betrügen
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle High German betriegen, from Old High German bitriogan, from Proto-West Germanic *bidreugan. Equivalent to be- + trügen. The modern -ü- in this verb chiefly follows the development in the rhyming word lügen (“to lie”). It was reinforced by the noun Betrug and by the 2nd and 3rd person-singular forms (as in lügen itself, which compare).
Verb
[edit]betrügen (class 2 strong, third-person singular present betrügt, past tense betrog, past participle betrogen, past subjunctive betröge, auxiliary haben)
- (transitive) to deceive (usually deliberately)
- Synonyms: täuschen, belügen, hintergehen, vorspielen
- Sie betrügt dich mit ihrer falschen Fürsorge.
- She deceives you with her disingenuous care for you.
- Du betrügst dich, wenn du noch auf Besserung hoffst.
- You deceive yourself if you still hope for improvement.
- (transitive or intransitive, also law) to defraud; to perform an act of fraud against; to swindle
- Synonyms: über den Tisch ziehen, übers Ohr hauen, neppen, übervorteilen
- Er hat die Firma um mehrere tausend Euro betrogen.
- He defrauded the company of several thousands of euros.
- Diese Straßenhändler betrügen, wo sie nur können.
- These street hawkers swindle whenever they get the chance.
- (transitive or intransitive, marriage, etc.) to betray (sexually or romantically); to cheat on
- Synonym: fremdgehen
- Er hat seine Frau mit einer Arbeitskollegin betrogen.
- He cheated on his wife with one of his coworkers.
- Es ist völliger Unsinn, dass alle Männer betrügen würden.
- It's complete nonsense to say that all men cheat.
- (intransitive, games) to cheat
Conjugation
[edit]infinitive | betrügen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | betrügend | ||||
past participle | betrogen | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich betrüge | wir betrügen | i | ich betrüge | wir betrügen |
du betrügst | ihr betrügt | du betrügest | ihr betrüget | ||
er betrügt | sie betrügen | er betrüge | sie betrügen | ||
preterite | ich betrog | wir betrogen | ii | ich betröge1 | wir betrögen1 |
du betrogst | ihr betrogt | du betrögest1 du betrögst1 |
ihr betröget1 ihr betrögt1 | ||
er betrog | sie betrogen | er betröge1 | sie betrögen1 | ||
imperative | betrüg (du) betrüge (du) |
betrügt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the lemma.
Verb
[edit]betrügen
- form of betragen
Further reading
[edit]Categories:
- German 3-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰrewgʰ- (deceive)
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms prefixed with be-
- German lemmas
- German verbs
- German strong verbs
- German class 2 strong verbs
- German verbs using haben as auxiliary
- German transitive verbs
- German terms with usage examples
- German intransitive verbs
- de:Law
- de:Games
- German non-lemma forms
- German verb forms
- de:Marriage