神戸
Appearance
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
神 | 戸 |
こう Grade: 3 |
へ > べ Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
神戶 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]⟨kamu pe1⟩ → ⟨kamube1⟩ → */kamubʲe/ → /kaũbe/ → /kɔːbe/ → /koːbe/
Originally a compound of 神 (kamu, Old Japanese combining form of kami, “(Shinto) god, deity”) + 戸 (he, “house”); itself referring to 生田神社 (Ikuta Jinja, “Ikuta Shrine”) as attested in the Nihon Shoki (720 CE).[1][2]
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]- Kobe (the capital city of Hyōgo Prefecture, Japan)
- 昨日、神戸から東京に引っ越しました。
- Kinō, Kōbe kara Tōkyō ni hikkoshimashita.
- I moved from Kobe to Tokyo yesterday.
- 昨日、神戸から東京に引っ越しました。
Descendants
[edit]- → English: Kobe
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Old Japanese
[edit]Etymology
[edit]Compound of 神 (kamu, combining form of kami2, “(Shinto) god, deity”) + 戸 (pe1, “house”). The pe1 changes to be1 as an instance of rendaku (連濁).
Noun
[edit]神戸 (kamube1) (kana かむべ)
- under the 律令 (Ritsuryō) system, a shrine in the 封戸 (fuko) household of taxation
- 720, Nihon Shoki, Emperor Sujin, seventh year of reign [c. 90 BCE], thirteenth day of the eleventh month:
- 然後卜祭二他社一、吉レ焉。便別祭二八十萬群神一。仍定二天社、國社、及神地、神戸一。
- Then after was the divination and veneration to the other gods, thereupon [it was] good. Then the other eighty and ten thousand gods were venerated separately. A shrine was dedicated to the ama tsu yashiro [heavenly deities], kuni tsu yashiro [national deities], as well as the godly places and the shrine households.
Descendants
[edit]- Japanese: 神戸 (kanbe, Kōbe)
Categories:
- Japanese terms spelled with 神 read as こう
- Japanese terms spelled with 戸 read as へ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Kobe
- ja:Cities in Hyōgo Prefecture
- ja:Cities in Japan
- ja:Prefectural capitals of Japan
- ja:Places in Hyōgo Prefecture
- ja:Places in Japan
- Japanese terms with usage examples
- Old Japanese compound terms
- Japanese terms with rendaku
- Old Japanese lemmas
- Old Japanese nouns
- Old Japanese terms with quotations