Bornay 6000 Rev 61
Bornay 6000 Rev 61
Bornay 6000 Rev 61
Manual de Usuario
ESP
Montaje
Operacin
Mantenimiento
Owners Manual
N Serie / Serial #
Tel. +34/965560025
Fax +34/965560752
GB
Installation
Operation
Maintenance
Voltaje / Voltage
bornay@bornay.com
www.bornay.com
ndice
ndice
Datos tcnicos
Montaje
La Torre
Cableado elctrico
10
Regulador
15
20
Mantenimiento
25
Preguntas frecuentes
27
Solucin de problemas
30
Anexos
33
Declaracin de conformidad
35
Garanta.
36
ESP
Apreciado cliente,
Gracias por la compra de su nuevo aerogenerador Bornay 6000, el cual
esperamos satisfaga sus necesidades para el cual ha sido adquirido y por el cual
lo hemos producido.
Al final del manual dispone de sus condiciones de garanta, las cuales dependen
de una correcta instalacin de su aerogenerador, lo cual asegurar el correcto
funcionamiento del mismo y por supuesto el correcto servicio.
Si necesita algn tipo de informacin sobre su aerogenerador o la instalacin del
mismo, estamos a su disposicin.
Nuevamente, le damos la bienvenida al mundo del viento.
Atentamente,
Bornay Aerogeneradores.
Tel. +34/965560025
Fax +34/965560752
Informacin de su inters:
Bornay 6000 Rev 6.1 - P 3
bornay@bornay.com
www.bornay.com
ESP
ATENCIN:
PRECAUCIN:
Identificacin
Cada aerogenerador viene identificado con el modelo, voltaje y nmero de serie,
del siguiente modo:
Manual:
Se indica en la portada.
Alternador:
Regulador:
CUADRO CONTROL/REGULADOR
ESP
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
Datos tcnicos
ESP
Bornay 6000
Especificaciones tcnicas
Nmero de hlices
Dimetro
Material
Direccin de rotacin
Especificaciones elctricas
Alternador
Imanes
Potencia nominal
Voltaje
RPM
Regulador
3
4 mts.
Fibra de vidrio / carbono
Anti-horaria
Velocidad de viento
Para arranque
Para potencia nominal
Para frenado automtico
Mxima
3,5 m/s
12 m/s
14 m/s
60 m/s
Especificaciones fsicas
Peso aerogenerador
Peso regulador
Embalaje
Dimensiones peso
Total
Garanta
107 Kg
18 Kgr
1200 x 800 x 800 mm. 149 Kg
2600 x 400 x 150 mm 22 Kg
0.91 m3 171 Kgr.
3 aos
Modelo
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
Bornay 600
1000
1120
350
360
1470
Bornay 1500
1430
1670
370
470
2040
Bornay 3000
2000
2140
470
645
2610
Bornay 6000
2000
2640
495
645
3135
ESP
ESP
ATENCIN:
Para ms informacin sobre la
influencia de obstculos vea el
Anexo 2.
Montaje
Antes de empezar, se deben de tener en cuenta los pasos a seguir para el
correcto montaje del aerogenerador y tomar una serie de precauciones
importantes.
Montaje de la
torre
cableado
elctrico
regulador
Montaje del
aerogenerador
pruebas de
funcionamiento
La Torre
Es aconsejable colocar el aerogenerador sobre una torre independiente
separada de la vivienda para evitar que esta pueda provocar turbulencias, as
como cualquier tipo de vibracin que pueda ser transmitida a la vivienda.
ATENCIN:
En todo momento se debe
de comprobar que la torre
quede totalmente vertical
y nivelada.
En el caso de torres de poca base que precisen tensores, una vez anclada la base
y colocada la torre, se le colocarn 3 4 tensores cuyos soportes se anclarn
firmemente al suelo, generalmente con una base de hormign.
La torre debe quedar totalmente inmvil y consistente.
Los tensores debern ser cables de acero de 6 a 10 mm.
de grosor, y su sujecin a la torre en la parte alta
deber estar por debajo del dimetro de las hlices.
Para una mayor seguridad elctrica es
recomendable la instalacin de una placa tomatierra conectada a la base de la torre y situada a
unos metros de la base de la misma.
No es recomendable la instalacin de para-rayos
cercanos, dentro del area del aerogenerador.
ESP
ATENCIN:
PRECAUCIN:
ESP
Cableado elctrico
Previo a la instalacin del aerogenerador y una vez instalada la torre, debe de
realizarse el cableado elctrico.
ATENCIN:
No instalar el aerogenerador sin
conectar primero las bateras y el
regulador.
PRECAUCIN:
No invertir la polaridad.
Utilice el cableado adecuado.
Cable Batera
16 mm2
16 mm2
10 mm2
25 mm2
16 mm2
35 mm2
25 mm2
50 mm2
Batera Mnima
550 Ah C100
250 Ah C100
150 Ah C100
660 Ah C100
350 Ah C100
1100 Ah C100
600 Ah C100
1200 Ah C100
ATENCIN:
PRECAUCIN:
ESP
ESP
En el caso de que haya que desconectar el regulador por algn motivo, durante
la instalacin o durante la vida til de su instalacin, se han de seguir los pasos
siguientes:
ESP
ESP
Iac x fase
(A)
0-20
mts
20-40
mts
40-60
mts
60-80
mts
80-100
mts
17
8.8
4.5
22
11
42
21
42
4
11
2.26
0.088
6
9
2.76
0.108
10
7
3.57
0.141
16
5
4.51
0.178
25
3
5.64
0.222
35
1
6.68
0.263
50
0
7.98
0.314
ESP
Regulador
El funcionamiento del regulador es en primer lugar transformar la energa del
aerogenerador generada en alterna, en corriente continua apta para la carga de
su banco de bateras. En segundo lugar, el regulador controlar el estado de la
batera evitando sobrecargas de la misma y controlando el funcionamiento del
aerogenerador.
ATENCIN:
Con viento fuerte, frenar el
aerogenerador accionando
intermitentemente el
interruptor de freno.
PRECAUCIN:
Con fuerte viento, no deje
nunca el aerogenerador
girando en posicin de
freno.
Stop
Indicador
Batera
Media - Alta
Regulador Inclin
Inclin regulator
ESP
On
Off
Indicador
Batera
con voltaje
estable
Indicador
Batera
Baja
Pantalla de
cristal liquido
(Display LCD)
Interruptor
de frenado
A:010
V: 27.3 19C
(600W)
Jb114v2
24V 28A
271006
NOTA:
Si por algn motivo sus bateras se han descargado excesivamente se detecta
alguna anomala en el funcionamiento del regulador, se puede efectuar un
RESET, y comprobar si el equipo vuelve a su funcionamiento normal.
Para hacer el RESET, existe un micro-pulsador de circuito impreso colocado en la
tarjeta de control del regulador, es decir, bajo la tapa del regulador.
Si el error persiste, pngase en contacto con el fabricante.
ESP
ESP
NOTA: si estando el equipo en estado de FRENO AUTO queremos que este vuelva
de nuevo a su posicin de carga sin tener que esperar a que el voltaje de batera
baje hasta el valor de desactivacin, solamente hay que situar el conmutador
(frenado manual) en posicin ON y retornar a continuacin a la posicin OFF, de
este modo se habr borrado el estado de frenado automtico y el equipo volver
a generar energa de inmediato si existe el viento apropiado, al mismo tiempo se
inicializan los contadores de tiempo e impulsos.
Bornay 6000 Rev 6.1 - P 18
ESP
Cuando se activa el conmutador manual de freno, aparece la indicacin al final
de la segunda lnea y adems queda iluminado el LED de indicador de frenado.
Si se sita el conmutador nuevamente en la posicin OFF, el aerogenerador
queda libre de inmediato y habilitado nuevamente para generar energa
apagndose el LED de freno.
Esta operacin se debe realizar peridicamente para verificar el buen estado de
los elementos de frenado: si con viento suave no se detiene el aerogenerador por
completo se revisar el cuadro elctrico.
Forma auxiliar opcional: Para garantizar
una seguridad en la instalacin, se puede
incorporar un freno auxiliar al regulador,
capaz de frenar el aerogenerador cuando se
quiera dejar deshabilitado por cualquier
motivo. Este sistema de freno consiste en
unir las tres fases del aerogenerador.
PRECAUCIN:
Con viento muy fuerte, no deje
nunca el aerogenerador girando
en posicin de freno.
Seales de Aviso:
El regulador detecta el voltaje que tiene en su entrada para bateras y se
configura solo, siempre y cuando ese voltaje est permitido para la potencia que
est programado. Si no es permitido el voltaje de bateras para la potencia
programada, aparecer un mensaje indicando que el voltaje no es correcto.
Bornay 6000 Rev 6.1 - P 19
CONFIGURACION
ESP
INCORRECTA
Por ejemplo, si el regulador es para un aerogenerador de 6000W slo puede
trabajar con bateras de 48V, entonces si detecta que el voltaje de bateras es de
12 o de 24V mostrara un mensaje de error. Esto tambin ocurrir si las bateras
estn muy descargadas.
Pletina de fijacin
Su funcin ser la sujecin del
aerogenerador, y permitir desmontarlo
en cualquier momento.
La unin se hace a travs de dos pletinas,
una de ellas soldada en la torre y la otra
en el aerogenerador.
ESP
ESP
En la parte superior de la carcasa hay tres taladros, para alojar tres tornillos
M-8 x 20 con sus correspondientes arandelas M-8 de la serie ancha y una
arandela grover, que enroscan directamente sobre el puente del alternador. El
orden de instalacin es: tornillo, arandela grover, arandela de serie ancha.
ESP
ESP
ATENCIN:
Compruebe una vez ms que
las
hlices
encajan
perfectamente y que no hay
ningn obstculo que pueda
interferir en su camino.
PRECAUCIN:
Compruebe que las hlices
estn
correctamente
colocadas; el logotipo de
Bornay debe quedar a
sotavento, en la parte
posterior.
PRECAUCIN:
Mantenimiento
Tras su instalacin
Transcurrido 1 mes desde la instalacin del aerogenerador, se recomienda,
reapretar toda la tornillera del aerogenerador.
Permanente
Cada 6 meses
A ser posible en los cambios de estacin, se recomienda realizar una inspeccin
de mantenimiento en la cual se deben de revisar los siguientes puntos:
Rodamientos
El aerogenerador est equipado con rodamientos blindados de gran calidad que
no necesitan mantenimiento. Puede comprobar si giran libremente o por el
contrario se observa algn tipo de roce o vibracin.
Tornillera
Toda la tornillera es de acero inoxidable. Ante la falta de cualquier tornillo en
una revisin de mantenimiento, reemplazarlo inmediatamente antes de que
pueda producir daos mayores.
ESP
Cableado
Comprobar el estado de las uniones y empalmes, as como regletas de
conexiones que haya, para evitar que pueda desconectarse y dejar el
aerogenerador funcionando libremente.
Hlices
ESP
Las hlices de fibra de vidrio / carbono, llevan en el borde de ataque una cinta
protectora de Poliuretano abrasivo.
Esta cinta con el paso del tiempo puede verse afectada por las condiciones
climatolgicas. En caso de falta total parcial de la cinta, acuda a su instalador
y reemplace la cinta. En caso contrario, la erosin y cambios climticos incidirn
directamente sobre la hlice, reduciendo su vida til.
Amortiguador
El aerogenerador lleva instalado un amortiguador hidrulico que permite la
desorientacin respecto al viento rpidamente, y su vuelta a la posicin normal
lenta, evitando golpes bruscos.
El amortiguador tiene una pequea holgura al principio de su retroceso que es
normal, si su holgura fuera mayor de la mitad del recorrido y se observan
prdidas de aceite, habra que sustituir los amortiguadores por unos nuevos.
Engrase
El aerogenerador Bornay, consta de 3 partes mviles:
El eje delantero (Hlice-alternador), provisto de rodamientos blindados y
recubiertos totalmente con una grasa de por vida. No precisan engrase.
El eje de orientacin (aerogenerador-torre), provisto con rodamientos blindados.
No precisan engrase.
El eje de inclinacin (alternador-giratoria), es un casquillo de acero inoxidable /
bronce engrasado de por vida.
Preguntas frecuentes
1.- Se puede cambiar la polaridad de la batera?
No, esto repercutira en la avera del regulador.
2.- Importa la polaridad de los cables del aerogenerador?
No, la bajada del aerogenerador es trifsica alterna, por lo tanto estos
pueden conectarse sin ningn tipo de orden.
ESP
ESP
ESP
Solucin de problemas
Problema observado
ESP
Causa Posible
Solucin
Cableado desde el
aerogenerador al
regulador incorrecto.
Revisar cableado.
Freno auxiliar
conectado.
Desconectar el freno
auxiliar.
Cortocircuito en las
fases del generador
Batera desconectada o
defectuosa.
Compruebe que el
voltaje de las bateras es
correcto.
Problema observado
Causa Posible
Solucin
El funcionamiento es
correcto.
Accionar el freno
intermitentemente
hasta frenar la mquina,
aprovechando las
bajadas de la fuerza del
viento.
La pantalla del
regulador no muestra
nada.
Batera desconectada.
Revisar cableado en la
parte de continua. Y
comprobar que llega
tensin al regulador.
Circuito impreso
defectuoso.
Revisar conectores en la
placa de circuito
impreso, si el fallo
persiste pngase en
contacto con su
proveedor
Bateras demasiado
pequeas y/o muy poco
consumo.
Revise el dimensionado
de su instalacin.
El funcionamiento es
correcto, puede frenar el
aerogenerador si su
bateras est cargada.
El regulador se calienta
mucho
ESP
El aerogenerador se
frena automticamente
con poco viento.
Problema observado
Causa Posible
Solucin
Pngase en contacto
con su proveedor.
El aerogenerador vibra
Tornillos flojos
Reapriete toda la
tornillera.
Palas descompensadas
Coloque y apriete
correctamente los
tornillos de la carcasa.
Pngase en contacto
con su proveedor.
ESP
Revise el lugar de
instalacin de la torre.
Anexos
Anexo I.- Tipos de Viento
La tabla Beaufort es la referencia internacional que clasifica y define cada tipo
de viento en funcin de su velocidad.
FUERZA
Velocidad (m/s)
Velocidad (km/h)
Denominacin
0 - 0.5
0-1
Calma
0.6 1.7
2-6
Ventolina
1.8 - 3.3
7 - 12
Suave
3.4 - 5.2
13 - 18
Leve
5.3 - 7.4
19 - 26
Moderado
5.7 - 9.8
27 - 35
Regular
9.9 - 10.4
36 - 44
Fuerte
12.5 - 15.2
45 - 54
Muy fuerte
15.3 - 18.2
55 - 65
Temporal
18.3 - 21.5
66 - 77
Temporal fuerte
10
21.6 - 25.1
78 - 90
11
25.2 - 29
91 - 104
Tempestad
12
Ms de 29
Ms de 104
Huracn
*Ante avisos de temporal muy fuerte, Bornay recomienda la parada manual para
una mayor conservacin del aerogenerador.
ESP
ESP
Declaracin de conformidad
DECLARA
Que los aerogeneradores Bornay modelos 600, 1500, 3000, 6000 y sus
correspondientes reguladores, han sido fabricado de conformidad con
las normas aplicables bajo las directivas de la U.E.:
89/392/CEE
91/368/CEE
Tel. +34/965560025
Fax +34/965560752
bornay@bornay.com
www.bornay.com
ESP
Garanta.
ESP
GARANTIA LIMITADA
Su nuevo Aerogenerador de la serie Bornay est garantizado contra todo defecto
en material y mano de obra. Esta garanta no cubre daos a otros equipos y / o
accesorios que pudieran verse involucrados en la reparacin del aerogenerador.
La garanta tampoco incluye daos causados por un uso indebido de la
instalacin o el producto.
PERIODO DE GARANTA AEROGENERADORES BORNAY
El periodo de garanta de los Aerogeneradores Bornay y sus componentes es de
36 meses desde la fecha de instalacin de 40 meses desde la fecha de
fabricacin.
CONDICIONES DE LA GARANTA
La garanta incluye piezas y mano de obra siempre en nuestros talleres,
debiendo enviarnos el aerogenerador debidamente embalado y siempre a portes
pagados.
La garanta excluye roturas por malos tratos, equipos con muestras de
manipulacin y portes.
Bornay se reserva el derecho de poder sustituir o modificar cualquier pieza en
caso oportuno.
Todo Aerogenerador que no cumpla estas condiciones, ser reparado y enviado
cargando el valor de la reparacin, previa autorizacin del cliente.
GB
GB
Index
Index
38
39
41
Technical data
42
44
Installation
44
The tower
45
Electrical wiring
46
Regulator
51
56
Maintenance
61
63
Troubleshooting
66
Annex
69
Declaration of conformity
71
Warranty
72
Valued Customer,
We want to thank you for purchasing your new Bornay 6000 wind turbine and
we hope it will meet all the needs for which you have acquired it and for which
we have produced it.
Warranty conditions are located at the end of this manual. They are dependent
on the proper installation of your wind turbine as this will ensure the correct
functioning of the apparatus and, of course, correct servicing.
We are fully available for consultation should you need any type of information
about your wind turbine or its installation.
Once again, we welcome you to the World of the Wind.
Most sincerely
Bornay Wind turbines
Tel. +34/965560025
Fax +34/965560752
bornay@bornay.com
www.bornay.com
Interesting information
In this manual you will find all the information needed to install and maintain
your windmill. We strongly recommend that you read this manual thoroughly
and understand it before beginning assembly.
GB
At several points in this manual you will find special notes highlighted. These
notes are to be observed with special care because they have critical importance.
Please pay special attention to those points marked with the following example
notices:
CAUTION:
WARNING:
Identification
Each windmill is labeled with its model, voltage and serial number data as it
follows:
Manual:
Alternator:
The wind turbine model, voltage and serial number can be found
on the face of the alternator housing above the brushes cover.
Regulator:
Keep a note of your serial number as this will be useful when you have to order
replacement parts and ask for technical assistance.
GB
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
CONTROL BOX
Technical data
Bornay 6000
GB
Technical specifications
Number of blades
Diameter
Material
Direction of rotation
Electrical specifications
Alternator
Magnets
Nominal power
Voltage
RPM
Regulator
2
4 mts.
Fiberglass and carbon fiber
Counterclockwise
Performance, windspeed
For turn on
For nominal power
For automatic brake system
Survival
3,5 m/s
12 m/s
14 m/s
60 m/s
Physical specifications
Windturbine weight
Regulator weight
Packaging
Dimensions weight
Total
Warranty
107 Kg
18 Kgr
1200 x 800 x 800 mm. 149 Kg
2200 x 400 x 150 mm 22 Kg
0.91 m3 171 Kgr.
3 years
Modelo
A (mm)
B (mm)
C (mm)
D (mm)
E (mm)
Bornay 600
1000
1120
350
360
1470
Bornay 1500
1430
1670
370
470
2040
Bornay 3000
2000
2140
470
645
2610
Bornay 6000
2000
2640
495
645
3135
GB
CAUTION:
For more information on
obstacles
affecting
wind
turbines, see Annex 2.
GB
Therefore, the best site to install a windmill will be a place where it is exposed
to the most constant and highest wind speed possible. Wind speed depends
enormously on the landscape the air moves over. In almost all locations the
wind speed increases, as you get higher off the ground; vegetation, landscape,
nearby buildings, etc. stop the wind and produce turbulences.
The best place for a wind machine, is an obstruction-free area, and at the
maximum height available.
Installation
Before you begin, run through the steps to follow in order to correctly assemble
your wind turbine and take a series of important precautions.
Tower
installation
electrical
wiring
controller
Windturbine
installation
functionality
test
The tower
It is recommended to install the windmill on an Independent tower, and not
next to the house to avoid turbulences.
Anchoring the tower is carried out according to the
type for installation, and must be fixed securely to
the ground, normally with concrete foundations. It
must be totally vertical and leveled to avoid poor
wind turbine functioning.
CAUTION:
Check
constantly
to
ensure that the tower is
vertical and level.
In the case of shorter-based towers requiring tensile guy cables: once the base is
anchored and the tower is in place, 3 or 4 tensile guy cables are applied, their
supports firmly anchored to the ground, generally in concrete foundations.
The guys ropes have to absorb all tower bend in windy conditions. Therefore,
they must be 6-10 mm diameter steel cables.
Attach the guy wires to the highest point of the
tower but always beneath the diameter of the
blades.
Grounding the tower will provide static and
lightning protection for the system. This can be
made by driving cooper wire into the ground
near the tower base and connecting it to the
tower with wire.
We dont recommend the installation of
lighting arrestors near to or within the area
occupied by the
wind turbine.
GB
CAUTION:
WARNING:
GB
Electrical wiring
Full electrical wiring installation must be carried out prior to the installation of
the wind turbine and once the tower has been installed.
CAUTION:
Never install the wind turbine
if the regulator and batteries
are not properly connected.
WARNING:
Never invert polarity.
Use appropriate sized cables.
The first step in the electrical configuration is to place the correct battery bank,
with its correct connection configuration and connected according the
manufacturer's specifications, thus obtaining the right voltage and capacity for
the installation to be carried out.
Different types of batteries exist. In the case of domestic hybrid wind energy/
solar energy installations, open lead-acid batteries are recommended and, to
meet the installations charge capacities, certain minimum installation
requirements are essential to assure correct running and durability of the
installation.
The minimum installation recommendations and battery-to-regulator cable
recommendations are the following:
Battery Cable
16 mm2
16 mm2
10 mm2
25 mm2
16 mm2
35 mm2
25 mm2
50 mm2
CAUTION:
The use of stationary open lead-acid
batteries is recommended.
WARNING:
Use of the wrong battery can cause
irreparable damage to your wind
turbine.
With the correct battery selected and assembled in the installation, the regulator
must now be installed on the wall. This is fixed using the four holes (two upper
and two lower) located in its metallic casing. Fixing is achieved using long
screws and plastic plugs.
Bornay 6000 Rev 6.1 - P 47
GB
Model
Bornay 600 / 12V
Bornay 600 / 24V
Bornay 600 / 48V
Bornay 1500 / 24V
Bornay 1500 / 48V
Bornay 3000 / 24V
Bornay 3000 / 48V
Bornay 6000 / 48V
WARNING:
The regulator has internal
resistance. Do not cover upper
part.
Install in a well-ventilated
area.
GB
To install the regulator, lift the lower cover from the regulator (only the small
cover which forms a 90 degree angle) by removing the four screws that hold it in
place. This way, the regulator will be positioned as in the following illustration:
WARNING:
DO NOT invert polarity.
A change in polarity can
damage the regulator.
Battery
Positive
Battery
Negative
GB
Auxiliar Brake
If, for any reason, the regulator needs to be disconnected, either during
installation or during the useful life of its installation, the following steps must
be observed:
Short circuit the wind turbine, bringing together the three base
connection wires, leaving the wind turbine in braked mode.
Bornay 6000 Rev 6.1 - P 49
Double check that the wind turbine is totally braked and disconnects the
wires from the wind turbine.
Disconnect the positive cable from the battery.
Lastly, disconnect the negative cable.
Once the batteries have been installed and connected to the regulator, we will
move on to the wiring between the regulator and the tower top of the tower
where the wind turbine will be installed.
To minimize wire loss, the distance between the wind turbine and the regulation
control box must be as short as possible. Never longer than 100 meters.
GB
To determine the base connection cable gauge for use in line with the
characteristics of the wind turbine and its distance from the control box, see the
following table for copper conducting wire:
Model
Iac x fase
(A)
0-20
mts
20-40
mts
40-60
mts
60-80
mts
80-100
mts
17
8.8
4.5
22
11
42
21
42
The following table shows conversions between gauges in mm2 and AWG, as
well as the corresponding diameters for these gauges in mm and inches.
mm2 section
AWG section
Diameter (mm)
Diameter (in)
4
11
2.26
0.088
6
9
2.76
0.108
10
7
3.57
0.141
16
5
4.51
0.178
25
3
5.64
0.222
35
1
6.68
0.263
50
0
7.98
0.314
In a hybrid installation, with the water heater option, the installation should
match the following scheme:
GB
Regulator
The function of the regulator is firstly to transform the alternating energy
generated by the wind turbine into the appropriate DC current to charge the
battery bank. Secondly, the regulator will control the state of the battery,
avoiding battery overcharge and controlling the running of the wind turbine.
CAUTION:
In strong winds, stop the
wind turbine, by switching
the brake on and off several
times.
WARNING:
Never force the rotation of
the turbine while the brake
switch is on.
The regulator, has been specially designed to work with the wind turbines. The
regulator is provided with the following connection switches:
1.- Three phases input from the wind turbine
2.- Batteries output +/Bornay 6000 Rev 6.1 - P 51
Brake
Led
Mediu n/High
Battery
Led
Stop
Regulador Inclin
Inclin regulator
On
Off
Estable
voltage
indicator
GB
Low
Battery
Led
Screen LCD
Brake
switch
System functioning:
Basic functioning:
The regulator uses the energy it obtains from the wind turbine to charge
batteries and create electrical energy for the user's consumption. While batteries
are uncharged, and with weather conditions allowing, the regulator supplies
energy to the accumulators.
When the batteries are charged to the pre-programmed setting, the regulator
will cause the wind turbine to go into braked mode to achieve perfect battery
performance and to avoid their deterioration. The way it enters braked mode is
via electrical impulses, i.e. by sending controlled charges to the wind turbine.
The voltage regulator is preset in manufacture and is indicated by the letter B
and a number, as in the following illustration:
A:010
V: 27.3 19C
System reset:
On connecting the apparatus, or if it is reset for any reason, the regulator will
show a screen, as follows, depending on which model it is:
(600W)
Jb114v2
24V 28A
271006
The topmost line on the screen shows the regulator model. From left to right it
shows: the wind turbine power; the wind turbine voltage; and the maximum
current it accepts. The bottom line on the screen shows the system version.
NOTE:
To use RESET, there is a printed circuit board micro switch located on the
regulator's control card, i.e. under the regulator cover.
If the error persists, contact the manufacturer.
GB
If the batteries have become excessively run down for any reason or if regulator
malfunction is detected, RESET can be used to check if the equipment returns to
normal functioning.
GB
When this situation arises, and the automatic braking is active, the status
message appears at the end of the second line on the screen, as in the following
image:
If the wind is very strong, the wind turbine may not stop completely, although
the energy generated is diverted to the brake resistors.
NOTE: if the equipment is in AUTOMATIC BRAKING mode and we require the
wind turbine to return to its charge position without waiting for the battery
voltage to fall below the deactivation level, simply turn the switch (manual
braking) to ON position and then back to the OFF position, thus erasing the
automatic braking mode. The equipment will immediately generate energy again
if the wind is favorable, while the time and impulse counters will re-initiate.
When the manual braking switch is activated, this is indicated on the screen at
the end of the second line and the brake indication LED is also illuminated.
This operation must be carried out periodically to verify the correct status of the
braking elements: if, in low wind conditions, the wind turbine does not brake
completely, the electric control box must be checked.
Reserve brake option: To guarantee safety
in the installation, an auxiliary brake can be
incorporated in the regulator which would
brake the wind turbine when you need to
leave it deactivated for some reason. This
braking system involves uniting the wind
turbine's three phases.
WARNING:
In strong wind, never leave the
wind turbine turning in braked
position.
Warning signs:
The regulator detects the voltage at input to the batteries and it carries out
auto-configuration as long as this voltage is permitted within the power
programmed. If the battery voltage is not permitted for the power programmed,
a message appears stating that the voltage is not correct.
GB
If the switch is put back to the OFF position, the wind turbine is immediately
freed and newly set to generate energy. The brake indication LED goes off.
CONFIGURACION
INCORRECTA
For example, if the regulator is for a 6000W wind turbine, it can only work with
48V batteries, so if it detects that the battery voltage is 12V or 24V, it will show
an error message. This also occurs if the batteries are very run down.
GB
Fixation plate
This plate is provided to be attached to
the tower. Another one is assembled on
the wind turbine base.
Its function is to secure wind turbine,
offering an ease of installation and
removal from the tower at any moment.
GB
GB
This joint has two different systems to secure, one has a bolt going through the
tube, and the other one is a flange system. We first introduce the tail tube into
the back side of the alternator, and match the holes in both pieces. We use now
a hexagonal M-8 x 90 bolt, with two M-8 washers, one in each side and an selflocking M-8 nut. Tighten both to 2,5 Kgr.
Nacelle
The nacelle protects the alternator from the external climatologically agents.
The nacelle is attached with five bolts; three of them are on the top, another
one is on the back as a bridle, and the last one on the front underneath a new
bridle:
On the top of the nacelle there are two holes ready for two M-8 x 20 bolts with
their correspondent wide series M-8 washers and a grover washer, directly
bolted to the alternator bridge. The assembly order is: bolt, grover washer and
wide washer.
Next, the clamp bolt must be tightened at the back part of the nacelle.
Finally, on the lower front side, using the two flanges to anchor, we insert the
brass tube (160 mm long x 12 mm exterior diameter), one M-8 x 198 bolt, with
an M8 wide series washer on each side, on the inner side of the nacelle,
between the two flange-forming flaps. Finally, secure using a washer and
autoblocking nut M8.
Blades and frontal cone
The blades, made reinforced carbon fiber/glass make direct contact with the
wind. They are highly stressed. Their aerodynamics, specifically designed for
Bornay wind turbines, makes the alternator turn faster or slower depending on
wind speed.
Once installed the blades, into the first three external bolts, to secure the blades
we use the wide-series washers and auto-blocking nut M10. With the help of a
dynamometric Allen key, all nuts must be initially tightened to 2 Kg. Once
tightened, all nuts must be then be retightened to 2,5 Kg.
The next step, having retightened all nuts, is to install the frontal nose cone.
Once installed, another wide-range washers and a M-10 self-blocking nut are
applied into the two internal bolts. With the help of a dynamometric Allen key,
all nuts must be initially tightened to 2 Kg. Once tightened, all nuts must be
then be retightened to 2,5 Kg.
Observe the next illustrations carefully.
GB
Blade assembly is carried out by securing them to the hub, with the relief logo
towards the rear part, i.e. facing the alternator. The two external bolts and the
central one, will be M-10 x 70, while the two internal bolts will be M-10 x 75
(this ones will fix the nose cone also).
GB
CAUTIONN:
Double check that blades fit
perfectly and that no
obstacle will get in their way.
WARNING:
Check blades are correctly
mounted in the right place;
the Bornay logo must be to
leeward, on the reverse side
PRECAUTION:
Do not manipulate the windmill and its control panel on windy days.
Do not leave the wind turbine run freely (disconnected from the
batteries), this could damage the charging system. If you need to
disconnect the windmill from the batteries, always brake it.
With the windmill turning freely, the automatic breaking system does
not work, that could cause irreparable damages in your wind turbine.
Do not manipulate the loads in the regulator.
Do not invert the polarity in any case.
Use the appropriate wiring
Maintenance
After the installation
One month after the installation of the wind turbine, we recommend checking
that the bolts have the right torque and tightening, if necessary.
Periodic maintenance
To ensure long life for your wind turbine, we recommend the following
maintenance schedule:
Each 6 months
Checking and readjusting the torque required for every bolt.
Checking state of wiring.
Visual inspection of blades.
Checking that the automatic breaking system works properly by
tilting it manually.
Bearings
Bornay wind turbines are equipped with great quality sealed bearings which
require no maintenance.. You can check to see if they turn freely or if the
opposite occurs and some kind of friction or vibration is observed.
Bolts
The bolts used in Bornay wind turbines are stainless steel. If a bolt is missing or
in poor condition, it must be replaced right away in order to avoid any breaking
or further damage.
Wiring
All cable connections and switches must be properly checked in order to prevent
any disconnection and to allow the wind turbine to run freely.
Bornay 6000 Rev 6.1 - P 61
GB
Blades
The reinforced carbon fiber/glass blades are covered by a protective tape made
of abrasive polyurethane on the leading edges of the blades.
After years of use, this tape may be affected by weather conditions. If the tape is
missing or partially missing, contact your local installation office to have the
tape replaced. By failing to replace the tape, the life of the blade will be seriously
reduced due to the strong erosion the blade is exposed to.
Shock absorber
GB
The wind turbine has one hydraulic shock absorber installed that prevents abrupt
shocks by promoting fast braking and slow return to its original position.
The shock absorber has a little slack at the beginning of its return movement,
and this is normal. However, if this slack is observed to continue for over half the
return movement, and if oil is leaking, the shock absorber must be replaced.
Lubrication
Bornay wind turbines have three moving parts:
The front shaft (blades-alternator) is equipped with sealed bearings and covered
with lubricant. It does not need any special attention; its lubricant will last
during its lifetime.
The yawing shaft (windmill-tower) is equipped with sealed bearings and covered
with lubricant. It does not need any special attention; Its lubricant will last
during its lifetime.
The alternator shaft (alternator-yawing system) is a stainless steel tube covered
with lubricant. It does not need any special attention. Its lubricant will last
during its lifetime.
5.- The voltage measured by the regulator does not match with the battery level
read by other equipment.
Each manufacturer or even each different apparatus uses different
components, and for reasons of cost these are often not calibrated.
Variations can exist between different equipment, although it is made by
the same manufacturer.
6.- How can I find out what energy the wind turbine is providing?
You simply need to multiply the voltage value and the current (in amps)
shown on the regulator screen.
Energy (W) = Voltage (V) x Amps (A).
7.- What is the power consumption of the regulator?
The power consumed by the regulator is miniscule compared to the power
of the wind turbine and the batteries, and is in the order of milliamps.
8.- How do you know if the wind turbine is providing charge to the batteries?
This shows on the regulator screen that indicates the charge current.
GB
4.- Can the regulator cause the batteries to lose their charge?
This is impossible due to the construction of the regulator.
If it occurs, check your installation because there must be an element that
is discharging the batteries.
GB
12.- Can power consumption points be connected directly to the wind turbine?
No, because the energy they produce is not a controlled and regulated
energy, so an intermediate stabilizer/controller is required. Without such a
stabilizer/controller, our installation will not work correctly.
In the case of remote installations, this stabilizer/controller is the battery.
When the installation is for grid connection, the stabilizer is the grid
connection inverter.
13.- What kind of power is generated by the alternator?
The wind turbine provides an AC three-phase signal which, in remote
installations, has a nominal voltage of approximately 15 Vac, 30 Vac, or
60 Vac depending on the voltage. When grid connected, the nominal
voltage is 150 Vac.
14.- Should some protection be installed between the wind turbine and the
regulator or between the regulator and the battery?
No, never. The regulator is already carrying out these protective functions.
If you were to install intermediate protection and this disconnected the
electrical connection, the wind turbine would lose its charge and this
could cause irreparable damage to the wind turbine or the regulator.
GB
These voltages are later rectified by the regulator passing the power to DC
at 12 Vdc, 24 Vdc, or 48 Vdc to charge batteries, or 120 Vdc to supply the
grid connection inverter.
Troubleshooting
Problem observed
Possible cause
Solution
Check wiring.
GB
Problem observed
Possible cause
Solution
Activate intermittent
brake until machinery is
stopped, using moments
when strong wind
abates.
Battery is disconnected.
Check wiring in
continuous section and
check power is reaching
regulator.
Check battery
connection
terminals/elements.
Tighten screw
connections.
Loose bolts
Tighten bolts.
GB
The regulator is
overheating
Problem observed
Possible cause
GB
Intermittent mechanical
noise
Solution
Blades uneven.
Annex
Annex I.- Wind types
Beauforts table is the international reference to classify and define the wind
depending on its speed.
Force
Denomination
0 - 0.5
0-1
Calm
0.6 1.7
2-6
Light air
1.8 - 3.3
7 - 12
Light breeze
3.4 - 5.2
13 - 18
Gentle breeze
5.3 - 7.4
19 - 26
Moderate breeze
5.7 - 9.8
27 - 35
Fresh breeze
9.9 - 10.4
36 - 44
Strong breeze
12.5 - 15.2
45 - 54
Near gale
15.3 - 18.2
55 - 65
Gale*
18.3 - 21.5
66 - 77
Strong gale
10
21.6 - 25.1
78 - 90
Storm
11
25.2 - 29
91 - 104
Violent storm
12
More than 29
Hurricane
GB
GB
When the wind is eclipsed by the objects it finds in its way, it reduces its speed
and turbulence results. The performance of a windmill installed on the wrong
location will be adversely affected by turbulence and light winds.
Declaration of conformity
89/392/CEE
91/368/CEE
And in accordance with the safety regulations for small wind power
turbines:
UNE-EN-61400-2
Castalla, January 1, 2010
Tel. +34/965560025
Fax +34/965560752
bornay@bornay.com
www.bornay.com
GB
That Bornay wind turbine models 600, 1500, 3000, 6000 and their
corresponding regulators, have been produced in compliance with
regulations applicable under the E.U.
directives:
Warranty
LIMITED WARRANTY
Your new Bornay wind turbine is guaranteed against any material defect. This
warranty does not include other equipment or accessories that could be involved
in repairing the windmill. The warranty does not cover defects or damages
produced by improper use or installation of the product.
GB