kran
English
[edit]Noun
[edit]kran (plural krans)
- Alternative form of qiran
Anagrams
[edit]Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]kran
- crane (lifting device)
Declension
[edit]nominative | kran |
---|---|
genitive | krannıñ |
dative | kranğa |
accusative | krannı |
locative | kranda |
ablative | krandan |
References
[edit]- Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, →ISBN
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Low German kran, from krane (“crane (bird)”), from Old Saxon *krano, from Proto-West Germanic *kranō.
Noun
[edit]kran c (singular definite kranen, plural indefinite kraner)
- (machine) crane
Derived terms
[edit]References
[edit]- “kran” in Den Danske Ordbog
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch kraan, from Middle Dutch crāne, from Old Dutch *crano, from Proto-Germanic *kranô, from Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely”). Doublet of keran.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kran (first-person possessive kranku, second-person possessive kranmu, third-person possessive krannya)
- (rare) crane
- Synonym: derek
- Nonstandard spelling of keran (“tap, faucet”).
Kabuverdianu
[edit]Adjective
[edit]kran
References
[edit]- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Middle Low German kran.
Noun
[edit]kran f or m (definite singular krana or kranen, indefinite plural kraner, definite plural kranene)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “kran” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Middle Low German kran.
Noun
[edit]kran f (definite singular krana, indefinite plural kraner, definite plural kranene)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “kran” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian кран (kran), from Dutch kraan, from Middle Dutch crāne, from Old Dutch *crano, from Proto-West Germanic *kranō, from Proto-Germanic *kranô.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kran m inan (diminutive kranik)
Declension
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- kran in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kran in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]krȃn m (Cyrillic spelling кра̑н)
Declension
[edit]Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Low German kran, from krane (“crane”), from Old Saxon *krano, from Proto-West Germanic *kranō.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kran c
- a crane (machinery)
- a tap, a faucet
- (colloquial) a (big) nose of a human
- (colloquial) a drug dealer
- Synonyms: knarklangare, langare, becknare
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | kran | krans |
definite | kranen | kranens | |
plural | indefinite | kranar | kranars |
definite | kranarna | kranarnas |
Derived terms
[edit]- vattenkran (“faucet, water tap”)
Descendants
[edit]- → Finnish: kraana
See also
[edit]References
[edit]- kran in Svensk ordbok (SO)
- kran in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- kran in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Volapük
[edit]Noun
[edit]kran (nominative plural krans)
Declension
[edit]- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Crimean Tatar terms derived from German
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Danish terms borrowed from Middle Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Old Saxon
- Danish terms derived from Proto-West Germanic
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ran
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with rare senses
- Indonesian nonstandard forms
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu adjectives
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Polish terms borrowed from Russian
- Polish terms derived from Russian
- Polish terms derived from Dutch
- Polish terms derived from Middle Dutch
- Polish terms derived from Old Dutch
- Polish terms derived from Proto-West Germanic
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/an
- Rhymes:Polish/an/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/âːn
- Rhymes:Serbo-Croatian/âːn/2 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Swedish terms borrowed from Middle Low German
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish terms derived from Proto-West Germanic
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/ɑːn
- Rhymes:Swedish/ɑːn/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish colloquialisms
- Volapük lemmas
- Volapük nouns