place
seseante (AFI) [ˈpla.se]
no seseante (AFI) [ˈpla.θe]
silabación pla-ce
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rimas a.se, a.θe

Forma flexiva

editar

Forma verbal

editar
1
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de placer.
2
Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de placer.
place
Francia (AFI) /plas/

Etimología

editar

Del latín medieval platea ("lugar") abierto.

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
place places
1
Espacio libre.
2
Lugar, sitio.
3
Puesto, cargo, lugar.
4
Plaza.

Forma flexiva

editar

Forma verbal

editar
1
Primera y tercera persona del singular del presente para el modo indicativo del verbo placer.
2
Primera y tercera persona del singular del presente para el modo subjuntivo del verbo placer.
3
Segunda persona del singular del modo imperativo del verbo placer.
place
pronunciación (AFI) /pleɪs/ Londres
EE. UU.

Etimología

editar

Del inglés antiguo plæce y este del francés antiguo place y este del latín platea ("plaza").

Sustantivo

editar
Singular Plural
place places
1
Lugar, sitio.
  • Ejemplo: 

    Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ→ Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que nos bendijo con toda bendición espiritual en los lugares celestiales en CristoBible Ephesians 1:3. Versión: New King James.
    Traducción: Biblia Efesios 1:3. Versión: Reina-Valera 1995.

2
Asiento, puesto.
3
Local, puesto.
4
Obligación, deber, función.
5
Casa.
6
Colocar, poner, situar, ubicar.
7
Situar, recordar, identificar.

Referencias y notas

editar