West Germanic *þimstr (“dusky, dark”). If so, related to modern Dutch deemster (“twilight”).[1]
Noun
dis n (uncountable)
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | dis | dis |
definite | diset | disets | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Synonyms
Related terms
References
Further reading
- dis in Svensk ordbok (SO)
- dis in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- dis in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- dis in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)
Anagrams
Tok Pisin
Etymology
Noun
dis
Volapük
Preposition
dis
Welsh
Etymology
From Middle English dees.
Pronunciation
Noun
dis m or f (plural disiau or disau)
- die (polyhedron used in games of chance)
Mutation
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪs
- Rhymes:English/ɪs/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- English informal terms
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Old Norse
- English learned borrowings from Old Norse
- English terms derived from Old Norse
- English nouns with irregular plurals
- en:Norse mythology
- English terms with quotations
- English determiners
- English slang
- English pronouns
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans non-lemma forms
- Afrikaans contractions
- Cimbrian non-lemma forms
- Cimbrian pronoun forms
- Sette Comuni Cimbrian
- Danish terms borrowed from Low German
- Danish terms derived from Low German
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪs
- Rhymes:Dutch/ɪs/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Dutch dated terms
- Dutch terms with rare senses
- Finnish terms derived from German
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/is
- Rhymes:Finnish/is/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Music
- Finnish risti-type nominals
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- German lemmas
- German pronouns
- German obsolete forms
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole numerals
- Haitian Creole cardinal numbers
- Ladin non-lemma forms
- Ladin noun forms
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adjectives
- Latin third declension adjectives
- Latin third declension adjectives of one termination
- Latin terms with quotations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Louisiana Creole terms inherited from French
- Louisiana Creole terms derived from French
- Louisiana Creole terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Louisiana Creole/is
- Rhymes:Louisiana Creole/is/1 syllable
- Louisiana Creole lemmas
- Louisiana Creole numerals
- Louisiana Creole cardinal numbers
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole numerals
- Mauritian Creole cardinal numbers
- Middle Dutch non-lemma forms
- Middle Dutch determiner forms
- Middle English lemmas
- Middle English determiners
- Middle English nouns
- Middle English non-lemma forms
- Middle English noun forms
- Nigerian Pidgin terms derived from English
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin determiners
- Norman non-lemma forms
- Norman verb forms
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami pronoun forms
- Norwegian Bokmål terms derived from German Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from German Low German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk uncountable nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- nn:Norse mythology
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Norwegian Nynorsk formal terms
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French numerals
- Old French non-lemma forms
- Old French verb forms
- Old French cardinal numbers
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/is
- Rhymes:Polish/is/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Music
- Swedish terms borrowed from Low German
- Swedish terms derived from Low German
- Swedish terms derived from West Germanic languages
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish terms derived from Proto-West Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish uncountable nouns
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Volapük lemmas
- Volapük prepositions
- Welsh terms borrowed from Middle English
- Welsh terms derived from Middle English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh nouns with multiple genders