iwan

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Iwan

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Classical Persian ایوان (aywān, porch); see it for more. Doublet of apadana.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwan (plural iwans)

Iwan
  1. A large, vaulted chamber with a monumental arched opening on one side.

Alternative forms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ iwan”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Ainu

[edit]
Ainu cardinal numbers
 <  5 6 7  > 
    Cardinal : iwan
    Ordinal : iwan ikinne

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

iwan (Kana spelling イワン)

  1. six

Middle English

[edit]

Noun

[edit]

iwan (uncountable)

  1. Alternative form of iwon

Moere

[edit]

Noun

[edit]

iwan

  1. ear

Further reading

[edit]

Northern Oaxaca Nahuatl

[edit]

Conjunction

[edit]

iwan

  1. and

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

From Iwan.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwan m pers

  1. (Chełmno-Dobrzyń, derogatory) devil (contemptible person)

Further reading

[edit]
  • {{R:pl:Krasnowolski:1879||303}
  • Gustaw Pobłocki (1887) “iwan”, in Słownik kaszubski z dodatkiem idyotyzmów chełmińskich i kociewskich (in Polish), 2 edition, Chełmno, page 132

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Central-Philippine *áyaw (to leave, redistribute) + -an (ayawanaywanewaniwan). Cognates with Mansaka ayaw (to leave) and Cebuano ayaw (to cry (as a child) when left behind). See also ayaw. Doublet of aywan. An alternate etymology from Panganiban (1972) posits it theoretically to be from iwi (taking care of a domestic animal in behalf of the owner) +‎ -an.

Attested in the Doctrina Christiana as œvan, written in Baybayin as ᜁᜏ (iwa), most likely reflecting ewan or eywan. In the book, the ⟨œ⟩ character (possibly an ⟨æ⟩ character) was sometimes written in Baybayin as (a). Hence, the word can also reflect aywan.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

iwan (complete iniwan, progressive iniiwan, contemplative iiwan, Baybayin spelling ᜁᜏᜈ᜔)

  1. to be left behind (a person or thing)
    Synonyms: di-isama, di-dalhin
  2. to be abandoned; to be forsaken; to be let alone
    Synonyms: bayaan, pabayaan, layasan
  3. to be gotten away from
    Synonyms: lisanan, layuan
  4. to be entrusted
    Synonyms: ibilin, ihabilin

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

iwan (Baybayin spelling ᜁᜏᜈ᜔)

  1. act of leaving something behind

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • iwan”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Zorc, David Paul (1985) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 4, page 189
  • Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 573
  • Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier

Anagrams

[edit]

Yoruba

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Yoruboid *ʊ́-ɓã́

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

iwán

  1. (Ondo, Ikalẹ) tongue
    Synonym: ahọ́n
    Synonym: pálárun (Akure)

References

[edit]
  • Ogen, Olukoya. The Akoko-Ikale: A Revision of Colonial Historiography on the Construction of Ethnic Identity in Southeastern Yorubaland [2], 2014