batuta
Jump to navigation
Jump to search
See also: batutą
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian battuta. Doublet of batuda.
Noun
[edit]batuta f (plural batutes)
- baton (stick used by conductors)
Further reading
[edit]- “batuta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]batutà
Verb
[edit]batutà
Chavacano
[edit]Etymology
[edit]From Tagalog batuta, from Spanish batuta.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]batuta
Hiligaynon
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]batúta
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian battuta. Doublet of batut.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]batuta f
Declension
[edit]Declension of batuta
Derived terms
[edit]preposition
Further reading
[edit]- batuta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- batuta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian battuta.[1][2]
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ba‧tu‧ta
Noun
[edit]batuta f (plural batutas)
Adjective
[edit]batuta m or f (plural batutas)
References
[edit]- ^ “batuta”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “batuta”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian battuta.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]batuta f (plural batutas)
Further reading
[edit]- “batuta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈtutaʔ/ [bɐˈt̪uː.t̪ɐʔ]
- Rhymes: -utaʔ
- Syllabification: ba‧tu‧ta
Noun
[edit]batutà (Baybayin spelling ᜊᜆᜓᜆ)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “batuta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Catalan terms borrowed from Italian
- Catalan terms derived from Italian
- Catalan doublets
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Music
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Cebuano/utaʔ
- Rhymes:Cebuano/utaʔ/3 syllables
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Music
- Cebuano slang
- Cebuano verbs
- Chavacano terms borrowed from Tagalog
- Chavacano terms derived from Tagalog
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Hiligaynon terms borrowed from Spanish
- Hiligaynon terms derived from Spanish
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish doublets
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/uta
- Rhymes:Polish/uta/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Music
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Music
- Portuguese adjectives
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uta
- Rhymes:Spanish/uta/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/utaʔ
- Rhymes:Tagalog/utaʔ/3 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Music