infante
English
Etymology
From Spanish infante and Portuguese infante, both from Latin īnfāns (“child”). Doublet of infant. Cognate with infantry.
Noun
infante (plural infantes)
- (historical) Any son of the king of Spain or Portugal, except the eldest or heir apparent.
Related terms
Translations
|
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “infante”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
French
Noun
infante f (plural infantes)
Further reading
- “infante”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Interlingua
Noun
infante (plural infantes)
Italian
Etymology
Borrowed from Latin īnfans, īnfantem. Doublet of the inherited fante.
Pronunciation
Adjective
infante (plural infanti)
Noun
infante m or f by sense (plural infanti)
Noun
infante f (plural infanti)
- infanta (in Spain & Portugal)
Derived terms
Anagrams
Latin
Noun
(deprecated template usage) īnfante
Middle English
Noun
infante
- Alternative form of infaunt
Old Portuguese
Etymology
From Latin infans, infantem (“infant”).
Pronunciation
Noun
infante m or f (plural infantes)
- (rare) child
- prince, infante
- 13th century CE, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 122 (facsimile):
- Como ſanta maria reſucitou hũa infante filla dun Rei
- How Holy Mary resurrected the daughter of a King.
- Como ſanta maria reſucitou hũa infante filla dun Rei
Descendants
Portuguese
Alternative forms
- ifante (obsolete)
- iffante (obsolete)
- yfante (obsolete)
- yffante (obsolete)
- inffante (obsolete)
- ynfante (obsolete)
Etymology
From Old Galician-Portuguese infante, a borrowing from Latin īnfantem (“infant”).
Cognate with Galician, Spanish, and Italian infante, French enfant.
Pronunciation
Noun
infante m (plural infantes, feminine infanta, feminine plural infantas)
- infant (very young human being)
- (military) a soldier of the infantry
- prince, infante (the son of a king in Spain and Portugal)
Adjective
infante m or f (plural infantes)
Romanian
Etymology
Noun
infante m (plural infanți)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) infante | infanteul | (niște) infanți | infanții |
genitive/dative | (unui) infante | infanteului | (unor) infanți | infanților |
vocative | infanteule | infanților |
Spanish
Etymology
From an alteration of Old Spanish ifante, from Latin īnfāns, īnfāntem.
Noun
infante m (plural infantes)
- infant
- prince, infante (son of a king)
- foot soldier, infantryman
Derived terms
Related terms
Further reading
- “infante”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Portuguese
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ante
- Rhymes:Italian/ante/3 syllables
- Italian terms with audio pronunciation
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian dated terms
- Italian terms with rare senses
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Italian masculine and feminine nouns by sense
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Old Galician-Portuguese nouns with multiple genders
- Old Galician-Portuguese terms with rare senses
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tʃi/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃tɨ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Military units
- Portuguese adjectives
- Romanian terms borrowed from Spanish
- Romanian terms derived from Spanish
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₂- (speak)
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Age