lasta
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]lasta (accusative singular lastan, plural lastaj, accusative plural lastajn)
- last (opposite of first)
- 1952, F. Omelka, La Alaska stafeto[1]:
- En la lasta momento Kasson ekhavis feliĉan ideon.
- At the last moment Kasson had a happy idea.
Derived terms
[edit]- antaŭlasta (“penultimate”)
- Lasta Juĝo (“doomsday”)
- lastaĵo (“tail end”)
- lastatempa (“recent”)
- lastatempe (“lately”)
- praantaŭlasta (“second from last”)
See also
[edit]Estonian
[edit]Verb
[edit]lasta
- Da-infinitive of laskma.
Finnish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Finnic *lasta, possibly borrowed from Proto-Baltic [Term?] (compare Latvian lazda (“hazel”)), as hazelwood was a common material for utensils.
Noun
[edit]lasta
- a tool with a handle and a wide, flat blade
- spatula, scraper (kitchen tool)
- Synonym: kaavin
- squeegee (window wiping tool)
- Synonym: ikkunalasta
- Synonym of paistinlasta (“turner (kitchen tool)”)
- putty knife, spackle knife, scraper, spatula (construction tool)
- Synonym: muurauslasta
- taping knife, joint knife (broad smoothing tool)
- Synonym: tasoituslasta
- spatula, scraper (kitchen tool)
- (medicine) splint (device to immobilize a body part)
- Synonym: spatula
Declension
[edit]Inflection of lasta (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lasta | lastat | |
genitive | lastan | lastojen | |
partitive | lastaa | lastoja | |
illative | lastaan | lastoihin | |
singular | plural | ||
nominative | lasta | lastat | |
accusative | nom. | lasta | lastat |
gen. | lastan | ||
genitive | lastan | lastojen lastain rare | |
partitive | lastaa | lastoja | |
inessive | lastassa | lastoissa | |
elative | lastasta | lastoista | |
illative | lastaan | lastoihin | |
adessive | lastalla | lastoilla | |
ablative | lastalta | lastoilta | |
allative | lastalle | lastoille | |
essive | lastana | lastoina | |
translative | lastaksi | lastoiksi | |
abessive | lastatta | lastoitta | |
instructive | — | lastoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “lasta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-01
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]lasta
Anagrams
[edit]Icelandic
[edit]Verb
[edit]lasta (weak verb, third-person singular past indicative lastaði, supine lastað)
- to blame
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að lasta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
lastað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
lastandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég lasta | við löstum | present (nútíð) |
ég lasti | við löstum |
þú lastar | þið lastið | þú lastir | þið lastið | ||
hann, hún, það lastar | þeir, þær, þau lasta | hann, hún, það lasti | þeir, þær, þau lasti | ||
past (þátíð) |
ég lastaði | við löstuðum | past (þátíð) |
ég lastaði | við löstuðum |
þú lastaðir | þið löstuðuð | þú lastaðir | þið löstuðuð | ||
hann, hún, það lastaði | þeir, þær, þau löstuðu | hann, hún, það lastaði | þeir, þær, þau löstuðu | ||
imperative (boðháttur) |
lasta (þú) | lastið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
lastaðu | lastiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að lastast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
lastast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
lastandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég lastast | við löstumst | present (nútíð) |
ég lastist | við löstumst |
þú lastast | þið lastist | þú lastist | þið lastist | ||
hann, hún, það lastast | þeir, þær, þau lastast | hann, hún, það lastist | þeir, þær, þau lastist | ||
past (þátíð) |
ég lastaðist | við löstuðumst | past (þátíð) |
ég lastaðist | við löstuðumst |
þú lastaðist | þið löstuðust | þú lastaðist | þið löstuðust | ||
hann, hún, það lastaðist | þeir, þær, þau löstuðust | hann, hún, það lastaðist | þeir, þær, þau löstuðust | ||
imperative (boðháttur) |
lastast (þú) | lastist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
lastastu | lastisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
lastaður | löstuð | lastað | lastaðir | lastaðar | löstuð | |
accusative (þolfall) |
lastaðan | lastaða | lastað | lastaða | lastaðar | löstuð | |
dative (þágufall) |
löstuðum | lastaðri | löstuðu | löstuðum | löstuðum | löstuðum | |
genitive (eignarfall) |
lastaðs | lastaðrar | lastaðs | lastaðra | lastaðra | lastaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
lastaði | lastaða | lastaða | löstuðu | löstuðu | löstuðu | |
accusative (þolfall) |
lastaða | löstuðu | lastaða | löstuðu | löstuðu | löstuðu | |
dative (þágufall) |
lastaða | löstuðu | lastaða | löstuðu | löstuðu | löstuðu | |
genitive (eignarfall) |
lastaða | löstuðu | lastaða | löstuðu | löstuðu | löstuðu |
Noun
[edit]lasta
Anagrams
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish last, from either English last or Old English hlæst.
Noun
[edit]lasta m (genitive singular lasta, nominative plural lastaí)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- gan lasta (“unladen”)
- lasta loinge m (“shipload”)
- lastas m (“cargo; freight; shipment”)
- lasta scaoilte m (“bulk cargo”)
Etymology 2
[edit]From las.
Participle
[edit]lasta
- past participle of las
- at high speed
Noun
[edit]lasta m
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “lasta”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Dutch last (“burden, load”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lasta f (plural laste)
Anagrams
[edit]Northern Sami
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Samic *lëstë.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]lasta
Inflection
[edit]Even a-stem, st-stt gradation | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | lasta | |||||||||||||||||||||
Genitive | lastta | |||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||
Nominative | lasta | lasttat | ||||||||||||||||||||
Accusative | lastta | lasttaid | ||||||||||||||||||||
Genitive | lastta | lasttaid | ||||||||||||||||||||
Illative | lastii | lasttaide | ||||||||||||||||||||
Locative | lasttas | lasttain | ||||||||||||||||||||
Comitative | lasttain | lasttaiguin | ||||||||||||||||||||
Essive | lastan | |||||||||||||||||||||
|
Further reading
[edit]- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[3], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]lasta m or f
Verb
[edit]lasta
- inflection of laste:
- simple past
- past participle
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]lasta f or m
Old Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *laistijan. Cognate with Old English lǣstan, Old Saxon lēstian.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]lāsta
- (intransitive) to perform
Descendants
[edit]- North Frisian: laste
References
[edit]- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 28
Portuguese
[edit]Verb
[edit]lasta
- inflection of lastar:
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *lasta.
Noun
[edit]lásta f (Cyrillic spelling ла́ста)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Swedish
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]lasta (present lastar, preterite lastade, supine lastat, imperative lasta)
- to load; to put a load on something; to fill with cargo.
- to blame; to put blame on somebody
- Du kan inte lasta mig för det
- You can't blame me for that
Conjugation
[edit]Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | lasta | lastas | ||
Supine | lastat | lastats | ||
Imperative | lasta | — | ||
Imper. plural1 | lasten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | lastar | lastade | lastas | lastades |
Ind. plural1 | lasta | lastade | lastas | lastades |
Subjunctive2 | laste | lastade | lastes | lastades |
Participles | ||||
Present participle | lastande | |||
Past participle | lastad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Finnish: lastata
References
[edit]- lasta in Svensk ordbok (SO)
- lasta in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- lasta in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/asta
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO2
- Estonian non-lemma forms
- Estonian verb forms
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑstɑ
- Rhymes:Finnish/ɑstɑ/2 syllables
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Baltic
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Medicine
- Finnish kala-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from English
- Irish terms derived from Old English
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish past participles
- Irish noun forms
- Italian terms borrowed from Dutch
- Italian terms derived from Dutch
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/asta
- Rhymes:Italian/asta/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Units of measure
- Northern Sami terms inherited from Proto-Samic
- Northern Sami terms derived from Proto-Samic
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami nouns
- Northern Sami even nouns
- Northern Sami even a-stem nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian verbs
- Old Frisian intransitive verbs
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Swallows
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs