myn
Translingual
[edit]Symbol
[edit]myn
English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]myn (plural myns)
Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]myn (not comparable)
Noun
[edit]myn (plural myns)
Etymology 3
[edit]Respelling of men based on womyn, which was itself respelled so as to be spelled differently from men.
Noun
[edit]myn pl (plural only)
- (very rare, chiefly humorous) Alternative spelling of men (plural of man)
- 1994, John Leo, Two Steps Ahead of the Thought Police, →ISBN, page 41:
- Old Yeller — Senior animal companion of color.
Snow White and the Seven Dwarfs — One of the monocultural oppressed womyn confronts the vertically challenged.
Men at Arms — The myn are at it again.
- 2000 April, Out, volume 8, number 10, page 54:
- […] the 12th Gulf Coast Womyn's Festival is here. (Once again, myn are strictly forbidden.) The weekend-long event holds the promise of craft markets, acoustic folk sing-alongs, and Southern-food potlucks.
- 2005, Lisa Lees, Fragments of Gender, →ISBN, page 30:
- I do not expect to be included in all 'womyn space' (nor, truth be told, do I wish to be). But if the choice is between womyn space and myn space, I sure as heck do not belong in the latter.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch mijn, from Middle Dutch mine, from Old French mine, from Late Latin mina, from Gaulish, from Proto-Celtic *meinis (“ore, metal”). Some senses were borrowed in Dutch from French mine (“explosive device”) and Middle French mine (“tunnel for sapping”).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]myn (plural myne, diminutive myntjie)
- mine (place or tunnel for the excavation of mineral resources)
- mine (hidden device that explodes when triggered)
- mine (tunnel used for sapping enemy defence works or lines)
Derived terms
[edit]Middle English
[edit]Determiner
[edit]myn (subjective pronoun I)
- Alternative form of min
Pronoun
[edit]myn (subjective I)
- Alternative form of min
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /mɨn/
- (South Wales) IPA(key): /mɪn/
Etymology 1
[edit]From Proto-Celtic *mendo- (“kid, suckling”), which could ultimately be from the same root as mwyn (“mild, tender”),[1] though Stokes prefers a comparison to Ancient Greek μαζός (mazós, “breast”), Old High German manzon, Albanian mεnt (“suck”).
Cognate with Cornish mynn, Irish meonnán, Scottish Gaelic meann and Manx mannan.
Noun
[edit]myn f (plural mynnau or mynnod)
Usage notes
[edit]The word myn is usually found in the combination myn gafr rather than being used as a standalone word.
Derived terms
[edit]- myn gafr (“kid, young goat”)
References
[edit]- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “meann”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Etymology 2
[edit]Probably from mwyn.
Preposition
[edit]myn
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “myn”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
[edit]Etymology
[edit]From Old Frisian mīn, from Proto-West Germanic *mīn.
Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]myn
- my (first-person singular possessive determiner)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Number | Person | Nominative | Objective | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Normal | Reflexive | Determiner | Pronoun | ||||
Singular | First | ik | my | mysels | myn | mines | |
Second | Informal | do/dû1 | dy | dysels | dyn | dines | |
Formal | jo | jo | josels | jo | jowes | ||
Third | Masculine | hy | him | himsels | syn | sines | |
Feminine | sy/hja1 | har | harsels | har | harres | ||
Neuter | it | it | himsels | syn | sines | ||
Plural | First | wy | ús | ússels | ús | uzes | |
Second | jim(me) | jim(me) | jimsels/jinsels | jim(me) | jimmes | ||
Third | sy/hja1 | har(ren) | harsels | har(ren) | harres | ||
1. Now mostly archaic and unused |
Further reading
[edit]- “myn (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-5
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English pluralia tantum
- English terms with rare senses
- English humorous terms
- English miscellaneous irregular plurals
- English terms with quotations
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Old French
- Afrikaans terms derived from Late Latin
- Afrikaans terms derived from Gaulish
- Afrikaans terms derived from Proto-Celtic
- Afrikaans terms derived from French
- Afrikaans terms derived from Middle French
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Middle English lemmas
- Middle English determiners
- Middle English pronouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh prepositions
- Welsh terms with usage examples
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian determiners
- West Frisian possessive determiners