浪人
Chinese
[edit]wave; breaker; unrestrained wave; breaker; unrestrained; dissipated |
man; person; people | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (浪人) |
浪 | 人 |
Etymology
[edit]Attested earliest in Qimin Yaoshu (Essential Techniques for the Welfare of the People) [1]:
- 摘瓜法:在步道上,引手而取;勿聽浪人踏瓜蔓,及翻覆之。 [Literary Chinese, trad.]
- From: 544 CE, Jia Sixie, Qimin Yaoshu
- Zhāiguā fǎ: zài bùdào shàng, yǐn shǒu ér qǔ; wù tīng làngrén tà guāmàn, jí fānfù zhī. [Pinyin]
- How to pluck melons: on the footpath, reach out one's hands and take them; do not allow drifters to trample the melon-vines and toss and turn them [melons].
摘瓜法:在步道上,引手而取;勿听浪人踏瓜蔓,及翻覆之。 [Literary Chinese, simp.]
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄤˋ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: làngrén
- Wade–Giles: lang4-jên2
- Yale: làng-rén
- Gwoyeu Romatzyh: lanqren
- Palladius: ланжэнь (lanžɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /lɑŋ⁵¹ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: long6 jan4
- Yale: lohng yàhn
- Cantonese Pinyin: long6 jan4
- Guangdong Romanization: long6 yen4
- Sinological IPA (key): /lɔːŋ²² jɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]浪人
Synonyms
[edit]- (lecher):
Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
浪 | 人 |
ろう Grade: S |
にん Grade: 1 |
on'yomi |
Etymology
[edit]From Middle Chinese compound 浪人 (lang nyin, literally “wasteful or reckless person”). Compare modern Mandarin reading làngrén.
Originally referred to someone who had no fixed residence. Used in the context of the Ritsuryō legal system of Nara and Heian period Japan to refer to someone who had intentionally left their registered residence in order to avoid tax liabilities and corvee labor requirements.[1] Later in the Muromachi period, came to refer to samurai who had left or lost their lords. This meaning was extended in more recent times to refer to potentially anyone who was not employed, and then again to refer to high-school graduates who have failed the annual university entrance exams and are studying for the next year's exams.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- a masterless samurai
- a vagrant, a vagabond, a wanderer
- 1177–1188: Iroha Jiruishō:[4]
- 浪(ラウ)人
- 1177–1188: Iroha Jiruishō:[4]
- someone in exile
- 1603, Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Nippo Jisho) (in Portuguese), Nagasaki, page 541:[5]
- Rǒnin. ラゥニン (牢人) 追放された人.
- More specifically spelled 牢人.
- a prisoner
- More specifically spelled 牢人.
- someone who has been laid off or fired, an unemployed person
- a student who failed the annual university entrance exams and is waiting to take them again: 浪人生 (rōninsei)
Synonyms
[edit]- (wanderer): 流浪人 (rurōnin), 流浪者 (rurōsha)
- (unemployed person): 失業者 (shitsugyōsha)
- (exile, prisoner): 牢者 (rōsha)
Derived terms
[edit]- 浪人生 (rōninsei): a student who failed the annual university entrance exams and is waiting to take them again
Verb
[edit]浪人する • (rōnin suru) ←らうにん (raunin)?suru (stem 浪人し (rōnin shi), past 浪人した (rōnin shita))
- to become unemployed, to lose one's job
- (archaic) to lose one's master
- to study for the following year's annual university entrance exams after failing
Conjugation
[edit]Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 浪人し | ろうにんし | rōnin shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 浪人し | ろうにんし | rōnin shi | |
Shūshikei ("terminal") | 浪人する | ろうにんする | rōnin suru | |
Rentaikei ("attributive") | 浪人する | ろうにんする | rōnin suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 浪人すれ | ろうにんすれ | rōnin sure | |
Meireikei ("imperative") | 浪人せよ¹ 浪人しろ² |
ろうにんせよ¹ ろうにんしろ² |
rōnin seyo¹ rōnin shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 浪人される | ろうにんされる | rōnin sareru | |
Causative | 浪人させる 浪人さす |
ろうにんさせる ろうにんさす |
rōnin saseru rōnin sasu | |
Potential | 浪人できる | ろうにんできる | rōnin dekiru | |
Volitional | 浪人しよう | ろうにんしよう | rōnin shiyō | |
Negative | 浪人しない | ろうにんしない | rōnin shinai | |
Negative continuative | 浪人せず | ろうにんせず | rōnin sezu | |
Formal | 浪人します | ろうにんします | rōnin shimasu | |
Perfective | 浪人した | ろうにんした | rōnin shita | |
Conjunctive | 浪人して | ろうにんして | rōnin shite | |
Hypothetical conditional | 浪人すれば | ろうにんすれば | rōnin sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Synonyms
[edit]- (become unemployed): 失業 (shitsugyō)
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Tadakane, Tachibana with Masamune Atsuo (ed.) (c. 1177-1188) Iroha Jiruishō (in Japanese), Kazama Shobō, published 1971
- ^ Doi, Tadao (1603–1604) Hōyaku Nippo Jisho (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, published 1980, →ISBN.
- ↑ 6.0 6.1 6.2 Ihara, Saikaku with Isoji Asō, Gen Itasaka, Seiji Tsutsumi, Kōshin Noma (1957) [1686] Saikaku shū, jō, volume 47, Tōkyō: Iwanami Shoten Publishing, →ISBN
Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
浪 | 人 |
Noun
[edit]Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
浪 | 人 |
Noun
[edit]浪人
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 浪
- Chinese terms spelled with 人
- Chinese colloquialisms
- zh:People
- Japanese terms spelled with 浪 read as ろう
- Japanese terms spelled with 人 read as にん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese verbs
- Japanese suru verbs
- Japanese terms with archaic senses
- ja:People
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán