infante: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Italian: pron
m templatize topical categories for langcode=en using {{C}}; combine templatized topical categories for langcode=en using {{C}}; templatize langname categories for langcode=en using {{cln}}
 
(34 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1: Line 1:
==English==
==English==
{{wp}}


===Etymology===
===Etymology===
Line 7: Line 8:
{{en-noun}}
{{en-noun}}


# {{lb|en|historical}} Any [[son]] of the [[king]] of [[Spain]] or [[Portugal]], except the [[eldest]] or [[heir apparent]].
# {{lb|en|historical}} Any [[son]] of the [[king]] of [[Spain]] or [[Portugal]], sometimes except the [[eldest]] or [[heir apparent]].


====Related terms====
====Related terms====
Line 19: Line 20:
* Italian: {{t+|it|infante|m}}
* Italian: {{t+|it|infante|m}}
* Khmer: {{t+|km|អ្នកអង្គម្ចាស់}}
* Khmer: {{t+|km|អ្នកអង្គម្ចាស់}}
* Marathi: {{t|mr|इंफांते|m}}
* Old Portuguese: {{t|roa-opt|infante|m}}
* Old Portuguese: {{t|roa-opt|infante|m}}
{{trans-mid}}
* Polish: {{t+|pl|infant|m}}
* Polish: {{t+|pl|infant|m}}
* Portuguese: {{t+|pt|infante|m}}
* Portuguese: {{t+|pt|infante|m}}
Line 28: Line 29:
{{trans-bottom}}
{{trans-bottom}}


===References===
{{Webster 1913}}
*{{R:Webster 1913}}


===Anagrams===
===Anagrams===
* {{anagrams|en|a=aefinnt|fainten}}
* {{anagrams|en|a=aefinnt|fainten}}

----
{{cln|en|male equivalent nouns}}
{{C|en|Monarchy|Nobility}}


==French==
==French==

===Pronunciation===
{{es-pr}}


===Noun===
===Noun===
{{fr-noun|f}}
{{fr-noun|f}}


# [[#English|infante]]
# {{l|en|infante}}


===Further reading===
===Further reading===
* {{R:TLFi}}
* {{R:fr:TLFi}}

==Galician==

===Etymology===
{{inh+|gl|roa-opt|infante}}, a borrowing from {{der|gl|la|infans|īnfantem|infant}}. Cognate with {{cog|pt,es,it|infante}}, {{cog|fr|enfant}}.

===Pronunciation===
{{gl-pr}}
* {{hyph|gl|in|fan|te}}

===Noun===
{{gl-noun|m|f=infanta}}

# [[infant]] {{gloss|very young human being}}
# {{lb|gl|military}} a [[soldier]] of the [[infantry]]
# [[prince]], {{l|en|infante}} {{gloss|the son of a king in Spain and Portugal}}
# {{lb|gl|botany}} [[deadnettle]]

===Noun===
{{gl-noun|f}}

# {{lb|gl|archaic}} [[princess]] {{gloss|the daughter of a king in Spain and Portugal}}

====Derived terms====
* {{l|gl|Vilanova dos Infantes}} {{q|place name: ''Vilanova das Infantes'', originally}}


===References===
----
* {{R:gl:DDGM}}
* {{R:gl:CX}}
* {{R:gl:DDLG}}
* {{R:gl:TILG}}
* {{R:TLPGP}}


==Interlingua==
==Interlingua==
Line 52: Line 89:


# [[child]], [[infant]]
# [[child]], [[infant]]

----


==Italian==
==Italian==


===Etymology===
===Etymology===
Borrowed from {{bor|it|la|īnfans}}, {{m|la|īnfantem}}. Doublet of the inherited {{doublet|notext=1|it|fante}}.
{{bor+|it|la|īnfans|īnfantem}}, {{m|la|īnfantem}}. Doublet of the inherited {{doublet|notext=1|it|fante}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{it-pr|^à}}
{{it-pr}}
* {{audio|it|It-un infante.ogg|Audio}}
* {{audio|it|It-un infante.ogg}}


===Adjective===
===Adjective===
{{it-adj}}
{{it-adj}}


# {{lb|it|dated|rare}} [[infant]] {{qualifier|attr.}}
# {{lb|it|dated|rare|relational}} [[infant]]


===Noun===
===Noun===
{{it-noun|mf}}
{{it-noun|mfbysense}}


# {{lb|it|dated|rare}} [[baby]], [[infant]]
# {{lb|it|dated|rare}} [[baby]], [[infant]]
Line 88: Line 123:
===Anagrams===
===Anagrams===
* {{anagrams|it|a=aefinnt|fantine|nafteni}}
* {{anagrams|it|a=aefinnt|fantine|nafteni}}

----


==Latin==
==Latin==

===Pronunciation===
* {{la-IPA|īnfante}}


===Noun===
===Noun===
{{la-noun-form|īnfante}}
{{head|la|noun form|head=īnfante}}


# {{inflection of|la|īnfāns||abl|s}}
# {{inflection of|la|īnfāns||abl|s}}

----


==Middle English==
==Middle English==
Line 107: Line 141:
# {{alt form|enm|infaunt}}
# {{alt form|enm|infaunt}}


==Old Galician-Portuguese==
----

==Old Portuguese==


===Etymology===
===Etymology===
Line 129: Line 161:
* {{desc|gl|infante}}
* {{desc|gl|infante}}
* {{desc|pt|infante}}
* {{desc|pt|infante}}

----


==Portuguese==
==Portuguese==


===Alternative forms===
===Alternative forms===
* {{alt|pt|ifante||obsolete}}
* {{alt|pt|ifante|iffante|inffante||obsolete}}
* {{alt|pt|yfante|yffante|ynfante||obsolete}}{{att|pt|These look old enough to be Old G-P worthy. Are we positive they belong here?}}
* {{alt|pt|iffante||obsolete}}
* {{alt|pt|yfante||obsolete}}
* {{alt|pt|yffante||obsolete}}
* {{alt|pt|inffante||obsolete}}
* {{alt|pt|ynfante||obsolete}}


===Etymology===
===Etymology===
From {{inh|pt|roa-opt|infante}}, from {{der|pt|la|[[infans]], [[infantem]]||infant}}.
From {{inh|pt|roa-opt|infante}}, a borrowing from {{der|pt|la|infans|īnfantem|infant}}.


Cognate with {{cog|gl|infante}}, {{cog|es|infante}}, {{cog|fr|enfant}} and {{cog|it|infante}}.
Cognate with {{cog|gl,es,it|infante}}, {{cog|fr|enfant}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 158: Line 184:
# {{lb|pt|military unit}} a [[soldier]] of the [[infantry]]
# {{lb|pt|military unit}} a [[soldier]] of the [[infantry]]
# [[prince]], {{l|en|infante}} {{gloss|the son of a king in Spain and Portugal}}
# [[prince]], {{l|en|infante}} {{gloss|the son of a king in Spain and Portugal}}

====Related terms====
{{col-auto|pt|infância}}


===Adjective===
===Adjective===
Line 164: Line 193:
# [[infant]]
# [[infant]]


===Further reading===
----
* {{R:pt:Infopédia}}
* {{R:pt:Priberam}}


==Romanian==
==Romanian==


===Etymology===
===Etymology===
From {{bor|ro|es|infante}}.
{{bor+|ro|es|infante}}.


===Noun===
===Noun===
{{ro-noun|m|infanți}}
{{ro-noun|m|infanți}}


# [[infante]]
# {{l|en|infante}}


====Declension====
====Declension====
{{ro-noun-m|pl=infanți}}
{{ro-noun-m|pl=infanți}}
----


==Spanish==
==Spanish==
Line 185: Line 215:
From an alteration of {{inh|es|osp|ifante}}, from {{der|es|la|[[īnfāns]], [[īnfāntem]]}}.
From an alteration of {{inh|es|osp|ifante}}, from {{der|es|la|[[īnfāns]], [[īnfāntem]]}}.
{{root|es|ine-pro|*bʰeh₂-|id=speak}}
{{root|es|ine-pro|*bʰeh₂-|id=speak}}

===Pronunciation===
{{es-pr}}


===Noun===
===Noun===
Line 190: Line 223:


# [[infant]]
# [[infant]]
# [[prince]], [[#English|infante]] (son of a king)
# [[prince]], {{l|en|infante}} {{gl|son of a king}}
#: {{syn|es|príncipe}}
# [[foot soldier]], [[infantryman]]
# [[foot soldier]], [[infantryman]]
#: {{syn|es|peón}}


====Derived terms====
====Derived terms====
* {{l|es|infante de marina}}
{{col-auto|es|guardainfante|infante de coro|infante de marina|jardín de infantes}}


====Related terms====
====Related terms====
* {{l|es|infanta}}
{{col-auto|es|infanta}}


===Further reading===
===Further reading===

Latest revision as of 11:19, 27 September 2024

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

[edit]

From Spanish infante and Portuguese infante, both from Latin īnfāns (child). Doublet of infant. Cognate with infantry.

Noun

[edit]

infante (plural infantes)

  1. (historical) Any son of the king of Spain or Portugal, sometimes except the eldest or heir apparent.
[edit]

Translations

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /inˈfante/ [ĩɱˈfãn̪.t̪e]
  • Rhymes: -ante
  • Syllabification: in‧fan‧te

Noun

[edit]

infante f (plural infantes)

  1. infante

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese infante, a borrowing from Latin īnfantem (infant). Cognate with Portuguese, Spanish, and Italian infante, French enfant.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /inˈfante/ [iɱˈfan̪.t̪ɪ]
  • Rhymes: -ante
  • Hyphenation: in‧fan‧te

Noun

[edit]

infante m (plural infantes, feminine infanta, feminine plural infantas)

  1. infant (very young human being)
  2. (military) a soldier of the infantry
  3. prince, infante (the son of a king in Spain and Portugal)
  4. (botany) deadnettle

Noun

[edit]

infante f (plural infantes)

  1. (archaic) princess (the daughter of a king in Spain and Portugal)

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Interlingua

[edit]

Noun

[edit]

infante (plural infantes)

  1. child, infant

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin īnfantem, īnfantem. Doublet of the inherited fante.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /inˈfan.te/
  • Rhymes: -ante
  • Hyphenation: in‧fàn‧te
  • Audio:(file)

Adjective

[edit]

infante (plural infanti)

  1. (dated, rare, relational) infant

Noun

[edit]

infante m or f by sense (plural infanti)

  1. (dated, rare) baby, infant
    Synonyms: bambino, bimbo, neonato

Noun

[edit]

infante f (plural infanti)

  1. infanta (in Spain & Portugal)

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

īnfante

  1. ablative singular of īnfāns

Middle English

[edit]

Noun

[edit]

infante

  1. Alternative form of infaunt

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin infans, infantem (infant).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

infante m or f (plural infantes)

  1. (rare) child
  2. prince, infante

Descendants

[edit]
  • Galician: infante
  • Portuguese: infante

Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese infante, a borrowing from Latin īnfantem (infant).

Cognate with Galician, Spanish, and Italian infante, French enfant.

Pronunciation

[edit]
 

Noun

[edit]

infante m (plural infantes, feminine infanta, feminine plural infantas)

  1. infant (very young human being)
  2. (military) a soldier of the infantry
  3. prince, infante (the son of a king in Spain and Portugal)
[edit]

Adjective

[edit]

infante m or f (plural infantes)

  1. infant

Further reading

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish infante.

Noun

[edit]

infante m (plural infanți)

  1. infante

Declension

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From an alteration of Old Spanish ifante, from Latin īnfāns, īnfāntem.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /inˈfante/ [ĩɱˈfãn̪.t̪e]
  • Rhymes: -ante
  • Syllabification: in‧fan‧te

Noun

[edit]

infante m (plural infantes)

  1. infant
  2. prince, infante (son of a king)
    Synonym: príncipe
  3. foot soldier, infantryman
    Synonym: peón

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]