Dell Latitude E4300
Dell Latitude E4300
Dell Latitude E4300
Modelo PP13S
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su
equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2008 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales usadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude, Latitude ON, Wi-Fi
Catcher, DellConnect y ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; Bluetooth es una marca
comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Dell la usa con licencia; Core es una marca
comercial e Intel e iAMT son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en EE.UU. y otros
países; Blu-ray Disc es una marca comercial de Blu-ray Disc Association; Microsoft, Windows,
Windows Vista y el botón de inicio de Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP13S
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Extracción de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuración de la conexión a Internet . . . . . . 16
3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Contenido 3
4 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . 31
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Indicadores luminosos de alimentación . . . . . . 31
Códigos de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mensajes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Solución de problemas de software y hardware . . . 42
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4 Contenido
6 Localización de información . . . . . . . . . . 63
7 Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Asistencia técnica y servicio al cliente . . . . . . 68
DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Servicios en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Servicio AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Servicio automatizado de estado de pedidos . . . 70
Antes de llamar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Contenido 5
6 Contenido
Acerca del equipo
Vista frontal
3
21
20 4
19
5
7
8
9
10
18
11
17
12
16
15 13
14
10
1
2
3
9 4
8
5
7
6
NOTA: Se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de
instalar cualquier tarjeta o conectar el ordenador a un dispositivo de acoplamiento
u a otro dispositivo externo, como una impresora.
6 Conéctese a Internet. Para obtener más información, consulte "Conexión a
Internet" en la página 16.
3 3
2 2
1 1
Microsoft Windows® XP
1 Guarde y cierre los archivos abiertos y salga de todos los programas activos.
2 Haga clic en Inicio→ Internet Explorer→ Conectarse a Internet.
3 En la ventana siguiente, haga clic en la opción apropiada:
• Si no dispone de un ISP, haga clic en Elegir de una lista de proveedores
de servicios Internet (ISP).
• Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero
no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi
conexión manualmente.
• Si tiene un CD de instalación, haga clic en Usar el CD que tengo de
un proveedor de servicios Internet (ISP).
4 Haga clic en Siguiente.
Si ha seleccionado Establecer mi conexión manualmente en el paso 3,
continúe en el paso 5. En caso contrario, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para completar la configuración.
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión debe seleccionar, póngase en contacto
con su ISP.
5 Haga clic en la opción apropiada de ¿Cómo desea conectarse a Internet?
y haga clic en Siguiente.
6 Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para
completar la configuración.
Microsoft Windows® XP
El sistema operativo Windows XP proporciona el Asistente para transferencia
de archivos y configuraciones que sirve para transferir datos de un equipo de
origen a uno nuevo.
Puede transferir los datos al equipo nuevo a través de una red o una conexión
serie, o bien puede almacenarlos en un soporte extraíble, como un CD
grabable, y transferirlos al ordenador nuevo.
NOTA: Puede transferir información de un equipo viejo a un ordenador nuevo
conectando directamente un cable serie a los puertos de entrada/salida (E/S) de
los dos ordenadores.
Para obtener instrucciones sobre la configuración de una conexión de cables
directa entre dos equipos, consulte en Microsoft Knowledge Base el artículo
número 305621, que se titula How to Set Up a Direct Cable Connection Between
Two Computers in Windows XP (Cómo configurar una conexión de cables directa
entre dos ordenadores en Windows XP). Es posible que esta información no esté
disponible en ciertos países.
Para transferir información a un ordenador nuevo, debe ejecutar el asistente
para transferencia de archivos y configuraciones.
Procesador
Tipo de procesador Intel® Core™ 2 Duo
Caché L1 32 KB por instrucción, 32 KB de caché de
datos por Núcleo
Caché L2 6 MB
Frecuencia del bus frontal Hasta 1067 MHz
ExpressCard (Opcional)
NOTA: La ranura para ExpressCard está diseñada solamente para este tipo de tarjeta.
NO admite PC Card.
Conector ExpressCard Ranura para ExpressCard (interfaces basadas
en USB y en PCI Express)
Tarjetas admitidas ExpressCard de 34 mm
Especificaciones 23
Tarjeta smart
Capacidades de lectura/escritura Lee y escribe en todas las tarjetas de
microprocesador ISO 7816 1/2/3/4 (T=0, T=1)
Tarjetas admitidas 3Vy5V
Tecnología de programación Tarjetas Java
admitida
Velocidad de la interfaz 9600–115 200 bps
Nivel de línea EMV Nivel 1 certificado
Certificación WHQL PC/SC
Compatibilidad Compatible dentro de un entorno de PKI
Ciclos de inserción/expulsión Certificado hasta 100 000 ciclos
Memoria
Conector del módulo de memoria Dos zócalos DDR3 SODIMM
Capacidades del módulo de memoria 512 MB (un módulo SODIMM)
1 GB (un SODIMM)
2 GB (un SODIMM o dos SODIMM)
4 GB (un SODIMM o dos SODIMM,
únicamente sistema operativo Microsoft®
Windows Vista® de 64 bits)
8 GB (dos SODIMM, únicamente Windows
Vista de 64 bits)
Tipo de memoria DDR3 1066 MHz SODIMM (si es
compatible con las combinaciones del
conjunto de chips y el procesador)
24 Especificaciones
Memoria (continuación)
Memoria mínima 1 GB
Memoria máxima 8 GB (requiere Windows Vista de 64 bits )
NOTA: Para aprovechar la capacidad de amplitud de banda de canal dual, ambos
zócalos de memoria deben estar completos y coincidir en tamaño.
NOTA: La memoria disponible mostrada no refleja la memoria máxima completa
instalada debido a que se reserva algo de memoria para los archivos de memoria.
NOTA: Para activar Intel® Active Management Technology (iAMT®), deberá tener un
DIMM en el conector de la memoria etiquetado con A. Para obtener más información,
consulte el Manual de servicio en support.dell.com.
Puertos y conectores
Audio Conector de micrófono y conector de
auriculares o altavoces estéreo
IEEE 1394 Conector de la 4-pin
Soporte de minitarjeta (ranuras de Una ranura de minitarjeta parcial dedicada
expansión interna) para la WLAN
Una ranura específica para minitarjeta de
tamaño completo para la WWAN (banda
ancha móvil)
Adaptador de red Conector de red RJ-45
Lector de Smart Card Lector integrado de Smart Card
USB, eSATA Dos conectores compatibles con USB-2.0
(uno con eSATA)
Vídeo Conector de vídeo VGA
Acomplamiento E-family (opcional) Conector de acoplamiento 144-pin
Comunicaciones
Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base
Inalámbrica Minitarjeta de tamaño medio para WLAN,
minitarjeta completas para WWAN
Tecnología inalámbrica Bluetooth®
Especificaciones 25
Comunicaciones (continuación)
Banda ancha móvil Minitarjeta completa
GPS Admitido por minitarjeta completa de
banda ancha móvil
Vídeo
Tipo de vídeo Integrado en la placa base, acelerado por
hardware
Bus de datos Vídeo integrado
Controladora de vídeo Intel Extreme
Memoria de vídeo Hasta 64 MB (compartida, con una memoria
de sistema no inferior a 512 MB)
Hasta 256 MB (compartida, con una memoria
de sistema de más de 512 MB)
Salida de vídeo Conector de vídeo
Audio
Tipo de audio Audio de alta definición de dos canales
Controlador de audio IDT 92HD71B
Conversión estereofónica 24 bits (de analógico a digital y de digital
a analógico)
Interfaces:
Interna Códec de audio de alta definición
Externa Conector de entrada de micrófono y conector
de auriculares o altavoces estéreo
Altavoces Dos altavoces de 1 vatio, 4 ohmios
Amplificador de altavoz interno 1 vatio por canal, 4 ohmios
Micrófono interno Micrófono digital sencillo
Controles de volumen Botones de control de volumen
26 Especificaciones
Pantalla
Tipo (TFT matriz activa) WXGA
Dimensiones:
Altura 178,8 mm (7,039 pulg.)
Anchura 289,7 mm (11,41 pulg.)
Diagonal 337,8 mm (13,3 pulg.)
Resolución máxima 1280 x 800 a 262 K colores
Frecuencia de actualización 60 Hz
Ángulo de funcionamiento De 0° (cerrado) hasta 160° (excepto cuando
está acoplado)
Ángulos de vista:
Horizontal 40/40°
Vertical 15/30°
Separación entre píxeles 0,2235 mm (0,008799 pulg.)
Consumo de energía típico 4,3 W (máximo)
(panel con retroiluminación):
Teclado
Número de teclas 83 (EE.UU. y Canadá); 84 (Europa);
87 (Japón)
Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji
Tamaño Tamaño completo (teclas espaciadas 19,05 mm)
Ratón táctil
Resolución de posición X/Y 240 cpi
Tamaño:
Anchura Área activa del sensor 68 mm (2,677 pulg.)
Altura Rectángulo 37,63 mm (1,481 pulg.)
Especificaciones 27
Batería
Tipos 3 celdas (2,6 Ahr) 28 Whr/11,1 V CC
3 celdas (2,8 Ahr) 30 Whr/11,1 V CC
6 celdas (2,6 Ahr) 56 Whr/11,1 V CC
6 celdas (2,8 Ahr) 60 Whr/11,1 V CC
6 celdas (2,15 Ahr) 48 Whr/11,1 V CC
batería plana
Profundidad 28,8 mm (1,13 pulg.) (3 celdas)
51,1 mm (2,01 pulg.) (6 celdas)
200,3 mm (7,89 pulg.) (batería plana)
Altura 21,85 mm (0,86 pulg.) (3 celdas y 6 celdas)
9 mm (0,35 pulg.) a aproximadamente
10,5 mm (aproximadamente 0,41 pulg.)
(batería plana)
Anchura 207,6 mm (8,17 pulg.) (3 celdas y 6 celdas)
298,3 mm (11,74 pulg.) (batería plana)
Peso 0,18 kg (0,4 lb) (3 celdas)
0,33 kg (0,73 lb) (6 celdas)
0,71 kg (1,56 lb) (batería plana)
Tensión 11,1 V CC (3 celdas, 6 celdas y batería plana)
Tiempo de carga (aproximado):
Equipo apagado Aproximadamente 3 horas 20 minutos al
100% de capacidad
Aproximadamente de 2,5 a 4 horas con la
batería plana
Tiempo de funcionamiento NOTA: El tiempo de funcionamiento de la
batería depende de las condiciones de
funcionamiento y puede disminuir de manera
significativa en determinadas condiciones de
consumo intensivo.
Vida útil (aproximada) 1 año
28 Especificaciones
Batería (continuación)
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento De 0° a 40 °C (de 32° a 104 °F)
En almacenamiento De –10° a 65 °C (de 14° a 149 °F)
Batería de tipo botón CR-2032
Adaptador AC
Tensión de entrada 100–240 VCA
Corriente de entrada (máxima) 1,5 A
Frecuencia de entrada 50–60 HZ
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento De 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F)
En almacenamiento De –40° a 65 °C (de –40° a 149 °F)
Adaptador de CA de viaje PA-12 65 W:
Tensión de salida 19,5 V CC
Corriente de salida 3,34 A
Altura 15 mm (0,6 pulg.)
Anchura 66 mm (2,6 pulg.)
Profundidad 127 mm (5 pulg.)
Peso 0,29 kg (0,64 lb)
Adaptador de CA de serie E PA-3E
de 90 W:
Tensión de salida 19,5 V CC
Corriente de salida 4,62 A
Altura 15 mm (0,6 pulg.)
Anchura 70 mm (2,8 pulg.)
Longitud 147 mm (5,8 pulg.)
Peso 0,345 kg (0,76 lb)
Especificaciones 29
Lector de huellas digitales (opcional)
Tipo Barrido de RF
Físicas
Altura 25,4–29,5 mm (0,9843–1,142 pulg.)
Anchura 310 mm (12,2 pulg.)
Profundidad 217 mm (8,543 pulg.)
Peso 1,5 kg (3,3 lb) (con batería de 3 celdas,
airbay y unidad SSD)
1,6 kg (3,5 lb) (con batería de 3 celdas,
unidad DVDRW y unidad SSD)
Especificaciones del entorno
Intervalo de temperatura:
En funcionamiento De 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F)
En almacenamiento De –40° a 65 °C (de –40° a 149 °F)
Humedad relativa (máxima):
En funcionamiento Del 10% al 90% (sin condensación)
En almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación)
Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el
entorno del usuario):
En funcionamiento 0,66 GRMS
En almacenamiento 1,3 GRMS
Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en funcionamiento y 2 ms
de pulso de media onda sinusoidal; medido también con los cabezales de la unidad
de disco duro en posición de reposo y 2 ms de pulso de media onda sinusoidal):
En funcionamiento 143 G
En almacenamiento 163 G
Altitud (máxima):
En funcionamiento De –15,2 a 3048 m (de –50 a 10 000 pies)
En almacenamiento De –15,2 a 3048 m (de –50 a 10 000 pies)
30 Especificaciones
Solución de problemas
PRECAUCIÓN: Para protegerse de la posibilidad de descargas eléctricas, heridas
causadas por aspas del ventilador, o de otras lesiones posibles, desconecte siempre
el equipo de la toma de corriente antes de abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en
esta sección, lea la información de seguridad suministrada con el equipo. Para
obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad,
consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Herramientas
Indicadores luminosos de alimentación
El indicador luminoso de dos colores del botón de encendido, situado en la
parte frontal del equipo, se enciende y parpadea o bien emite una luz fija para
indicar distintos estados:
• Si está apagado, el equipo bien está apagado o no recibe corriente.
• Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz azul fija y el equipo
no responde, compruebe que la pantalla está conectada y encendida.
• Si el indicador luminoso de alimentación está parpadeando en azul, el
equipo está en el modo de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el
ratón o presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento
normal. Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar
parpadeante, el equipo recibe alimentación eléctrica, es posible que un
dispositivo como un módulo de memoria o la tarjeta gráfica no funcione
correctamente o que no esté correctamente instalada.
• Si el indicador luminoso de alimentación emite una luz ámbar fija, es
posible que haya un problema de alimentación o que algún dispositivo
interno no funcione correctamente.
Solución de problemas 31
Códigos de sonido
Si el monitor no puede mostrar errores o problemas, es posible que el equipo
emita una serie de sonidos durante el inicio. Esta serie de sonidos, denominada
código de sonido, identifica un problema. Un posible código de sonido consiste
en tres sonidos cortos repetitivos. Este código de sonido indica que el equipo
ha detectado un posible error en la placa base.
Si el equipo emite sonidos durante el arranque:
1 Anote el código de sonido.
2 Ejecute Dell Diagnostics para identificar una causa más grave (consulte
"Dell Diagnostics" en la página 43).
32 Solución de problemas
Código Descripción Remedio sugerido
(sonidos
cortos
repetidos)
4 Fallo de 1 Asegúrese de que no existe ningún requisito
lectura/escritura especial de colocación del módulo o del
de la RAM conector de memoria (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com).
2 Compruebe que los módulos de memoria que
instala son compatibles con el equipo (consulte el
Manual de servicio en support.dell.com).
3 Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell.
5 Error del reloj de 1 Sustituya la batería (consulte el Manual de
tiempo real. Posible servicio en support.dell.com).
error en la batería 2 Si el problema persiste, póngase en contacto
o en la placa base con Dell.
6 Fallo de la prueba del Póngase en contacto con Dell.
BIOS de vídeo
7 Error de la prueba de Póngase en contacto con Dell.
la memoria caché de
la CPU
Mensajes de error
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en
esta sección, lea la información de seguridad suministrada con el equipo. Para
obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad,
consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Si el mensaje que aparece no figura en la lista siguiente, consulte la
documentación del sistema operativo o la del programa que se estaba
ejecutando cuando apareció el mensaje.
Solución de problemas 33
A U X I L I A R Y D E V I C E F A I L U R E ( F A L L O D E D I S P O S I T I V O A U X I L I A R ) : La superficie
táctil o el ratón externo pueden estar defectuosos. En el caso del ratón
externo, compruebe las conexiones de los cables. Active la opción Dispositivo
apuntador en el programa de configuración del sistema. Consulte el Manual
de servicio en support.dell.com para obtener más información. Si el problema
persiste, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto
con Dell" en la página 73).
BAD COMMAND OR FILE NAME (COMANDO O NOMBRE DE ARCHIVO ERRÓNEO):
Asegúrese de que ha escrito el comando correctamente, ha colocado los
espacios en la posición correcta y ha utilizado el nombre de trayectoria correcto.
C A C H E D I S A B L E D D U E T O F A I L U R E (C A C H É D E S A C T I V A D A D E B I D O A F A L L O ) :
Error de la memoria caché primaria interna del microprocesador. Póngase en
contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
página 73).
CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA UNIDAD
D E C D ) : La unidad de CD no responde a los comandos del equipo.
34 Solución de problemas
EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (HA CAMBIADO EL TAMAÑO DE LA
M E M O R I A E X T E N D I D A ) : La cantidad de memoria registrada en NVRAM no
coincide con la memoria instalada en el equipo. Vuelva a encender el equipo.
Si el error se vuelve a producir, póngase en contacto con Dell (consulte
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (EL ARCHIVO
QUE SE ESTÁ COPIANDO ES DEMASIADO GRANDE PARA LA UNIDAD DE DESTINO):
El archivo que está intentando copiar es demasiado grande y no cabe en el
disco, o el disco está lleno. Pruebe a copiar el archivo en otro disco o en un
disco con mayor capacidad.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? “ <
> | (U N N O M B R E D E A R C H I V O N O P U E D E C O N T E N E R N I N G U N O D E L O S C A R A C T E R E S
S I G U I E N T E S : \ / : * ? “ < > | ) : No utilice estos caracteres en los nombres
de archivo.
G A T E A 2 0 F A I L U R E (F A L L O D E L A P U E R T A D E A C C E S O A 2 0 ) : Puede que uno de
los módulos de memoria esté suelto. Vuelva a instalar los módulos de
memoria y, si es necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en
support.dell.com para obtener más información.
G E N E R A L F A I L U R E ( E R R O R G E N E R A L ) : El sistema operativo no puede ejecutar el
comando. Este mensaje suele aparecer acompañado de información específica,
por ejemplo, Printer out of paper (Impresora sin papel). Haga lo que
proceda.
HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERROR DE CONFIGURACIÓN DE LA
U N I D A D D E D I S C O D U R O ) : El equipo no puede identificar el tipo de unidad.
Apague el equipo, extraiga la unidad de disco duro (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com) e inicie el ordenador desde un CD. Después
apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo.
Ejecute las pruebas de disco duro en Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
(consulte "Dell Diagnostics" en la página 43).
HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE 0 (FALLO DE LA CONTROLADORA DE LA
U N I D A D D E D I S C O D U R O 0): La unidad de disco duro no responde a los
comandos del equipo. Apague el equipo, extraiga la unidad de disco duro
(consulte el Manual de servicio en support.dell.com) e inicie el ordenador
desde un CD. Después apague el equipo, vuelva a instalar la unidad de disco
duro y reinícielo. Si el problema persiste, utilice otra unidad. Ejecute las
pruebas de disco duro en Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte
"Dell Diagnostics" en la página 43).
Solución de problemas 35
H A R D - D I S K D R I V E F A I L U R E (E R R O R D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O ) : La unidad de
disco duro no responde a los comandos del equipo. Apague el equipo, extraiga
la unidad de disco duro (consulte el Manual de servicio en support.dell.com)
e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el equipo, vuelva a instalar
la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema persiste, utilice otra unidad.
Ejecute las pruebas de disco duro en Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
(consulte "Dell Diagnostics" en la página 43).
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ERROR DE LECTURA DE LA UNIDAD DE
D I S C O D U R O ) : La unidad de disco duro puede estar defectuosa. Apague el
equipo, extraiga la unidad de disco duro (consulte el Manual de servicio en
support.dell.com) e inicie el ordenador desde un CD. Después apague el
equipo, vuelva a instalar la unidad de disco duro y reinícielo. Si el problema
persiste, utilice otra unidad. Ejecute las pruebas de disco duro en Dell
Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte "Dell Diagnostics" en la página 43).
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N S E R T E U N M E D I O D E A R R A N Q U E ) : El sistema
operativo está tratando de iniciarse con un soporte que no es de inicio, como
un disquete o un CD. Insert bootable media (Inserte un medio de arranque).
I N V A L I D C O N F I G U R A T I O N I N F O R M A T I O N - P L E A S E R U N S YS T E M S E T U P P R O G R A M
(INFORMACIÓN DE CONFIGURACIÓN NO VÁLIDA; EJECUTE EL PROGRAMA DE
C O N F I G U R A C I Ó N D E L S I S T E M A ) : La información de configuración del sistema
no coincide con la configuración de hardware. Es más probable que el
mensaje aparezca tras instalar un módulo de memoria. Corrija las opciones
adecuadas en el programa Configuración del sistema. Consulte el Manual de
servicio en support.dell.com para obtener más información.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE RELOJ DEL TECLADO):
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Ejecute las pruebas
del Controlador del teclado en los Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 43).
KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (FALLO DE LA CONTROLADORA DEL TECLADO):
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie el equipo
y evite tocar el teclado o el ratón durante la rutina de inicio. Ejecute las
pruebas del Controlador del teclado en los Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 43).
KEYBOARD DATA LINE FAILURE (FALLO DE LA LÍNEA DE DATOS DEL TECLADO):
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Ejecute las pruebas
del Controlador del teclado en los Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 43).
36 Solución de problemas
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (FALLO DE TECLA BLOQUEADA DEL TECLADO):
Para teclados externos, compruebe la conexión del cable. Reinicie el equipo
y evite tocar el teclado o las teclas durante la rutina de inicio. Ejecute las
pruebas de Tecla bloqueada en los Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 43).
L I C E N S E D C O N T E N T I S N O T A C C E S S I B L E I N M E D I A D I R E C T (N O S E P U E D E A C C E D E R
A L C O N T E N I D O B A J O L I C E N C I A D E M E D I A D I R E C T ) : Dell™ MediaDirect™ no
puede comprobar las restricciones de la Gestión de derechos digitales (DRM)
en el archivo, por lo que el archivo no puede reproducirse (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 43).
MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(E R R O R D E L Í N E A D E D I R E C C I Ó N D E M E M O R I A E N D I R E C C I Ó N ; S E L E Y Ó V A L O R Y S E
E S P E R A B A V A L O R ): Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario,
reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para obtener
más información.
M E M O R Y A L L O C A T I O N E R R O R ( E R R O R D E A S I G N A C I Ó N D E M E M O R I A ) : El software
que intenta ejecutar está en conflicto con el sistema operativo, con otro
programa de aplicación o con una utilidad. Apague el equipo, espere
30 segundos y reinícielo. Intente ejecutar el programa nuevamente. Si sigue
apareciendo el mensaje de error, consulte la documentación del software.
MEMORY DATA LINE FAILURE AT ADDRESS , READ VALUE EXPECTING VALUE (FALLO
DE LÍNEA DE DIRECCIÓN DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE LECTURA
E S P E R A V A L O R ) : Puede que haya un módulo de memoria dañado o insertado
incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es necesario,
reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com para
obtener más información.
MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING
VALUE (FALLO DE LA LÓGICA DE DOBLE PALABRA DE MEMORIA, EL VALOR DE
L E C T U R A E S P E R A U N V A L O R ) : Puede que haya un módulo de memoria dañado
o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com
para obtener más información.
Solución de problemas 37
MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(ERROR DE LÓGICA DE VALORES PARES/IMPARES DE MEMORIA EN DIRECCIÓN; SE
L E Y Ó V A L O R Y S E E S P E R A B A V A L O R ) : Puede que haya un módulo de memoria
dañado o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de
memoria y, si es necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en
support.dell.com para obtener más información.
MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE
(FALLO DE LECTURA/ESCRITURA DE MEMORIA EN LA DIRECCIÓN, EL VALOR DE
L E C T U R A E S P E R A V A L O R ) : Puede que haya un módulo de memoria dañado
o insertado incorrectamente. Vuelva a instalar los módulos de memoria y, si es
necesario, reemplácelos. Consulte el Manual de servicio en support.dell.com
para obtener más información.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIALIZACIÓN
D I S P O N I B L E ) : El equipo no puede encontrar la unidad de disco duro. Si el
dispositivo de inicio es la unidad de disco duro, asegúrese de que la unidad
está instalada, insertada correctamente y dividida en particiones como
dispositivo de inicio.
NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (NO HAY UN SECTOR DE INICIALIZACIÓN EN LA
U N I D A D D E D I S C O D U R O ): El sistema operativo puede estar dañado. Póngase en
contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE TIC DE TEMPORIZADOR):
Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las pruebas de
Ajustes del sistema en los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la
página 43).
NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN
(NO HAY RECURSOS O MEMORIA SUFICIENTES. SALGA DE ALGUNOS PROGRAMAS
E I N T É N T E L O D E N U E V O ) : Tiene demasiados programas abiertos. Cierre todas
las ventanas y abra el programa que desea utilizar.
O PERATING SYSTEM NOT FOUND (N O SE HA ENCONTRADO EL SISTEMA OPERATIVO ):
Vuelva a instalar la unidad de disco duro (consulte el Manual de servicio en
support.dell.com). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell
(consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (SUMA DE COMPROBACIÓN DE ROM OPCIONAL
E N M A L E S T A D O ) : La ROM opcional ha fallado. Póngase en contacto con Dell
(consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
38 Solución de problemas
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (NO SE HA ENCONTRADO UN ARCHIVO
.DLL N E C E S A R I O ) : Falta un archivo imprescindible en el programa que intenta
abrir. Quite el programa y vuelva a instalarlo.
Microsoft® Windows Vista®:
1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista → Panel de contro→
Programas→ Programas y características.
2 Seleccione el programa que desea quitar.
3 Haga clic en Desinstalar.
4 Consulte en la documentación del programa las instrucciones de instalación.
Microsoft Windows® XP:
1 Haga clic en Inicio→ Panel de control→ Agregar o quitar programas→
Programas y funciones.
2 Seleccione el programa que desea quitar.
3 Haga clic en Desinstalar.
4 Consulte en la documentación del programa las instrucciones de instalación.
S E C T O R N O T F O U N D ( N O S E E N C U E N T R A S E C T O R ) : El sistema operativo no puede
localizar un sector de la unidad de disco duro. Puede que haya algún sector
defectuoso o una FAT dañada en la unidad de disco duro. Ejecute la utilidad de
comprobación de errores de Windows para comprobar la estructura de archivos de
la unidad de disco duro. Consulte la Ayuda y soporte técnico de Windows para
obtener instrucciones (haga clic en Iniciar→ Ayuda y soporte técnico). Si hay un
gran número de sectores defectuosos, haga una copia de seguridad de los datos (si es
posible) y después vuelva a formatear la unidad de disco duro.
S E E K E R R O R ( E R R O R D E B Ú S Q U E D A ) : El sistema operativo no puede encontrar
una pista específica en la unidad de disco duro.
S H U T D O W N F A I L U R E ( E R R O R D E A P A G A D O ) : Un chip de la placa base puede
estar defectuoso. Ejecute las pruebas de Ajustes del sistema en los Dell
Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 43).
TI M E - O F - D A Y C L O C K L O S T P O W E R ( E L R E L O J D E H O R A P E R D I Ó L A A L I M E N T A C I Ó N ) :
Los valores de configuración del sistema están dañados. Conecte el equipo a una
toma de alimentación eléctrica para cargar la batería. Si el problema continúa, trate
de restaurar los datos entrando en el programa de configuración del sistema
y saliendo inmediatamente de él (consulte el Manual de servicio en
support.dell.com). Si el mensaje vuelve a aparecer, póngase en contacto con Dell
(consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73 ).
Solución de problemas 39
T I M E - O F - D A Y C L O C K S T O P P E D ( E L R E L O J D E H O R A S E H A D E T E N I D O ) : Puede que
haya que recargar la batería de reserva que resguarda los valores de configuración
del sistema. Conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica para cargar
la batería. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73).
T I M E - O F - D A Y N O T S E T - P L E A S E R U N T H E S YS T E M S E T U P P R O G R A M ( L A H O R A N O
ESTÁ ESTABLECIDA; EJECUTE EL PROGRAMA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA):
La hora o la fecha en la información de configuración del sistema no coinciden con
el reloj del sistema. Corrija los valores de las opciones Fecha y Hora. Consulte el
Manual de servicio en support.dell.com para obtener más información.
TI M E R C H I P C O U N T E R 2 F A I L E D ( F A L L Ó E L C O N T A D O R 2 D E L C H I P D E L
T E M P O R I Z A D O R ) : Un chip de la placa base puede estar defectuoso. Ejecute las
pruebas de Ajustes del sistema en los Dell Diagnostics (consulte "Dell
Diagnostics" en la página 43).
UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPCIÓN INESPERADA EN
M O D O P R O T E G I D O ) : La controladora del teclado puede ser defectuosa o el
módulo de memoria puede estar suelto. Ejecute las pruebas de la Memoria
del sistema y del Controlador del teclado en los Dell Diagnostics (consulte
"Dell Diagnostics" en la página 43).
X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (NO SE PUEDE ACCEDER
A [ L E T R A D E U N I D A D ]. E L D I S P O S I T I V O N O E S T Á P R E P A R A D O ) : Inserte un disco
en la unidad e inténtelo de nuevo.
WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (ADVERTENCIA: LA CARGA DE LA BATERÍA
E S T Á M U Y B A J A ) : La batería se está agotando. Cambie la batería o conecte el
equipo a una toma eléctrica. En caso contrario, active el modo de hibernación
o apague el equipo.
40 Solución de problemas
Mensajes del sistema
NOTA: Si el mensaje que recibe no figura en la siguiente tabla, consulte la
documentación del sistema operativo o del programa que se estaba ejecutando
cuando ha aparecido el mensaje.
A L E R T ! P R E V I O U S A T T E M P T S A T B O O T I N G T H I S S YS T E M H A V E F A I L E D A T
CHECKPOINT [ N N N N ]. F O R H E L P I N R E S O L V I N G T H I S P R O B L E M , P L E A S E N O T E T H I S
C H E C K P O I N T A N D C O N T A C T D E L L T E C H N I C A L S U P P O R T (P A R A O B T E N E R A Y U D A
PARA RESOLVER ESTE PROBLEMA, ANOTE ESTE PUNTO DE CONTROL Y PÓNGASE EN
C O N T A C T O C O N E L S E R V I C I O D E A S I S T E N C I A T É C N I C A D E D E L L ) : El equipo no
pudo completar la rutina de inicio en tres ocasiones consecutivas a causa del
mismo error (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73
para obtener asistencia).
C MOS C H E C K S U M E R R O R ( E R R O R D E S U M A D E C O M P R O B A C I Ó N D E L C M O S ) :
Posible error de la placa base o batería RTC baja. Vuelva a colocar la batería.
Consulte el Manual de servicio en support.dell.com o consulte "Cómo
ponerse en contacto con Dell" en la página 73 para obtener asistencia.
CPU F A N F A I L U R E ( F A L L O D E L V E N T I L A D O R D E L A C P U ) : Error del ventilador del
procesador. Sustituya el ventilador del procesador. Consulte el Manual de
servicio en support.dell.com.
H A R D - D I S K D R I V E F A I L U R E ( E R R O R D E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O ) : Posible error
de la unidad de disco duro durante la POST de ésta. Compruebe los cables,
intercambie los discos duros entre sí o consulte "Cómo ponerse en contacto
con Dell" en la página 73 para obtener asistencia.
HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ERROR DE LECTURA DE LA UNIDAD DE
D I S C O D U R O ) : Posible error de la unidad de disco duro durante la prueba de
inicio de ésta (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73
para obtener asistencia).
K E Y B O A R D F A I L U R E ( E R R O R D E T E C L A D O ) : Fallo del teclado o cable suelto
del teclado.
NO BOOT DEVICE AVAILABLE (NO HAY NINGÚN DISPOSITIVO DE INICIALIZACIÓN
D I S P O N I B L E ) : No existe ninguna partición de inicio en la unidad de disco
duro, el cable de la unidad de disco duro está suelto o bien no existe ningún
dispositivo de inicio.
• Si la unidad de disco duro es el dispositivo de inicio, asegúrese de que los
cables están conectados y de que la unidad está instalada correctamente
y particionada como dispositivo de inicio.
Solución de problemas 41
• Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la
información de la secuencia de inicio es correcta (consulte el Manual de
servicio en support.dell.com).
NO TIMER TICK INTERRUPT (NO HAY INTERRUPCIÓN DE TIC DE TEMPORIZADOR):
Puede que un chip de la placa base no funcione correctamente o que falle la
placa base (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73
para obtener asistencia).
U S B O V E R C U R R E N T E R R O R ( E R R O R D E L U S B A C T U A L ) : Desconecte el dispositivo
USB. Utilice la fuente de alimentación externa para el dispositivo USB.
N O T IC E - H A R D D R I V E S E L F M O N I T O R I N G S Y S T E M H A S R E P O R T E D T H A T
A PARAMETER HAS EXCEEDED ITS NORMAL OPERATING RANGE. DELL RECOMMENDS
T H A T Y O U B A C K U P Y O U R D A T A R E G U L A R L Y. A P A R A M E T E R O U T O F R A N G E M A Y O R
MAY NOT INDICATE A POTENTIAL HARD DRIVE PROBLEM (AVISO: EL SISTEMA DE
AUTOSUPERVISIÓN DE LA UNIDAD DE DISCO DURO HA INFORMADO DE QUE UN
PARÁMETRO HA SUPERADO SU RANGO OPERATIVO NORMAL. DELL RECOMIENDA
REALIZAR UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS DATOS CON REGULARIDAD. UN
PARÁMETRO FUERA DE RANGO PUEDE INDICAR O NO LA EXISTENCIA DE UN POSIBLE
P R O B L E M A E N L A U N I D A D D E D I S C O D U R O ) : Error de S.M.A.R.T., posible error
de la unidad de disco duro. Esta función puede estar activada o desactivada
en la configuración del BIOS.
42 Solución de problemas
Windows XP:
1 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico.
2 Escriba hardware troubleshooter (solucionador de problemas de
hardware) en el campo de búsqueda y pulse <Entrar> para iniciar la
búsqueda.
3 En la sección Resolver un problema, haga clic en Solucionador de
problemas de hardware.
4 En la lista del Solucionador de problemas de hardware, seleccione la
opción que mejor describa el problema y haga clic en Siguiente para
continuar con los restantes pasos de la solución del problema.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en
esta sección, lea la información de seguridad suministrada con el equipo. Para
obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad,
consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Solución de problemas 43
Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, consulte "Cómo
ponerse en contacto con Dell" en la página 73.
1 Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que
funcione debidamente.
2 Encienda (o reinicie) el equipo.
3 Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
Seleccione Diagnósticos en el menú de inicio y pulse <Entrar>.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el
equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna
partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos
Dell) desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
4 Pulse una tecla cualquiera para iniciar Dell Diagnostics desde la partición
de utilidades de diagnósticos de la unidad de disco duro y, a continuación,
siga las instrucciones de la pantalla.
Inicio de Dell Diagnostics desde el soporte multimedia Drivers and Utilities de Dell
1 Inserte el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
2 Apague y reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga
esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows®, apague el
equipo y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los pasos siguientes modifican la secuencia de inicio una única vez.
En el siguiente inicio, el equipo se iniciará con los dispositivos especificados
en el programa de configuración del sistema.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW
y pulse <Entrar>.
4 Seleccione la opción Iniciar desde CD-ROM del menú que aparezca
y pulse <Entrar>.
5 Escriba 1 para iniciar el menú de CD y pulse <Entrar> para continuar.
44 Solución de problemas
6 Seleccione Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits de la lista numerada. Si
aparecen varias versiones, seleccione la versión apropiada para su equipo.
7 Cuando aparezca la pantalla Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione
la prueba que desee ejecutar y siga las instrucciones de la pantalla.
Solución de problemas 45
• Si se utilizan regletas de enchufes, compruebe que estén conectadas a un
enchufe eléctrico y que estén encendidas.
• Asegúrese de que el enchufe eléctrico funciona; para ello, enchufe otro
aparato, por ejemplo, una lámpara.
• Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel
frontal están conectados correctamente a la placa base (consulte el Manual
de servicio en support.dell.com).
S I EL INDICADOR DE ALIMENTACIÓN EMITE UNA LUZ AZUL Y EL EQUIPO NO RESPONDE
• Asegúrese de que la pantalla está conectada y encendida.
• Si la pantalla está conectada y encendida, consulte "Códigos de sonido" en
la página 32.
S I E L INDICADOR L UM I NO SO DE A L I ME N T A C I Ó N E MI T E UNA LUZ AZUL PARPADEANTE :
El equipo se encuentra en modo de espera. Pulse una tecla del teclado, mueva el
ratón o presione el botón de encendido para reanudar el funcionamiento normal.
S I E L I N D I C A D O R D E A L I M E N T A C I Ó N E S Á M B A R Y P A R P A D E A : El equipo recibe
alimentación eléctrica, es posible que un dispositivo funcione mal o no esté
instalado correctamente.
• Extraiga y vuelva a instalar todos los módulos de memoria (consulte el
Manual de servicio en support.dell.com).
• Extraiga y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión, incluidas las
tarjetas gráficas (consulte el Manual de servicio en support.dell.com).
EL INDICADOR LUMINOSO DE ALIMENTACIÓN EMITE UNA LUZ ÁMBAR FIJA:
Hay un problema de alimentación. Puede haber un dispositivo que no
funcione correctamente o que esté instalado de forma incorrecta.
• Asegúrese de que el cable de alimentación del procesador está conectado
correctamente al conector de alimentación de la placa base (consulte el
Manual de servicio en support.dell.com).
• Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel
frontal están conectados correctamente al conector de la placa base
(consulte el Manual de servicio en support.dell.com).
46 Solución de problemas
E L I M I N E L A S I N T E R F E R E N C I A S : Algunas de las causas posibles de las
interferencias son:
• Alargadores de alimentación, de teclado y de ratón.
• Hay demasiados dispositivos conectados a la misma regleta de enchufes.
• Varias regletas de enchufes conectadas a la misma toma eléctrica.
Solución de problemas 47
Bloqueos y problemas de software
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en
esta sección, lea la información de seguridad suministrada con el equipo. Para
obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad,
consulte la página principal de cumplimiento de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
El equipo no se enciende
ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÁ FIRMEMENTE CONECTADO AL
EQUIPO Y A LA TOMA ELÉCTRICA
El equipo no responde
AVISO: Si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es
posible que se pierdan datos.
A P A G U E E L E Q U I P O : Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla
o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos
como mínimo (hasta que se apague el equipo). A continuación, reinícielo.
Un programa no responde
CIERRE EL PROGRAMA
1 Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente para acceder al
administrador de tareas y haga clic en la ficha Aplicaciones.
2 Seleccione el programa que no responde y haga clic en Finalizar tarea.
48 Solución de problemas
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo
Microsoft® Windows®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS:
Windows Vista:
El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de
manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas
operativos que no son Windows Vista.
1 Haga clic en Iniciar → Panel de control→ Programas→ Usar un
programa más antiguo con esta versión de Windows.
2 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Windows XP:
El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de
manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas
operativos que no son XP.
1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Asistentes para
compatibilidad de programas→ Siguiente.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Solución de problemas 49
• Verifique que los controladores de dispositivo no entran en conflicto con
el programa.
• Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
REALIZAR INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS
• Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de
disco duro, los disquetes, CD y DVD.
• Guarde y cierre los archivos o programas abiertos y apague el equipo
mediante el menú de inicio.
50 Solución de problemas
La utilidad Dell Support está personalizada para su entorno informático.
El icono de la barra de tareas funciona de forma diferente cuando se hace
clic, se hace doble clic o se hace clic con el botón derecho del ratón en el icono.
Solución de problemas 51
52 Solución de problemas
Reinstalación del software
Controladores
Identificación de controladores
Si experimenta problemas con algún dispositivo, determine si el origen del
problema es el controlador y, en caso necesario, actualícelo.
En Microsoft® Windows Vista®:
1 Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista y, a continuación,
haga clic con el botón derecho del ratón en Equipo.
2 Haga clic en Propiedades→ Administrador de dispositivos.
NOTA: Puede que aparezca la ventana Control de cuentas de usuario. Si es
usted un administrador del equipo haga clic en Continuar; en caso contrario,
póngase en contacto con su administrador para continuar.
En Microsoft Windows® XP:
1 Haga clic en Inicio→ Panel de control.
2 En Elegir una categoría, haga clic en Rendimiento y mantenimiento y,
a continuación, haga clic en Sistema.
3 En la ventana Propiedades de Sistema, haga clic en la ficha Hardware,
y a continuación, haga clic en Administrador de dispositivos.
Desplácese por la lista para ver si algún dispositivo presenta un signo de
exclamación (un círculo amarillo con el signo [!]) en el icono del dispositivo.
Si hay un signo de exclamación junto al nombre del dispositivo, es posible que
tenga que volver a instalar el controlador o instalar un nuevo controlador
(consulte "Reinstalación de controladores y utilidades" en la página 54).
Antes de comenzar
Si está considerando volver a instalar el sistema operativo de Windows para
corregir un problema con un controlador instalado recientemente, inténtelo
primero utilizando Volver al controlador anterior de dispositivos Windows.
Consulte "Volver a una versión previa del controlador de dispositivo" en la
página 54. Si la función de reversión del controlador de dispositivos) no
resuelve el problema, use la función Restaurar sistema de Microsoft Windows
para que el sistema operativo vuelva al estado de funcionamiento en que se
encontraba antes de la instalación del nuevo controlador de dispositivo.
Consulte "Uso de System Restore de Microsoft® Windows®" en la página 57.
AVISO: Antes de llevar a cabo la instalación, realice una copia de seguridad de
todos los archivos de datos de la unidad de disco duro principal. En las configuraciones
convencionales de discos duros, la unidad de disco duro principal es el primer
dispositivo que detecta el equipo.
Para volver a instalar Windows, necesita el soporte multimedia Dell™
Operating System (Sistema operativo) y el soporte multimedia Dell Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell
contiene los controladores que se instalaron durante el montaje del equipo. Utilice el
soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell para cargar todos los
controladores requeridos. En función de la región desde la que haya encargado su
equipo, o de si ha solicitado los soportes multimedia, puede que los soportes multimedia
Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y Operating System (Sistema operativo)
de Dell no se entreguen con el ordenador.
Reinstalación de Windows
El proceso de reinstalación puede tardar entre una y dos horas. Una vez
finalizada la reinstalación del sistema operativo, deberá reinstalar los
controladores de dispositivo, el antivirus y los demás programas de software.
1 Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2 Inserte el soporte Operating System (Sistema operativo).
3 Si aparece el mensaje Instalar Windows, haga clic en Salir.
Documento/soporte/etiqueta Contenido
Etiqueta de servicio/Código de servicio • Utilice la etiqueta de servicio para
rápido identificar el equipo cuando utilice
La etiqueta de servicio/código de servicio support.dell.com o se ponga en contacto
rápido se encuentra en el equipo. con el servicio de asistencia.
• Escriba el código de servicio rápido para
dirigir su llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: La etiqueta de servicio/código de
servicio rápido se encuentra en el equipo.
El soporte multimedia Drivers and • Un programa de diagnóstico para
Utilities (Controladores y utilidades) el equipo
El soporte multimedia Drivers and • Controladores para el equipo
Utilities (Controladores y utilidades) es NOTA: Los controladores y las
un CD o DVD que es posible que se actualizaciones de documentación se
entregue con el equipo. pueden encontrar en support.dell.com.
• Notebook System Software (NSS)
• Archivos léame
NOTA: El soporte multimedia puede incluir
archivos léame con actualizaciones de última
hora sobre los cambios técnicos del equipo
o material de referencia técnica avanzada para
técnicos o usuarios con experiencia.
Localización de información 63
Documento/soporte/etiqueta Contenido
Soporte Operating System Reinstalar el sistema operativo
(Sistema operativo)
El soporte multimedia Operating System
(Sistema operativo) es un CD o DVD que
es posible que se entregue con el equipo.
Documentación sobre seguridad, • Información sobre la garantía
normativas, garantía y asistencia • Términos y condiciones (sólo para
Este tipo de información puede estar EE.UU.)
incluida con su equipo. Para obtener • Instrucciones de seguridad
información adicional sobre normativas,
visite la página de inicio sobre el • Información sobre normativas
cumplimiento de normativas en • Información sobre ergonomía
www.dell.com/regulatory_compliance.
• Contrato de licencia para el usuario final
Manual de servicio • Cómo extraer y colocar piezas
Encontrará el Manual de servicio del • Cómo configurar los valores del sistema
equipo en support.dell.com. • Cómo solucionar problemas
Guía tecnológica de Dell • Acerca del sistema operativo
La Guía tecnológica de Dell está • Uso y mantenimiento de dispositivos
disponible en support.dell.com. • Comprensión de tecnologías como
RAID, Internet, tecnología inalámbrica
Bluetooth®, correo electrónico y redes,
entre otros
Dell Latitude ON™ • Resumen de Dell Latitude ON
Es posible que se le haya enviado la guía • Cómo instalar, configurar y usar la
de Dell Latitude ON con el equipo. aplicación
NOTA: Dell Latitude ON es una función • Cómo conectarse a Internet usando
opcional. Latitude ON
Archivo de ayuda de Dell Latitude • Resumen de Dell Latitude ON Reader
ON™ Reader • Cómo instalar, configurar y usar la
El archivo de ayuda de Dell Latitude ON aplicación
Reader se encuentra disponible en la • Preguntas frecuentes
unidad de disco duro.
64 Localización de información
Documento/soporte/etiqueta Contenido
Guía del administrador de sistemas de • Descripción de Intel® Active Management
Dell™ Technology (iAMT®), con información
La Guía del administrador de sistemas de general, sobre las funciones, la
Dell está disponible en support.dell.com. instalación y la configuración.
• Localización de controladores para
iAMT.
Etiqueta de licencia de Microsoft® • Proporciona la clave de producto del
Windows® sistema operativo.
La licencia de Microsoft Windows se
encuentra en el sistema.
Localización de información 65
66 Localización de información
Obtención de ayuda
Obtención de ayuda
PRECAUCIÓN: Si necesita quitar la cubierta del equipo, compruebe primero que
están desenchufados los cables de alimentación del equipo y del módem. Siga las
instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo.
Si tiene problemas con su equipo, puede realizar los siguientes pasos para
diagnosticar y solucionar el problema:
1 Consulte "Sugerencias para la solución de problemas" en la página 45 para
obtener información y conocer los procedimientos correspondientes al
problema del equipo.
2 Consulte "Dell Diagnostics" en la página 43 para obtener información
sobre cómo ejecutar los Diagnósticos Dell.
3 Rellene la "Lista de verificación de diagnósticos" en la página 72.
4 Consulte la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en su
página Web Dell Support (support.dell.com) para obtener ayuda sobre la
instalación y los procedimientos de solución de problemas. Consulte
"Servicios en línea" en la página 68 para obtener una lista más amplia de
recursos de Dell Support en línea.
5 Si los pasos descritos anteriormente no han resuelto el problema, consulte
"Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73.
NOTA: Llame al servicio de asistencia de Dell desde un teléfono situado cerca del
equipo para que puedan guiarle en los procedimientos necesarios.
NOTA: Es posible que el sistema de código de servicio urgente de Dell no esté
disponible en todos los países.
Obtención de ayuda 67
Cuando el sistema telefónico automatizado de Dell lo solicite, marque el
código de servicio rápido para dirigir su llamada directamente al personal de
servicio que corresponda. Si no tiene un código de servicio rápido, abra la
carpeta Dell Accessories (Accesorios Dell), haga doble clic en el icono
Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones.
Para obtener instrucciones sobre el uso del servicio de Dell Support, consulte
"Asistencia técnica y servicio al cliente" en la página 68.
NOTA: Algunos de los siguientes servicios no están siempre disponibles en todas
las áreas fuera del territorio continental de EE.UU. Llame al representante local de
Dell para obtener información acerca de disponibilidad.
DellConnect™
DellConnect es una sencilla herramienta de acceso en línea que permite que el
servicio de asistencia de Dell pueda acceder a su equipo a través de una conexión de
banda ancha, diagnostique su problema y lo arregle bajo su supervisión. Para
obtener más información vaya a support.dell.com y haga clic en DellConnect.
Servicios en línea
Puede obtener más información sobre los productos y servicios de Dell en las
páginas web siguientes:
www.dell.com
www.dell.com/ap (únicamente para países asiáticos y del Pacífico)
www.dell.com/jp (únicamente para Japón)
www.euro.dell.com (únicamente para Europa)
www.dell.com/la (para países de Latinoamérica y del Caribe)
www.dell.ca (únicamente para Canadá)
68 Obtención de ayuda
Puede acceder al servicio de asistencia de Dell a través de los siguientes sitios
Web y direcciones de correo electrónico:
• Páginas web de asistencia de Dell:
support.dell.com
support.jp.dell.com (únicamente para Japón)
support.euro.dell.com (únicamente para Europa)
• Direcciones de correo electrónico de asistencia de Dell:
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (sólo para países de Latinoamérica y del Caribe)
apsupport@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico)
• Direcciones de correo electrónico de marketing y ventas de Dell:
apmarketing@dell.com (sólo para países asiáticos y del Pacífico)
sales_canada@dell.com (sólo para Canadá)
• Protocolo de transferencia de archivos (FTP) anónimo:
ftp.dell.com: Conéctese como usuario anonymous y utilice su dirección
de correo electrónico como contraseña.
Servicio AutoTech
El servicio de asistencia automatizada de Dell, AutoTech, proporciona
respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes formuladas por los clientes
de Dell acerca de sus equipos portátiles y de sobremesa.
Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas
correspondientes a sus preguntas. Para obtener el número de teléfono de su región,
consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 73.
Obtención de ayuda 69
Servicio automatizado de estado de pedidos
Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell que haya
solicitado, puede dirigirse a support.dell.com o llamar al servicio automatizado
de estado de pedidos. Un contestador automático le pedirá los datos necesarios
para buscar el pedido e informarle sobre su estado. Para obtener el número de
teléfono de su región, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la
página 73.
70 Obtención de ayuda
2 Incluya una copia de la lista de verificación de diagnósticos (consulte
"Lista de verificación de diagnósticos" en la página 72), indicando las
pruebas que ha realizado y los mensajes de error que ha indicado la
aplicación Diagnósticos Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con
Dell" en la página 73).
3 Si la devolución es para obtener un crédito a cambio, incluya todos los
accesorios correspondientes al artículo en devolución (cables de alimentación,
disquetes de software, guías, etc.).
4 Empaquete el equipo que vaya a devolver en el embalaje original (o uno
equivalente).
Usted será responsable del pago de los gastos de envío. Asimismo, tiene la
obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida
durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Toda devolución que no satisfaga los requisitos indicados será rechazada por
el departamento de recepción de Dell y le será devuelta.
Antes de llamar
NOTA: Cuando llame, tenga a mano su código de servicio urgente. El código
contribuirá a que el sistema telefónico automatizado de asistencia de Dell gestione
con mayor eficacia su llamada. Puede que también necesite la Etiqueta de servicio
(situada en la parte inferior o posterior del equipo).
No olvide rellenar la Lista de verificación de diagnósticos (consulte "Lista de
verificación de diagnósticos" en la página 72). Si es posible, encienda el
equipo antes de llamar a Dell para obtener asistencia y haga la llamada desde
un teléfono situado cerca. Es posible que se le pida que escriba algunos
comandos con el teclado, que proporcione información detallada durante las
operaciones o que pruebe otros procedimientos para solucionar problemas
que únicamente pueden realizarse con el equipo. Asegúrese de tener a mano
la documentación del equipo.
PRECAUCIÓN: Antes de trabajar en el interior de su equipo, siga las instrucciones
de seguridad que venían con el equipo.
Obtención de ayuda 71
Lista de verificación de diagnósticos
Nombre:
Fecha:
Dirección:
Teléfono:
Dispositivos:
Tarjetas de expansión:
Programas y versiones:
72 Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Los clientes de los Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en la factura de compra, el albarán o el catálogo del
producto de Dell.
Dell facilita diversas opciones de soporte y servicio en línea y por teléfono. La
disponibilidad varía en función del país y el producto. Es posible que algunos
de los servicios no se encuentren disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell por problemas de ventas, soporte técnico o del servicio de
atención al cliente:
1 Visite support.dell.com y verifique su país o región en el menú desplegable
Elija un país/una región en la parte inferior de la página.
2 Haga clic en Contáctenos en el lado izquierdo de la página y seleccione el
vínculo de servicio o soporte que necesite.
3 Elija el método para ponerse en contacto con Dell que le resulte más
conveniente.
Obtención de ayuda 73
74 Obtención de ayuda
Índice
A configuración
configuración rápida, 13
actualizaciones
equipo, 13
software y hardware, 50
Internet, 16
asistencia
contrato de licencia para el
ponerse en contacto con Dell, 73
usuario final (CLUF), 64
Asistente para transferencia de
controladores, 53
archivos y configuraciones, 18
identificación, 53
asistentes reinstalación, 54
Asistente para compatibilidad de volver a una versión anterior, 54
programas, 49
códigos de sonido, 32
Asistente para transferencia de
archivos y configuraciones, 18
Ayuda de Dell Latitude ON
Reader, 64 D
Dell
actualizaciones de software, 50
C asistencia técnica y servicio al
cliente, 68
clave de producto del sistema
Factory Image Restore, 59
operativo, 65
ponerse en contacto, 67, 73
conexión Servicio Technical Update, 50
adaptador de CA, 13 Utilidad de soporte, 50
cable de red, 14
Dell Diagnostics, 43
dispositivos IEEE 1394, 14
inicio desde el soporte multimedia
dispositivos USB, 14
Drivers and Utilities
Internet, 16 (Controladores y utilidades), 44
red, 15 inicio desde la unidad de disco
duro, 44
Dell Factory Image Restore, 60
Índice 75
Dell, localizador de redes Wi-Fi F
Catcher, 11
Factory Image Restore, 59
DellConnect, 68
diagnóstico
códigos de sonido, 32 G
diagnósticos Guía de Dell Latitude ON, 64
Dell, 43
Guía tecnológica de Dell, 64
documentación, 63
Ayuda de Dell Latitude ON
Reader, 64
I
Guía tecnológica de Dell, 64
Manual de servicio, 64 información de asistencia, 64
etiqueta de licencia, 65
etiqueta de licencia de L
Windows, 65
localización de información, 63
Etiqueta de servicio, 63
Localizador de redes Dell Wi-Fi
Express Service Code (Código de Catcher, 11
servicio rápido), 63
M
Manual de servicio, 64
76 Índice
memoria Restaurar sistema, 56-57
solución de problemas, 47 restaurar sistema
mensajes de error habilitar, 59
códigos de sonido, 32
S
N S.M.A.R.T, 42
Notebook System Software, 63 sistema operativo
números de teléf., 73 Dell Factory Image Restore, 59
reinstalación, 64
restaurar sistema, 56
O soporte, 61
ordenador software
actualizaciones, 50
especificaciones, 23
problemas, 49
reinstalación, 53
solución de problemas, 48-49
P
solución de problemas, 31, 64
ponerse en contacto con compatibilidad de programas
Dell, 67, 73 y Windows, 49
problemas Dell Diagnostics, 43
restaurar al estado anterior, 57 el equipo no responde, 48
el programa no responde, 48
encendido, 45
estado de los indicadores
R luminosos de encendido, 45
redes indicadores luminosos de
aspectos generales, 15 encendido, 31
conexión, 15 memoria, 47
conmutador inalámbrico, 11 mensajes de error, 33
localizador de redes Wi-Fi pantalla azul, 49
Catcher, 11 restaurar al estado anterior, 56-57
reinstalación software, 48-49
controladores y utilidades, 54 sugerencias, 45
software, 53
Índice 77
soporte, 67 W
asistencia técnica y servicio al
Windows Vista
cliente, 68
Asistente para compatibilidad de
DellConnect, 68
programas, 49
Operating System (Sistema
Dell Factory Image
operativo), 64
Restore, 59-60
regional, 68
desinstalación del controlador de
servicios en línea, 68
dispositivo, 54
soporte multimedia reinstalación, 64
Drivers and Utilities Restaurar sistema, 56-57
(Controladores volver a una versión de controlador
y utilidades), 63 de dispositivo anterior, 54
Soporte multimedia Drivers and Windows XP
Utilities (Controladores Asistente para transferencia de
y utilidades), 55, 63 archivos y configuraciones, 18
Dell Diagnostics (Diagnóstico de configuración de la conexión
Dell), 43 a Internet, 17
soporte Operating System desinstalación del controlador de
(Sistema operativo), 64 dispositivo, 54
reinstalación, 64
Restaurar sistema, 56-57
T volver a una versión de controlador
de dispositivo anterior, 54
términos y condiciones, 64
transferencia de información
a un equipo nuevo, 18
V
vista
frontal, 7
posterior, 9
vista frontal, 7
vista posterior, 9
78 Índice