foto
English
[edit]Noun
[edit]foto (plural fotos)
- (nonstandard, informal) Alternative spelling of photo
- 1909, sign on an Atlantic City (New Jersey) beach, photographed and shown in National Geographic (August 2015), volume 228, number 2, page 132:
- Have your foto
in a bathingsuit
- Have your foto
- 1977 April 23, “Personal advertisement”, in Gay Community News, page 18:
- Reply with foto and phone to GCN box 719
- 2000, Sam George Arcus, Deja Views of an Aging Orphan: Growing Up in the Hebrew National Orphan Home, →ISBN:
- But it didn't matter, fotos or drawings. They were all illustrations of tall, slinky girls with abnormally large breasts striving to be contained within abnormally small brassieres […]
- 1909, sign on an Atlantic City (New Jersey) beach, photographed and shown in National Geographic (August 2015), volume 228, number 2, page 132:
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto (plural foto's, diminutive foto'tjie)
Asturian
[edit]Noun
[edit]foto f (plural fotos)
- photograph (picture)
Synonyms
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Clipping of fotografia.
Noun
[edit]foto f (plural fotos)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]foto
Further reading
[edit]- “foto” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto n
- (informal) photo
- Synonym: fotografie
Declension
[edit]Related terms
[edit]- See foto-
Further reading
[edit]- “foto”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “foto”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Danish
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of fotografi (“photograph”), from English photo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto n (singular definite fotoet, plural indefinite fotoer or fotos)
Inflection
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografie.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto f (plural foto's, diminutive fotootje n)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: foto
- → Caribbean Hindustani: foto
- → Caribbean Javanese: foto
- → Indonesian: foto
- → Sranan Tongo: fowtow
Anagrams
[edit]Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografaĵo.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]foto (accusative singular foton, plural fotoj, accusative plural fotojn)
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]- foti (“to photograph”)
Estonian
[edit]Noun
[edit]foto (genitive foto, partitive fotot)
Declension
[edit]Declension of foto (ÕS type 16/pere, no gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | foto | fotod | |
accusative | nom. | ||
gen. | foto | ||
genitive | fotode | ||
partitive | fotot | fotosid | |
illative | fotto fotosse |
fotodesse | |
inessive | fotos | fotodes | |
elative | fotost | fotodest | |
allative | fotole | fotodele | |
adessive | fotol | fotodel | |
ablative | fotolt | fotodelt | |
translative | fotoks | fotodeks | |
terminative | fotoni | fotodeni | |
essive | fotona | fotodena | |
abessive | fotota | fotodeta | |
comitative | fotoga | fotodega |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “foto”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “foto”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- foto in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto (informal)
Declension
[edit]Inflection of foto (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | foto | fotot | |
genitive | foton | fotojen | |
partitive | fotoa | fotoja | |
illative | fotoon | fotoihin | |
singular | plural | ||
nominative | foto | fotot | |
accusative | nom. | foto | fotot |
gen. | foton | ||
genitive | foton | fotojen | |
partitive | fotoa | fotoja | |
inessive | fotossa | fotoissa | |
elative | fotosta | fotoista | |
illative | fotoon | fotoihin | |
adessive | fotolla | fotoilla | |
ablative | fotolta | fotoilta | |
allative | fotolle | fotoille | |
essive | fotona | fotoina | |
translative | fotoksi | fotoiksi | |
abessive | fototta | fotoitta | |
instructive | — | fotoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
[edit]Further reading
[edit]- “foto”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Fula
[edit]Adjective
[edit]foto
References
[edit]- Richard Smith, Urs Niggli, Dictionnaire fulfulde - anglais - français, Webonary.org, SIL International, 2016.
Galician
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografía.
Noun
[edit]foto f (plural fotos)
Further reading
[edit]- “foto”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek φῶς, φωτός (phôs, phōtós, “light”).
Noun
[edit]foto (uncountable)
Synonyms
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈfoto/ [ˈfo.t̪o]
Audio: (file) - Rhymes: -oto
- Syllabification: fo‧to
Noun
[edit]foto (plural foto-foto, first-person possessive fotoku, second-person possessive fotomu, third-person possessive fotonya)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “foto” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografia.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto f (invariable)
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Participle
[edit]fōtō
Moore
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Short form of fotografi (“photograph”), from English photo
Noun
[edit]foto n (definite singular fotoet, indefinite plural foto or fotoer, definite plural fotoa or fotoene)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “foto” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Short form of fotografi (“photograph”), from English photo
Noun
[edit]foto n (definite singular fotoet, indefinite plural foto, definite plural fotoa)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “foto” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografia.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto n
- (colloquial, photography) photo
- Synonyms: fotka, fotografia, zdjęcie
Adjective
[edit]foto (not comparable, no derived adverb)
- (colloquial, photography, relational) photographic
- Synonym: fotograficzny
Further reading
[edit]- foto in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografia.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]foto f (plural fotos)
- photo; photograph
- Synonym: fotografia
Related terms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografie.
Noun
[edit]foto n (plural foto-uri)
- (rare) photo
- Synonyms: poză, fotografie
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | foto | foto-ul | foto-uri | foto-urile | |
genitive-dative | foto | foto-ului | foto-uri | foto-urilor | |
vocative | foto-ule | foto-urilor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Clipping of fotografía.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto f (plural fotos)
- photo, photograph
- ¿Puede sacar una foto por favor?
- Could you take a photo please?
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- fotografía (“photograph”)
- fotografiar (“to photograph, to take a photograph”)
- fotógrafo (“photographer”)
- sesión de fotos
Further reading
[edit]- “foto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Sranan Tongo
[edit]Etymology
[edit]From English fort, from Middle French fort (“strong”). Originally, this word meant "fort" and specifically referred to Fort Zeelandia, but since Fort Zeelandia and Parimaribo are closely connected, the meaning was transferred to the later.[1] Nowadays, it can refer to any town.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto
- city, town
- c. 1885, Johannes King, “Skrekiboekoe [Book of horrors]”, in Jan Voorhoeve, Ursy M. Lichtveld, editors, Suriname: Spiegel der vaderlandse kooplieden[3], Den Haag: Martinus Nijhoff, published 1980, →ISBN, pages 108, 110:
- En ala dem ouloetem gran avoo vo wi ben de Afrikan ningre na ningre kondre. Na janda dem ouroetem bakra go bai dem avoo vo wi potti na ini sipi tjari koti habra da bigi soutoe watra, en dem tjari dem kom doro dia na foto Paramaribo.
- [Èn ala den owruten granawo fu wi ben de Afrikan nengre na nengrekondre. Na yanda den owruten bakra go bai den awo fu wi poti na ini sipi tyari koti abra a bigi sowtu watra èn den tyari den kon doro dya na foto Paramaribo]
- And all our forefathers of the olden days were African negroes from negro-country. It was over there that the whites of old went and bought our forefathers and put them in ships to take them across the big salt water, and brought them here to the city of Paramaribo.
- 1989 April 1, “Na pori fu wan nâsi [The destruction of a nation]”, in A waktitoren[4], Selters-Taunus: Wachtturm-Gesellschaft (Christian Congregation of Jehovah’s Witnesses), page 41:
- Owru foto ben abi hey skotu èn kofarliki bigi doro. Fu sroto den doro disi, dan den ben greni den na inisey nanga langa isri ofu brons barki.
- Old cities had high walls and huge gates. To lock these gates, they bolted them shut on the inside with long iron or bronze bars.
- 2022, “Moi les di yu kan leri fu Bijbel”, in Yehovah Kotoigi [Jehovah's Witnesses][5], Les 52: Wan bigi legre di de leki faya:
- Di a kon sabi taki Elisa ben de na ini a foto Dotan, a seni a legre fu Siria fu go teki en.
- When he found out that Elisha was in the city of Dothan, he sent an army from Syria to capture him.
- (archaic) Synonym of benfoto (“fort, fortress”)
Proper noun
[edit]foto
- (informal) Synonym of Paramaribo (the capital city of Suriname)
- 1783, C. L. Schumann, Neger-Englisches Worterbuch [Negro English Dictionary][6], archived from the original on 8 February 2023, s.v. bringi:
- na fotto dem no habi da muffe so menni; da Djutongo: ma nuffe plantasi habi hem.
- [Na foto, den no abi a mofo someni; na Dyutongo. Ma nofo pranasi abi en.]
- In the city, they don't have [use] this word so much; it's Saramaccan. But enough plantations have [use] it.
- 1974 June 29, Fred W. Omskirk Sr., “Manspasi”, in Vrije Stem: onafhankelijk weekblad voor Suriname[8], page 1:
- Ef mi ben sab pe joe grebi de, / mi gran afo, di krodong tjari / kon na Sranan, / so farawe fjoe eegi doti, / biten tédei, Manspasidei / psa hondro jari di keti koti, / mi ben sa saka libi foto, / mi ben sa pari mi eegi boto / f'kon saka kiendie na joe sei.
- [Efu mi ben sabi pe yu grebi de / mi gran afo, di krodon tyari / kon na Sranan, / so farawe fu yu eigi doti / biten tide, Manspasidei / psa hondro yari di keti koti / mi ben sa saka libi foto / mi ben sa pari mi eigi boto / fu kon saka kindi na yu sei.]
- If I knew where your grave was, my grand ancestor, whom forced labour / brought to Suriname / so far away from your own native soil, / early today, Emancipation Day / hundred years after the chains were broken, / I would have left the city, / I would have paddled my own boat / to come and kneel by your side.
Usage notes
[edit]- Sense 2: within Paramaribo, "foto" refers specifically to down town. However, outside of Paramaribo, it can denote any location in town.[2]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Echteld, Johannes J. M. (1962) The English Words in Sranan (Negro-English of Surinam)[1], USA: J.B. Wolters Groningen, pages 85-86
- ^ Wilner, John, editor (2003-2007), “foto”, in Languages of Suriname, 5th edition, SIL International, Sranan-English Dictionary
Swedish
[edit]Noun
[edit]foto n
Declension
[edit]Synonyms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- foto in Svensk ordbok.
Ternate
[edit]Etymology
[edit]From Indonesian foto, from Dutch foto.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]foto
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]foto (definite accusative fotoyu, plural fotolar)
Declension
[edit]Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | foto | |
Definite accusative | fotoyu | |
Singular | Plural | |
Nominative | foto | fotolar |
Definite accusative | fotoyu | fotoları |
Dative | fotoya | fotolara |
Locative | fotoda | fotolarda |
Ablative | fotodan | fotolardan |
Genitive | fotonun | fotoların |
Veps
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian фо́то (fóto).
Noun
[edit]foto
Inflection
[edit]Inflection of foto (inflection type 1/ilo) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | foto | ||
genitive sing. | foton | ||
partitive sing. | fotod | ||
partitive plur. | fotoid | ||
singular | plural | ||
nominative | foto | fotod | |
accusative | foton | fotod | |
genitive | foton | fotoiden | |
partitive | fotod | fotoid | |
essive-instructive | foton | fotoin | |
translative | fotoks | fotoikš | |
inessive | fotos | fotoiš | |
elative | fotospäi | fotoišpäi | |
illative | fotho fotoho |
fotoihe | |
adessive | fotol | fotoil | |
ablative | fotolpäi | fotoilpäi | |
allative | fotole | fotoile | |
abessive | fotota | fotoita | |
comitative | fotonke | fotoidenke | |
prolative | fotodme | fotoidme | |
approximative I | fotonno | fotoidenno | |
approximative II | fotonnoks | fotoidennoks | |
egressive | fotonnopäi | fotoidennopäi | |
terminative I | fothosai fotohosai |
fotoihesai | |
terminative II | fotolesai | fotoilesai | |
terminative III | fotossai | — | |
additive I | fothopäi fotohopäi |
fotoihepäi | |
additive II | fotolepäi | fotoilepäi |
References
[edit]- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “фотография”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][9], Petrozavodsk: Periodika
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nonstandard terms
- English informal terms
- English terms with quotations
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan clippings
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech informal terms
- Czech hard neuter nouns
- Danish terms derived from English
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Dutch clippings
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/oːtoː
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Esperanto clippings
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto GCSE6
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto 9OA
- eo:Photography
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian pere-type nominals
- et:Photography
- Finnish terms borrowed from Swedish
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/oto
- Rhymes:Finnish/oto/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish informal terms
- Finnish valo-type nominals
- Fula lemmas
- Fula adjectives
- Maasina Fulfulde
- Fula terms with usage examples
- Galician clippings
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician feminine nouns
- Ido terms borrowed from Ancient Greek
- Ido terms derived from Ancient Greek
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Ido uncountable nouns
- io:Physics
- io:Light
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/oto
- Rhymes:Indonesian/oto/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian clippings
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔto
- Rhymes:Italian/ɔto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Moore terms borrowed from French
- Moore terms derived from French
- Moore terms with IPA pronunciation
- Moore lemmas
- Moore nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from English
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- nb:Photography
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- nn:Photography
- Polish clippings
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔtɔ
- Rhymes:Polish/ɔtɔ/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- Polish colloquialisms
- pl:Photography
- Polish adjectives
- Polish uncomparable adjectives
- Polish relational adjectives
- Portuguese clippings
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese feminine nouns
- pt:Photography
- Romanian clippings
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with rare senses
- Spanish clippings
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/oto
- Rhymes:Spanish/oto/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo terms derived from Middle French
- Sranan Tongo terms with IPA pronunciation
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo nouns
- Sranan Tongo terms with quotations
- Sranan Tongo terms with archaic senses
- Sranan Tongo informal terms
- srn:Places
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Ternate terms derived from Indonesian
- Ternate terms derived from Dutch
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- Turkish clippings
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Veps terms borrowed from Russian
- Veps terms derived from Russian
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps ilo-type nominals