garod
Jump to navigation
Jump to search
Bikol Central
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]garód (Basahan spelling ᜄᜍᜓᜇ᜔)
Derived terms
[edit]Ilocano
[edit]Pronunciation
[edit]Particle
[edit]garód (Kur-itan spelling ᜄᜎᜓᜇ᜔)
- Alternative form of ngarud
Kankanaey
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]garód
- Alternative form of ngarud
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ilocano garod, variant of ngarud.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ɡaˈɾod/ [ɡɐˈɾod̪̚]
- Rhymes: -od
- Syllabification: ga‧rod
Adverb
[edit]garód (Baybayin spelling ᜄᜇᜓᜇ᜔) (Nueva Ecija, Baguio)
- so; then; in that case
- Synonyms: kung ganoon, kung gayon, di, (Marinduque) kundi
- Pumunta na tayo garod kung malayo pa siya rito.
- Let's go then if she's still far from here.
- Kumain ka na ba garod?
- So, have you eaten already?
- Kahit hindi tayo garod makapunta ngayon, puwede pa namang bukas.
- So, even if we cannot go today, we can still go tomorrow.
- Paano garod gawin ito?
- In that case, how would this be done?
Usage notes
[edit]- Usually used at the end of an independent clause of a sentence.
Anagrams
[edit]Categories:
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Ilocano terms with IPA pronunciation
- Ilocano lemmas
- Ilocano particles
- Ilocano terms with Kur-itan script
- Kankanaey 2-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/od
- Rhymes:Kankanaey/od/2 syllables
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey particles
- Tagalog terms borrowed from Ilocano
- Tagalog terms derived from Ilocano
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/od
- Rhymes:Tagalog/od/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adverbs
- Tagalog terms with Baybayin script
- Nueva Ecija Tagalog
- Baguio Tagalog
- Tagalog terms with usage examples