agnél

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Franco-Provençal

[edit]

Alternative forms

[edit]

Sources:

Etymology

[edit]

Inherited from Latin agnellus.

Pronunciation

[edit]

(cf. agnéls pl)

  • (Neuchâtelois): [ˌăɲˈĕ]
  • (Vaudois): [ăɲˈĕ], [ˌaːɲˈŏ], [ˌăɲˈĕ], [ˌăɲˈĭ]
  • (Fribourgeois): [ˌăɲˈĭ], [ˌɛ̆ɲˈĭ], [ˌaːɲˈĭ]
  • (Valaisan): [ˌăɲˈĭ], [ˌăɲˈɛ̆], [aɲˈi], [ˌăɲˈĕ], [aɲˈə], [aɲˈe]
  • (Valdôtain): [ˌăɲˈĕ], [ɑɲˈɪ], [aɲˈiː], [äɲˈe], [äɲˈi], [äɲˈɪ], [aɲˈi], [aɲˈej͉], [äɲˈei̯]
  • (Piemontais): [aɲˈɛːl], [aɲˈɛl], [aɲˈeːl], [aɲˈeːɫ], [aɲˈel]
  • (Savoyard): [ˌăɲˈĕ], [ăɲˈĕ], [ˌăɲˈɞ̆], [ˌăɲˈŏ], [ăɲˈĕl], [ˌăɲˈɛ̆], [ˌăɲˈɛ̆l], [ˌăɲˈə̃]
  • (Genevois): [ˌɑ̆ɲˈĕ]
  • (Comtois): [ˌăɲˈŏ], [ăɲˈŏ], [ăɲˈɑː], [ăɲˈĕ], [ˌăɲˈĕ]
  • (Bugiste): [ăɲˈĕ], [ˌăɲˈĕ], [ăɲˈŏ]
  • (Dauphinois): [ăɲˈĕ], [ˌăɲˈŏ], [aɲˈo], [ˌăɲˈɛ̆], [ăɲˈŏ], [ˌăɲˈĕ], [aɲˈɛ]
  • (Dombiste): [aɲˈo], [ˌăɲˈŏ]
  • (Bressan): [aɲˈo], [ăɲˈŏ]
  • (Mâconnais): [aɲˈo], [ăɲˈŏ]
  • (Beaujolais): [aɲˈo], [ˌăɲˈĕ], [ˌăɲˈŏ]
  • (Lyonnais): [aɲˈo], [ˌăɲˈŏ], [aɲˈu], [ăɲˈŏ]
  • (Forézien): [ˌăɲˈŏ], [aɲˈo], [aɲˈɛ], [ăɲˈoː], [ăɲˈŏ]

Sources:

The following locations show a singular–plural distinction of the [aˈɲɛ]–[aˈno] type: St-Georges, Essertines, Pommier. Such a distinction must have existed in a wider area before being levelled in favour of either the original singular or the original plural. Compare French agneau(x) [aɲˈo] (invariant).

Noun

[edit]

agnél m (plural agnéls) (ORB)

  1. lamb

References

[edit]
  • Gauchet, Louis & Jeanjaquet, Jules & Tappolet, Ernest (1924‒33) “agneau”, in Glossaire des patois de la Suisse romande, Neuchâtel: Attinger.
  • Stich, Dominique (2003) “agnél”, in Dictionnaire francoprovençal/français, français/francoprovençal: Dictionnaire des mots de base du francoprovençal: Orthographe ORB supradialectale standardisée, Thonon-les-Bains: Éditions Le Carré.