adret
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French adret or Occitan adret, adré, adrech, adreit (“sun-facing side of a mountain”), from Old Occitan adreg, adreit, from a (“to, towards”) (from Latin ad (“to, towards”), ultimately from Proto-Indo-European *h₂éd (“at; to”)) + dreg, dreit (“just; right”) (from Latin dīrectus (“direct, straight”), ultimately from Proto-Indo-European *h₃reǵ- (“to straighten, right oneself; just, right”)); compare French adroit.[1]
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈædɹeɪ/
Audio (Southern England): (file)
- (General American) enPR: ə-drāʹ IPA(key): /əˈdɹeɪ/
- Rhymes: -eɪ (GA)
Noun
[edit]adret (plural adrets)
- (geography) The sun-facing side of a mountain; in the northern hemisphere, especially south-facing slope.
- Antonym: ubac
- 1942, Japanese Journal of Geology and Geography: Transactions, Titles and Abstracts, Tokyo: Nihon Gakujutsu Kaigi [Science Council of Japan], →ISSN, →OCLC, page 34:
- The distribution of barley is generally on the adret slope, the ubac seeming to be disregarded. A sunny slope is the most important natural factor in the cultivation of barley and wheat. Very rarely they are cultivated in ubac fields, but close investigation showed them to be of secondary adret nature. In this case seeds are sown a month earlier and mown ten days later than on the adret slope.
- 1987, John J. Baxevanis, “The Wines of Savoie”, in The Wines of Champagne, Burgundy, Eastern and Southern France, Totowa, N.J.: Rowman & Littlefield, →ISBN, pages 70–71:
- Viticulure in an alpine (Savoie) or sub-alpine environment (like the Jura) is a precarious activity […] Exposure, by contrast, exaggerates or modifies the quantity of the altitudinal elements in terms of ubac (shady) versus adret (sunny) positions, wet and dry positions, or windy and protected positions, respectively. The advantages of adret slopes, which are usually drier and more protected, are evident and of paramount importance. Adret aspects receive much higher levels of direct sunlight, which produces higher soil and plant temperatures.
- 1998, Harry Blijenberg, Rolling Stones?: Triggering and Frequency of Hillslope Debris Flows in the Bachelard Valley, Southern French Alps (Nederlandse Geografische Studies; 246), Utrecht: Koninklijk Nederlands Aardrijkskundig Genootschap/Faculteit Ruimtelijke Wetenschappen Universiteit Utrecht, →ISBN, page 72:
- The vegetation of the Bachelard Valley mainly consists of forests and alpine pastures. Above the tree limit, alpine pastures and bare rock outcrops dominate the landscape. The location of the tree limit depends on factors like slope aspect and lithology. On south-facing slopes (adrets) the tree limit can reach as high as 2400 m, but on the shadowy north-facing slopes it is usually near 2200 m.
Related terms
[edit]Translations
[edit]sun-facing side of a mountain
Notes
[edit]References
[edit]- ^ “adret, n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, December 2011; “adroit, adj.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, December 2011.
Anagrams
[edit]Bourbonnais-Berrichon
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]adret[1]
References
[edit]- ^ Paul Duchon (1904) Grammaire et Dictionnaire Du Patois Bourbonnais (canton De Vareness) (in French and Bourbonnais-Berrichon), page 20
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *adderēctus, from ad- + derēctus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]adret (feminine adreta, masculine plural adrets, feminine plural adretes)
Further reading
[edit]- “adret” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Occitan. Doublet of adroit.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]adret m (plural adrets)
Further reading
[edit]- “adret”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms borrowed from Occitan
- English terms derived from Occitan
- English terms derived from Old Occitan
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/eɪ
- Rhymes:English/eɪ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Geography
- English terms with quotations
- en:Mountains
- en:Sun
- Bourbonnais-Berrichon terms derived from French
- Bourbonnais-Berrichon lemmas
- Bourbonnais-Berrichon adjectives
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- French terms borrowed from Occitan
- French terms derived from Occitan
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Geography