rapo
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]rapo (plural rapos)
- (prison slang) A rapist.
- 2006, Rita Rudner, Turning the Tables, page 105:
- Chomos and rapos, as prisoners referred to child molesters and rapists, were often accorded a prison justice far swifter and more violent […]
- 2008, Jacqueline B. Helfgott, Criminal Behavior: Theories, Typologies and Criminal Justice:
- […] politicians, characters, and prison toughs are considered upper middle class, square johns the middle class, and prison queens, rapos, and punks the lower class (Silverman, 2001).
Anagrams
[edit]Esperanto
[edit]Etymology
[edit]From Latin rāpum. Not to be confused with repo (“rap; rapping”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rapo (accusative singular rapon, plural rapoj, accusative plural rapojn)
See also
[edit]- napo (“rutabaga”)
Galician
[edit]Verb
[edit]rapo
Italian
[edit]Verb
[edit]rapo
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Noun
[edit]rāpō
References
[edit]- “rapo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- rapo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- rapo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -apu
Verb
[edit]rapo
Spanish
[edit]Verb
[edit]rapo
Categories:
- English terms suffixed with -o
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English prison slang
- English terms with quotations
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/apo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Vegetables
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Rhymes:Portuguese/apu
- Rhymes:Portuguese/apu/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms