rece
Appearance
Galician
[edit]Verb
[edit]rece
- inflection of rezar:
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]From the plural rezze of Italian rezza (“fishing net”), from Latin rete (“net”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rece (plural recék)
- a type of embroidery, its base material is similar to a net and this is filled with decorative stiches
- milling (on coins)
- (anatomy) rete (a network of blood vessels or nerves)
Declension
[edit]Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rece | recék |
accusative | recét | recéket |
dative | recének | recéknek |
instrumental | recével | recékkel |
causal-final | recéért | recékért |
translative | recévé | recékké |
terminative | recéig | recékig |
essive-formal | receként | recékként |
essive-modal | — | — |
inessive | recében | recékben |
superessive | recén | recéken |
adessive | recénél | recéknél |
illative | recébe | recékbe |
sublative | recére | recékre |
allative | recéhez | recékhez |
elative | recéből | recékből |
delative | recéről | recékről |
ablative | recétől | recéktől |
non-attributive possessive - singular |
recéé | recéké |
non-attributive possessive - plural |
recééi | recékéi |
Possessive forms of rece | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | recém | recéim |
2nd person sing. | recéd | recéid |
3rd person sing. | recéje | recéi |
1st person plural | recénk | recéink |
2nd person plural | recétek | recéitek |
3rd person plural | recéjük | recéik |
Derived terms
[edit]Compound words
References
[edit]- ^ rece in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- rece in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Romanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin recēns, possibly through a Vulgar Latin form *reces. Doublet of recent, which was borrowed.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]rece m or f or n (plural reci)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | rece | rece | reci | reci | |||
definite | recele | recea | recii | recile | ||||
genitive- dative |
indefinite | rece | reci | reci | reci | |||
definite | recelui | recii | recilor | recilor |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Spanish
[edit]Verb
[edit]rece
- inflection of rezar:
Categories:
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hungarian terms borrowed from Italian
- Hungarian terms derived from Italian
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/t͡sɛ
- Rhymes:Hungarian/t͡sɛ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Anatomy
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian doublets
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms