黃色
Jump to navigation
Jump to search
See also: 黄色
Chinese
[edit]yellow | colour; dice; look colour; dice; look; appearance | ||
---|---|---|---|
trad. (黃色) | 黃 | 色 | |
simp. (黄色) | 黄 | 色 |
Etymology
[edit]- “sexually obscene; pornographic”
- Ultimately from English yellow journalism (Huang and Chen, 2010).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): wong4 sik1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): uòng-sáik
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6waon-seq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄏㄨㄤˊ ㄙㄜˋ
- Tongyong Pinyin: huángsè
- Wade–Giles: huang2-sê4
- Yale: hwáng-sè
- Gwoyeu Romatzyh: hwangseh
- Palladius: хуансэ (xuansɛ)
- Sinological IPA (key): /xu̯ɑŋ³⁵ sɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: wong4 sik1
- Yale: wòhng sīk
- Cantonese Pinyin: wong4 sik7
- Guangdong Romanization: wong4 xig1
- Sinological IPA (key): /wɔːŋ²¹ sɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vòng-set
- Hakka Romanization System: vongˇ sedˋ
- Hagfa Pinyim: vong2 sed5
- Sinological IPA: /voŋ¹¹ set̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: vong sed
- Sinological IPA: /voŋ⁵⁵ set⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: uòng-sáik
- Sinological IPA (key): /uoŋ⁵³⁻²¹ (s-)naiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: n̂g-sek
- Tâi-lô: n̂g-sik
- Phofsit Daibuun: ngseg
- IPA (Kaohsiung): /ŋ̍²³⁻³³ siɪk̚³²/
- IPA (Taipei): /ŋ̍²⁴⁻¹¹ siɪk̚³²/
- IPA (Xiamen): /ŋ̍²⁴⁻²² siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: n̂g-siak
- Tâi-lô: n̂g-siak
- Phofsit Daibuun: ngsiag
- IPA (Quanzhou): /ŋ̍²⁴⁻²² siak̚⁵/
- (Hokkien: Zhangzhou, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: ûiⁿ-sek
- Tâi-lô: uînn-sik
- Phofsit Daibuun: vuiseg
- IPA (Yilan): /uĩ²⁴⁻³³ siɪk̚²/
- IPA (Zhangzhou): /uĩ¹³⁻²² siɪk̚³²/
- (Teochew)
- Peng'im: ng5 sêg4
- Pe̍h-ōe-jī-like: n̂g sek
- Sinological IPA (key): /ŋ⁵⁵⁻¹¹ sek̚²/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Wu
Noun
[edit]黃色
Adjective
[edit]黃色
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]白色 | 灰色 | 黑色 |
紅色/红色, 赤色; 緋紅色/绯红色, 豔紅色/艳红色, 大紅/大红 | 橙色; 棕色, 褐色 | 黃色/黄色; 奶油色 |
青檸色/青柠色 | 綠色/绿色 | |
青色; 深青色 | 湛藍色/湛蓝色, 蔚藍色/蔚蓝色, 天藍色/天蓝色 | 藍色/蓝色 |
紫羅蘭色/紫罗兰色; 靛色 | 洋紅色/洋红色; 紫色 | 粉紅色/粉红色 |
Further reading
[edit]- “Entry #9265”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
黃 | 色 |
き Jinmeiyō |
いろ Grade: 2 |
kun'yomi |
Kanji in this term | |
---|---|
黃 | 色 |
おう Jinmeiyō |
しょく Grade: 2 |
goon | kan'on |
Kanji in this term | |
---|---|
黃 | 色 |
こう Jinmeiyō |
しょく Grade: 2 |
kan'on |
For pronunciation and definitions of 黃色 – see the following entry. | ||||||
| ||||||
(This term, 黃色, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
黃 | 色 |
Noun
[edit]Categories:
- Chinese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 黃
- Chinese terms spelled with 色
- Mandarin terms with usage examples
- Intermediate Mandarin
- zh:Colors
- Japanese terms spelled with 黃 read as き
- Japanese terms spelled with 色 read as いろ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms spelled with 黃 read as おう
- Japanese terms spelled with 色 read as しょく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms spelled with 黃 read as こう
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms