sabot: difference between revisions
→Derived terms: edited using AjaxEdit |
m replace {{pl-p}} with {{pl-pr}}, changing syntax as appropriate |
||
(49 intermediate revisions by 24 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{dercat|en|fr|}} |
|||
Early 17th century, borrowed from {{bor|en|frm|sabot}} (see {{cog|fr|sabot}} below). {{doublet|en|sabaton|ciabatta}}. |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* |
* {{IPA|en|/ˈsæbəʊ/|a=UK}} |
||
* |
* {{IPA|en|/ˈsæboʊ/|a=US}} |
||
* {{rhymes|en|æbəʊ}} |
* {{rhymes|en|æbəʊ|s=2}} |
||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 14: | Line 15: | ||
# A [[wooden]] [[shoe]]. |
# A [[wooden]] [[shoe]]. |
||
#* |
#* {{quote-text|en|year=1974|author=w:GB Edwards|title=The Book of Ebenezer Le Page|page=8|year_published=2007|location=New York |
||
|passage=She was a tiny little woman and wore big '''sabots''' and a big scoop.}} |
|||
# A carrier around a [[projectile]] in a firearm, cannon or other type of artillery piece that precisely holds the projectile within the barrel |
# A carrier around a [[projectile]] in a firearm, cannon or other type of artillery piece that precisely holds the projectile within the barrel. |
||
====Derived terms==== |
|||
⚫ | |||
====Related terms==== |
|||
⚫ | |||
====Translations==== |
====Translations==== |
||
{{trans-top|a wooden shoe worn in various European countries}} |
{{trans-top|a wooden shoe worn in various European countries}} |
||
* Arabic: {{t+|ar|قَبْقَاب|m}} |
|||
* Assamese: {{t|as|খৰম}} |
* Assamese: {{t|as|খৰম}} |
||
* Bulgarian: {{t|bg|сабо|n}} |
|||
* Dutch: {{t+|nl|klomp|m}} |
* Dutch: {{t+|nl|klomp|m}} |
||
* Finnish: {{t+|fi|puukenkä}} |
* Finnish: {{t+|fi|puukenkä}} |
||
Line 26: | Line 35: | ||
* Galician: {{t|gl|zoca|f}}, {{t|gl|madreña|f}}, {{t|gl|galocha|f}} |
* Galician: {{t|gl|zoca|f}}, {{t|gl|madreña|f}}, {{t|gl|galocha|f}} |
||
* Ido: {{t+|io|lignoshuo}} |
* Ido: {{t+|io|lignoshuo}} |
||
* Latin: {{t|la|ungula|f}} |
|||
* Ottoman Turkish: {{t|ota|نعل|tr=naʼl}} |
|||
* Polish: {{t+|pl|sabot|m}}, {{t+|pl|drewniak|m}} |
* Polish: {{t+|pl|sabot|m}}, {{t+|pl|drewniak|m}} |
||
* Portuguese: {{t+|pt|tamanco|m}} |
|||
{{trans-mid}} |
|||
* Russian: {{t+|ru|сабо|n|sc=Cyrl}} |
* Russian: {{t+|ru|сабо|n|sc=Cyrl}} |
||
* Spanish: {{t+|es|zueco|m}}, {{t+|es|zuecos|m-p}} |
* Spanish: {{t+|es|zueco|m}}, {{t+|es|zuecos|m-p}} |
||
Line 38: | Line 49: | ||
* Dutch: {{t+|nl|manchet}} |
* Dutch: {{t+|nl|manchet}} |
||
* Russian: {{t+|ru|поддо́н|m}} {{qualifier|tank projectiles}}, {{t+|ru|конте́йнер}} {{qualifier|shotgun slugs}} |
* Russian: {{t+|ru|поддо́н|m}} {{qualifier|tank projectiles}}, {{t+|ru|конте́йнер}} {{qualifier|shotgun slugs}} |
||
{{trans-mid}} |
|||
* Swedish: {{t|sv|drivspegel}} |
* Swedish: {{t|sv|drivspegel}} |
||
{{trans-bottom}} |
{{trans-bottom}} |
||
===Verb=== |
|||
{{en-verb}} |
|||
# {{lb|en|transitive}} To enclose (a [[projectile]]) in a sabot. |
|||
===Anagrams=== |
===Anagrams=== |
||
* {{anagrams|en|a=abost|basto|boast|boats}} |
* {{anagrams|en|a=abost|basto|boast|boats}} |
||
{{C|en|Footwear}} |
|||
---- |
|||
==Bikol Central== |
==Bikol Central== |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{ |
* {{bcl-IPA}} |
||
* {{hyph|bcl|sa|bot}} |
|||
=== |
===Noun=== |
||
{{ |
{{bcl-noun|sábot|b=+}} |
||
# [[understanding]] |
|||
⚫ | |||
#: {{syn|bcl|intindi}} |
|||
# [[comprehension]] |
|||
#: {{syn|bcl|rurop}} |
|||
====Derived terms==== |
|||
---- |
|||
{{col-auto|bcl|magsabot|saboton|masabotan|pasabot}} |
|||
==Cebuano== |
|||
===Pronunciation=== |
|||
* {{hyph|ceb|sa|bot}} |
|||
* {{ceb-IPA|sabót}} |
|||
===Verb=== |
|||
{{head|ceb|verb}} |
|||
⚫ | |||
==French== |
==French== |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{inh+|fr|frm|savate||old shoe}}, of {{unknown|fr|nocap=1}} origin. Possibly from {{der|fr|tt|чабата|t=overshoes}}, ultimately either from {{der|fr|ota|چاپوت|tr=çaput, çapıt|t=patchwork, tatters}}, from {{der|fr|ota|چاپمق|tr=çapmak|t=to slap on}}, or of {{der|fr|ira|-}} origin, cognate with modern {{cog|fa|چپت|tr=čapat|t=a kind of traditional leather shoe}}. |
|||
Akin to {{cog|nrf|chavette}}, {{cog|es|zapato}}, {{cog|it|ciabatta}} |
Akin to {{cog|nrf|chavette}}, {{cog|es|zapato}}, {{cog|it|ciabatta}}, {{cog|pt|sapato}}, {{cog|scn|savatta}}. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{fr-IPA}} |
* {{fr-IPA}} |
||
* {{audio|fr|Fr-sabot.ogg |
** {{audio|fr|Fr-sabot.ogg}} |
||
* {{fr-IPA|sabŏ}} {{q|older, now chiefly Belgium}} |
|||
* {{rhymes|fr|o|ɔ}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 78: | Line 109: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col-auto|fr|ne pas se trouver sous le sabot d'un cheval|ne pas se trouver sous les sabots d'un cheval|sabot comme un sabot|sabot de Vénus|sabotage|saboter|avec ses gros sabots}} |
|||
* {{l|fr|sabot comme un sabot}} |
|||
* {{l|fr|sabot de Vénus}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* {{l|fr|voir venir quelqu'un avec ses gros sabots}} |
|||
===Further reading=== |
===Further reading=== |
||
* {{R:TLFi}} |
* {{R:fr:TLFi}} |
||
{{C|fr|Footwear}} |
|||
==Polish== |
|||
{{wp|lang=pl}} |
|||
===Etymology=== |
|||
{{dercat|pl|frm}} |
|||
{{bor+|pl|fr|sabot}}. |
|||
===Pronunciation=== |
|||
{{pl-pr|a=LL-Q809 (pol)-Olaf-sabot.wav}} |
|||
===Noun=== |
|||
{{pl-noun|m-in}} |
|||
# {{l|en|sabot}} {{gl|wooden shoe worn in various European countries}} |
|||
#: {{syn|pl|drewniak}} |
|||
====Declension==== |
|||
{{pl-decl-noun-m-in}} |
|||
===Further reading=== |
|||
* {{R:pl:WSJP}} |
|||
* {{R:pl:PWN}} |
|||
{{C|pl|Footwear}} |
|||
---- |
|||
==Romanian== |
==Romanian== |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{bor+|ro|fr|sabot}}. |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
Latest revision as of 21:40, 3 October 2024
English
[edit]Etymology
[edit]Early 17th century, borrowed from Middle French sabot (see French sabot below). Doublet of sabaton and ciabatta.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sabot (plural sabots)
- A wooden shoe.
- 1974, GB Edwards, The Book of Ebenezer Le Page, New York, published 2007, page 8:
- She was a tiny little woman and wore big sabots and a big scoop.
- A carrier around a projectile in a firearm, cannon or other type of artillery piece that precisely holds the projectile within the barrel.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]sabot (third-person singular simple present sabots, present participle saboting, simple past and past participle saboted)
- (transitive) To enclose (a projectile) in a sabot.
Anagrams
[edit]Bikol Central
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sábot (Basahan spelling ᜐᜊᜓᜆ᜔)
- understanding
- Synonym: intindi
- comprehension
- Synonym: rurop
Derived terms
[edit]Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sabot
- to understand
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French savate (“old shoe”), of unknown origin. Possibly from Tatar чабата (çabata, “overshoes”), ultimately either from Ottoman Turkish چاپوت (çaput, çapıt, “patchwork, tatters”), from Ottoman Turkish چاپمق (çapmak, “to slap on”), or of Iranian origin, cognate with modern Persian چپت (čapat, “a kind of traditional leather shoe”). Akin to Norman chavette, Spanish zapato, Italian ciabatta, Portuguese sapato, Sicilian savatta.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sabot m (plural sabots)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “sabot”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sabot m inan
Declension
[edit]Further reading
[edit]- sabot in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- sabot in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]sabot m (plural saboți)
Declension
[edit]- English terms derived from French
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æbəʊ
- Rhymes:English/æbəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- en:Footwear
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms with unknown etymologies
- French terms derived from Tatar
- French terms derived from Ottoman Turkish
- French terms derived from Iranian languages
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/o
- Rhymes:French/ɔ
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Footwear
- Polish terms derived from Middle French
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/abɔt
- Rhymes:Polish/abɔt/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Footwear
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns