dydd Mercher
Appearance
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From dydd (“day”) + Mercher (“Mercury”), a calque of Latin diēs Mercuriī (literally “day of Mercury”). Compare Spanish miércoles; French mercredi; Italian mercoledì; Romanian miercuri.
Pronunciation
[edit]- (North Wales, standard) IPA(key): /ˌdɨːð ˈmɛrχɛr/, /dɨ̞ðˈmɛrχɛr/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /dɨ̞ˈmɛrχɛr/, /ˌdɨːð ˈmɛrχar/, /dɨ̞ðˈmɛrχar/, /dɨ̞ˈmɛrχar/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ˌdiːð ˈmɛrχɛr/, /dɪðˈmɛrχɛr/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /dɪˈmɛrχɛr/
Audio: (file)
Noun
[edit]Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “Wednesday daytime”): nos Fercher
Derived terms
[edit]- dydd Mercher y Lludw (“Ash Wednesday”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
dydd Mercher | ddydd Mercher | nydd Mercher | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
See also
[edit]Days of the week in Welsh · dyddiau'r wythnos (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
dydd Sul | dydd Llun | dydd Mawrth | dydd Mercher | dydd Iau | dydd Gwener | dydd Sadwrn |