merdo
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto
[edit]Alternative forms
[edit]- m*rdo (censored)
Etymology
[edit]From Italian merda and French merde, both from Latin merda (“dung, shit, excrement”). Compare Spanish mierda, Alemannic German merde.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]merdo (uncountable, accusative merdon)
- (proscribed, vulgar) excrement, shit
- 1963, Jean-Paul Sartre, translated by Roger Bernard, La naŭzo, page 25:
- Anny terure koleris, kiam mi eklevis ĉe anguleto ilia paperojn pezajn kaj riĉenhavajn, sed probable malpurigitajn de merdo.
- Anny was terribly angry when I lifted up at their little corner papers that were heavy and rich, but probably defiled by shit.
- 2009, Manuel de Seabra, Malamu Vin, Unu la Alian, page 82:
- Li estas ankaŭ granda amiko de Zeferino, neapartigeblaj kiel la merdo de la anuso.
- He is also a great friend of Zeferino, indistinguishable like the shit of the anus.
- 2015, Eugene De Zilah, La Princo Ĉe La Hunoj, p. 293:
- « Kiel ci fartas nun? »
« Kiel pistita merdo, » balbutis Ĉan duonsvene.- "How art thou now?"
"Like pounded shit," stammered Chan, almost fainting.
- "How art thou now?"
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- merda (“shitty”)
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/erdo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Esperanto proscribed terms
- Esperanto vulgarities
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto terms with usage examples
- eo:Feces