laya

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Noun

[edit]

laya (uncountable)

  1. (music) tempo in Indian music.

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Bikol Central

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *laqia.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlaʔja/ [ˈl̪aʔ.ja]
  • Hyphenation: la‧ya

Noun

[edit]

lâya (Basahan spelling ᜎᜌ)

  1. ginger

See also

[edit]

Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: la‧ya
  • IPA(key): /ˈlajaʔ/ [ˈl̪a.jɐʔ]

Verb

[edit]

laya

  1. to wither

Adjective

[edit]

laya

  1. withered

Noun

[edit]

laya

  1. a type of cast net
  2. a withered plant, or its parts

Anagrams

[edit]

Dupaningan Agta

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laqia.

Noun

[edit]

laya

  1. ginger

Fijian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Oceanic *layaʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *layaʀ (cognate to Malay layar), from Proto-Austronesian *layaʀ. Doublet of laca.

Noun

[edit]

laya

  1. (West) sail
[edit]

References

[edit]
  • Gatty, Ronald (2009) “laya”, in Fijian-English Dictionary, Suva, Fiji: Ronald Gatty, →ISBN, page 137

Hausa

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic اَلْآيَة (al-ʔāya).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /láː.jàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [láː.jàː]

Noun

[edit]

lāyā̀ f (plural lāyū, possessed form lāyàr̃)

  1. a charm or talisman made of verses from the Qur'an

Iban

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

laya

  1. fight

Derived terms

[edit]

Ilocano

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laqia.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /laˈja/ [lɐˈja]
  • Hyphenation: la‧ya

Noun

[edit]

layá

  1. ginger

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

laya

  1. Romanization of ꦭꦪ

Kankanaey

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laqia.

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Kankanaey) IPA(key): /laˈja/ [lʌˈja]
    • IPA(key): (parts of Sabangan) /raˈja/ [rʌˈja]
  • Rhymes: -a
  • Syllabification: la‧ya

Noun

[edit]

layá

  1. ginger

Kapampangan

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laqia. Compare Tagalog luya.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlajə/ [ˈläː.jə]
  • Hyphenation: la‧ya

Noun

[edit]

láya

  1. ginger

Derived terms

[edit]

Kayapa Kallahan

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laqia.

Noun

[edit]

laya

  1. ginger
    Synonym: agat

Limos Kalinga

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laqia.

Noun

[edit]

layá

  1. ginger

Lubuagan Kalinga

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *laqia.

Noun

[edit]

laya

  1. ginger

Miskito

[edit]

Noun

[edit]

laya

  1. liquid

Old Javanese

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /la.ja/
  • Rhymes: -ja
  • Hyphenation: la‧ya

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Sanskrit लय (laya, dwelling, house, residence).

Noun

[edit]

laya

  1. dwelling, house
  2. abode
  3. place of rest
[edit]
Descendants
[edit]
  • > Javanese: ꦭꦪ (laya) (inherited)

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Sanskrit लय (laya, destruction).

Noun

[edit]

laya

  1. extinction
  2. dissolution
  3. destruction
  4. death
  5. calamity
  6. misfortune
  7. defeat
Descendants
[edit]

Further reading

[edit]
  • "laya" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Sanskrit लय (laya).

Noun

[edit]

laya m

  1. brief measure of time

Declension

[edit]

References

[edit]

Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli language, London: Trübner & Company, 1875, page 219.

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
 
  • IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈlaʝa/ [ˈla.ʝa]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈlaʃa/ [ˈla.ʃa]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈlaʒa/ [ˈla.ʒa]

  • Rhymes: -aʝa
  • Syllabification: la‧ya

Noun

[edit]

laya f (plural layas)

  1. type; kettle of fish

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly from a blend of layaw (satisfaction of one's needs and desires) +‎ haya (at ease; allow; tolerate), according to Virgilio S. Almario (1992). However, historian Zeus A. Salazar (1999) argued that the word was a standalone word and was already part of the Tagalog vocabulary by mid-19th century despite not being included in Fr. Noceda and Sanlucar's Vocabulario de la lengua tagala. In addition, malaya (free) was listed as a surname in the Catálogo alfabético de apellidos which was first published 1849. See also Ilocano waya.

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog)
    • IPA(key): /ˈlajaʔ/ [ˈlaː.jɐʔ], (obsolete) /ˈlaja/ [ˈlaː.jɐ] (noun)
    • IPA(key): /laˈjaʔ/ [lɐˈjaʔ] (adjective)
  • Syllabification: la‧ya

Noun

[edit]

layà (Baybayin spelling ᜎᜌ)

  1. freedom; liberty
    Synonyms: kalayaan, pagsasarili
  2. ease of movement or performance; facility
    Synonyms: luwag, kaluwagan
  3. (colloquial) right; privilege
    Synonym: karapatan
Derived terms
[edit]

Adjective

[edit]

layâ (Baybayin spelling ᜎᜌ)

  1. free; emancipated
    Synonyms: libre, malaya
  2. pampered; given too much freedom
    Synonym: layaw
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

laya (Baybayin spelling ᜎᜌ)

  1. cast net

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • laya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 558.
  • Almario, Virgilio S. (1992) Kung sino ang kumatha kina Bagongbanta, Ossorio, Herrera, Aquino de Belen, Balagtas, atbp: mga imbestigasyon sa panitikan ng kolonyalismo[1], Anvil Pub., →ISBN
  • Bagong kasaysayan: Ang Kartilya ni Emilio Jacinto at ang Diwang Pilipino sa agos ng kasaysayan[2], Palimbagang Kalawakan, 1999

Anagrams

[edit]