z-n-wsrt
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian
[edit]Etymology
[edit]From z (“man”) + n(j) (“of”) + wsrt (“Wosret”), thus ‘man of Wosret’. The written form demonstrates honorific transposition.
Pronunciation
[edit]- (reconstructed) IPA(key): /zuʀ nij ˈwasɾit/ → /suʀ nij ˈwasɾiʔ/ → /suʔ nə ˈwasɾa/ → /søʔ nə ˈwasɾə/
- (modern Egyptological) IPA(key): /zɛ ɛn wɛsrɛt/
- Conventional anglicization: ze-en-wesret
Proper noun
[edit] |
m
- A male given name of historical usage, notably borne by Senusret (also anglicized as Sesostris and Senwosret)
Alternative forms
[edit]Alternative hieroglyphic writings of z-n-wsrt
| ||||
z-n-wsrt |
References
[edit]- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 44.