coquo
Appearance
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈko.kʷoː/, [ˈkɔkʷoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈko.kwo/, [ˈkɔːkwo]
Etymology 1
[edit]From earlier *quoquō, from Proto-Italic *kʷekʷō, from Proto-Indo-European *pékʷeti by /*p - *kʷ/ assimilation (compare quīnque, from *pénkʷe), from *pekʷ- (“to cook, become ripe”).[1] Cognate with Sanskrit पचति (pácati), Avestan 𐬞𐬀𐬗𐬀𐬌𐬙𐬌 (pacaiti), Ancient Greek πέσσω (péssō), Tocharian B päk-, Proto-Slavic *peťi, Albanian pjek.
Alternative forms
[edit]Verb
[edit]coquō (present infinitive coquere, perfect active coxī, supine coctum); third conjugation
- (transitive) to cook; prepare food
- (transitive) to ripen
- (transitive) to roast, dry
Conjugation
[edit] Conjugation of coquō (third conjugation)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit](See also cocō.)
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]coquō
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008) “coquō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 134
Further reading
[edit]- “coquo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “coquo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- coquo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *pekʷ-
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin transitive verbs
- Latin third conjugation verbs
- Latin third conjugation verbs with perfect in -s- or -x-
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin unprefixed third conjugation verbs