瞻
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]瞻 (Kangxi radical 109, 目+13, 18 strokes, cangjie input 月山弓金口 (BUNCR), four-corner 67061, composition ⿰目詹)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 818, character 36
- Dai Kanwa Jiten: character 23742
- Dae Jaweon: page 1230, character 32
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2518, character 9
- Unihan data for U+77BB
Chinese
[edit]trad. | 瞻 | |
---|---|---|
simp. # | 瞻 | |
alternative forms | 詹 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 瞻 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjam) : semantic 目 (“eye”) + phonetic 詹 (OC *tjam)
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄢ
- Tongyong Pinyin: jhan
- Wade–Giles: chan1
- Yale: jān
- Gwoyeu Romatzyh: jan
- Palladius: чжань (čžanʹ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂän⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zim1
- Yale: jīm
- Cantonese Pinyin: dzim1
- Guangdong Romanization: jim1
- Sinological IPA (key): /t͡siːm⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: tsyem
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[t.q]am/
- (Zhengzhang): /*tjam/
Definitions
[edit]瞻
Compounds
[edit]- 具瞻
- 前瞻性 (qiánzhānxìng)
- 失瞻
- 定步觀瞻/定步观瞻
- 就日瞻雲/就日瞻云
- 屋上瞻烏/屋上瞻乌
- 心瞻魏闕/心瞻魏阙
- 有礙觀瞻/有碍观瞻 (yǒu'àiguānzhān)
- 望杏瞻榆
- 望杏瞻蒲
- 極切瞻韓/极切瞻韩
- 眾所瞻望/众所瞻望
- 眾目具瞻/众目具瞻
- 瞻仰 (zhānyǎng)
- 瞻依
- 瞻前忽後/瞻前忽后
- 瞻前顧後/瞻前顾后 (zhānqiángùhòu)
- 瞻卬
- 瞻天戀闕/瞻天恋阙
- 瞻彼洛矣
- 瞻徇
- 瞻念 (zhānniàn)
- 瞻情顧意/瞻情顾意
- 瞻拜
- 瞻望 (zhānwàng)
- 瞻烏/瞻乌
- 瞻眺
- 瞻禮/瞻礼 (zhānlǐ)
- 瞻謁/瞻谒
- 瞻識/瞻识
- 瞻顧/瞻顾 (zhāngù)
- 觀瞻/观瞻 (guānzhān)
- 陟岵瞻望
- 顧後瞻前/顾后瞻前
- 馬首是瞻/马首是瞻 (mǎshǒushìzhān)
- 高瞻遠矚/高瞻远瞩 (gāozhānyuǎnzhǔ)
Etymology 2
[edit]For pronunciation and definitions of 瞻 – see 䀐 (“(Min Nan) to glance”). (This character is a variant form of 䀐). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]瞻
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]瞻 • (cheom) (hangeul 첨, revised cheom, McCune–Reischauer ch'ŏm, Yale chem)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]瞻 (chiêm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 瞻
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading せん
- Japanese kanji with kun reading みる
- Korean lemmas
- Korean hanja