Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Anyone"
El significado de "Anyone" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa Can anyone explain to me what “they” here refers to and merrily the meaning of the whole paragraph in a more intelligible way?
?
?
A:
They refers to the topics the magazines are talking about.
Here's my attempt at rewarding this paragraph:
The usefulness of knowledge is context dependent. These magazines discuss many topics which are not very useful to a poor laboring man. These topics are useless and destructive, especially when they keep a man from thinking about the Bible on the Lord's Day. (The Lord's Day or the Sabbath is supposed to be a holy day of rest. For Jews this day starts on Friday at sundown and continues into Saturday. For Christians, this day is Sunday. This paragraph is referring to the Christian Sabbath. The Christian Sabbath is on Sunday because in the Christian creation myth God created the world in six days and rested on the seventh day.) But if these magazines keep him from looking at cheap literature (cheap is used here to mean of low cost and quality) which encourages bad religious views, morals, and politics; these magazines, though faulty, are useful.
Here's my attempt at rewarding this paragraph:
The usefulness of knowledge is context dependent. These magazines discuss many topics which are not very useful to a poor laboring man. These topics are useless and destructive, especially when they keep a man from thinking about the Bible on the Lord's Day. (The Lord's Day or the Sabbath is supposed to be a holy day of rest. For Jews this day starts on Friday at sundown and continues into Saturday. For Christians, this day is Sunday. This paragraph is referring to the Christian Sabbath. The Christian Sabbath is on Sunday because in the Christian creation myth God created the world in six days and rested on the seventh day.) But if these magazines keep him from looking at cheap literature (cheap is used here to mean of low cost and quality) which encourages bad religious views, morals, and politics; these magazines, though faulty, are useful.
Q:
¿Qué significa As if anyone can replace your incredibly annoying, loud presence in my life. How dare you.?
A:
Here, "as if" means it's not possible.
"How dare you" shows the speaker is annoyed (or joking about being annoyed) about the actions' of another person.
The whole thing means:
If you were to leave, it wouldn't be possible for another person to be annoying and loud in the same way that you are. You shouldn't even suggest that it would be possible.
"How dare you" shows the speaker is annoyed (or joking about being annoyed) about the actions' of another person.
The whole thing means:
If you were to leave, it wouldn't be possible for another person to be annoying and loud in the same way that you are. You shouldn't even suggest that it would be possible.
Q:
¿Qué significa Could anyone help me check what is the BGM played at 6:52 and 7:21 in this video? I cannot hear the lyrics clearly. It sounds like an English kid song.
↓ Here is the video
https://www.youtube.com/watch?v=jnWZM4wBsOk&t
?
↓ Here is the video
https://www.youtube.com/watch?v=jnWZM4wBsOk&t
?
A:
https://www.youtube.com/watch?v=X5egI2xBLuo
Q:
¿Qué significa would anyone pls tell me the meaningof this sentence" she asked how long would i be needing for me to get this done ". explain the use of would.here ?
A:
It’s a big question, but briefly: ‘Would’ is used in two ways:
A. Attached to a condition to express something hypothetical. “IF I had enough money, I WOULD visit India”.
B. To relate repeated actions in the distant past that no longer happen “Before she got ill in 2013, the old lady WOULD walk her dog every day”. This is a relatively unusual formulation nowadays; you can just as well say “~the old lady walked her dog every day”.
At A the situation is hypothetical and may or may not ever happen, or even be possible. If a little girl says “If there WERE unicorns, I WOULD make friends with one” she is just using her imagination, but if an adult says “there ARE unicorns and I WİLL make friends with one” then he or she might be referred for psychiatric treatment (!). If you say “I now HAVE enough money and I WILL visit India” then you have the money and definite plans, not mad at all.
1 “how would her child resemble her” makes no sense on its own. It might be used in something like “if her child is adopted, how would he/she resemble her?”, though in this case ‘could’ is more natural.
2 “You would have seen many things” again only makes sense with a condition “If you had gone to India, you would have seen many things”. That is the case when your friend did not go; if she did, you say “Ah, you went to India, you WILL have seen many things”. ‘Will’ here expresses an assumption.
3 “People were so conflicted with their own identity that they would pretend to be ill” could be an example of the repeated past. “Where I worked in the 1980s ~”
You might find this page helpful (not mine):
https://www.perfect-english-grammar.com/conditionals.html
or this video (also not mine):
https://www.youtube.com/watch?v=4H3-2smRJJY
A. Attached to a condition to express something hypothetical. “IF I had enough money, I WOULD visit India”.
B. To relate repeated actions in the distant past that no longer happen “Before she got ill in 2013, the old lady WOULD walk her dog every day”. This is a relatively unusual formulation nowadays; you can just as well say “~the old lady walked her dog every day”.
At A the situation is hypothetical and may or may not ever happen, or even be possible. If a little girl says “If there WERE unicorns, I WOULD make friends with one” she is just using her imagination, but if an adult says “there ARE unicorns and I WİLL make friends with one” then he or she might be referred for psychiatric treatment (!). If you say “I now HAVE enough money and I WILL visit India” then you have the money and definite plans, not mad at all.
1 “how would her child resemble her” makes no sense on its own. It might be used in something like “if her child is adopted, how would he/she resemble her?”, though in this case ‘could’ is more natural.
2 “You would have seen many things” again only makes sense with a condition “If you had gone to India, you would have seen many things”. That is the case when your friend did not go; if she did, you say “Ah, you went to India, you WILL have seen many things”. ‘Will’ here expresses an assumption.
3 “People were so conflicted with their own identity that they would pretend to be ill” could be an example of the repeated past. “Where I worked in the 1980s ~”
You might find this page helpful (not mine):
https://www.perfect-english-grammar.com/conditionals.html
or this video (also not mine):
https://www.youtube.com/watch?v=4H3-2smRJJY
Q:
¿Qué significa Can anyone familiar with A song of ice and fire tell me what this sentence means??
A:
Not 100% sure because I watched the show and didn't read the book/don't remember this exact scene, so I'll make some assumptions.
Usually "the crown" refers to the royal family (presumably the other Lannisters), I'd assume dwarf's pennies is Tyrion's money , but it COULD be something else from context.
So it's probably a sarcastic statement that it wouldn't be right if the royal family didn't get his money (? whatever dwarf's pennies is). Pennies implies it's very little money and not important, so the royal family doesn't actually need it. Whoever is saying the statement is criticizing the other person and the crown.
Usually "the crown" refers to the royal family (presumably the other Lannisters), I'd assume dwarf's pennies is Tyrion's money , but it COULD be something else from context.
So it's probably a sarcastic statement that it wouldn't be right if the royal family didn't get his money (? whatever dwarf's pennies is). Pennies implies it's very little money and not important, so the royal family doesn't actually need it. Whoever is saying the statement is criticizing the other person and the crown.
Ejemplos de oración usando "Anyone"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Could anyone can tell me the difference between "It's not a big deal" and " big deal"? Or the two sentences have the same meaning?.
A:
"It's not a big deal." = don't worry about it, it doesn't matter
"Big deal." = I don't care about it.
"Big deal." = I don't care about it.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con
Can anyone explaing me the true meaning of "crashing" down listed in this phrase?
"It's so fun having you guys crashing here this weekend."
Why to use "ing" in the verb "To have" after Noun "Fun"?
.
Can anyone explaing me the true meaning of "crashing" down listed in this phrase?
"It's so fun having you guys crashing here this weekend."
Why to use "ing" in the verb "To have" after Noun "Fun"?
.
A:
to crash somewhere = to sleep at someone else's house for a short while
"having you guys..." is an adverb phrase that modifies "fun".
"having you guys..." is an adverb phrase that modifies "fun".
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con i don’t want to hit anyone or i don’t want to hit nobody?.
A:
You cannot use two negative words in english if you are trying to put across a negative message.
For example, in ‘I don’t want nobody’. Dont is negative and so is nobody, therefore it is a positive message.
Use the first one ‘I dont want to hit anybody’. It makes sense.
Hope this helps!
For example, in ‘I don’t want nobody’. Dont is negative and so is nobody, therefore it is a positive message.
Use the first one ‘I dont want to hit anybody’. It makes sense.
Hope this helps!
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Can anyone explain me the meaning of ringer in this text?
.
.
A:
Ringer means E.T looked very similar to or a twin to Auggie. Ringer is a short form of deadringer.
Origin of the term. A long time ago they would tie a string around your finger and the other end was tied to a bell. This was done when you died and were burried. If you were not actually dead and woke up in a coffin. Your movement would ring the bell and they would dig you up. So you could go to a funeral and then see that person a week later. Since this doesn't happen anymore. The term has come to mean a person who looks very much like someone else you know.
Origin of the term. A long time ago they would tie a string around your finger and the other end was tied to a bell. This was done when you died and were burried. If you were not actually dead and woke up in a coffin. Your movement would ring the bell and they would dig you up. So you could go to a funeral and then see that person a week later. Since this doesn't happen anymore. The term has come to mean a person who looks very much like someone else you know.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con
Can anyone explain me the meaning of scored in this sentence?
"And, at first, I thought I scored because they were basically too nice to not acknowledge my presence when I walked over to the table ..
Can anyone explain me the meaning of scored in this sentence?
"And, at first, I thought I scored because they were basically too nice to not acknowledge my presence when I walked over to the table ..
A:
It's hard to say exactly without context. It sounds like the person was trying to get to know more about the people at the table. When he walked up to the them, they greeted him. He thought they were inviting him to sit at the table and join their conversation, but they were just being polite after he interrupted them.
Palabras similares a "Anyone" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre "He has never met anyone who belonged in the faction" y "He has never met anyone who belonged to the faction" ?
A:
He belongs somewhere is basically like saying he was destined/born to be there.
He belong to something means he is a probably member of something.
He belong to something means he is a probably member of something.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre You promised not to tell anyone. y You said you won't say anything.
which one is more natural? ?
which one is more natural? ?
A:
You promised not to tell anyone means you made a commitment not to ever let anyone know!
You said you won’t say anything means they were just saying it so it means they can lie and still tell someone.
Example
Person- She told me your secret!
Me to my friend “ what? You promised not to ever tell anyone”
#2 me to friend - please do not tell anyone what happened
Friend- “ I won’t tell anyone “
* friend leaves to tell someone what happened “
Me to friend- you said you won’t say anything .
도움이 되길 바라요!
You said you won’t say anything means they were just saying it so it means they can lie and still tell someone.
Example
Person- She told me your secret!
Me to my friend “ what? You promised not to ever tell anyone”
#2 me to friend - please do not tell anyone what happened
Friend- “ I won’t tell anyone “
* friend leaves to tell someone what happened “
Me to friend- you said you won’t say anything .
도움이 되길 바라요!
Q:
¿Cuál es la diferencia entre It is sad that I will never see anyone I like again. y I'm sad that I can't meet again to a person that I love. ?
A:
The second one should be: "I'm sad that I can't meet a person whom I love again."
The difference is between "like" and "love." "Like" is a mild word equivalent to "すき," and "love" is a strong word reserved for family, partners, spouses, or some of your favourite things, equivalent to "だいすき."
The difference is between "like" and "love." "Like" is a mild word equivalent to "すき," and "love" is a strong word reserved for family, partners, spouses, or some of your favourite things, equivalent to "だいすき."
Q:
¿Cuál es la diferencia entre anyone know... "something"? y is there anyone who knows... "something"? ?
A:
The first question "Anyone know _____?" is a shorter and more informal version of the second one "Is there anyone who knows ____?".
If I were talking to my friends and wanted to ask about another person, I'd say "Anyone know this person?".
When talking to someone I don't know well, I'd say "Is there anyone who knows this person?"
I hope this makes sense!
If I were talking to my friends and wanted to ask about another person, I'd say "Anyone know this person?".
When talking to someone I don't know well, I'd say "Is there anyone who knows this person?"
I hope this makes sense!
Q:
¿Cuál es la diferencia entre anyone y someone ?
A:
Anyone can open that door.
Someone can open that door.
“Someone” has a more limited scope than anyone.
I’d use someone if I was talking to a group, but not to anyone specifically.
“It’s anyone’s guess what the answer is.”
“Someone, guess the answer!”
Someone can open that door.
“Someone” has a more limited scope than anyone.
I’d use someone if I was talking to a group, but not to anyone specifically.
“It’s anyone’s guess what the answer is.”
“Someone, guess the answer!”
Traducciones de "Anyone"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Can anyone who has lived in Japan explain this in English for me? How would you explain 派遣社員? What I would like to know is that difference between permanent employees. Also how they are treated.
A:
temp employees.
temporary employees are contracted thru an agency on a contractual basis. (it could be short term or long term) they receive their pay from temp / staffing agency. if you are a permanent employee, you are directly hired by a company, and receive insurance benefits after 3 month probationary period.
If you are contracted to work for a company thru the temp agency, the staff member is not entitled to company insurance or benefits. temp agency also does not provide insurance and you must seek the benefit on your own.
how an individual is treated has nothing to do with who their employer is or if they are temp or permanent, all people are to be treated fairly by law. United States has strict laws especially when it comes to employment and the fair labor standards.
temp employees.
temporary employees are contracted thru an agency on a contractual basis. (it could be short term or long term) they receive their pay from temp / staffing agency. if you are a permanent employee, you are directly hired by a company, and receive insurance benefits after 3 month probationary period.
If you are contracted to work for a company thru the temp agency, the staff member is not entitled to company insurance or benefits. temp agency also does not provide insurance and you must seek the benefit on your own.
how an individual is treated has nothing to do with who their employer is or if they are temp or permanent, all people are to be treated fairly by law. United States has strict laws especially when it comes to employment and the fair labor standards.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Can anyone tell me what is the difference between tone and intonation in linguistics?
A:
Tone = any of the pitch levels or pitch contours at which a syllable maybe pronounced, for example, falling tone, high tone, etc.
Intonation = the use of changing pitch to convey syntactic information.
Tone is not concerned about with the voice patterns whereas intonation works closely with voice patterns.
Thai and Chinese are also known as "tone languages" because tones are just as important as consonants or vowels in distinguishing one word from another. (For example, in Thai, mai, mài, mâi, mái, măi -- these five words have different meanings.)
Intonation responds to emotion, levels of politeness, and so on, or addresses such syntactic functions as showing a question. These functions are so important to most speech that in some everyday contexts the consonants and vowels can be largely lost and the intonation alone can carry the whole message.
Intonation is rarely directly taught in language classes, since most people consider it "natural" but there is of course variation from language to language, and differences in intonation can be responsible for a second-language speaker sounding unintentionally "abrupt," "polite," "uncertain", etc.
So, the majority of of languages spoken around the world are intonation languages, including French, German, Spanish, and English. (For example, in English ""Hello, Leo" usually comes out with a loud Hello and a quiet Leo. In Spanish both words of Hola, Leo are equally loud or the Leo part is slightly louder.)
Intonation = the use of changing pitch to convey syntactic information.
Tone is not concerned about with the voice patterns whereas intonation works closely with voice patterns.
Thai and Chinese are also known as "tone languages" because tones are just as important as consonants or vowels in distinguishing one word from another. (For example, in Thai, mai, mài, mâi, mái, măi -- these five words have different meanings.)
Intonation responds to emotion, levels of politeness, and so on, or addresses such syntactic functions as showing a question. These functions are so important to most speech that in some everyday contexts the consonants and vowels can be largely lost and the intonation alone can carry the whole message.
Intonation is rarely directly taught in language classes, since most people consider it "natural" but there is of course variation from language to language, and differences in intonation can be responsible for a second-language speaker sounding unintentionally "abrupt," "polite," "uncertain", etc.
So, the majority of of languages spoken around the world are intonation languages, including French, German, Spanish, and English. (For example, in English ""Hello, Leo" usually comes out with a loud Hello and a quiet Leo. In Spanish both words of Hola, Leo are equally loud or the Leo part is slightly louder.)
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? Could anyone polishing this piece of broken poem, i translated by myself, but it needs some authentic and poetic touch .... thank you very much for your time and effort! (English translation on the comment) 고맙습니다 !
A:
@Swann_park
How can I not scare you?
With my crimson appearance and sharp nails
Are what you would see first
Since i can’t make eye contact
Do not be surprised.
It may seem hard to believe,
But I did not wish to harm you
Since I can’t move your soul
Please don’t panic,
Though it may seem like
The flowers rot with my every step,
It wasn’t on purpose
As we hail from different worlds
I am so very sorry
As the fresh air is contaminated by my stench,
I’ll abandon everything and leave
As I have been like this since birth
Do forgive me
I was enthralled by the floating butterfly
So elegant, so beautiful
I must have been out of my mind,
Stumbling onto this garden of eden
For the inconvenience,
Behaviour, and misunderstandings,
I apologise from the bottom of my heart
———
The only parts I still don’t understand is why the devil can’t make eye contact and what you meant by “delivery of the soul is prohibited”
How can I not scare you?
With my crimson appearance and sharp nails
Are what you would see first
Since i can’t make eye contact
Do not be surprised.
It may seem hard to believe,
But I did not wish to harm you
Since I can’t move your soul
Please don’t panic,
Though it may seem like
The flowers rot with my every step,
It wasn’t on purpose
As we hail from different worlds
I am so very sorry
As the fresh air is contaminated by my stench,
I’ll abandon everything and leave
As I have been like this since birth
Do forgive me
I was enthralled by the floating butterfly
So elegant, so beautiful
I must have been out of my mind,
Stumbling onto this garden of eden
For the inconvenience,
Behaviour, and misunderstandings,
I apologise from the bottom of my heart
———
The only parts I still don’t understand is why the devil can’t make eye contact and what you meant by “delivery of the soul is prohibited”
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Can anyone tell me the usage of “the ”? I’m always not sure when should I put “the” before a noun.
For example,“I can’t experience the pleasure at all .” Is it appropriate?
I would be really appreciated if you could help me.
For example,“I can’t experience the pleasure at all .” Is it appropriate?
I would be really appreciated if you could help me.
A:
Often, when you refer to general ideas, you use no article at all. You don't use 'the' or 'a'.
'Pleasure' can be a general idea.
"I can’t experience pleasure at all."
If you are talking about a specific pleasure, then 'the' is used.
"I can't experience the pleasure of taste. All foods are the same to me."
- Religion is a difficult subject.
- Travel is an adventure.
- I like science.
- Psychology is interesting.
- I love nature.
'The' is also not used for food in general.
- She drank milk.
- He ate chicken.
- She likes Mexican food.
However, if you are being specific (definite) about a specific meal, then 'the' can be used.
-Did he eat some fish? No, he ate the chicken.
- Do we have milk? (indefinite). No, she drank all the milk (definite) in the refrigerator.
'Pleasure' can be a general idea.
"I can’t experience pleasure at all."
If you are talking about a specific pleasure, then 'the' is used.
"I can't experience the pleasure of taste. All foods are the same to me."
- Religion is a difficult subject.
- Travel is an adventure.
- I like science.
- Psychology is interesting.
- I love nature.
'The' is also not used for food in general.
- She drank milk.
- He ate chicken.
- She likes Mexican food.
However, if you are being specific (definite) about a specific meal, then 'the' can be used.
-Did he eat some fish? No, he ate the chicken.
- Do we have milk? (indefinite). No, she drank all the milk (definite) in the refrigerator.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Could anyone put this another way so that I can understand it well?
This is different from the way to use “all S is…” that I know.
Second, a smartphone is all you need to access hundreds or even thousands of book.
This is different from the way to use “all S is…” that I know.
Second, a smartphone is all you need to access hundreds or even thousands of book.
A:
A smartphone is the only thing you need to access hundreds or even thousands of books.
Otras preguntas sobre "Anyone"
Q:
Can anyone show me more sentences using “only too” like the example: “ I’d be only too glad to help.” And tell me when will you prefer using “only too” instead of “very”.
A:
"Only too" is very formal/poetic and rarely used these days. "Very" would be more appropriate. "Only too" also makes sense, but would be strange to use in most cases.
Q:
Can anyone show me more sentences using “only too” like the example: “ I’d be only too glad to help.” And tell me when will you prefer using “only too” instead of “very”.
A:
“I’m glad to help” is the main message. There is nothing wrong with just using that.
In this context, “too” can be replaced with “very”. I am very glad to help.
The “to” in “to help” is required because it is part of the infinitive form of the verb. I am glad + infinitive.
“Only” is added to be more polite. It’s saying “my help is a small thing”; “it is nothing big”.
In this context, “too” can be replaced with “very”. I am very glad to help.
The “to” in “to help” is required because it is part of the infinitive form of the verb. I am glad + infinitive.
“Only” is added to be more polite. It’s saying “my help is a small thing”; “it is nothing big”.
Q:
Could anyone help me?
What does "casting" in "casting vote" mean?
What does "casting" in "casting vote" mean?
A:
casting refers to the act of deciding or making a final choice. The person “casts” or decides the vote, determining the final outcome. Here, casting implies actively deciding or “throwing in” the vote.
casting refers to the act of deciding or making a final choice. The person “casts” or decides the vote, determining the final outcome. Here, casting implies actively deciding or “throwing in” the vote.
Q:
Could anyone help me?
Does this sound natural?
The reporters cast harsh/penetrating questions on the suspect.
Does this sound natural?
The reporters cast harsh/penetrating questions on the suspect.
A:
I would say:
“The reporters fired tough, probing questions at the suspect.”
I would say:
“The reporters fired tough, probing questions at the suspect.”
Q:
Can anyone help me know the lyrics of “Bound to divide-lost in a love song”?
I can hear some vocabulary, but I want to know the whole lyrics. Thank you
I can hear some vocabulary, but I want to know the whole lyrics. Thank you
A:
In the first part, he says that he wants "to move on" that means "starts again his life instead of being sad" but failing because he's still thinking about his love (the person he "used to love" and the love "itself" because he can't forget the past and it is still attached by it)
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
anyone
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Eheje
- 【¿Suena esto de manera natural?】 No me puedo dejar el pelo largo porque tengo una condición de p...
- I prefer not to tell you my opinion vs. I prefer not to form an opinion - any natural equivalents...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? May I have….?
- When do I choose to say “enterarse de” and when do I choose “enterarse de que”?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? お元気ですか?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? 'i've got you'
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? When there’s a beginning, there’s an ending too
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How can I help you
- What does ‘verga’ mean? I thought it just meant the F word in English but I was watching a show &...
Trending questions