Big Apple
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Popularized by John J. Fitz Gerald in horse-racing articles in the 1920s - an apple being a treat for a horse, and New York being a prize location for horse-racing at the time. From usage among African American stable hands. See the Wikipedia article.
The Big Apple. The dream of every lad that ever threw a leg over a thoroughbred and the goal of all horsemen. There's only one Big Apple. That's New York.
Proper noun
[edit]- A nickname for New York City.
- 1976, “Song for Sharon”, in Hejira, performed by Joni Mitchell:
- Sharon, I left my man
At a North Dakota junction
And I came out to the Big Apple here
To face the dream's malfunction
Translations
[edit]nickname for New York City
|
See also
[edit]References
[edit]- Michael Quinion (2004) “Big Apple”, in Ballyhoo, Buckaroo, and Spuds: Ingenious Tales of Words and Their Origins, Washington, D.C.: Smithsonian Books in association with Penguin Books, →ISBN.
- John J. Fitz Gerald (1924) “Around the Big Apple”, in New York Morning Telegraph[1]
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English Big Apple.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Big Apple f
- Big Apple (nickname for New York City)
- Synonym: Grosse Pomme
Categories:
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English multiword terms
- en:City nicknames
- English terms with quotations
- en:New York City
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French proper nouns
- French multiword terms
- French feminine nouns
- fr:New York, USA