Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Usj"
Traducciones de "Usj"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? USJにはマリオがいるからね
A:
Because there is Mario at USJ.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 私の初夢は、お好み焼きを美味しそうに食べる夢を見ました。関西人だからかなぁと思ったのですが、調べてみるとラッキーな夢だったので嬉しかったです。今年は、勉強も仕事も忙しいけど、私の事を一番大切に思ってくれて、守ってくれて、心を支えてくれるような人が、現われるといいなぁ。そして、ペアブレスレットか、ペアリングして、一緒にUSJジャパンなど行きたいなぁと思います。そんな素敵な人が、いるといいなぁ。
A:
@rika24v
It say
In my first dream, I dreamed that I was eating delicious okonomiyaki. I wondered if it was because I am from the Kansai region, but when I looked it up, I was happy to see that it was a lucky dream. This year, I am busy with study and work, but I hope that someone who cares about me the most, protects me, and supports me will appear. I would like to wear a pair of bracelets or a pair of rings and go to USJ Japan together. I hope there is such a wonderful person in my life.
It say
In my first dream, I dreamed that I was eating delicious okonomiyaki. I wondered if it was because I am from the Kansai region, but when I looked it up, I was happy to see that it was a lucky dream. This year, I am busy with study and work, but I hope that someone who cares about me the most, protects me, and supports me will appear. I would like to wear a pair of bracelets or a pair of rings and go to USJ Japan together. I hope there is such a wonderful person in my life.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 私の母はずいぶん前からUSJに行きたいと思っていた
A:
My mother has wanted to go to the USA for a long time.
Otras preguntas sobre "Usj"
Q:
¿Esto suena natural? I visited USJ with my family for the first time in a while.I was looking forward to go there.But it’s too hot and I got sick.So I can ride attraction only a little.I want to go there again cooler day.
A:
× I visited USJ with my family for the first time in a while.
✓ I visited the USJ with my family for the first time in a while.
× I was looking forward to go there.
✓ I was looking forward to going there but it was too hot and I got sick.
× But it’s too hot and I got sick.
× So I can ride attraction only a little.
✓ I could only ride the attractions a little bit.
× I want to go there again cooler day.
✓ I want to go there again on a cooler day.
✓ I visited the USJ with my family for the first time in a while.
× I was looking forward to go there.
✓ I was looking forward to going there but it was too hot and I got sick.
× But it’s too hot and I got sick.
× So I can ride attraction only a little.
✓ I could only ride the attractions a little bit.
× I want to go there again cooler day.
✓ I want to go there again on a cooler day.
Q:
I went to USJ that is a famouse amusement park in Osaka prefecture in Japan with my family last sunday.Unfortunatelly when i rode the attraction named Mario Cart with my son,my 3D goggle looked like broken.I was very sad.この表現は自然ですか?
A:
I went to USJ, a famous amusement park in the Osaka prefecture of Japan, with my family last Sunday. Unfortunately, when I rode the Mario Kart attraction with my son, the 3d goggles were broken. I was very sad(ここ「disappointed」のほうが自然かもしれません).
Q:
¿Esto suena natural? 1. USJ is full of people every day, which makes the president happy.
2. A lot of people look forward to the Instagram that Aimyon updates. (Is “the” needed?)
2. A lot of people look forward to the Instagram that Aimyon updates. (Is “the” needed?)
A:
1. USJ is full of people every day, which makes the president happy.
This sounds natural.
2. A lot of people look forward Aimyon's Instagram.
If Aimyon updates it, then you can assume that it is Aimyon's Instagram. So you can just write that.
This sounds natural.
2. A lot of people look forward Aimyon's Instagram.
If Aimyon updates it, then you can assume that it is Aimyon's Instagram. So you can just write that.
Q:
¿Esto suena natural? I'm going to go to USJ in Osaka. I'll go there since two years ago. I'm looking forward to it.
A:
2年ぶりに行くってことは
i haven't been there for 2 years (意味:行ったことあるけど、2年間行ってない)
とか
it's the first time in 2 years (意味:行ったことあるけど、2年間の中から初めて行く)(日本語で変だけど英語でよく使う、こういう文書)
its been 2 years since i've been there (意味:前回行った時は2年前だった。)
全部は意味が同じです。
他の返事に関して
I've been going there for 2 years = 2年間行ってる(2年前は初めて行ったことあって、いままで2年間行ってるって意味です)
I'll be going there for 2 years = 2年間行く(これから行って、2年間後帰る。)例えば留学。これは無理、USJは10時ぐらい閉まるので😉
i haven't been there for 2 years (意味:行ったことあるけど、2年間行ってない)
とか
it's the first time in 2 years (意味:行ったことあるけど、2年間の中から初めて行く)(日本語で変だけど英語でよく使う、こういう文書)
its been 2 years since i've been there (意味:前回行った時は2年前だった。)
全部は意味が同じです。
他の返事に関して
I've been going there for 2 years = 2年間行ってる(2年前は初めて行ったことあって、いままで2年間行ってるって意味です)
I'll be going there for 2 years = 2年間行く(これから行って、2年間後帰る。)例えば留学。これは無理、USJは10時ぐらい閉まるので😉
Q:
¿Esto suena natural? I went to USJ.
I got on a lots of rides.
I ate some pizza!
They were very delicious.
I had a great time!
I really want to go there again!
I got on a lots of rides.
I ate some pizza!
They were very delicious.
I had a great time!
I really want to go there again!
A:
I had some pizza. It was very delicious.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
usj
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? 1. Grandpa and I dug up some potatoes and brought them home...
- What is the legal age to drive in Mexico?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? sidewalk
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I'm not going to make any profit from this sale.
- ¿Cuál es una jerga usada comúnmente?
Newest Questions (HOT)
- ¿Qué significa Que onda??
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? It is fucking freezing outside
- What are some slang terms in Spanish that are used often
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I do not drink alcohol
Trending questions