Dialnet ColeccionDiplomaticaDeVermudoIIIReyDeLeon 670252
Dialnet ColeccionDiplomaticaDeVermudoIIIReyDeLeon 670252
Dialnet ColeccionDiplomaticaDeVermudoIIIReyDeLeon 670252
Hace tiempo, bastante, comenc este trabajo cuya publicacin se ha retrasado en demasa. Urgencias universitarias de otra ndole lo han venido
relegando hasta ahora muy a pesar mo.
Mis palabras iniciales han de ser de agradecimiento al Prof. Emilio
Sez, catedrtico de la Universidad de Barcelona y director del Instituto de
Estudios Medievales del C.S.I.C., quien me facilit los primeros materiales
para su elaboracin y cuya reconocida sapiencia me fue muy de provecho en
las dos ocasiones en que tuve oportunidad de trabajar en el Instituto hace
ya ms de una dcada. El Prof. Emilio Sez iniciaba por entonces, con el
entusiasmo habitual en l para toda empresa cientfica relacionada con la
Edad Media, la publicacin del Anuario de Estudios Medievales que desde el primer nmero tuvo sitio propio y preeminente entre las de su gnero.
Y me brind sus pginas para la insercin en ellas de este mi modesto trabajo. Con posterioridad, la Universidad de Sevilla ha iniciado la serie Historia, Instituciones, Documentos bajo los auspicios de su Secretariado de
Publicaciones, cuyo director, el Prof. Jos Martnez Gijn, calibr certeramente la conveniencia de recoger peridicamente trabajos procedentes de
los departamentos de Historia Medieval, Historia del Derecho y Paleografa
y Diplomtica. De modo que, de acuerdo con el Prof. Emilio Sez, se incluye
aqu mi estudio reelaborado en mi bien amada Universidad Hispalense a
partir de los materiales que a mi llegada a Sevilla traje de Barcelona, materiales que he ido acrecentando a lo largo de estos arios.
No creo necesario poner de relieve el inters y la necesidad de las colecciones diplomticas que renan documentos dispersos y las ms de las
veces editados defectuosamente.
La que aqu se ofrece contiene la documentacin de Vermudo III de
Len, cuyos documentos han sido antes de ahora publicados separadamente.
Algunos lo fueron varias veces. Aqu lo son juntos por vez primera. Con lo
que pretendemos ofrecer una edicin que sea definitiva y un estudio diplomtico tambin lo ms puntualizado posible.
Este nuestro trabajo es, pues, un estudio parcial muy concreto de nuestra Diplomtica medieval, referido al ltimo de los reyes leoneses. Sobre la
necesidad de investigaciones similares escribi A. Floriano Cumbrerio: Carecemos de un estudio detallado de los documentos reales del perodo leons...
Millares trat el asunto en sus lneas generales dndonos un esquema carac-
teriolgico del documento real en esta poca que puede ser pauta inmejorable
para un anlisis circunstanciado de estos diplomas 1
Pese al tiempo transcurrido desde que se escribieron estas palabras, las
lagunas no han sido llenas. Y nuestra intencin ahora es contribuir a ello
con el estudio de los diplomas procedentes del rey leons Vermudo III.
1. A. FLORIANO CUMBREO, Curso , pg. 410. A. Snchez Candeira tuvo el propsito de publicar la coleccin diplomtica de Vermudo III: Esperamos publicar prximamente nuestro trabajo ya casi concluido, que llevar por ttulo Estudio del reinado de
Vermudo III, y en el que trataremos de la historia poltica del perodo 1028-1037 y la
diplomtica de los documentos emanados de la real cancillera, dejando al margen el
anlisis de las instituciones (A. SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos,
pg. 155, not. 2). Ni tuvimos la fortuna de conocer al malogrado medievalista ni directa
o indirectamente su estudio anunciado, del que slo tenemos la referencia citada
382
[2]
BIBLIOGRAFIA CITADA
Historia de la provincia de Lugo. Lugo, s. a. (Hay edicin de
1918 debida a la Excma. Diputacin de Lugo). = Historia de Lugo.
ARCOS, Duque de: Representacin contra el pretendido Voto de Santiago que hace al Rey
Nuestro Seor Don Carlos III. Madrid, 1771. = Representacin contra el voto.
ARGAIZ, Gregorio de: La soledad y el campo laureados por el solitario de Roma y el labrador de Madrid, San Benito y San Isidro. Madrid, 1671. = Soledad laureada.
Tirso de: Armas y linajes de Asturias y antigedades del Principado. Introduccin de D. Martn Andreu Valds-Sols. Edicin y notas de D. Marcos G. Martnez.
Oviedo, 1956. = Armas y linajes.
ARVS, Faustino M. de: Cangas de Tineo. En Asturias. Obra dirigida por Octavio BELLMUNT Y TRAVER y Fermn CANELLA Y SECADES, II, pgs. 193-222. = Cangas de Tinco.
BARRAU DIHIGO, L.: Notes et documents sur l'histoire du royaume de Len. I, Chartes
royales lonaises. 912-1037. Revue Hispanique; X (1903) , pgs. 349-454. = Chartes
royales.
Note sur le Tumbo Viejo de l'Eglise cathdrale de Lugo. Revue Hispanique,
XII (1905), pgs. 591-602. = Note sur le Tumbo Viejo.
Notes et documents sur l'histoire du royaume de Len. II, Sur deux cartulaires
lonais. Revue Hispanique, XVI (1907), pgs. 539-564. = Sur deux cartulaires.
Etude sur les actes des rois asturiens (718-910). Revue Hispanique, XLVI (1919),
pgs. 1-191. = Etude.
BARTOLINI, Domingo: Apuntes biogrficos de Santiago Apstol el Mayor y exposicin histrico-crtica y jurdica de su apostolado, traslacin del cuerpo del mismo a Espaa y
su reciente descubrimiento. Traduccin libre del italiano por don Silvestre Rongier
Fullerad, Cardenal de San Marcos. Roma, 1885. = Apuntes biogrficos.
BASTARDAS PARERA, j: Particularidades sintcticas del Latn Medieval. Barcelona, 1953 =
Latn Medieval.
BELLMUNT Y TRAVER, Octavio: Asturias, su historia y monumentos, bellezas y recuerdos.
Obra dirigida por... y Fermn CANELLA SECADES, Gijn, 1895-1900. = Asturias.
BERGANZA, Francisco de: Antigedades de Espaa propugnadas en las noticias de sus Reyes y Condes de Castilla la Vieja; en la historia apologtica de Rodrigo Daz de Vivar,
dicho el Cid Campeador, y en la Crnica del Real Monasterio de San Pedro de Cardea. Madrid, 17194721. = Antigedades.
BOARD, A. de: Manuel de Diplomatique Francaise et Pontificale. Pars, 1929-1948. =
Diplomatique.
BRAGA DA CRUZ, G.: Algumas consideraces sbre a perfiliatio. Boletim da Facultade
de Direito da Universidade de Coimbra, XIV (1937-1938), pgs. 405-478 = PerAMOR MEILN, Manuel:
CANELLA Y SECADES, Fermn: Somiedo. En Asturias. Obra dirigida por Octavio BELL
MUNT Y TRAVER y..., III, pgs. 445-450. = Somiedo.
Teverga. En Asturias. Obra dirigida por Octavio BELLMUNT Y TRAVER y..., III,
CANELLAS LPEZ,
2. Slo se incluyen en esta relacin las obras citadas; no las que se consultaron y
no se mencionan. Se indica la abreviacin adoptada para cada una de ellas en la referencia
que hagamos a las mismas.
[3]
383
384
[4]
GARCA GALLO,
[5]
385
[6]
PRIETO BANCES,
[7]
387
dans l'Europe mdivale, I: Pninsule Ibrique. Brujas, 1955. = L'esclavage dans l'Europe.
VICETTO, Benito: Historia de Galicia. Ferrol, 1865-1873. = Historia.
VIDAL RODRGUEZ, Manuel: La Tumba del Apstol Santiago. Santiago de Compostela.
1924. = La Tumba.
VIELVA RAMOS, Matas: Silva Palentina (Vid. FERNNDEZ DE MADRID).
VIGIL, Ciriaco Miguel: Asturias monumental, epigrfica y diplomtica. Datos para la historia de la provincia. Oviedo, 1887. = Asturias monumental.
VIGNAU Y BALLESTEA, Vicente: Indice de los documentos del monasterio de Sahagn de
la Orden de San Benito y glosario y diccionario geogrfico de voces sacadas de los
mismos. Madrid, 1874. = indice de Sahagn.
Archivo Histrico Nacional. Madrid, 1898. = A.H.N.
VILLA AM IL Y CASTRO, Jos: Resea histrica de los establecimientos de beneficencia que
hubo en Galicia durante la Edad Media y de la ereccin del Gran Hospital Real de
Santiago fundado por los Reyes Catlicos. Galicia Histrica, I (1902), nm. 4,
pgs. 227-250; nm. 5, pgs. 289-312; nm. 6, pgs. 352-397. = Establecimientos de
beneficencia.
YEPES, Antonio de: Cornica general de la Orden de San Benito, Patriarca de Religiosos.
Irache, 1609 - Valladolid, 1620: = Cornica.
. .
ZEUMER, Karolus: Leges Visigothorum. Edidit... Monumenta ,Germaniae Historica, Legum sectio I, I (Leges Visigothorum), Hannoverae et Lipsiae, 1902. = Leges Visi
gothorum.
'388
[8]
[9]
389
390
[10]
que la confirmacin alfons de este diploma pudo tener lugar en los primeros
aos del reinado.
El diploma nm. 10 carece de clusula notarial, pero ello no es suficiente
para inducirnos a declarar su no originalidad 15 . ya que, como dice Millares,
la clusula notarial en los 'diplomas asturianoleoneses se presenta en forma
muy sencilla. Con referencia a los primeros escribe acertadamente Barrau
Dihigo: le notaire parait ne souscrire que tout fait exceptionellement....
El encargado de la material redaccin de los segundos... figura aunque irtegularmente a su terminacin'. La observacin de Barrau Dihigo para los
documentos reales asturianos que aqu transcribe Millares, creemos que es
aplicable a la documentacin de los monarcas leoneses, y la inexistencia de
clusula notarial en este diploma nm. 10 puede ser una ms de las irregularidades a que se refiere Millares, quien conjetur poderlo atribuir y
estuvimos de acuerdo con l a Fulgencio 1 ' (notario en los sealados con los
nms. 4 y 14), si bien resulta muy difcil, si no imposible, una atribucin
segura, ya que, junto a semejanzas con la escritura de los diplomas debidos
a Fulgencio, encontramos rasgos paleogrficos que lo asemejan al nm. 7,
suscrito por Pedro Giendulfiz. Con lo que bien pudo ser obra de Fulgencio
o de Pedro Giendulfiz o incluso de cualquier otro de los notarios que figuran
en las copias y cuyas grafas y signos no se nos han transmitido.
El diploma nm. 13 ha sido tenido hasta ahora como original. As lo
consideraron Barrau Dihigo " y A. Floriano 19, al que por otra parte debemos
un valioso estudio sobre el mismo. Tras pronunciarse por su originalidad
dice: Es el documento bsico para la constitucin de los bienes fundacionales
del Monasterio de Santa Mara de La pedo y el que por su indiscutible autenticidad debe encabezar el cartulario'. Pero pese a la solvencia de los autores
citados, estimamos que se trata de una copia, si se quiere imitativa o figurada 21 , cosa que, por otra parte, en nada empece a la autenticidad del documento. El mismo Floriano, al ocuparse de las copias contenidas en el cartulario del monasterio de Belmonte, escribe: Algo debi ocurrir con la documentacin que estudiamos al llegar el siglo XIII. Ignoramos por completo
lo que ello pudiera ser; pero es el caso que desapareci del Monasterio casi
[12]
[13]
393.
394
[14]
manifiesto las inexactitudes que desde el punto de vista diplomtico contienen las conclusiones de aqul incluso para la documentacin asturiana ".
Pero de todos modos y por razones obvias estimamos aconsejables y
necesarias en el estudio de los diplomas que aqu examinamos unas referencias no ya a la doctrina de Louis Barrau Dihigo sino tambin a la diplomtica asturiana ". Tambin tendremos muy en cuenta el excelente trabajo de Angel Canellas " que, adems de su indiscutible prioridad para el
estudio de la diplomtica hispano-visigoda, ha de ser punto de partida en
toda investigacin sobre diplomtica altomedieval.
A los diplomas aqu estudiados les adviene su valor genrico, como acontece con los de la ms temprana edad media, de la legislacin visigoda. La
permanencia de sta en el derecho altomedieval ha venido siendo puesta de
relieve por los cultivadores de la Historia del Derecho. Angel Canellas ha
estudiado en profundidad el ordenamiento jurdico hispano-visigodo en relacin con el documento y sus conclusiones resultan imprescindibles a la
hora de dar respuesta satisfactoria a mltiples preguntas sobre la documen-
tan minucioso y completo como el de Barrau Dihigo. (E. SEZ, Sancho Ordez, pg. 68).
33. Vid. P. FLORIANO LLORENTE, Documentos del perodo astur, pgs. 158, 161,
164, 175.
34. Barrau Dihigo, atendiendo a su formulario, dividi los diplomas reales astures
en solemnes, semisolemnes (preceptos y no preceptos) y juicios. Estimamos que los trminos solemnes y no solemnes contienen un alto grado de relatividad y de imprecisin
y que el calificativo de juicios apunta ms al contenido del documento y a la causa que
lo origina que al ropaje que lo envuelve, sea ste ms o menos solemne, y que en todo
caso deberan haber sido reconducidos a la clasificacin de solemnes o no solemnes. Seal tamb l n con toda precisin y rigidez el esquema y ensamblaje del formulario de los
documentos solemnes (forma epistolar, invocacin trinitaria, direccin a los santos patronos, intitulacin real, prembulo, dispositivo, clusulas finales, data y suscripciones) insistiendo en que tales clusulas deberan hallarse en este mismo orden en los diplomas
autnticos. Pero no fue tan preciso en el establecimiento del formulario de las dems
categoras. Y sobre todo supervalor la presencia o ausencia de determinadas clusulas
y la formulacin de ellas en orden a la jerarquizacin diplomtica y al dictamen sobre
la autenticidad, falsedad, interpolacin o sospecha de los diplomas. (Cfr. L. BARRAU
DIHIGO, Etude, pgs. 4-21).
No creemos un desatino sino todo lo contrario el que Pedro Floriano haya preferido hablar de solemnidades del protocolo y de formalidades del escatocolo (P. FLORIANO
LLORENTE, Documentos del perodo astur, pgs. 158 y ss., 169 y ss.).
La referencia a la diplomtica asturiana parece obligada. Uno de los ms autorizados
estudiosos del tema, Antonio Floriano, escribe: Todo nos da una impresin de continuidad de las estructuras diplomticas de la cancillera (asturiana respecto de la leonesa)
pero sin que por esto dejen de aparecer nuevos elementos que son sntomas de la transformacin que habra de operarse en el documento real en la poca siguiente. (A. noMANO CUMBREO, Curso, pg. 410).
35. A. CANELLAS L pez, Diplomtica hispano-visigoda. Encontramos perfectamente
idnea para la documentacin posterior la denominacin y calificacin de formas de cortesa (para intitulacin, direccin y salutacin) que Angel Canellas (ab. cit., pg. 152)
propone para la diplomtica hispano-visigoda.
[15]
395
tacin de la alta edad media, cuya validez hay que buscarla en los textos
escudriados por este meritsimo catedrtico de la Universidad de Zaragoza.
Del mismo modo que el documento hispano-visigodo es intangible en teora,
lo es el de la alta edad media y su valor se manifiesta en el formulismo que
garantiza el valor de lo escrito.
Los diplomas de Vermudo III que hoy conocemos responden al siguiente
esquema en su estructura ".
Nm. Inv."
1
2
3
4
5 4
6
7
8
9
10
11 41
12 42
13
14
15
16
17 43
18
19
20
Int. Dir. 38
xl
X1
X:
X3
X4
X3
X2
X4
XI
x2
X7
X2
X3
XI
X5
Suscr.
X7
Xg
Xg
X5
X6
X7
X8
X3
X4
X5
X6
X9
X10
X5
X6
X6
X7
X8
X:
X2
X3
X4
X5
Xi
X2
X3
X4
X,
X6
X7
Xg
X9
X:
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
X10
Xi
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X:
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XI()
Xs
X3
X4
Xs
X6
X7
X8
X9
X10
X2
X3
X5
3(4
X6
X7
X4
X5
31.6
X7
X8
X9
X5
3(4
X8
X7
Xg
X ig
X1
X:
X3
X7
X2
X:
X2
X3
X4
Xi
X2
X3
X4
X2
X3
X4
X1
X:
X:
X3
70
X5
X6
X7
Xg
X9
X10
X5
X:
X5
X5
X7
X9
xio
X2
3(4
X5
X6
X7
Xg
X9
X2
X:
X3
X2
X4
X5
X6
X7.
X6,
Xs
X3
X:
X4
X5
X6
X7
X8
X3
X4
X5
X6
X7
X3
X2
religioso en las que se hace merced de bienes a iglesias y monasterios que se nombran
y que evidentemente son los destinatarios del documento; pero su mencin no tiene por
ello el verdadero carcter de una direccin diplomtica, sino que est incluida en el
formulario del texto y ms concretamente en su parte dispositiva. (A. FLORIANO CUMBREO, Curso, pg. 392).
39. Al estudiar la clusula de corroboracin especificamos su contenido, a veces
diverso y tambin disperso en el tenor documental. Contenido que en el esquema queda
agrupado sin que haymoslo repetido en cada uno de los lugares en que aparece.
40. Del diploma nm. 5 se nos ha transmitido slo un fragmento con las frmulas
que se indican.
41. El diploma nm. 11 presenta una notable dislocacin en las frmulas. Hemos
procurado reducirlas a su esquema normal.
42. El diploma nm. 12, tras la intitulacin, contiene expresiones que podran hacer pensar en un prembulo. No est formulado como tal. Incluso encajaran en la condicin de exposicin de tipo expiatorio pero hemos preferido sealar como exposicin la
396
[t6]
De su examen se deduce que contienen las mismas frmulas los diplomas nms. 6, 7, 9, 10, 13 y 14. Pero esto no comporta que de la estructura formularia se puedan sacar conclusiones en orden a una rigidez tipolgica formal de los diplomas. Del anlisis de la forma nos ocupamos despus, si bien adelantamos que esa falta de uniformidad puede deberse a
la misma causa sealada por Emilio Sez cuando consider cierta y vigente
para todos los documentos regios astur-leoneses la sugerencia hecha por Barrau Dihigo de que las minutas de los documentos solemnes eran preparadas
en los establecimientos beneficiarios y revisadas luego por el notario real
que les daba su forma definitiva". El mismo Emilio Sez muy certeramente
sospech la existencia de tradiciones diplomticas locales que con ms o menos alteraciones se transmiten a lo largo del tiempo hasta los ltimos das del
reino astur-leons". Esto por una parte; pero es que adems la prctica visigtica, adaptada a cada caso y no siempre con toda exactitud, jug un destacado papel en la redaccin de los diplomas reales.
Ms hacedera resulta una clasificacin tipolgica por su contenido institucional y por los actos de naturaleza procesal que los documentos implican. Desde esta ptica, los diplomas de Vermudo III se pueden dividir
en donaciones (diplomas nms. I, 2, 3, 4, 6, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 16, 18,
19), permutas (diplomas nms. 5, 8, 13), concesin de ingenuidad (diploma
nm. 15), juramento (diploma nm. 17) y concesin de inmunidad (diploma
nm. 20).
Las donaciones se nos muestran, al igual que en la documentacin astur 46, como un negocio unilateral del monarca donante. El donatario no
tiene protagonismo alguno en l, hasta el punto de que ni siquiera se consigna su nombre en el elenco de confirmantes ".
Tambin, como en la documentacin astur, la donacin es traslativa del
[11.71
397
398
[18]
Donaciones pro anima y por servicios, siempre procedentes del patrimonio regio: diplomas nms. 6 y 7.
Las tres permutas que se contienen en los diplomas de Vermudo III no
ofrecen diferenciacin en orden a su tipologa. Angel Canellas, para la documentacin hispano-visigoda, define este negocio como contrato innominado
de tradicin justinianea". Antonio Floriano " destac las afinidades que desde el punto de vista diplomtico tiene la permuta con la compraventa, y
Gonzalo Martnez Dez M ha vuelto sobre el. tema, a propsito de la documentacin astur, con atinadas y precisas observaciones que resultan de aplicacin a los tres ejemplos con que aqu contamos.
Un solo diploma nos transmite un caso de ingenuidad. Desde Ervigio
la puesta por escrito era preceptiva para que Surtiese efectos jurdicos el privilegio de manumisin y las Formulae 56 nos han transmitido numerosos
ejemplos. Por lo que se refiere a la documentacin asturiana, Gonzalo Martnez Dez escribe: Contina claramente generalizado el tipo muy visigodo
de la manumisin no absoluta > o sea, que el liberto sigue bajo el patrocinio
del manumisor", y ms adelante seala los deberes para con ste de parte
de aqul que se especifican en los documentos que l aduce ". Consideramos
que el mismo alcance y condicionamiento se contienen en sta de Vermudo III en favor de Vellito Aurioles.
El juramento a que se refiere el diploma nm. 17 responde a la tradicin de las conditiones sacramentorum hispano-visigoda, adaptada al caso
concreto de un compromiso, cuya obligatoriedad se garantiza, se refuerza y
se ratifica con el juramento por el que el rey y sus condes se comprometen
a observar los derechos del obispo de Lugo y a no ocupar las torres de las
murallas de la ciudad sin consentimiento de ste ".
VELAYOS, Cardea, pgs. 93, 94. (Remitimos tambin a la bibliografa citada en estas
obras).
52. A. CANELLAS LPEZ, Diplomtica hispano-visigoda, pg. 139.
53. A. FLORIANO CUMBREO, Curso, pg. 424.
54. G. MARTNEZ DEZ, Instituciones del reino astur, pgs. 153, 154.
55. Leges Visigothorum, V, 7, 9. Apud K. ZEUMER, pg. 237.
56. Formulae Visigothicae, 1, II, III, IV, V, VI, XXXIV (Cfr. I. GIL, Miscellanea,
pgs. 71, 72, 73, 74, 75, 76, 103).
54. G. MARTNEZ DEZ, Instituciones del reino astur, pg. 88.
58. lbd.
59. El juramento, humillante para el rey, se explica por las dificultades por las que
atravesaba, derivadas de la actitud del arzobispo de Compostela. (Cfr. J. PREZ DE URBEL,
Primeros siglos de la reconquista, pg. 182). No fue caso inslito este juramento de Vermudo III. El mismo Tumbo Viejo de la catedral de Lugo que lo contiene nos transmite,
[19]
399
al folio 36v., otro juramento; ste del rey Garca, en el ao 1066, con muy parecido
formulismo.
400
[20]
FORMA DOCUMENTAL
En el estudio de la forma documental adoptamos un orden muy cercano
al de Angel Canellas en su trabajo sobre diplomtica hispano-visigoda. No
por un afn novedoso sino por su indiscutible precisin y rigor y porque
estamos convencidos de que es aplicable a otros estudios sobre diplomtica
altomedieval hispana.
El esquema que proponemos es ste:
I.PROTOCOLO
A) Formas fuera de tenor
1) Marcas de cancillera
a)
b)
2) Marcas validatorias
a)
b)
Suscripciones
Signos
B) Formas en tenor
1) De confianza
a)
b)
c)
Invocacin
Corroboracin
Data
2) De cortesa
a)
b)
c)
Intitulacin
Direccin
Salutacin
II.TEXTO DOCUMENTAL
A) Accesos preliminares al dispositivo
1) Notificacin
2) Prembulo
3) Exposicin
B) Dispositivo
C) Accesorios complementarios al dispositiv
1) Sanciones
[21]
401
I.PROTOCOLO
[22]
403
[24]
trazado, con una mayor separacin de letras, tendiendo los rasgos a la -esbeltez, con trazos altos, algunos de los cuales terminan en . martinete, mientras
que los trazos bajos de las letras d, f, p, i terminan en una pequea cu rvi
hacia la derecha.
Como letras a sealar indicaremos:
a: letra caracterstica, no asienta en primera curva en la caja del rengln,
destacndose clara y bien trazada, uniendo por su curva inferior con la letra
siguiente (salutem, lnea 1; alueum, lnea 2, y otros ejemplos).
b: apenas si ofrece particularidad respecto a los dems diplomas originales. Lo mismo podemos decir de la c.
d: es de trazo recto que se prolonga hacia abajo, sobresaliendo de la caja
del rengln, y al final tiene una pequea curva (Ueremudus, lnea 1; fidelem,
lnea 1; de, lnea 5).
e: junto "a la forma uncial presenta el tipo de psilon, diferencindose de
la a en que une por el centro (Ueremutus, princeps, lnea 1).
g: cursiva, semejante a un 8 cerrado o abierto (como en regni, cerrado,
y gloria, abierto; ambos en lnea 2).
h: su trazo curvo se inclina hacia dentro (lohane, lnea 3).
i: la alta sobresale tambin fuera de la caja del rengln en su parte inferior, curvndose al final (ipsa, lnea 3). Junto a esta i alta encontramos otra
corta (tiui, lnea 2; nouilisimus, lnea 1).
I: se diferencia de la i larga en que la 1 une con la palabra siguiente (kalendas, -lnea 9).
r y s: la diferencia entre ambas estriba en que la r se une a la letra siguiente por su parte superior y la otra no. La r prolonga en algunas palabras
su trazo recto por bajo de la caja del rengln (ereditate, lnea 2), otras veces
no ocurre sto (pariet, lnea 8), igual que acontece con la s (est, lnea 4).
t: presenta la forma de 3 invertida en su unin con la r (parte, lnea 8;
similiter, lnea 6).
x: junto a la forma minscula (en la fecha) aparece otra semejante a la 4)
griega (rex, lnea 1; uxor, lnea 3).
z: es la copuda, encontrndose el copete dentro de la caja del rengln
(Gutieriz, lnea 2).
Ni abreviaturas ni nexos son abundantes.
El signo general de abreviacin, de los pocos que tiene este documento,
es variado.
Signos especiales son el de is despus de b (nobis, lnea 4), el de us (daMUS lnea 5), el de qui (lnea 4), el de per (super, lnea 4), el de que (relinquerunt, lnea 3).
Los nexos son escasos en variedad, pero su tipologa se repite abundantemente.
[25]
405
406
[26]
cin del ltimo rey leons concontramos los mismos elementos que integran
la de los reyes asturianos 70.
Por lo que se refiere a los originales y al diploma que hemos calificado
como copia figurativa, en el nico caso en que suscriben rey y reina (diploma nm. 7, lmina II) suscripcin y signo ocupan la lnea entera: la segunda.
Las frmulas de suscripcin son: Ueremudus, rex, prolis Adefonsi principis,
in (hlanc excriptura quos fieri elegi et Deo auxiliante compleui manu mea
rouorem iniecit (diploma nm. 41; Ueremudus, rex, prolis Adefonsi principis,
in hanc carta manu mea conf. (diploma nm. 7); Ueremudo, rex, prolis Adefonsi principis, quem fieri elegi manu mea rouoraui el Deo auxiliante compleui et cora multitudinem rouorem inieci (diploma nm. 10); Ueremudus,
rex, prolis Adefonsi principis, in hanc kartula contramutationis manu mea
rouoraui el signum feci (diploma nm. 13). La reina suscribe con frmula similar: Urraca, regina, Garseani regis filia, conf. (diploma nm. 7).
Con la misma formulacin o con ligeras variantes respecto de los originales se nos presentan las suscripciones reales en las copias que contienen
los diplomas nms. 3, 6 y 9; sin expresin de filiacin pero tambin cercanas a la de los originales son las suscripciones reales en los diplomas nms. 16
y 19; ms simples en los correspondientes a los nms. 1 y 2, procedentes
ambos del Tumbo A de Santiago (Ueremutus, rex, conf.), y en el nm. 8
(Ego Vermutus, rex, roboro et confirmo) y ms an en el diploma nm. 11
(Ueremudus, rex). En dos de los diplomas conservados en copia el rey se
autodenomina serenissimus' (diplomas nms. 12, 18) y en el transmitido
en el nm. 20 el ttulo de rex es sustituido por el de princeps. La reina
Urraca suscribe en las copias correspondientes a los nms. 2 y 11 con una
frmula muy simple: Urraca regina 72 y en el nm. 3 con una frmula de
humildad: Urraca, regina et Christi ancilla, y la reina Jimena en los nms.
18 y 20: Scemena, regina, rouorabi y Scemena, regina, manu mea conf. respectivamente.
La suscripcin de confirmantes en los originales se distribuye en columnas. En el diploma nm. 4 en dos, ocupada la una por los confirmantes de
mayor rango y la otra por los dems. No suscribe ningn eclesistico. Se
70. Crismn cursivo, ttulo real, calificacin jurdico-diplomtica del documento y
expresin de la intervencin del rey en la actio documental. (Ibd.).
71. Apelativos como serenissimus, gloriossisimus, gloriosas son considerados por
Gonzalo Martnez Dez (Instituciones del reino astur, pg. 65) como sospechosos. Sigue
en esto a Barrau Dihigo. Pedro Floriano (012. cit., pg. 161) no lo cree as y aduce el
argumento de la tradicin visigoda, avalada por Angel Canellas (0b. cit., pg. 168). Los
autores citados se refieren a los eptetos en la frmula invocativa pero sus conclusiones
tienen el mismo valor en la frmula de suscripcin.
72. La suscripcin de la reina Urraca en el diploma nm. 2 es correcta, ya que
no se cometen las anomalas que observamos en la mencin de la misma en la frmula
intitulativa de dicho documento en la que se la denomina esposa de Vermudo III. (Vid.
not. 107). En la fecha en que se expidi el documento (1028, diciembre, 20) el rey estaba
bajo la tutela de su madrastra Urraca.
[271
407
b) Signos
Los originales nos han transmitido el signo del rey Vermudo III. En
el nico en que la reina Urraca suscribe, tambin. Lo mismo en los tres
originales en que suscribe notario. Algunas de las copias (nms. 1, 2, 9, 11,
13, 16, 18, 19, 20) han imitado y dibujado los signos con mayor o menor
acierto ".
73. Nos parece sospechoso el nombre de Felipe que figura como testigo.
74. Entre ellos el formulstico Uelliti.
75. Vid. pg. 12.
76. Estamos de acuerdo con la creencia de Emilio Sez (Sancho Ordez, pg. 56,
not. 91) de que los notarios trazaban los nombres de los confirmantes, limitndose stos
a estampar sus signos o algn punto o rasgo de los mismos. Vid. lminas I.V.
408
[28]
B) Formas en tenor
1) De confianza
a) Invocacin
Slo los documentos que se nos han transmitido en ejemplares independientes (nms. 4, 7, 10, 13, 14, 18) se inician con la invocacin monogramtica, constituida en todos los casos por el crismn cursivo, excepto en
el documento nm. 18 en que es ms caligrfico n.
La invocacin verbal falta en los diplomas nms. 3, 11, 15, 17, 18 y 19 78.
En los diplomas en que aparece se inicia por un ablativo precedido de
las preposiciones in, sub o ab y puede referirse:
A la Trinidad sin expresin de las Personas: In nomine sancte et
indiuidue Trinitatis (diploma nm. 2); con expresin de las Personas: In
nomine Patris el Fiji et Spiritus Sancti (diploma nm. 16); con una frase
laudatoria y glorificativa: In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti cuius
laus el gloria permanet et in omnibus extat mirabilis per cunctis nullatenus
finienda (diploma nm. 20); con referencia al apstol Santiago y alusin a su
sepulcro y a la localizacin de ste: In nomine sancte el indiuidue Trinitatis
cuius laus el gloria semper manet in omnibus siue ab honorem sancti el beatissimi Apostoli Iacobi cuius gloriosum corpus honorifice sub arcis marmoricis tumulatum quiesct in prouincia Gallecie el in finibus Amaee (diploma
nm. 1); con referencia a Dios creador en el misterio de la Trinidad, rey y
seor de cielos y tierra: Sub imperio opificis rerum omnium, unum el uerum
Deum, qui in T rinitate extat colendum, Filium uidelicet el Deus Spiritus Sanctus, rex regum el Dominus dominorum cui seruiunt militie angelorum el cui
famulantur ecclesia el terrestria, uisibilia et inuisibilia (diploma nm. 6) que
con algunas variantes se repite en el diploma nm. 9; trinitaria, cristolgica y
mariana: Ab ingenito genitus qui est sub sole conditus el conditor solis trinus
el unus uerus Deus uerusque homo qui dicitur Christus siue el in honorem
sancte Marie semper uirginis (diploma nm. 12).
A Dios creador sin alusiones trinitarias: Sub imperio opificis rerum
qui uerbo cuncta creauit (diploma nm. 8).
77. En el diploma nm. 13, que hemos calificado como copia figurativa, el crismn
es muy semejante al de los originales (diplomas nms. 4, 7, 10, 14).
78. La ausencia de invocacin verbal en los diplomas nms. 3, 11, 15 y 19 se debe
a su redaccin en forma narrativa. Respecto al diploma nm. 18 le es de aplicacin este
juicio de Antonio Floriano: Es posible la ausencia de la (invocacin) verbal en los casos
que la direccin vaya encaminada a Santos titulares de Iglesias y Monasterios (Dominos
Sanctos), en cuyo caso esta direccin sigue inmediatamente al nomograma. (A. FLORIANO
CUMBREO, Curso, pg. 386).
[29]
409
410
[30]
hunc uotum uel holocaustum nostrum nunquam erimus uenturi ad irrumpendum (diploma nm. 20)".
Con ascendencia en las Formulae y con ms o menos exactitud en los
trminos que la expresan, la frmula corroborativa se normaliz y concret
en los documentos de Alfonso III " y pas a la documentacin leonesa. Se
inicia por ita ut seguida de un verbo, generalmente babeo, obtineo o una
frase de anlogo significado en segunda persona, con indicacin del traspaso
al destinatario de todos los derechos y seguridades de su observancia, seguridades de su observancia que se reiteran al finalizar el texto con una
formulacin muy similar en todos los diplomas que la contienen ": El ho
nostrum factum in cunctis obtineat firmitatis roborem (diploma nm. 1); el
hunc scriptum sil stabilitum in omni rouore el perpetua firmitatis (diploma
nm. 7); el hec carta plenum obtineat roborem (diploma nm. 8); el donatio
mea stauilitatem obtineat nunc el iugiter eonis (diploma nm. 10); el hunc
meum factum plenum obtineat roborem (diploma nm. 16); el hoc scriptum
post partem monasterii Domini Saluatoris sil semper confirmatum (diploma
nm. 20). Por su similitud slo mencionamos algunas.
c) Data 86
De entre los incipit posibles en las frmulas de datacin ", los documentos de Vermudo III slo ofrecen dos: factum (diploma nm. 18) o su forma
femenina lacta (diplomas ntims. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15,
,16, 19) y notum (diplomas nms. 7, 20).
En el primer caso (factum o lacta) se aaden, como es habitual, las palabras hunc testamentum (diploma nm. 18), series (diplomas nms. 1, 12),
scriptura (diplomas nms. 2, 3, 4), carta con sus diversas variedades grficas
(diplomas nms. 5, 6, 8, 9, 10, 13, 14, 15, 16,19), series el cartula (diploma
nm. 11). Sigue un trmino en genitivo que expresa la calificacin del negocio jurdico contenido en el documento: testamenti et concessionis (diploma
nm. 1), testamenti (diplomas nms. 2, 9, 12, 19), agnitionis uel testamenti
(diploma nm. 3), donationis (diplomas nms. 4, 6, 10, 14), donationis uel
firmitatis (diploma nm. 16), commutationis (diplomas nms. 5, 8), contramutationis (diploma nm. 13), firmitatis (diploma nm. 11), ingenuitatis (diploma nm. 15).
En el segundo caso (notum) no existen tales precisiones.
83. Angel Canellas (ibid.) ha puesto de manifiesto la ampulosidad observable ya
en alguno de los juramentos corroborativos visigodos. Este del diploma nm. 20 lo es
tambin. La frmula ha sido ampliada: per Deum... ad irrumpendum, bien por el rogatario del original o por el copista del Tumbo de Celanova.
84. P. FLORIANO LLORENTE, Documentos del perodo astur, pg. 167.
85. Falta en los diplomas nms. 2, 3, 4, 5, 9, 17, 18.
86. Excepto el diploma nm. 17 ninguno cita la data en cabecera.
87. Sobre datum, actum, facturn scriptum, vid. A. FLORIANO CUMBREO, Curso.
pgs. 304 y as.
[31]
411
LPEZ,
412
[32]
a) Intitulacin
Excepto el diploma nm. 17, todos llevan la frmula intitulativa colocada
o inmediatamente despus de la invocacin verbal (diplomas nms. 1, 4, 5, 6
en el que se une a la invocacin mediante sub cuius nomine et honore,
7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 20) o despus de la direccin (diplomas nms. 2, 18)
o a continuacin del prembulo enlazada con l mediante ideo que (diploma
nm. 16) o de la exposicin mediante ob inde (diplomas nms. 3, 15, 19) o
tambin intercalada en sta (diploma nm. 11)1".
94. J. PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, pg. 420.
95. H. FLREZ, Espaa Sagrada, XIX, pg. 393.
96. J. PREZ DE URBEL, Historia, II, pg. 947; Sancho el Mayor, pgs. 129, 130,
166, 174.
97. J. PREZ DE URBEL, ibd.; Sancho el Mayor, pg. 131.
98. C. SNCHEZ ALBORNOZ, Orgenes del feudalismo, I, pg. 68, not. 102. En el
documento de 1032 (nm. 8 de esta coleccin) el conde Piniolo Jimnez no es llamado
iidelis; s lo es en el de 1031 (nm. 6 de esta coleccin).
99. Ob. cit., pg. 154.
100. M. Rosco, Espaa Sagrada, XXXVIII, pg. 286.
101. C. SNCHEZ ALBORNOZ, Despoblacin y repoblacin, pg. 279.
102. R. ESCALONA, Historia de Sahagn, pgs. 452, 453.
103. J. PREZ DE URBEL, Historia, II, pg. 1.031.
104. L. BARRAU DIHIGO, Chartes royales, pg. 451.
105. Nos resulta extraa la ubicacin de la frmula intitulativa en este diploma. Parece ms lgico que el tenor del documento fuese ste: Dubium quidem esse non potest
quod mullir manet cognitum eo quod (...) erexit se uir unus. Los (...) indican el lugar
[33]
.413
4 '14
[34]
dente diuina clementia, faltas in regno (diploma nm. 8); Ego Ueremudus
rex, in Christi nomine faltas in regno aulortim et paren/am meorum (diploma nm. 19).
Las frmulas intitulativas de _los restantes diplomas ofrecen tantos tipos
como son stos y responden al siguiente esquema: pronombre personal, frmula de humildad, nombre personal del rey y filiacin: Ego, clientulus ac
pusillus seruorum Domini seruus licet indignas, Ueremudus, proles Adefonsi
et Geluire regine (diplcma nm. 1); pronombre personal, nombre personal
del rey, ttulo de realeza, nombre personal de la reina y ttulo de la misma:
Nos sepedicti V eremudus rex cum amita mea domna Urraca regina (diploma
nm. 3); nombre personal del rey, ttulo de realeza, filiacin, nombre personal de la reina y ttulo de ella: Veremudus rex, prolis Adefonsi principis,
una cum tia mea domna Urraka regina (diploma nm. 5); nombre personal
del rey, filiacin, nombre de la reina, ttulo de sta y su filiacin: Ueremudus
rex, prolis Adefonsi principis, una cum tia mea domna Urraca regina, Garseani regis filia (diploma nm. 7) 108 ; pronombre personal, nombre personal
del rey, ttulo de realeza, filiacin, nombre personal de la reina y ttulo de
sta: Ego Ueremudus rex, prolis Adefonsi princeps, simul cum amita mea
Urraca regina (diploma nm. 9); nombre personal del rey, ttulo de realeza
y filiacin: Ueremudus, nouilisimus princeps, prolis Adefonsi rex (diploma
nm. 10); pronombre personal, nombre personal del rey, ttulo de realeza y
filiacin: Ego princeps Ueremudus, filius Adefonsi (diploma nm. 16); pronombre personal, nombre del rey, frmula de derecho divino, nombre de la
reina y ttulo de sta: Ego uero Ileremudus, gratia Dei rex, una cum coniuge
mea Scemena regina (diploma nm. 18).
Sobre el lugar de la intitulacin en los documentos reales asturianos esmente por el rey y por su esposa (que no se llamaba Urraca) puesto que Vermudo III
'naci en 1017 (vid. J. PREZ DE URBEL, Primeros siglos de la reconquista, pg. 178) y
en el ao del otorgamiento del documento contaba slo once aos, edad en que estaba
an soltero: Todo va a cambiar en el verano de 1032. Llegado a su mayora de edad,
Vermudo decide estrechar sus relaciones con Castilla.., y empieza a pensar en el matrimonio con Jimena, la ltima bija del conde de los buenos fueros (J. PREZ DE URBEL, ob.
cit., pg. 179). Ms difcil que la inclusin rutinaria de la expresin una cum coniuge mea
resulta explicar la confusin del parentesco existente entre Urraca (segunda esposa de
Alfonso V) y el joven rey. Sobre la ponderacin de ambos errores en orden a la valoracin del diploma trataremos despus.
108. Refirindose a la intitulacin en los diplomas por l denominados semisolemnes, Louis Barrau Dihigo afirma: Le nom de la reine n'est pas exprim (L. BARRAU
DIHIGO, Elude, pg. 11) y declara sospechosos dos preceptos de Alfonso V de 25 de
septiembre del ao 883 por el hecho de que figura la reina Elvira en la intitulacin
(ibd., not. 35). No entramos en la cuestin de si este dictamen es correcto o no para
los documentos asturianos, pero desde luego no es aplicable para los leoneses. Aparte de
los documentos que se nos han transmitido en copia y que encajaran en la clasificacin
de semisolemnes, el diploma nm. 7, que es original y, para mayor abundamiento, precepto, ofrece el nombre de la reina en la intitulacin. De modo que ello no podemos
admitirlo como sntoma de falsificacin ni incluso de sospecha.
[35]
415
cribe Pedro Florano: El lugar normal de la intitulacin es tras los invocativos y as parece haberse practicado generalmente; pero un amplio grupo de
documentos gallegos... anteponen la direccin a la intitulacin. De ello se
ha tratado de sacar consecuencias tomndolo como sntoma de jerarquizacin
diplomtica' . Por lo que respecta a la documentacin de Vermudo III, entendemos que .es vlido el aserto de que habitualmente la intitulacin se
coloca inmediatamente despus de la invocacin pero no creemos poder sacar
consecuencias sobre ubicacin de lo frmula intitulativa segn el lugar de
procedencia de los diplomas. Estimamos que aqulla viene determinada, como
todo el tenor documental, por otras motivaciones, primordialmente por la
ndole del negocio jurdico contenido en el documento y por su carcter o
no 'de dcumento narrativo. En todo caso para la estudiada aqu no debe
tomarse a ultranza como sntoma inequvoco de jerarquzacin diplomtica
tal y como para la documentacin asturiana propuso Louis Barrau Dihigo 110.
Solamente , en . el diploma nm. 10 encontramos un apelativo mayesttico,
en este caso nouilissimus. Como bien observa Pedro Floriano '", en oposicin
a Barrau Di-higo, la existencia de tales calificativos no debe ser considerada
como prueba de interpolacin en el texto. Al menos en el caso del diploma
a que nos referimos, ya que se trata precisamente de uno de los originales 112.
En ninguno de los diplomas hallamos la expresin de derecho divino Dei
gratia. S otras expresiones alusivas a la vinculacin de la dignidad regia con
la voluntad y permisin divinas: prouidente diuina dementia fultus in regno
(diplomas nms. 6, 8); per ordinationem et misericordiam Domini sedens in
solio patris mei (diploma nm. 11).
b) Direccin
Enunciada como clusula diplomtica ' u , falta en los diplomas nms. 1,
3, 8, 11, 12, 16, 17 y 20.
109. P. FLORIANO LLORENTE, Documentos del perodo astur, pg. 160.
110. L. BARRAU D'HIGO, Etude, pgs. 10, 11. En el documento nm. 19 encontramos la intitulacin despus de la exposicin y antes de la larga direccin a los santos
patronos titulares del monasterio al que se confirma en sus antiguas posesiones. Estimamos que ello no resta ni aade solemnidad alguna al documento y que no debe ser
tenido en cuenta a la hora de su valoracin respecto de su autenticidad, falsedad, interpolacin o sospecha.
111. P. FLORIANO LLORENTE, ob. cit., pg. 161.
112. L. Barrau Dihigo (012. cit., pg. 11, not. 33) menciona solamente dos apelativos mayestticos: gloriosas y gloriosissimus pero ante ttulos similares probablemente
su postura hubiese sido la misma. Sobre gloriosas y otros en la frmula intitulativa de
lo reyes visigOds, vid. A. CANELLAS LPEZ, Diplomtica hispano-visigoda, pg. 168.
113. No se nos oculta que las expresiones [elegi lacere testamentum] domine et
regine sancte Marie, del diploma nm. 13; [placuit... id] tibi, Deo omnipotenti et apostolo .tuo Iacobo... et tibi- domino Uistruario episcopo... [lacere textum scripture firmitatis...1, del diploma nm. 11; [placuit mibi ut...] in honorem Sancte Marie [lacere scripturam testamenti...] ad ipsum locum sanctum, _lel diploma nm. 12; [placuit... ut la-
416
[36]
[37]
417
17, 18, 19 y 20. En los que es presente sigue a la intitulacin en los diplomas
nms. 1 y 2v a la direccin en los diplomas nms. 4, 6, 7, 9, 10, 13, 14
y15.
Es muy simple en todos los casos: in Dominum salutem (diploma nm. 1);
in Domino Deo eternam salutem (diploma nm. 2), frmula a la que a veces
se aade amen (diplomas nms. 4, 7, 10, 13, 15); in Domino Deo rege eterno
[salutem] (diploma nm. 6) y Fa ms simple de todas salutem amen (diploma nm. 14).
Aparte el origen de esta clusula, las formas que las expresan estn
esencialmente en las Formulae Visigothicae 115 del modo ms simple: salutem,
heredada del mundo romano y cristianizada despus mediante adiciones como
las que quedan consignadas.
115. Formulae II, V, VI, VII. (Cfr. I. GIL, Miscellanea, pgs. 72, 75, 76).
116. Para los documentos reales asturianos y en orden a la crtica diplomtica escribi Louis Barrau Dihigo: Pas de salut, en dehors d'actes, solennels ou semisolennels,
interpols ou suspects. (L. BARRAU DIHIGO, Etude, pg. 12). Y refirindose a los preceptos leoneses: Nombreux son les prceptes lonais qui renferment un salut; nous n'en
citerons qu'un exemple, emprunt l'original d'una charte de Fruela II, 27 septembre
924... Rappelons que cet acte de Fruela II s'ouvre par une invocation; donc, au dbut
du X' sikle, sinon auparavant, un prcepte avec invocation et salut, comme nos prceptes
suspects du 25 septembre 883 n'avait en soi rien d'insolite (Ob. cit., pg. 13, not. 39).
Antonio Floriano, por su parte, afirma que [la salutacin] es forma protocolaria no frecuente y hay pocas en la que falta en absoluto. Desde luego en los documentos reales
asturianos no aparece. (A. FLORIANO CUMBREO, Curso, pg. 393). Pedro Floriano parece
reducir la ausencia de la salutacin a los documentos originales: Tambin es cierto que
las locuciones salutatorias no aparecen en ninguno de los originales conocidos y s por
el contrario en copias evidentemente interpoladas. (P. FLORIANO LLORENTE, Documentos
del perodo astur, pg. 164). Parece tambin concluir que la frmula en cuestin pudo
comenzar a usarse en el perodo astur y que desde finales del siglo XI, por lo menos,
estuvo presente en toda la diplomtica occidental hispana y que se extendi considerablemente en los preceptos leoneses. Como prueba de su aserto cita el autor un documento del ao 895 al que considera copia digna de garanta.
418
[38]
II.TEXTO DOCUMENTAL
A) Accesorios preliminares al dispositivo
1) Notificacin
La frmula notificativa slo se encuentra en el diploma nm. 12 y situada despus de la intitulacin, a la que se une mediante qualiter: Notum
hic omnibus lacio...
2)
Prembulo
Exposicin
[39]
419
nms. 3, 11, 15, 19), despus de la intitulacin (diplomas nms. 16, 18,
20), tras la salutacin (diplomas nms. 1, 6, 7 122, Y 10, 13, 14) o sigue a la
notificacin en el nico documento que contiene esta clusula (diploma
nm. 20).
Los motivos relacionados con el dispositivo y contenidos en la clusula
expositiva se indican mediante expresiones que se pueden reducir a tres
apartados:
Simple espontaneidad por parte del rey otorgante del documento y,
en definitiva, autor del hecho jurdico en l contenido: Anuit michi mea
spontanea uoluntas (diploma nm. 1); placuit mihi bone pacis uoluntas, nullus quoque gentis imperio nec suadentis articulo set propia mici accessit uoluntas (diploma nm. 13); mihi annuit voluntas (diploma nm. 15); placuit
michi ex tota mea mente (diploma nm. 16); annuit nobis (diploma nm. 20).
En estos casos la expresin de espontaneidad se une al anuncio del dispositivo mediante ut.
Hechos pretritos que de algn modo aconsejan el establecimiento
del acto jurdico en el documento: Plerisque cognitum manet... et erexit
patronum super se comes Rudericus Romaniz cuius ueritas non erat (diploma nm. 3); dubium quidem esse non potest... et abscidit iumentis caudas
et aures (diploma nm. 11); qualiter in tempore auius noster... ita ut amplius
ibidem penna non sit fabricata nullisque temporibus (diploma nm. 12); eo
quod in diebus... et dare nostris fidelis et seruientibus nobis (diploma nm.
14); a multis quidem est quaesitum... et quod mihi postulauit ego implevi
(diploma nm. 15); a multis quidem est scitum nec a paucis est declaratum...
ut ipsa hereditate reuerteretur ab integro a Sancto Facundo (diploma nm.
19). La exposicin de hechos pretritos se une a la clusula siguiente, la intitulacin, mediante obinde (diplomas nms. 3, 14, 15, 19) y mediante pro
omnibus que michi fecit (diploma nm. 11) o mediante modo uero (diploma
nm. 12) al anuncio del dispositivo. En todos los casos de exposicin narrativa excepto en el correspondiente al nm. 14 se encuentran adems
expresiones alusivas a la voluntad real de proceder a la constitucin del dispositivo, expresiones que, en definitiva, son el anuncio del mismo.
Propia exaltacin real y conveniente a la grandeza del reino: Annuit
namque serenitati regni nostre glorie (diplomas nms. 6, 9); annuit serenitati
nostre (diploma nm. 7); annuit nam que sereni regni mei glorie (diploma
nm. 10); ut Dominus corroboret sceptrum regni nostri... (diploma nm. 18).
Estas expresiones expositivas se unen al anuncio del dispositivo mediante ut.
En todo caso, tras estas frmulas iniciales y genricas se exponen los mo122. No se nos oculta que la exposicin del diploma nm. 7 cabra perfectamente
en el apartado de simple espontaneidad pero aunque le falta el trmino alusivo a la
gloria personal del rey o del reino pensamos que se le ha dado una formulacin muy
semejante a estas ltimas. Por ello la incluimos aqu.
420
[40]
[41]
421
[42]
[43]
423
fuerunt habitantes fecerunt perfiliationem ex parte de ipsas ereditates ad regina domna Giloira... 1 " , como de la situacin nueva que les adviene a partir
del momento en que el rey concede a Froila Muoz la villa: nos autem concedimus tibi eadem aula ab omni integritate tam de perfiliatione quam de regalengo quam et de comitato. Infra ipsos... abs que alicuius dominatione et
omines... ad uestram concurrant ordinationem... Et non permitimus in eadem
aula nulla fiscalia regis introyre... Se trata, pues, de una donacin en forma
de precepto con declaracin de inmunidad, en reconocimiento a los servicios
prestados por el conde Froila Muoz: adfirmamus eam tibi propter tuum fidelem serbitium que nobis fecisti, con inclusin de la clusula de vicisitudo:
accepimus de te kauallo colore maurizello...
El dispositivo del diploma nm. 8 se enuncia por la expresin lacio commutationem istam. El rey entrega la mandacin de Perpera y limita el coto
del monasterio de San Juan de Corias: et do eis ad perhabendum... illam mandationem de Perpera... et lacio catttum eidem monasterio per terminum... et
per Cesuras ubi prius dixi y los condes dan a cambio unas heredades y castillos de su patrimonio: Uos uero... datis mihi... castella isla et hereditates cum
hominibus sibi subiectis 133 . Figura la clusula de vicisitudo: Et accepi ego caballum baium ualentem solidos CC.
La expresin preparatoria, anuncio del dispositivo, en el diploma nm. 9
forma parte tambin de la frmula del precepto: ...per huius nostre preceptionis serenissimam iussionem ut daremus 134 . El dispositivo se constituye y
expresa por el verbo concedimus con especificacin de su contenido: uillam
quam nucupant Abenti y dems precisiones que hemos examinado en las donaciones de tierras del dominio regio hechas pro anima l ". Encontramos la
clusula de peticin de oraciones: el pro nobis semper orare non pigeat.
En el diploma nm. 10 el dispositivo se anuncia y manifiesta por
[anuit...] ut faceremus cartam donationis, con indicacin del contenido, situacin y proceso por el que el territorio a donar haba pasado al rey: de
ereditate qui est in aula Hale... et fuit ipsa ereditate de Ihoane Uellaz...
Relinquerunt nostrum seruitium... et talis licet nobis et dare serbientibus cui
132. El territorio donado resulta ser uno de los distritos administrativos que el
rey poda entregar a determinados funcionarios menores; tal, el sayn. (Vid. L. G. DE
VALDEAVELLANO, Instituciones espaolas, pg. 504). Con la expresin fecerunt
nem se alude al acto en virtud del cual se crea una relacin cuasifamiliar entre las partes
con el fin de realizar una comunidad de bienes en los que el beneficiado por la perfiliatio
sucede en su momento. Es posible pensar que haya sido un medio a travs del cual esos
hombres que la realizaron buscasen de ese modo una proteccin de Doa Elvira encomendndose a ella. (Vid. G. BRAGA DA CRUZ, Perfiliatio; G. -MARTNEZ DEZ; Instituciones
del reino astur, pg. 123. El alcance de la institucin es el mismo en el reino leons).
133. Vid. A. FLORIANO CUMBREO, Registro de Corias, 1. parte, pg. 247. Entendernos que la situacin jurdica de los hombres que habitan los territorios permutados a
partir de la permuta es la misma que se indica en el diploma nm. 1.
134. Vid. not. 131.
135. Sobre la situacin de los habitantes de las tierras donadas, vid. pg. 41
424
[44]
136. Antonio Floriano Cumbreilo (Belmonte, pg. 61) comentando el diploma dice:
Trtase de una permuta desarrollada en forma de epstola. Es decir, en ella aparece el
rey Vermudo III como otorgante o autor, llevando a lo largo de todo el documento y
en primera persona el tenor del texto... As pues, el Rey manifiesta entregar a los Condes
la uilla que uocitant La peto y recibe de ellos la uilla que uocitant Framiliani. Es
evidente que se trata de una permuta, en primer lugar porque as nos lo dice el propio
documento (kartula contramutationis) y despus por ser la transmisin de una propiedad
inmueble por un equivalente genrico de su misma naturaleza, pero la realidad es que
diplomticamente el documento se perfila en forma de carta de venta. (Vid. pg. 19)
[45]
425
426
[46]
verbo dono con alusin a la apoyatura legal que permite el acto jurdico contenido en el documento: secundum quod lex docet'4'.
El diploma nm. 17 no responde al esquema que venimos analizando. Segn dijimos, se inscribe en la tradicin de las conditiones sacramentorum hispano-visigoda, cuyo formulario se adapta al caso concreto de ser el rey y
sus nobles los que 'prestan juramento, no ante un juez para confirmar un
contrato, sino ante un obispo para garantizarle una su promesa. No se autodenomina conditiones sacramentorum sino iuramentum. Se jura por Dios Padre, creador; y por Jesucristo, su Hijo; y por el Espritu Santo; por el cielo
y por la tierra y por el abismo y por los santos que alcanzaron el paraso.
Se especifican las condiciones del juramento: Iurant... ut sedeat iste rex domno Ueremudo fidelis dornnus super eum et non habeat dampnum... de me...
nec de meos barones... el non mittam in illas turres nec in illa ciuitate... nec
sine sua uolunt ate.
En el diploma nm. 18 el dispositivo se establece por los verbos offerimus et damus con indicacin expresa de las condiciones jurdicas en que se
hace la donacin: libere al absolute abs que ulla contradictione seu iuris retentione et sine participe et sine diuisario y del contenido de la misma: [uilla
uocitatal Palencia con sus pertenencias. El dispositivo se justifica pro anima:
propter remedium anime nostre seu parentum nostrorum y se especifica la finalidad del mismo: la restauracin de la sede palentina a instancias del obispo
Poncio 142 : ita que damus predictam Palenciam... restaurare uolumus, en cuya
persona y en la de sus sucesores se realiza la donacin, que comprende adems varios dbitos pertenecientes en el pasado a la sede palentina: Damus
etiam eis omne debitum... quod inde preteritum tempus soliti fuerunt exsolbere ad episcopos... El dispositivo se cierra con la reiteracin de la clusula expositiva: ut Dominus noster Ihesus Christus teneat et corroboret sceptum regni... et... sit pro picius peccatis nostris..., amen.
El dispositivo se establece en el diploma nm. 19 mediante el verbo confirmo con indicacin de su contenido: la posesin de la villa de San Andrs
cuya tenencia por parte del monasterio de Sahagn y vicisitudes posteriores
quedan relatadas en la exposicin. Se seala la situacin jurdica de la villa
con relacin al monasterio: ab omni integritate ...cum suos homines qui ibi
modo habitant uel ad habitandum uenerint ut ad uestrum dominium et ordinationem sint obedientes et possideatis el teneatis ipsa hereditate ab integro
cum omnibus adiacentiis suis secundum quod eam tenuit Ranimirus rex uel
tenere debuit el uobis concessit. El dispositivo se ampla mediante el verbo
adicio. Y a partir de aqu el dispositivo adopta las caractersticas de una
donacin que se constituye por el verbo damus con indicacin de su conte141. Se refiere al Lib. iudic. de acuerdo con el cual se dona el monasterio y adems
con un reconocimiento de seoro. (Vid. P. MEREA, Donaao per cartam, pgs. 63 y ss.).
142. Sobre la restauracin de la sede palentina, vid, citas bibliogrficas en la edicin del documento.
[47]
427
428
[48]
uel inmodice (diploma nm. 13); el neminem ordinamus qui tibi in eam disturuatione faciat uel inmodice (diploma nm. 14). Las segundas llevan consigo una formulacin de penalizaciones, que se inicia con una locucin genrica: quod qui fecerit (diploma nm. 1); o por una frase sobre la infraccin del dispositivo: Quisquis autem aduersus eum... hanc nostram donationem usurpare uel infringere conatus fuerit (diploma nm. 3); qui hanc cartulam testamenti infringere conauerit (diploma nm. 19); o por una condicional
relativa a una persona hipottica: Si quis (diplomas nms. 6, 8, 9, 10, 11,
13, 20); si aliquis horno (diplomas nms. 4, 7, 12, 14, 16), matizada sta a
veces segn la naturaleza del hecho documentado y por lo tanto de las personas que en l intervienen: ...tam regia potestas, quam etiam comes uel quilibet generis horno... (diploma nm. 8 y frases muy similares en los diplomas
nms. 13, 16). Slo en los diplomas nms. 6, 10 y 13 encontramos la expresin relativa a que el autor del documento no quiere creer que el dispositivo
no sea cumplido: quod fieri non credimus. Las penas son espirituales y corporales y se formulan conjunta o alternativamente. Las penas espirituales
son: condenacin eterna (diplomas nms. 1, 2, 3, 6, 8, 11, 15, 17 ', 18),
excomunin (diplomas nms. 3, 4, 11, 12, 15, 16, 17, 18, 19), la misma
suerte de Judas (diplomas nlms. 3, 4, 9, 16, 19), anatema"' (diplomas
nms. 4, 6, 8, 11, 12, 15, 20), maldicin contenida en el libro de Moiss
(diplomas nms. 9, 17, 19), maldicin de Dios (diplomas nms. 12, 19),
suerte de Datan y Abirn en el baratro (diploma nm. 20). Las penas materiales, corporales y pecuniarias, hacen referencia a la ceguera (diplomas nms.
1, 4, 6, 8, 15, 16), a la pobreza extrema y a la lepra (diplomas nms. 6, 8,
15), Muerte fulminante (diplomas nms. 11, 20), pago de multas en libras o
talentos de oro para que el perjudicado pueda resarcirse en el doble o el
triple del dao causado o en las mejoras hechas por parte . suya. En un solo
documento, el sealado con el nm. 15, encontramos como pena la ira
regia 1"
146. Tngase en cuenta el contenido del diploma nm. 17: el juramento del rey.
Es el propio rey el que formula sobre s las penas a su posible y no probable perjurio.
147. Sobre el trmino maranata, sinnimo de perditio, vid. A. CANELLAS LPEZ,
Diplomtica hispano-visigoda, pg. 177, not. 891, en la que aduce el texto del XVI Concilio toledano.
148. La presencia de la conminacin penal de ira regia viene a corroborar este juicio
de Hilda Grassotti: Me parece que las conminaciones con la ira regia a los posibles quebrantadores de las reales mercedes en documentos regios fueron redactadas por escribas
de tierras de Len. Me asalta la sospecha de la posible relacin de esa peculiaridad con
el triunfo del neo goticismo en la regin legionense. Recordemos que fueron precisamente
notarios de la misma regin los que atribuyeron a los soberanos leoneses el ttulo imperial. (H. GRASSOTTI, La ira regia, pg. 13, not. 22 bis). El diploma en su original se
debi al notario Fulgencio, clrigo leons. (Vid. not. 152).
[49]
429
GENETICA DOCUMENTAL
GENESIS DEL DOCUMENTO
Actio
Lo exiguo del nmero de documentos que del ltimo de los reyes leoneses se nos ha conservado, lo reducido de los negocios jurdicos en ellos
contenidos, la simplicidad de su redaccin y tambin la falta de inters por
parte de las personas que intervinieron en el proceso documental en transmitir a la posteridad las distintas fases por las que el documento pasaba,
junto con el hecho de la no reglamentacin de consignar en el documento
sus sucesivas etapas, hacen que no pueda ser recompuesto el proceso de su
gnesis en los trminos precisos que desearamos. Nos referimos a una recomposicin exclusivamente a partir de los datos que los diplomas nos facilitan. Que cosa muy distinta son las elucubraciones y seguridades que otras
fuentes nos facilitan sobre la gnesis documental. Y los documentos de Vermudo III no fueron una excepcin a este respecto.
No obstante, los diplomas aqu estudiados ofrecen datos sueltos sobre
la existencia de algunas instancias en torno a la actio. As, la petitio est
atestiguada en el diploma nm. 5: postularunt omnes magnates palacii ut
confirmasset alia uice ista scriptura; lo mismo en el diploma nm. 18: ...nec
non ad Poncium episco pum cuius exhortatione ipsa Palencia restaurare uolumus. En el diploma nm. 19 se nos pone de relieve cmo a splica del abad
Cipriano el rey oy la lectura del documento que despus confirmara: supplicauit [Ciprianus abbas] regi ut audiret ipsum scriptum quod fecerat proauus suus... Quod et fecit. El rey pide el asentimiento de condes, obispos y
magnates: et iussit eum legere in conspectu comitum et episcoporum atque
magnatum palacii. Y es tras la pertinente comprobacin y asentimiento cuando el monarca procede a confirmar el documento: et ut cognouerunt ueridicum esse iudicauit ipse rex ut ipsa hereditate reuerteretur ab integro a Sancto
Facundo. Es, en definitiva, el consensus a la actio por parte de nobles, y de
eclesisticos distinguidos. Consensus que se nos manifiesta tambin en el diploma nm. 11: . placuit eciam michi et omni concilio... ut... facere textum
scripture firmitatis. La intercessio se manifiesta en el diploma nm. 15 por
la expresin et fecit mihi suggestionem pro veritate quod ingenuassem ipsum...
et quod mihi postulavit ego implevi.
Conscriptio
Tampoco de los diplomas podemos deducir el proceso de la conscriptto.
Son prcticamente inexistentes las explicitaciones de sus momentos. Pero resulta incuestionable el uso de formularios las Formulae Visigothicae tantas
veces mencionadas y la observancia de las prescripciones legales en torno
430
[50]
[51]
431
CANCILLERIA Y NOTARIADO
No es del caso reiterar aqu de modo pormenorizado la debilidad de la
organizacin cancilleresca anterior al reinado de Alfonso VII ni tampoco lo
desdibujada que se nos muestra la funcin notarial'. De la primera no se
hace mencin alguna en los diplomas que venimos estudiando. De la segunda,
s. O mejor, de las personas que ejercieron el cargo de notarios reales.
Se nos han transmitido los nombres de cinco notarios: Fulgencio, Fernando, Juan, Pedro y Martn. El primero suscribe en los diplomas nms. 4
(1030, mayo, 24), 9 (1032, mayo, 10), 13 (1032, octubre, 4) y 15 (1033,
septiembre, 16) y probablemente fue autor tambin del diploma nm. 10
(1032, junio, 24) 1". Debemos poner de relieve que todos los originales conservados, excepcin hecha de uno de ellos, se deben a l. Y por la procedencia de stos podemos ' conjeturar que el dicho Fulgencio fue un clrigo
leons que haba ejercido el mismo oficio en tiempos de Alfonso V I52
segundo, Fernando, suscribe en la confirmacin del diploma nm. 5 en 26 de
enero de 1033 y debe ser el mismo que lo hace con el patronmico Nunniz
en los diplomas nms. 16 (1034, enero, 23) y 19 (1036, enero, 20). De l no
tenemos otras referencias. Juan es el notario que figura en el diploma nm. 6
(1031, mayo, 11) y aunque su nombre coincide con el del notario de la
suscricin confirmativa del diploma nm. 7 debida a Alfonso VI, no tenemos datos suficientes para una identidad de personas. Pedro Giendulfiz, al
que se debe el diploma nm. 7 (1031, agosto, 6), se identifica con el notario
del mismo nombre y patronmico (aunque la grafa de ste sea distinta) que,
entre otros, suscribe como notario de Alfonso V en 8 de marzo de 1019
en la donacin de la villa de Pinilla en favor del fiel Munio 1 " y en la donacin en favor de Pedro Fernndez, de 16 de junio de 1016, de varias posesiones que haban sido de Fernando Flaginiz y de otras procedentes de
confiscacin 54 . Martn suscribe en los diplomas nms. 19 (1035, febrero, 17)
y 20 (1037, junio, 9). Se autodenomina diaconus y resulta ser problemtica
150. Entre los testimonios que podran ser aducidos, vid. A. MILLARES CARLO, La
cancillera, pg. 232. La prdida de muy numerosos documentos es una de las causas y
no menor de la dificultad para el estudio de la cancillera en los primeros siglos medievales. (Sobre cancillera y oficinas notariales Angel Canelas present una magnfica ponencia en la seccin 6? de las I Jornadas de Metodologa aplicada de las Ciencias Histricas celebradas en Santiago de Compostela del 24 al 27 de abril de 1973, cuya publicacin
parece inmediata).
151. Vid. A. MILLARES CARLO, Escritura visigtica cursiva, pg. 322.
152. En varios documentos de Alfonso V figura como notario un presbtero de
mimbre Fulgencio que sospechamos poderlo identificar con ste de Vermudo III a cuyo
servicio pasara a la muerte de su padre. As, en un documento del Tumbo de Celanova,
al folio 189r.-v. (Vid. E. HINOJOSA, Documentos, pg. 11); en otro de 13 de febrero
de 1015. (Vid. H. FLREZ, Espaa Sagrada, XXXVI, ap. 10, pg. XII).
153. Citado el documento en Z. GARCfA VILLADA, Catlogo, pg. 73, nm. 10
154. H. FLREZ, ob. cit., XXXVI, ap. 11, pg. XXIV.
432
152]
[53]
433
TRADICION DOCUMENTAL
Al estudiar los diplomas de Vermudo III desde el punto de vista de
su tradicin documental hemos de desproveemos de cualesquiera ideas preconcebidas no sea que una hipercrtica desmesurada nos lleve a conclusiones
semejantes a las ,de Louis Barrau Dihigo para los documentos regios asturianos 159 o que, por el contrario, una credulidad a ultranza nos induzca a error.
A lo largo de pginas anteriores hemos podido comprobar que sus conclusiones las de Barrau Dihigo-- no resultan vlidas para la documentacin aqu estudiada. Por otra parte, carecemos como punto de partida para
la documentacin leonesa de un anlisis de conjunto como el meritsimo de
Antonio Floriano 160 sobre los diplomas astures, cosa que dificulta el estudio
de un tan corto nmero de diplomas como los contenidos en esta coleccin.
Dificultad que se acrece habida cuenta de que los autores 161 que por uno o
por otro motivo utilizaron los documentos del rey postrero leons parecen
haber sido ajenos a estas preocupaciones y, si no lo fueron, dan la impresin
de otorgarles un alto grado de credibilidad e incluso una garanta total '".
De modo que las conclusiones a las que podemos llegar han de ser fruto del
anlisis particularizado de cada documento 1 " y no se nos oculta que, en
casos, habrn de ser constatadas, matizadas o modificadas a la luz de otros
estudios.
Los estados de redaccin en que nos han llegado los documentos de
Vermudo III son el de original , y copia 1".
Antes '" hemos clasificado en la categora de originales los diplomas sealados con los nms. 4, 7, 10 y 14. Y hemos aseverado que nada existe
en ellos que deba inducirnos a sospechar de su originalidad '". Una caracterstica aflora en ellos: la simplicidad de su formulario.
[54]
Los dems documentos nos han llegado en copias, bien en ejemplares independientes o contenidos en cdices diplomticos 167.
El ms cercano a la condicin de original es el sealado con el nm. 13,
que hemos calificado de copia figurada 168.
El diploma nm. 1 ofrece en alguna de sus frmulas una redaccin que
lo separa bastante de los originales 1" pero responde bien al tipo de documento compostelano y pudiera ser que sil especial redaccin se deba a que
los diplomas dirigidos a la iglesia de Santiago fuesen redactados por clrigos
de la misma, con un formulario privativo para determinadas frmulas '.
Desde luego no nos atrevemos a declarar este documento como falso.
Ms dificultad ofrece el diploma nm. 2 no obstante la regularidad de
sus frmulas. Hemos aludido 17' a la presencia en l de Urraca como esposa
de Vermudo III, cosa que estimamos suficiente en buena lgica como para
su descalificacin en orden a su autenticidad.
Antonio Floriano sospecha que algunos de los documentos por l estudiados '" fueron ya objeto de interpolacin antes de ser vertidos en el Tumbo
Viejo de la catedral de Lugo. Creemos qu es el caso de los diplomas nms. 3
y 12 de esta coleccin, a los que del examen de su formulario, en especial
del expositivo del nm. 3 y del invocativo del nm. 12, no dudamos de
calificar de copias interpoladas.
Respecto al diploma nm. 5 consideramos correctas las clusulas que de
l se nos han transmitido y el compilador que las verti en el manuscrito
de la Biblioteca Nacional de Madrid en que se contienen debi tener a mano
el original.
No cabe duda de la interpolacin en la copia del diploma nm. 6, especialmente en la clusula invocativa 173 . Su interpolacin pudo llevarse a
cabo antes de copiarse en el manuscrito 321 de la Biblioteca Nacional de
Pars '", ya que esta versin coincide con la de Manuel Risco 175 , de la que
slo la separan peculiaridades de ndole grfica sin ninguna importancia.
original. (Vid. pgs. 12; 36, not. 112). Esta viene avalada por sus caracteres paleogrficos y por su formulismo diplomtico (entendido en su ms amplio sentido), que lo asemejan a los dems originales. (Vid. pgs. 16, 24, 27, 29, 30, 31, 35, 37, 40, 44, 48 en
que analizamos su formulario). La originalidad del diploma fue admitida por Agustn
Millares (Escritura visigtica cursiva, pg. 322, not. 70).
167. Vid. pgs. 9 y ss.
168. Vid. pg. 12. En la conversacin habida con Agustn Millares cuando l preparaba su _estudio sobre la escritura visigtica cursiva, estuvimos ambos de acuerdo en
que se trata de una copia. (Vid. A. MILLARES CARLO, ibd.).
169. Vid, especialmente la invocacin (pg. 29) y la intitulacin (pg. 35).
170. Vid. pg. 51, not. 149.
171. Vid. pg. 34, not. 107.
172. A. FLORIANO CUMBREO , Diplomtica astur, I, pg. 57.
173. Vid. pg. 29.
174. Sobre la formacin de este manuscrito vid. R. GARCA ALVAREZ, Documentos
referentes a Galicia, XII (1967), nm. 4, pg. 628.
175. M. Rasco, Espaa Sagrada, XXVIII, ap. 10, pgs. 286-288.
[55]
435
Sobre el diploma nm. 8 escribe Antonio Floriano: Tambin, este documento nos ofrece rasgos de autenticidad indudable y una fidelidad de copia
a la que nada o casi nada cabe reprochar'''. En ese casi nada nosotros reprocharamos la expresin invocativa sub imperio opificis rerum qui uerbo cuncta
creauit, ajena a los originales y aunque ms breve muy semejante a la del
diploma nm. 6.
El mismo reparo hacemos a la invocacin del diploma nm. 9 177 (procedente de la catedral leonesa), redactada en trminos casi idnticos a la del
diploma nm. 6 (procedente como el diploma nm. 8 de Asturias), lo que
vendra a demostrar que a partir de determinada fecha se introdujo en los
medios intelectuales del reino asturle-ons la costumbre de, con el transfondo
* de la invocacin trinitaria, dar Ms solemnidad a la clusula invocativa mediante un proceso de barroquismo o, como dice Antonio Floriano, de sublimacin'''. Es de notar que al *describir Zacaras Garca Villada el cdice 11
del archivo de la catedral de Len en el que se copia este diploma nm. 9,
dice: Contiene este cdice copia de un gran nmero de escrituras desde el
siglo X hasta fines del XII y por ser un libro oficial posee extraordinario
valor. Sin embargo, del coteio hecho entre algunas de estas copias con los
originales que se guardan en el Archivo resulta que aqullas se han alterado
con frecuencia'''.
Ya hemos sealado la dislocacin de las frmulas del diploma nm. 11 1'
que lo convierten al menos en una copia interpolada, aunque por lo dems
no contenga reparos de mayor entidad 181 , admitida que sea la formulacin
caracterstica de los diplomas compostelanos 182.
En el estado de corrupcin que nos ha llegado la copia en la que se
transmite el diploma nm. 15, debido a las sucesivas confirmaciones de que
fue objeto 1", resulta muy difcil rehacer la versin originaria, distinguir interpolaciones de modo seguro e incluso determinar su posible y a primera
vista falsedad. Las clusulas del formulario son correctas, pero precisamente
esa regularidad hace sospechar en este caso una continua manipulacin del
176. A. FLORIANO CUMBREO, Registro de Corias, I, pg. 247.
177. Vid. pg. 29.
178. A. FLORIANO CUMBREO, Diplomtica astur, I, pg. 22.
179. Z. GARCA VILLADA, Catlogo, pg. 41.
180. Vid. pgs. 16, not. 41; 33, not. 105.
181. La presencia de suscripciones de testigos, Oveco y Vermudo , es otra de las
singularidades de este documento respecto incluso de los dems compostelanos.
182. Vid. pg. 51, not. 149.
183. Las sucesivas confirmaciones constan en la versin contenida en- la Coleccin
de privilegios, I, fol. 274r. de la Biblioteca de Palacio. La presencia en las suscripciones
de un testigo, llamado Felipe (vid. pg. 28, not. 73), puede explicarse por confusin habida al considerar la suscripcin confirmativa de alguno de los reyes Felipe con la de
un testigo inexistente o tambin que se trata de un testigo de nombre Felipe, presente
en alguna de las sucesivas confirmaciones. Si es que existi el original, de seguro que
no consignaba ningn testigo con este nombre.
436:
[56']
437
[58]
[59]
439
1028, noviembre, 15
Vermudo III concede varias villas a la iglesia de Santiago, al monasterio de
San Pedro y al obispo Vistruario por la salvacin eterna de sus abuelos
y para subvenir a las necesidades materiales de los sacerdotes y pefegrinos y en general de la iglesia compostelana.
B.Copia del siglo XII. Arch. Cat. de Santiago, T. A, fol. 24r.-v.
C.Copia del siglo XVIII. Arch. Cat. de Santiago, Chart. ac diplom.,
escritura LXX, fol. 55v.-56.
EDT.ILPEZ FERREIRO, Historia, II, ap. XC, pgs. 221-223 (incompleto).bPREZ DE URBEL, Historia, III, pg. 1308 (pequeo fragmento).--YEL hinsmo, Sancho el Mayor, ap. III, pg. 420 (fragmento).
CT.Bib. R.A.H., Cdulas diplomticas, XIV, leg. 1, ario 1028.GA
Historial, I, fols. 408, 486.YEPES, Cornica, V, fol.
357r.-v.ARGAIZ, Soledad laureada, III, pg. 287.SALAZAR, Casa de
Lara, I, pg. 61.FLREZ, Espaa Sagrada, XIX, pg. 193.MORALES,
Cornica General, VIII, pg. 471.Mumua, Historia, IV, pg. 211.
LPEZ FERREIRO, Historia, II, pgs. 447, 459.VILLA-AmiL, Establecimientos de beneficencia, pg. 245.MONTER0, Las miniaturas en el T.
A, pgs. 169, 173.MILLN, A la sombra del Apstol, pg. 90.MENNDEZ PIDAL, El Romanz, pgs. 82, 86.PREZ DE URBEL, Historia,
II, pgs. 848, 946, 965, 973.SNCHEZ CANDEIRA, La fecha de la muerte de Alfonso V, pg. 135.EL husmo, En torno a cinco documentos,
pg. 153.PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, pgs. 129, 130, 166,
174.SuREz, Historia Compostelana, pg. CXVIII, pg. 31.SNCHEZ
CANDEIRA, El Obispado de Oviedo, pg., 623.GUERRA, El origen del
culto, nm. 279, pg. 460.GARCA ALVAREZ, El T. A de Santiago,
pg. 233.EL MISMO, Documentos referentes a Galicia, XI, pg. 278.
RIBAY, Compendio
[61]
441
sillus seruorum Domini ' seruus licet indignus, / 9 Ueremudus 2 , proles Adefonsi principis et / Geluire regine, in Dominum salutem. Anuit michi / mea
spontanea uoluntas ut pro reme-P 2dio parentum meorum et pro me ipso
da-/rem, sicut et do, ipsi sancto apostolo Iacobo / uillam meam uocitatam
Cordario, que / 3 fuit auorum et parentum meorum Menendi et domne Tote
et ex ea ganauerunt ipsi / mei parentes. Sic concedo et offero ipsi apos
tolo sancto et omnibus seruis Dei ibi seruien-/tibus ipsam uillam desuper
nominatam / cum cunctis opibus et adiuncionibus / 21 suis atque prestationi
bus etiam cum h-/ominibus, qui ei seruicium soliti fuerunt 3 exercercere 4;
illos et illorum proieniem, ubi-/ 24cunique sint, per omnes partes, tam uillam /
quam homines, concedo supradicto loco per omnes suos terminos anticos
Adicio //" ibi etiam uillam de Auna 8 , que est in Pisto-/marcos 6 , in ripa
Tamaris, quam auus meus / Ueremudus et iixor sua Geluira ganauerunt /39
de Aria, Adefonso 7 filio, cum omnibus bonis et prestationibus suis. Concedo
uobil eam / pro uictu atque indumento sacerdotum /" Dei, clericorum ibi
seruientium, hospitum quoque / et peregrinorum et pro luminariis altarium /
Dei, ut inde ferant 8 subsidium temporale /" et ego et auii mei et genitores
mei in diui-/no examine gloriam eternalem. Ideoque / placuit michi ut concederem monaste-P9rio Sancti Petri apostoli, quod fundatum est / prope
aulam Sancti Iacobi, et uobis patrino / meo domno Uistruario episcopo, uillam
Maurlini /42 et Bermiri cum cunctis opibus suis et / adiuntionibus, tam terris
quam hominibus / et bonis earum; dono atque trado ipsas /" uillas ipsi
prefato monasterio pro reme-/dio auorum meorum, Ueremudi et Geluire, /
qui eam conparauerunt de ipso pref ato /" Aria Sarrazene et de aliis suis uenditoribus, / ita ut de hodie die et tempore sint ipse / uille de meo iuri abrase, et in dominio / 51 ipsius Apostolice Sedis et ipsius monasterii, quo-//modo
superior exaratum est, sint tradite / euo perhenni et secula cuncta. Monemus / 54 igitur atque contestamur omnes homines / ut nullus uel in modico
hoc nostrum factum / mutilare aut imrumpere audeat; quod /" qui fecerit
presenti in euo ab utroque pri-/uetur lumine et in inferno dimersus refri-/
gerium nunquam accipiat sed in secula / 60 seculorum penas eternas sustineat
et prius / exoluat auni libras binas. Et hoc nostrum / factum in cunctis obtineat firmitatis / 63 roborem.
Facta serie testamenti et con-/cessionis die XVII 9 kalendas decembris, /
era sexies dena peragens VI a post millena.
/66 Veremudus, rex, conf. (Monograma)
/ Vistruarius, episcopus, conf. / Enecus, episcopus, conf. / 69 Nunus,
episcopus, conf. / Petrus, episcopus, conf. / Seruandus, episcopus, conf.
1.
2.
3.
4.
5.
442
Domini] Dei c.
Ueremudus] Vermudus c.
fuerunt] sunt a.
exeroereere] exercere delevi.
Auna] Anna a.
6.
7.
8.
9.
Pistomarcos] Pastomarcos c.
Adefonso] Adefonsi c.
ferant] deferant a.
XVII] X'LIII a, XVIII b.
[62]
/72 Ponntius 1, episcopus, conf. / Pelagius Menendiz, conf. / Hordonius, proles Ueremudi, conf. / 75 Giloira, Deo uota, conf. / Sancia conf.
/ Tarasia, Deo uota, conf. /" Rudericus Romanz conf. / Muninus Muninz n conf. / Fernandus Flainiz conf. /" Froila Menendiz conf. /
Petro Froilaz conf. / Garcia Adefonso conf. /" Pelagio Froilaz conf. /
Froila Muninz 12 conf.
[63]
443
1028, diciembre, 30
Donacin de Vermudo III a la iglesia de Santiago y a su Obispo Vistruario
de la tierra llamada Carnota con todos sus comisos y de la villa Cordario.
B.Copia del siglo XII. Arch. Cat. de Santiago, T. A, fol. 24v.-25r.
C.Copia del siglo XVIII. Arch. Cat. de Santiago, Chart. ac diplom.,
escritura LXXI, fol. 56v.-57r.
D.Copia del siglo XVIII. A.H.N., Seccin de Consejos. Sala de
Gobierno, leg. 4179, pieza 2. a, fol. 232r.-234r.
E.Copia fragmentaria del siglo XVIII, A.H.N., ms. 1771.
EDT.--aFiREz, Espaa Sagrada, XIX, pgs. 393-394.bDUQUE DE
ARCOS, Representacin contra el voto, pg. 53, 81 (fragmento).TREZ
DE URBEL, Sancho el Mayor, ap. III, pg. 420 (pequeo fragmento. Lo
fecha en 1028, enero, 1).
CT.Rmo Y SEIXAS, Tabla chronolgica, fol. 30.A.H.N., Consejos, leg. 3579, pieza 3. a , fol. 24v.; leg. 4179, pieza 2. a, fol. 2.Bibl.
R.A.H., Cdulas diplomticas, XIV, nm. 1; ao 1028.Bibl. Mun. Cisneros, Archivos de monasterios, fol. 36r.ARGAIZ, Soledad laureada, III,
pg. 387.FLREZ, Espaa Sagrada, XIX, pg. 193 a, b.ARcos, DuQUE DE, Representacin contra el voto. pg. 53.MORALES Cornica General, VIII, pg. 471.Risco, Espaa Sagrada, XXXVIII, pg. 41 a, b.
NEIRA, Monografas de Santiago, pg. 298.VICETTO, Historia, IV, pg.
281.LPEZ FERREIRO, Historia, II, pgs. 447, 459, 461.SITGES, El
monasterio de San Pelayo, pg. 81. MENNDEZ PIDAL, El Romanz, pg.
75.PREz DE URBEL, Historia, II, pgs. 947, 965.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pgs. 153, 156.PREZ DE URBEL,
Sancho el Mayor, pgs. 129, 130, 166, 174.SNCHEZ CANDEIRA, El
obispado de Oviedo, pg. 623.SUREZ, Historia Compostelana, pgs.
CXXVI, CXXX.GARCA ALVAREZ, El T. A de Santiago, pgs. 233,
234, nm. 75.EL mIsmo, Documentos referentes a Galicia, XI,
pg. 279.
In nomine sancte et indiuidue Trinitatis. / Domino sancto hac 1pmst
1. bac] ac delevi.
444
[641
[65]
domno] domino a.
salinense] saliniense a.
domnus] dominus a.
domni] domini a.
6. pigeat] pigeas a
7. si] sic addidi.
8. ienuarii] januarii a.
9. Menendiz] Medendiz a
445
Aluarus Hordoniz, comes, conf. / Froila Menendiz, comes, conf. / Didacus Fredenandiz, comes, conf. /" Pelagius Frolaz, comes, conf. / Petrus
Frolaz, comes, conf. / Garcia Adefonso, comes. conf. /" Nunus Menendiz, comes, conf.
446
[66]
3
1029, enero, 22
Vermudo III y su madrastra Urraca dan a la iglesia de Lugo, en la persona
de su obispo Pedro, los bienes que haban sido del conde Oveco y de su
mujer Adosinda, bienes de los que fueron desposedos por haberse rebelado contra la reina viuda Urraca.
B.Copia del siglo XIII. A.H.N., T. Viejo de Lugo, fol. 11r.-v.
C.Copia del siglo XVIII. A.H.N., T. Nuevo de Lugo, fol. 77r.-v.
EDT.aSNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pgs.
159-160 .bGRASSOTTI, La ira regia, pg. 25 (fragmento).`IGLESIA,
Historia de la traicin, pgs. 279-280 (fragmento).
CT.-11'0 .13450 Y SEIXAS, Tabla chronolgica, fol. 30.Bibl. R.A.H.,
Cdulas diplomticas, XIX, leg. 1, ario 1029.Bibl. Mun. Cisneros,
Archivos de monasterios, fol. 36r.ARGAIZ, Soledad laureada, III, pg.
388; VI, pg. 178.FERRERAS, Sinopsis histrica, V, pg. 52.MORALES,
Cornica General, VIII, pg. 473.Risco, Espaa Sagrada, XL, pgs.
157, 158.MARTNEZ MARINA, Ensayo, pg. 47.LPEz PELEZ, El seoro temporal, 1, pgs. 82, 83, 84.VIGNAU, El A.H.N., pgs. 157, 158.
CORREA, Descripcin de la provincia de 'Lugo, pg. 231.VILLA-Amm,
Establecimientos de beneficencia, pg. 246.BARRAU D'HIGO, Note sur
le Tumbo Viejo, pg. 594.PREZ DE URBEL, Historia, II, pg. 947 (con
fecha de 12 de enero de 1029).SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco
documentos, pg. 153.PREz DE URBEL, Sancho el Mayor, pg. 131
(con fecha de 12 de enero de 1029).SNCHEZ BELDA, Documentos
reales, pgs. 74, 75.Am0E MEILN, Historia de Lugo, pg. 15.
GRASSOTTI, La ira regia, pg. 27.GARCA ALVAREZ, Documentos referentes a Galicia, XI, pg. 280.IGLESIA, Historia de la traicin, pg. 107.
[67]
447
448
[68]
men omnes huius nam 16 nelarie l7 transgressoris in re gis ad integrunz potestatem 18 persistan!, I el cui donate luerint ita perpetim potes/ate 19 possideat.
Pro hanc scelus, quod 20 uobis 21 fecit, et cas-P9trum Aquilari quo sui contentione misit, quos iam diue memoria serenissimus princeps / auus noster,
domnus Veremudus rex, et hanc domum Dei testauit et in ipsum testamentum dicit, / ut, si quis eum inuaserit 22 et regi uel pontifex ipsius sedis contradictor extiterit, pariet ipsum / 42 castrum centuplicatum pro tan nefaria
opera, quam ille egit. Donamus atque testamus per / hanc seriem scripturam
pro remedium anime nostre siue et de genitor nostre in eterna secula glo-/
riam eternalem. Quisquis autem aduersus eum, spiritu rapacitatis adictus,
hanc nostram donatio-/"nem usurpare uel infringere conatus fuerit, sit ab
omnipotenti Deo confusus et ab ecclesia Dei pre-/senti seculo segregatus et
eterna donatione 23 cum luda, Christi traditore, dampnandus et pro dampna
se-/cularia pariet tamen post partem ecclesie quantum aufferre conauerit et
post partem regis aun i ta-/"lenta duo persoluat in fisco.
Facta scriptura agnitionis uel testamenti sub die XI kalendas / februarii,
era LXVII post millesima, anno regni nostri feliciter primo.
Veremudus, rex, pro-/lis Adefonsi, in hoc 24 testamentum a me factum
manu mea.--Vrraka, regina et Christi ancilla, / 51 hunc testamentum a me
factum manu mea.
16.
17.
18.
19.
20.
[69]
21.
22.
23.
24.
uobis] nobis a.
inuaserit] inueserit a.
donatione] danatione a
hoc] hunc a.
449
4
1030, mayo, 24
Vermudo III, a cambio de un servicio de cinco aos, da a Munio y a su
mujer Gaudia, para s y para sus sucesores, la mitad de una heredad
que estuvo en poder del monje Exabe situada en Trobajo de Yuso.
A.Arch. Cat. Len, nm. 239.
B.Copia del siglo XII. Arch. Cat. Len, cd. 11, T. de Len,
fol. 336r.-v.
EDT.aSNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 161.
CT.BARRAU DIHIGO, Sur deux cartulaires, pg. 561.GARCA VILLADA, Catlogo, pg. 87.LPEZ SANTOS, Toponimia, pg. 46.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 153.PREZ DE
URBEL, Sancho el Mayor, ap. III, pg. 423.SNCHEZ ALBORNOZ, Investigaciones sobre instituciones, pg. 224.
[Christus]. In nomine Domini miseratoris et pii uidelicet et Spiritus
Sancti. Ego Ueremudus rex, prolix Adefonsi principis, tibi Monio et ucsor
tua Gaudia, in Domino Deo eterna salutem, amen. / Magnus est enim titulus
donationis ad peraduendum, in qua nemo pote est ahtum 1 largitatis inrumpere neque foris legem proicere, set quiquit senper liuenter anpleti. Ideo
iam /3 dicto Ueremudus, rex, tibi, Monio, et uxor tua, Gaudia, facio tibi
kartula ad peraduendum 2 de uilla que fuit de Exabe, monago; medietate integra tibi concedo; et est ipsa ereditate in Tribalio de Iusano; et est / ipsa
uilla territorio legionensis, justa crepidinem aluei Uernesga; et fuit ipse Scape
nostro monago et conparauit illa per suo precio. Obinde de taus preendere
et dare seruientibus mici, dauo tibi medietate / in sua korte et in palumbare,
in uneis, terei 3, pratis, pascuis, ,padulibus, cessum 4 et regresum, uel sesiga
molinarum, cum suas piskarias, secundum ipse Scape illa in suo jure obtinuit. Medietate integra tibi concedo /4 ad peraduendum 5 , ut abeas tu firmiter
et filiis tuis uel qui de te nati fuerint uel cui 6 illa uolueris relinquere faciendi
de illa que tua extiterit uoluntas; et accepit 7 de te seruicium annos V, et pro
450
peraduendum] perauendum a
mi] qui a.
7. accepit] accepi delevi
5.
6.
[70]
(monograma).
(Primera columna) (Christus) Comes Uelasco Almeiuce conf. (signo).
(Christus) Comes Pelagio Froilaz conf. (signo).(Christus) Petro Flaginiz
conf. (signo).(Christus) Rodorigo Muniuz, qui armiger regis continens, conf.
(signo).(Christus) Fafila Petriz, pincerna in palacio, conf. (signo).(Christus) Anagia Ueremudiz conf. (signo).(Christus) Adulfu conf. (signo).
(Segunda columna) (Christus) Eita hita Pelagiz conf. (signo).(Christus)
Torquil 14 conf. (signo).(Christus) Citi Gauiniz 15 conf. (signo).(Christus)
Cidi Domenquiz conf. (signo).(Christus) Gomeze conf. (signo).(Christus)
Petro Nunniz 16 conf. (signo).(Christus) Ioane Laurentii 17 conf. (signo)
(Christus) Omnem togam palatii [conf.]
/ Fulientius 18 notuit.
8.
9.
10.
11.
ih] id malui.
conta] contra addidi.
sanquinem] sanguinem a.
a post amborum addidit a,
ambobus a fronde kareat luternit
fortasse.
12. penis] penas a.
[71]
13.
14.
15.
16.
17.
18.
451
5
1030, mayo, 31
Vermudo III y su madrastra, la reina Urraca, cambian varias propiedades con
el monasterio de Santa Mara de Obona.
B.Copia del siglo XVII. Bibl. Nacional de Madrid, ms. 18387,
fol. 54v.
EDT.--6.ARGAiz, Soledad laureada, VI, pg. 178 (pequeo fragmento).b SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 162.
CT.ARGATZ, Soledad laureada, III, pg. 388.SNCHEZ
En torno a cinco documentos, pgs. 153, 156.
CANDEIRA,
1. (bona] Abona b.
l bis et XVIII] LXVIII b
2. ista] insta a.
452
[72]
6
1031, mayo, 11
V ermudo III dona al conde Piniolo Jimnez y a su mujer Ildoncia y a la
iglesia de San Juan Bautista de Corias varias villas con sus pertenencias,
por los servicios que los condes le haban prestado y para la salvacin
de su alma y la de sus antepasados. El rey otorga inmunidad a estos
territorios.
B.--Copia del siglo XVIII. Bibl. Nacional de Pars, Espaa, nm. 321,
fol. 43r.
EDT.--aRrsc o, Espaa Sagrada, XXXVIII, ap. 10, pgs. 286-288.
b PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, III, pg. 425 (fragmento).*
CT.Bibl. R.A.H., Noticias para la historia de Asturias, carpeta
Cangas de Tineo, fols. 17r., 32 y ., 44r., 46r.; carpeta Castropol, fol.
ltimo.Risco, Espaa Sagrada, XXXVIII, pg. 59.CRDENAS Del Estado, pg. 148.GAMA BARROS, Historia da administralio, I, pg. 249.
QUADRADO, Asturias y Len, pg. 213 (transcribe una pequea clusula).
ViGIL, Asturias monumental, pg. 322.ARvs, Cangas de Tineo, pg.
203.SNCHEZ ALBORNOZ, Estampas de Len, pgs. 82, 84.EL Nusmip,
Orgenes del feudalismo, I, pgs. 68 (fechado en 1032), 154 (atribuido a
V ermudo III en 1050).PALOMEQUE, Contribucin al estudio, pgs.
311, 321.ORLANDIS, Consecuencias del delito, pg. 98.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 153.PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, pg. 171.UBIET0, La divisin del reino, pg. 25.
ENCICLOPEDIA ASTURIANA, VI, pg. 107.SNCHEZ ALBORNOZ, Investigaciones sobre instituciones, pg. 218.
Sub imperio opificis rerum, unum et uerum Deum, qui / in Trinitate
extat collendum, Filium uidelicet, et Deus Spiritus / 3 Sanctus, Rex regum
et Dominus dominorum, / cui seruiunt militie angelorum et cui famulantur
celestia et terrestria, uissibilia et inuissibilia, sub cuus nomine et / honore
ego Vermudus rex, proles Adefonsi, prouidnte di-Puina clementia fultus in
regno, uobis comiti et fideli meo / Pigniolo Xemeni et uxori Ildontie simulque ecclesie uestre beati Ioannis Bapti-ste, que est fundata in loco cauri-/ensi
iuxta fluuium Narceya, in Domino Deo rege aeterno. /9 Annuit namque serenitati regni nostri glorie ut faceremus / uobis supradictis Pigniolo et Ildoncia et ecclesie uestrae predicte cartulam donationis uel concessionis ad perha-/bendum de mandatione nostra propria in territorio astul"riense, in
* El ms. nm. 321, fol. 43 r., de la Bibl. Nacional de Pars, Espaa, no ofrece uniformidad
en la grafa del diptongo ae: o bien lo mantiene o, en casos, lo seala con e caudada. En la
edicin de la Espaa Sagrada no se observan tales distinciones. Por tratarse de una copia tarda,
en ambos supuestos, no marcamos las diferencias.
[73]
453
[741
bis et ecclesie vestre pro temporali damno aun i talenta duo et ipso in du-/plo
qui contentione misserit. Et hec scriptura plenum /" obtineat roborem per
secula cuncta.
Facta carta donationis die quinto idus maii, era decies centena senis dena
et / nona discurrente per tempora.
Veremudus, rex, proles Adefonsi principis, hanc scripturam donationis,
quod fieri elegi / et Deo auxiliante compleui, manu mea roborem injeci
Io-rannes notauit.
[75]
455
1031, agosto, 6
Vermudo III y su madrastra la reina Urraca dan a Froila Muoz y a su
mujer Gunterodo la villa de Regos, que haban recibido de la reina Elvira, madre de Alfonso V.
A.Arch. Obispado de Len, Santa Mara de Otero de las Dueas,
nm. 134.
EDT.aPREz DE URBEL, Historia, II, pg. 1020 (fragmento).
6 SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pgs. l63164.T
REZ DE URBEL, Sancho el Mayor, ap. III, pg. 426 (fragmento).dFERNNDEZ, Documentos reales, V ( nm . 10), pgs. 159-160.
CT.RODRGUEZ, Documentos de Santa Mara de Otero, pg. 48.
Historia, II, pg. 1020.SNCHEZ CANDEIRA, En tor
no a cinco documentos, pg. 153.PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor,
pgs. 171, 172. SNCHEZ ALBORNOZ, Despoblacin y repoblacin,
pg. 279.
PREZ DE URBEL,
(Christus) In nomine Domini nostri Ihesu Christi. Ueremudus rex, prolis Adefonsi principis, una 1 cum tia mea domna 2 Urraca regina, Garseani
regis filia, tibi fidele 3 nostro comite Froyla Moinioz et uxor / tua Gunterodo, in domino Deo eternam salutem 4, amen 5 . Annuit serenitati nostre et
serenissimam iussionem ut faceremus o 6 uobis de uilla nostra propria cartula donationis de uilla quam dicunt Regos 7, territorio legionense 8, decurrente ribulo Omania; damas uobis ipsa uilla ab omni integritate per suos
terminos 9 ; id sunt: prima parte, per termino Sancti Romani; secunda pars 1,
per termino de Lamas 11 ; / tertia pars 12, termino de Tigano; quarta, per termino de Quintanella; ex inde, per termino de Mixaxos. Et fuit ipsa uilla de
mandamento cui rex eam uoluit dare; et illos omines, qui ibidem fuerunt /
abitantes, fecerunt perfiliationem 13 ex parte de ipsas ereditates ad regina
domna 14 Giloira 15, genetrix patris mei 16, domni Adefonsi principis. Nos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
456
una] une d.
domna] domina a, c.
fidele] fideli a, c.
salutem omittit d.
amen omittit d.
o] u malui.
Regos] Regis a, c; Riegos d.
legionense] legionensi d.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
terminos] terminus d.
pars] parte d.
Lamas] ELsmus d.
para] per d, per post pars addidi.
perfiliationent] per fruationem d
domna] domina d.
Giloira] Gelbira d.
mei] nostri d.
[76]
autem 17 concedimus tibi eadem 18 uilla /6 ab omni integritate, tam de perfiliatione quam etiam de regalengo, quam etiam et de comitato 19 Infra ipsos
termnos absque alicuius dominatione et omines, qui ibidem sunt abitantes /
uenerint ad abitandum, ad uestram concurrant ordinationem et reddant uobis
obsequium secundum solitum " abuerunt ad genitores 21 uel ad abios 22
nostros; et illos omines, qui 23 ibidem nolnerint / abitare, exeant inde sicut
alii ingenui et relinquant illas ereditates iuri uestro 24 ut de eas facias quod
tua extiterit uoluntas 25, abeas ipsa uilla et possideas tu et filii / 9 tui et omni
progenie uel posteritas tua. Et non permitimus in eadem uilla nulla fiscalia
regis introyre 26 neque 27 pro omicidio nec fossataria neque rauso 28 neque
deuitum nec / capitale, set sanam et interneratam post uestram partem permaneat; et relinquas 29 eam cui uolueris; et damus tibi lizenciam faciendi ex
ea quod tua extiterit uolumtas; et neminem / ordinamus qui 30 tibi ibidem
disturbationem faciat uel inmodice; ab omni integritate tibi eam concedimus,
tam ereditates cultas 31 uel incultas, quam etiam 32 generis arborum 34 fructuosas 35 / 12 uel infructuosas, montes, fontes, pratis, pascuis, paludibus, aquis
aquarum 38, accessum uel regressum; adfirmamus eam tibi propter tuum fidelem serbitium que nobis fecisti. Et pro " confirmandam hanc / scripturam, accepymus de te kauallo colore maurizello " ualente solidos 411 D 41 et accipitre 42 mutat 43 I optimo, ita ut de odie die uel tempore sit ipsa uilla
de iuri nostro / abrasa et in tuo iure uel dominio sit tradita " adque concessa.
Et si aliquis orno uiuentem 45 super terra hunc factum nostrum uel scripturam
nostram disrumpere uoluerit, quisquis fuerit qui talia / 15 comiserit, pariet
ornnia quod in carta resonat in duplo uel triplo a parti uestre. Et hunc scriptum sit stabilitum in omni rouore et perpetua firmitate.
Notum die quod erit VIII idus augustas" I era
/ Ueremudus, rex, prolis Adefonsi principis, in hanc carta manu mea
conf. (monograma) 1 18 Vrraca regina, Garseani regis filia, conf. (monograma).
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
[77]
autem] eam d.
eadem] tablen d.
comitato] comita d.
solitum] scitum d.
genitores] genitres d.
abios] debios d.
qui] que a, d.
iuri uestro] priusque d.
et post uoluntas fortasse.
introyre] introire a, in arrore d.
neque omittit d.
rauso omittit d.
relinquas] relinqua d.
qui] que b.
cultas] cuitas d.
etiam] omnia b.
457
(Primera columna) Sub Christi nomine. Serbandus, Dei gratia aepiscopus legionense sedis, conf. (signo).Albaro Ordoniz, comes, conf. (signo).
Petro Flaginiz, comes, conf. (signo).Fafila Petriz conf. (signo).Nepotiano
Osoriz conf. (signo).
(Segunda columna) Adega Pelagis conf. (signo).Didago Todenandiz 47
conf. (signo). Cresconio Uimaraz 48 conf. (signo). Ranimiro Uimaraz 49
conf. (signo).Gutier Feles 50 conf. (signo).Uistero 51 Didaz conf.
(Tercera columna) Annaya 52 Ueremudiz conf.Adulfo conf.Eita Furtuniz conf.Eita Citiz conf. (signo).Fernando Nunniz 53 conf. (signo).
Oueco Didaz conf. (signo).
Petro Gendulfiz 54, diaconus, notuit (signo).
Adefonsus, rex, prolis Fredinandi principis, conf. (signo).
Iohannes, suo notario, qui ibidem scripsit et confirmauit (signo).
47.
48.
49.
50.
458
Todenandiz] Fredenandiz d
Vimaraz] Vimariz d.
Vimaraz] Vimariz d.
Feles] Fieles d.
51.
52.
53.
54.
[78]
1032, marzo, 28
V ermudo 'III cambia con el conde Piniolo Jimnez y su esposa, la condesa
Ildoncia, varias propiedades situadas en territorio asturiano, para que
construyan el monasterio de Corias con exencin real.
B.Copia del siglo XIII. Arch. del monasterio Montserrat, T. de
San Juan de Corias, fols. 2v.-3v.
C.Copia del siglo XVIII. Bibl. Nacional de Paris, Espaa, nm.
321, fol. 41r.-41v.
D.Copia del siglo XVIII, A.H.N., cd. 971 (hoy 1196-B), Privilegios de Oviedo, fol. 827r.
EDT.aYEPES, Cornica, VI, ap., escritura 2.6, fols. 448-449r. (atribuido a V ermudo II).bRisco, Espaa Sagrada, XXXVIII, ap. XI, pg.
289.cFLORIANO CUMBREO, Registro de Corias, pg. 7.
CT.Bibl. Mun. Cisneros, Archivos de monasterios, fol. 143r.-v. (pequeo resumen).R.A.H., Noticias para la historia de Asturias, carpeta
Colunga, fol. 8.Cdulas diplomticas, XIV, leg. 1, ao 1032.YEPES, Cornica, fol. 14v.ARGAIZ, Soledad laureada, VI, pgs. 12, 212.
GAMA BARROS, Historia da Administra0o, I, pg. 250.Vion, Asturias
monumental, pg. 322.CuERvo, San Juan de Corias, pgs. 254, 255.
FERNNDEZ DE BETHENCOURT, Historia genealgica, II, pg. 59.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pgs. 153, 157.EL
MISMO, La reina V elasquita, pg. 494.FLORIAN0 CUMBREO, Registro
de Corias, II, pg. 7.PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, pgs. 171,
429.FL0RIANO CUMBREO, Belmonte, pgs. 303, 367.EL MISMO, El
territorio, pgs. 42, 47, 94.--ENCICLOPEDIA ASTURIANA, III, pg. 9.
Sub imperio opificis rerum, / qui uerbo cuncta creauit. /3 Ego Uermutus
rex, prouidente / diuina clemencia fultus 1 in regno, / facio commutationem
istam cum comite Piniolo et comitissa / Ildoncia 2 et accipio ab 3 eis
castel-/la et uillas, ut dimittam eos li-/bere construere monasterium / co-
1. fultus] factus c.
2. Ildoncia] Aldonzia a.
[79]
3. ab] ah a.
, 459
de / Corias, cum hominibus sibi / subiectis, sit semper liberum /" ab omnia regia seruitute et / habeat quale dominium uo-/luerit. In ripa de Sella 27, / 60 castro de Buraone 28 ; in Ma-/liaio, castro de Sancta Maria, / castro de Lugas, castro /" de Aquilare 29, castro de 30 Souerro-/ne 31 , castro
de Forte 32 in plano, / castro de la Isla. Super flumen / 66 Caires, medietas
de Penna Mele-/ra 33, medietas de Couas de Ama-/ja, medietas de Sauto 34
de Ca-rbrales; in riba de Selia 35, Intradigo 36 ; in ualle de Celorio, Me-/
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
460
perhabendum] praehabendum b.
Cesuras] Cesures c.
Carzetum] Caizetum c.
Prova] Proiva a.
Patrono] Patono a.
Sundieras] Hudieras a.
et post Petro addidit a.
in] inter addidi.
Autas] Auctas b.
a sursum] assursum a.
aquauereio] aquae vertio a.
Petra] Peca a.
Fanago] Fagano a.
ualle de Lama] Valle-dellama a.
pruno] primo a.
a sursum] assursum a.
et post pando addidit a.
et omittit c.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
dixi] diximus a.
Uos] Nos a.
asturiense] asturiensi b.
meo] nostro a, b.
et] ut a.
Selia] Sella b.
Buraone] Barone b, Bivaone c.
Aquilare] Aguilam b.
de omittit c.
Souerrone] Ioverione a, Soberono b, Loverrone c.
Forte] Forte c.
Penna Melera] Peamelera a, Peamellera b.
Sauto] Sancto a.
Selia] Sella b.
Intradigo] in Tradigo a
[80]
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
Merano] Mairana b.
Pialogna] Pialonga a.
commutationes] commtationes a.
desuper] de super c.
resonant] resonat b.
in eis] meis a.
ut] et b.
Xemeni] Gemeni a.
baium] basum b.
ducentos solidos mutavit b.
accipitis] accepistis a.
48.
et omittit b.
[81]
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
sue] sua b.
neque] nec b.
maranata] marenata b.
Ordonii] Ordoniz b.
Adefonso] Adephonsus b.
Osoriz] Osoyz a.
Adega] Idegla a.
Froile] Froyla b.
Osorio] Osorius a.
Eiro] Ciro a.
Vita Fortuna omittit
461.
9
1032, mayo, 10
Donacin de Vermudo III y de su madrastra la reina Urraca a la iglesia de
Santa Mara de Len y a su obispo Servando de la villa Abenti con todas
sus pertenencias, como las tuvieron sus habitantes en tiempos de sus
antepasados.
B.Copia del siglo XII. Arch. Cat. de Len, T. de Len, cd. 11,
fol. 18r.-v.
C.Copia del siglo XII. Arch. Cat. de Len, Libro de las estampas,
cd. 25, fols. 28r.-29v.
EDT.alltsco, Espaa Sagrada, XXXVI, ap. 16, pgs. XXXVIXXXVIII.
CT.TauxiLLo, Historia de Len, fol. 114v.BARRAU DIHIGO, Sur
deux cartulaires, pg. 562.PREZ DE URBEL, Historia, II, pg. 1019.
SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 153.EL MISMO, La reina V elasquita, pg. 494.PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor,
pgs. 172, 174, 429.FLORIAN0, El territorio, pg. 85.
Sub imperio opificis rerum qui cuncta / ex nichilo creauit et omnia ordinata disposuit, qui cum Patre et Filio / 3 unus extat Deus conexi 1 et Spiritus Sanctus, qui omnia condidit, et sub sole conditus / perfectus Deus et
horno sub cuius etiam ordinatio rotantis poli et apis tempore / suo circulo
recurrit, sub psius condictio contremescit celestia, terrestria et in-rferna;
ipsi namque laus, honor, uirtus et potestas per cuncta secula, amen. / Ego
Ueremudus rex, prolis 2 Adefonsi princeps, simul cum amita mea Urra-/ca
regina, uobis, sanctissimis, gloriosissimis et post Deum 3 nobis fortissimis
patro-rnis nostri, beate alme Uirginis Marie, cuius sedis 4 fundata est urbis
legionense, / seu et pater domnus Seruandus episcopus, cum omnium monacorum ibi uitam de-/gentes, in Domino uobs perpetuam salutem. Annuit
namque serenitati regni / 12 nostri glorie per huius nostre preceptionis serenissimam iussionem ut daremus pro anime / nostre remedio, sicut et concedimus uobis, uilla quam nucupant uilla Abenti / ab integro cum omnes
1.
2.
462
conexi] connexi a.
prolis] proles a.
3.
4.
Deum] Dominum a.
sedis] sedes a.
[82]
[83]
Habenti] Abenti a.
dictus] dictis a.
euuo] evo a.
hunc] hanc a.
Matth., XXV, 34.
10.
11.
12.
13.
prolis] proles a.
Frola] Froila a.
Muniz] Moniz a.
Gomeze] Gomece a
463
10
1032, junio, 24
Vermudo III concede a su fiel Nuo Gutirrez la heredad de Villa fal, junto
al Esla, que perteneci a Juan Vela y a su mujer Froila y a Annaya
Bellidiz y a su mujer Vita, quienes tomaron como seor al rebelde Fernn Gutirrez adversario de Vermudo
A.A.H.N., Colec. Eslonza, nm. 16.
EDT.aBARRAU DIHIGO, Chartes royales, pgs. 445-446.'PREZ
el Mayor, ap. III, pg. 430 (fragmento).cORLANDIS,
Pervivencia de la legislacin visigtica, pg. 130 (fragmento).dGRASSOTTI, La ira regia, pg. 24 (fragmento).e IGLEsIA, Historia de' la traicin, pg. 281 (fragmento).
DE URBEL, Sancho
2. salute] salutem a.
3. qui] que a, c.
4. Hale] Nale a, c.
464
relinquerunt] reliquerunt b
6. infidelem] indidelem b
7. feeit] facit a.
8. eam] eas a.
5.
[84]
eam 8 quod tua extiderit uolumtas uel firmiter poside 9 ; ita ex presenti die 10
tempore sit tiui a nobis atributa licenzia et concesa potestas; / nullum premitimus 11 qui tiui in ea aliqua disturuationem fatiat uel inmodice. Si
quis tamen, quot fieri non credimus, aliquis horno contra hunc factum nostrum
ad rrumpendum / uenerit, qui talia comiserit, pariet tibi ipsa ereditate in
duplo uel triplo et a parte regis uel cui lex dederit aun i libras duas. Et donatio
mea stauilitatem obtineat nunc / 9 et iugiter eonis.
Facta carta donationis nodum die quod erit VIII kalendas iulias, era
IJOC super milesima.
/ Ueremudo, rex, prolis Adefonsi principis, quem fieri elegi, manu mea
rouoraui et Deo ausiliante conpleui et cora multitudinem rouorem inieci
(monograma).
/ Serbandus, legionensium sedis Dei gratia aepiscobus 12, conf. (monograma). / 12 Fafila Petriz 13 conf. (signo). / Nepzano Osoriz conf. (signo).
/ Pelagio Munniz conf. (signo). /" Rodorigo Ueremudiz conf. (signo). /
Gutier 14 Felix conf. (signo). / Didago 15 Todenandiz conf. (signo). /18
Annaia Aluariz conf. (signo).
9.
10.
11.
12.
[85]
465
11
1032, agosto, 25
Vermudo III hace donacin a la iglesia de Santiago y a su obispo Vistruavo
de todos los bienes secuestrados a Sisnando Galiarez, rebelde junto con
sus hermanos y otros cmplices, responsables todos de gran nmero de
tropelas.
B.Copia del siglo XII. Arch. Cat. de Santiago, T. A, fol. 25r.
C.Copia del siglo XVIII. Arch. Cat. de Santiago, Chart. ac diplom.,
escritura LXVIII, fol. 57v.
EDT.aPLREZ, Espaa Sagrada, XIX, pgs. 394-395.%AmA BARROS, Historia da administracilo, IV, pgs. 114, 115 (fragmentos).
c HOFFER, Idea Imperial espaola, pg. 47.dVERLINDEN, L'esclavage
dans le monde ibrique, pg. 401 (fragmento).eVALDEAVELLANO, Concepto de hurto, pg. 246 (fragmento).fVERLINDEN, L'esclavage dans
l'Europe, pg. 137 (el mismo fragmento que en d). gORLANDIS, Pervivencia de la legislacin visigtica, pg. 130 (fragmento).hGRASSOTTI,
La ira regia, pg. 24 (fragmento).iiCLESIA, Historia de la traicin, pg.
281 (fragmento).
CT.Bibl. R.A.H., Cdulas diplomticas, XIV, leg. 1, ario 1032.
Bibl. Mun. Cisneros, Archivos de monasterios, fol. 34r.GARIBAY, Compendio historial, I, pg. 489.FIAREz, Espaa Sagrada, XIX, pg. 193.
MORALES, Cornica General, VIII, pg. 482.NEIRA, Monografas de
Santiago, pg. 298.VICETT0, Historia, IV, pg. 283.Muoz, Del estado, pgs. 8, 23.BARTor.iNi, Apuntes biogrficos, pg. 92.MURGUA,
Historia, IV, pg. 211; V, pg. 79.I.PEz PELEZ, El seoro temporal, I, pgs. 82, 83.LPEZ PERREIRO, Historia, II, pgs. 435, 466,
467.COTARELO, Supuesto casamiento de Almanzor, pg. H.VIDAL,
La Tumba, pg. 110.MENNDEZ PIDAL, El R.omanz, pg. 75.ORLANBIS, Huellas visigticas, pg. 650.PREZ DE URBEL, Historia, II, pg.
1019.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 154.
PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, pgs. 174, 175, 219.UBIETO, La
divisin del reino, pg. 29.GARCA ALVAREZ, El T. A de Santiago,
pg. 234.EL mIsmo, Documentos referentes a Galicia, XI, pg. 281.
HERCULANG, Do estado das classes, pg. 284.IGLESIA, Historia de 17
traicin, pg. 99.
466
[86]
Dubium quidem esse non potest quod / multis manet cognitum co quod
/3 ego Ueremudus rex, proles Adefonsi / principis et Geluire regine, per ordina-/cionem et misericordiam Domini sedens in / 6 solio patris mei, erexit se
uir unus pe-/tulcus filius nequam in elationem et super-/biam nomine Sisnandus, filius Galiariz /9 et neptus Menentii et parauit se una / pariter cum
germanis suis in rebelum 1 / cum aliis michi rebellantibus et recalci-rtrauit
contra me et contra pontificem / loci apostolici domnum 2 Uistruarium et egit
/ multa que non ei licita fuerunt. Sepa-P 5rauerunt enim se a nobis et a iure
et nostro / seruicio et aplicuerunt sibi alias et intrauerunt terram sancti
Iacobi hiriensis se-/"dis per multas uices et fecerunt in ea / multa mala que
illis licita non erant; / occiserunt 3 homines, fecerunt rapinas / 21 multas; primitus occisit 4 uir unus Ade-/fonsus; alium Odorium, presbiterum; tercium /
Ermoigium; quartum Ranemirum; / 24 quitum Ectam 5 ; sextum Sisnandum; /
septimum Gomaricum; octauum rgem-,/rum; nonum Aloitum, monacum;
de-/ 27cimum Alamirum; undecimum Uimaram; duodecimum Aroaldum. Item
Sisnando / taliauit manus et linguam Pelagio; / 30 similiter mulier Tote scidit
pedem, / rausos quod 6 fecit ille et sui germani / quinque. Venit ad uillam de
Aocio /" et accepit illam et tornauit pro sua / parte et abstulit eam de iure
sancti Iaco-/bi. Iterum uenit ad ecclesiam sancti Felicis / 36 et dirumpit eam
et tulit inde homi-/nes per rapinam XVm 7 ; inter boues et / uacas La, pannos
et alium ganatum in /" solidas D. Venit ad uillam de Salnes / et rapinauit
inde homines X, ganatum / in salidos Cm; rapinauit de casa Sisnandi / 42 ganatum in salidos LXXX, de casa Stephani / ganatum in salidos LX; de casa
Guandile / ganatum in solidos CL; uenit ad uillam / 45 de Riale et tulit inde
homines duos / inbuciatos et ganatum in solidas L. Iterum / uenit ad monasterium de Ranariz et /" disrupit illud et rapinauit inde As-/padicum presbiterum et alios monacos / quinque kaballos lis de solidas CC, boues / 51 et
uacas XXV 8 , res minuta numero C, / porcos XXV 9, uenape pallea I plumacum, // pallium unum, alium tramissigum, mantum /" unum, mantas
duas, feltros duos. De / uilla Rex inter boues et uacas CC, / res minuta D.
Iterum uenit ad casam de /57 Uimara Uisteraci et rapinauit inde ka-/uallum
unum de solidos 10 CC et duxit inde / secum sex homines et uendidit illos
/60 sicut captiuos. Et cum suis sociis uenit / usque ad illum militarium quod
nullus /alius adhuc nunquam fecerat et ante / 63 hostiauit casam sancti Iacobi.
Super omnia / ista ego iam fatus Ueremudus rex, / misi unum de pueris meis
cum suo socio /" ad uillam meam propriam Gomariz cum / XX quinque
iumentis pro meo uino et exi-/uit ipse Sisnandus eis ad uiam et cepit / 69 eos
et percussit multum et tantum percus-/sit et incussit donec dimissit illos se1.
2.
3.
4.
5.
[87]
rebelum] rebellum a, c, e.
domnum] dominum a, c.
occiserunt] occiderunt a, c, e.
occisit] occidit a, c.
Ectam] Eactam a.
6.
7.
8.
9.
10.
quod] quos a, c.
XVm] XXI a, c.
XXV] XXXI a, c, e.
XXV] XXXI a, c, e.
solidos] solidis a, b, c,
467
468
[88]
12
1032, agosto, 30
Vermudo III, que encarg al obispo de Lugo Pedro construir una iglesia dedicada a Santa Mara en el solar del castillo de Lapio, que haba sido entregado por su abuelo Vermudo II al conde Vermudo Vegilaz y que fue
objeto posteriormente de una gran devastacin, concede a la iglesia de
Lugo dicho territorio.
B. Copia del siglo XIII. A.H.N., T. Viejo de Lugo, fols. 11v.-12r.
CT.VIGNAU, El A.H.N., pgs. 410, 412.LPEZ FERREIRO, Historia, II, pg. 407.BARRAU DIHIGO, Note sur le Tumbo Viejo, pg. 594.
Iglesias mozrabes, pg. 123.PREz DE URBEL, Historia, II, pg. 1019.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos,
pg. 154.VALDEAVELLANO, Concepto del hurto, pgs. 240, 241 (copia
un pequeo fragmento).PREZ DE URBEL., Sancho el Mayor, pgs. 174,
219.SNCHEZ BELDA, Documentos reales, pgs. 65, 75.GARCA ALVAREZ, Documentos referentes a Galicia, XI, pg. 281.
GMEZ MORENO,
4. auius] auii a, b, c.
5. noster] nostri a, b, c
469
6. Veremudus] Verernudi a, b, c.
7. domni] domini a.
8. ecclesiasticos] ecclesias a, ecclesiasticas supra versum.
9. domni] domini a.
10. Petri] Petri a, patris malui.
11. reuelaut] rebellauit a.
12. malefacturia] malfacturia a, malfacturias b.
470
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
disruptiones] disrumptionem a. b
eos] eo malui, eorum a.
tuc] tunc a, b.
domnus] domino a.
alpen] alpe a.
post] per a.
ipso] ipse a.
pro] post a
[ 90 ]
pote aliquis horno superbe, furtiue aut falmariose capuerit aut ipsam pennam
/39 barbarico more temeranter laborare desierit in omnibus diebus uite nostre
/ uel de alius princeps qui post discensum 21 nostrum in regno fultus fuerit
inponatur sub al-/iqua pacis federi 22 ut ea possideat. Sed uolens nolensque
ad propriam sedem domine /" Marie reducatur. Et hanc nostram iussionem
implere dignetur et qui ibi ingressus / in dolo fuerit, non sinatur 23 ibi eum
rex moram facere sed sub omni 24 soeleritate uolun-/tatem uel factum ipsum
destruere et ecclesie sancte traditam retornare et qui in superbia /" perseuerare ausus temptauerit, sit a Deo confusus et maledictus et communione
sancta se-/gregatus, anathema condempnatus cum reprobis sceleratis et iniquis perpetua pena 25 afflictus et quicumque dum uictus captusque fuerit,
pariet castrum ipsum quantum ille pre-/"tium habeat centuplicatum. Rex
uero uel ducibus uel omni fideli populo qui ista talia im-/plere disposuerit
manu Dei adiutus ad perfectionem istius operis quod nos sancximus // in
proximo adinplere eum Deus ista faciat. Et hunc testamentum, quod fieri
iussimus, /51 plenam habeat 26 firmitatem et roborem per secula cuncta, amen.
Facta series testamenti III kalendas / septembris, era LXX post millessimam.
Veremudus serenissimus in hunc testamentum quod fieri elegi / Indn.3
propria roborem ingeci.
1191]
471
13
1032, octubre, 4
Vermudo III cambia con el conde Pelayo Froilaz y la condesa Ildoncia Ordez, su mujer, la villa de La pedo, en territorio de Salcedo, junto al
Pigea, villa que haba sido de su abuela la reina Doa Velasquita, por
la de Framilan, que haba pertenecido a Munio Daz, en el territorio de
Asma, junto a San Julin.
B.A.H.N., Colee, Belmonte, nm. 5.
C.Copia del siglo XVIII. B.R.A.H., Colee. Jovellanos, II, fol. 269.
EDT.-13ARRAU DIHIG0, Chartes royales, pgs. 447-449.bj0VELLAColeccin, II, pg. 255.cPREZ DE URBEL, Sancho el Mayor,
ap. III, pg. 431 (pequeo fragmento). dFLORIANO, Belmonte, pgs.
62-63.
NOS,
CT.YEPES, COrniCa, VII, fol. 402v.SANGRADOR, Gran Biblioteca, III, pg. 302.VIGIL, Asturias, pg. 436.MuRILLo Y VALDS, Belmonte, pg. 161.PRIETO BANCES, Seoro de Santa Mara de Belmonte,
pg. 20.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 154.
PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, pgs. 176, 200.SNCHEZ CANDEIRA, La reina V elasquita, pg. 494.FLORIANO, Belmonte, pgs. 4,
27, 274, 277, 285, 297, 303, 308, 332, 340, 341, 342, 366, 367, 389,
390, 395, 419, 420, 425.EL MISMO, El territorio, pg. 68.GARCA
ALVAREZ, La reina V elasquita, pg. 35.ENCICLOPEDIA ASTURIANA, III,
pg. 9; IX, pg. 22.MILLARES CARLO, Escritura visigtica cursiva.
pg. 322.
(Christus).In nomine Domini nostri Ihesu Christi. Ego Ueremutus rex,
prolix 1 Adefonsi principis, uobis comes Pelagio Froilaz et uxor uestra 2 comitissa 3 Ildontia Ordoniz, in Domino Deo eterna 4 salutem, amen. Ideo iam
dicto / Ueremudus rex uobis comes Pelagio Froilaz et uxor tua 5 Ildontia 6,
placuit mihi bone pacis uolumtas, nullus 7 quoque gentis imperio nec suadentis articulo, set propia mici 8 acessit uolumtas ut facerem tibi kartula contra1.
2.
3.
4.
472
prolix] prolis b.
vestra] vestre b.
cornitissa] comitise b.
eterna] etemarn b.
5. tus] tue b.
6. Ildontia] Ildoncie b.
7. nullus] nulus b, nulius fortasse
8. miel] nuci b.
[92]
mutationis 9 de uilla que uocitant Lapeto, qui 1 fuit de abia mea regina
domna 11 Uelasquita, qui est in territorio Saliceto, justa 12 crepidinem aluei
Pionia 13 , suptus 14 montis 15 alpe Ceruaria. Ipsa uilla ab omni integritate,
secundum illa 16 obtinuit suo jure regina domna Uelasquita, tam de sua ganantia 17 de ipsa regina domna Uelasquita quam et de / abios suos, siue et 18
de ganantia de rex domno Ueremuto quam etiam et de abios suos, dabo
uobis illa pro 19 locis et terminis suis antiquis: pro 20 termino de illa penna
de illo fratre, et pro 21 illo rio qui discurrit / 6 de castro 22 C,eruaria 23 et
per 24 penna Maximi et per Stopello 25 et per Uallacusu 26 et per illas cruces
desuper 27 Uigania 28 et per illa uia de illos Lutos 29 , et per monte Ascux 30
et per penna Coruaria usque descende in flu-/mine Pionia; et per illas eras 31
de Cabu 32, et per Fracxineto et per Uigannua 33 et per Brania 34 Extremaria 35 et per Azebo Coruo et per Taranello 36 et per Conccoria 37 et per illa
rodonda usque descende in flumine Pionia / et inde ad illa penna 38 de illo
fratre unde primum 39 dixi. Et accepimus de uos alia uilla que uocitant
Framilani 41 , que fuit de Monnio Didaz, qui est in territorio Asma, prope
domo Sancto Iuliano et iusta crepidinem 42 / 9 aluei Tolitano; medietate de
ipsa uilla ex integra, per suis terminis et locis antiquis, per ubi illa potueritis inuenire. Et ideo iam 43 dicto Ueremutus rex uobis comite Pelagio Froilaz et uxor tua comitisa / domna Ildontia, facio uobis kartula 44 contramutationis de ipsa uilla iam sepe dicta Lapeto ut habeatis illa firmiter ad perabendum de meo dato uos et filiis uestris uel cui uestra fuerit uolumtatis 45.
Nullum / permittimus 46 qui 47 uobis in ea disturuatione faciat uel inmodice.
Si quis tamen, quod fieri non credimus, aliquis horno contra factum meum
9. contramutationis] concambiatio-
nis b.
10. qui] que c, d.
11. domna] domina a, c, domna b
passim.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
[93]
justa] iuxta b.
Pionia] Pionie b.
suptus] super d.
montis] monte b.
illal illarn c, omittit d.
ganantia] garantia d.
et] ex c.
pro] por a, d.
pro] por a, d.
pro] por a, d.
de castro] dexasero b.
Ceruaria] Cervariz b.
per] pro b passim.
Stoppellos] Sanctopellos b.
Uallacusu] Uallatisu d.
desuper] de supra b.
473
ad inrumpendum uenerit uel uenero 48 tam regia " potestas quam / 12 quam 50
etiam comes uel quisliue generis horno uibentem super terram, qui hanc
iussionem meam infringere qui uenerit uel temtauerit, quomodo pariet 51
uobis omnia que in kartula resonat in duplo uel / triplo uel quantum ad
uos fuerit meliorato. Et unc scriptum sit stauilitum in omni rouore et perpetua firmitate.
Facta kartula contramutationis die quod erit IIII nonas octuber, / era
LXX a pot 52 millesima.
Ueremudus, rex, prolix Adefonsi principis, in hanc kartula contramutationis manu mea rouoraui et signum feci (monograma).
(Primera columna) (Christus) Ordonius, prolix 53 Ueremutus rex, conf.
Comes Roderigo Ordoniz conf. (signo).Comes Aluaro Ordoniz conf.Comes Gutier Froilaz 54 conf.
(Segunda columna) (Christus) Digado Teodenamdiz conf.Qui hic
testes 57 fuerunt: Ermenegildo ic ts. Trastemiro 58 IC IS. CIII 59 IC IS.
(Tercera columna) (Christus) Fernando Munnuz 60 de lilas Mattas 61 conf.
Fafila Petriz, ego nomius 61 bis , conf.Nepotiano Osoriz conf.Gutier Felix
conf.Roderigo Ueremutis conf.
Fulientius 62 notuit (signo).
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
474
uenero] venerit a.
tam regia omittit b.
quam delevi.
pariet] paria/ b.
pot] post a.
proa] prolis b.
Froilaz] Froliazi d.
Teodenamdiz] Fernancliz b.
hic] hec b.
testes] est el b.
[94]
14
1032
Vermudo III, en virtud de la ley que le permite confiscar los bienes a los
rebeldes y a los sbditos infieles, concede a Fa fila Petriz toda la villa de
Cesan con sus pertenencias. Falda Petriz haba obtenido en tiemps de
Alfonso y, por donacin de Veila Ove quiz, la mitad de dicha villa y
haba sido desposedo de ella por Jimena, rebelde ahora con sus hijos y
clientes, contra Vermudo III.
A.Arch. episcopal de Len, Otero de las Dueas, nm. 135.
EDT.a SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pgs.
164-165.b PREz 1w URBEL, Sancho el Mayor, ap. III, pgs. 428429.cFERNNDEZ, Documentos reales, pgs. 161-162. d GRASSOTTI, La
ira regia, pg. 26 (fragmento).e IGLEsrA, Historia de la traicin, pg.
280-281 (fragmento).
CT.RODRGUEZ OTERO, Documentos de Santa Mara de Otero,
pg. 48.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 154.
IGLESIA, Historia de la traicin, pg. 107.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
[95]
Domini] Domine a.
genitori] genitri c.
eius] Dei b.
Cesam] Villaceram c.
Ueila] Geila c.
qui] que a.
iuri] iusi c.
quietam omittit c.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
obitum] ubitus c.
ipse] ipso b, ipsi c.
genitori] genetri c.
fultus] elatus c.
aborum] ab origine c.
tu] de b.
domna] domina c.
Abdela] de Edila
475
38.
39.
40.
41.
42.
476
Romanix] Ectaniz b.
consilium] consilio b.
malignantium] malignantia b.
suos] suis c.
filos] filiis c.
solicitarum] solicitarunt malui,
solicitatum b.
nostros] meos b.
alfetena] omittit c.
pararunt] paiarunt b, pasarunt c.
infidelitate] infideliter b.
nostros] qursos b.
enemigos] enemicis b.
ad] de b, in c.
exscercente] exscistente b.
tunt] tunc c.
tuo] meo b.
medietate] medietatem b.
uilla Cesam] Uillaceram c.
panel pago b.
uino] uico b.
suas oues] perseimes b.
et omittit a, b.
Petro] Petru a, c.
qui] que a, b, quieuit c.
erat] f-uit a.
agio] sagio addidi, agit b.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
53.
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
talis] tibi b.
scelus] scilicet b.
que omittit 12.
tibi] tales b.
que] qua a, b.
nostris] ministris c.
nostris] iuris b.
per] prout c.
uius] huius b.
preceptionem] preceptionis malui.
fado] fatio b, facit c.
de post villa addidit c.
can] dono et b.
ubique] abesque b.
indensilia] utensilia (ex udensilia) malui.
prestantum] prestante b, prestantiam c.
est omittit b.
uineis] uites b.
terra senris] terrisensis c.
senris] sernis b.
fontes] pontes c.
aquarum] aquariis c.
earum] exitus b.
sesigas] seriem b, resigus c.
molinarum] molinariam b
[96]
a, b.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
[97]
nostro] suo b.
dato] jure b, dominio c.
adque] et b.
qui] que a, b.
qui] et b.
condttere] comitterint a, b.
contemtione] contentio c.
stalibitum] stabilitus b.
477
15
1033, septiembre, 16
Vermudo III concede a Manulfo, llamado Vellito Aurioles, y a sus descendientes, carta de ingenuidad.
B.Copia del siglo XVIII. Arch. General de Simancas, Libros de
Hidalguas y Noblezas, nm. 380 de Mercedes, fol. 63.
C.Copia del siglo XVIII. Arch. de la Audiencia de Oviedo, Teverga Gubernativo, leg. de padrones del Concejo de Teverga, 4, 44.
D.Copia del siglo XVII. Bibl. Nacional de Madrid, ms. 887,
fol. 104. (En Inventario de Manuscritos de la Biblioteca Nacional, II, pg. 494, est fechado errneamente en 21 de octubre
del ao 1000).
E.Copia del siglo XVIII. Bibl. del Palacio Nacional, Coleccin de
privilegios, 1, fols. 274r.-281r.
EDT.aCARVALLO, Antigedades, fol. 291 (fragmento).%0NzLEz, Coleccin de Privilegios, V, pg. 12.cPREZ DE URBEL, Sancho el
Mayor, ap. III, pg. 433.
TRAD.Bibl. Nacional de Madrid, ms. 887, fol. 103.AviLs, Armas y linages, pgs. 144-146.TRELLES, Nobleza espaola, IV, fol. 269.
CANELLA SECADES, Teverga, pg. 308, nm. 3 (fragmento).
CIT.Bibl. R.A.FI., Cdulas diplomticas, XIV, leg. 1, ario 1033.
A.H.N., Consejos, leg. 43.677, nm. 1.TRELLES, Nobleza espaola, IV,
fol. 267.SANGRADOR, Gran Biblioteca, III, pg. 302.VIGIL, Asturias
monumental, pg. 563.PREZ DE URBEL, Historia, II, pg. 1021.
SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 154.PREz DE
URBEL, Sancho el MaYor, pgs. 176, 180.SNCHEZ CANDEIRA, La reina
Velasquita, pg. 494.Mox, Exenciones tributarias, pg. 166.SNCHEZ ALBORNOZ Investigaciones sobre instituciones, pgs. 224, 138.
A multis quidem est quaesitum, et non a paucis de-/claratum, quod
fuit laicus Assemenedis in diebus Geni-Ptoris mei Regis Dompni Alfonsi, mayordomus super calvallericus, et fuit controversiam cum Manulphum
con-/nOminato Vellito Auriolis, dicatur quod erat cavallerko / 6 Regis: et
dum venit ad aures Regis Dompni Alfonsi pro-/pter imunaciam, quod huic
4-71.
[98]
Rex Dompnus Alfonsus ad / Pelagium Frolas cujus vasallus erat ipse Vellito Auriolis, / 9 mandavit illum lidiare in autissimo, et propentena tra-/didit
illum et ad illud quod tempus pesquisit indebitate: / et guando vidit quod
erat in justitia, et dixit ut inge-f 2nuasset illum, obiit ille Rex suum obitum
et ille emi-/gravit ab hoc saeculo: et Ego sucesor in Regno in ordi-/ne
aliorum parentum meorum, surrexit unus burneus, / 15 et dixit Pelagio Froelas, et fecit mihi suggestionem pro / veritate, quod ingenuassem ipsum Manulphum conno-/minatum Vellito Auriolis, pro anima ipsius genitoris mei
/ 18 Dompni Alfonsi, et quod mihi postulavit, Ego implevi. / Obinde Ego
Bermudos Rex, filius Aldefonsi Principis ti-/bi Manulpho connominato Velli.
to Auriolis et filiis tuis /2 ' vel qui de te nati fuerint in Domino Deo salutem, amen. / Incertum est vitae tempus quod de mortali ducmus ca-/ssu,
quia nec initium nascendi novimus casu, neque fi-/"nem nostrum scire valemus guando ab hac luce transea-/mus, et nos excitat tale benefactus, ut
ante Deum inve-/niamus mercedem et remedium animae nostrae. Psalmis-/"
ta dicit: disolve colligationes impietatis, solve fasciculos / deprimentes: dimitte eos qui contristati sunt te, et liberos / tuos eorum disrrumpe nunc
nodos: mihi annuit volun-/"tas ut faciam tibi Manulphum chartam ingenuitatis vel / restaurationis, sic tibi quam et filiis vel nepotibus, qui / de
te nati fuerint, ut sedeatis ingenui et securi a facie /" Dei omnipotentis
usque in finem saeculi, et ubi vivendi / manendi, transeundi et fodendi vitam
vestram transire / volueritis, liberam in Dei nomine habeatis potestatem /36
ita ut ad nullum hominem viventem super terram tri-/buatis, manendi ita
in aulatorum patueritis, sed soli Deo / omnipotenti sicut alii caeteri ingenui:
et pro confirman-/"da hac scriptura accepi de te unum cavallum rosiello /
valentem trecentos solidos, et unum sedendarium bo-/num, et post diem
Sancti Michael Archangeli offeras ce-/"reum, et oblationem, et in pauperes
distribuas de quan-/to habueris pro anima ipsius Genitoris mei Regis Alde-/phonsi, ita ut ad me omnes consanguinei mei vel extranei /" tam filii
mei, quam nepotes, qui contra factum meum ad / dirumpendum venerint,
iram Regiam patiatur, et poe-/nam excommunionis, vel cujuslibet generis
homo vivens /" super terram qui hanc jussionem meam contravenerint /
vel attentaverint, mendici et leprosi sedeant in vita sua / camba ad frontem careat luminis, non videat quae bo-rna sunt in Hierusalem, neque
pax in Israel, anathema / reputetur in conspectu Dei omnipotentis, et pro
tempo-/rali damno pectat omnia quae in charta resonant in du-rplo vel
triplo, et ad partem Regis exsolvat aun i talenta / duo. Haec scriptura plenam obtineat firmitatem pro sae-/cula tuta. Facta charta ingenuitatis dies
qui exiit XVI /" Kal. Octobris LXXI post mill. Bermudus Rex hunc /
scriptuum manu mea confirmo.Servandus episcopus / confirmat.Comite Petro Fruelas.Pelagio Fruelas. r Comes Fruelas Nuez.Rodericus
Ms. Concomite Regis conf. / Frola. pars. conf.Sancius Ximenez conf.
Ne-/pociano Osors. conf.Adulphu conf.Gutierre Fe-/ 631ex conf.Felippe testis.Garca.Fulgentius notarius.
[99]
479
16
1034, enero, 23
Vermudo III da . al presbtero Florencio el Monasterio de San Pelayo de
Grajal de Campos.
B.Copia del siglo XII. A.H.N., T. de Sahagn, fol. 13v.
EDT.-2BARRAU DIHIGO, Chartes royales, pg. 449.bPREZ DE URel Mayor, pg. 434 (pequeo fragmento).
BEL, Sancho
1. uocitant] nocitant
480
6.
2. eiros] ajos
fortasse.
[100]
facias / ex eo quod tue placuerit uoluntati. Et si / 30 aliquis horno, tam regia potestas quam comes / uel quelibet forma hominis, qui te pro lila inquieta-/re uoluerit, qui talia fecerit, in primis ambobus /" a fronte careat
oculis, et sit segregatus a fi-/d sancta catholica et a sacrosancta communione / sit extraneus, et cum luda, Domini traditore 3, luat /36 penas in eterna
dampnacione et ad partem regis / pariat auni libras Ve . Et hunc meum factum / plenum obtineat roborem.
Facta cartula / 39 donacionis uel firmitatis die X kalendas februarii, /
era MaLXXII.
Ego Ueremudus, rex, / hanc scripturam donacionis, quam / 42 fieri iussi,
confirmo manu (monograma).
/ Taresa 4, prole 5 regis, conf.Seruandus, episcopus legionensis, conf.
/ Dux Guttier Afonso conf. Monnio Afonso, comes, conf. Mon-rnio
Nunniz 6 conf. Fernando Petriz conf. Nepzano Oso-/riz, armiger regis,
conf.
Protestes: Petro, Monnio, / Iohanrie, Diaco, Uelliti 7, qui presentes
fuerunt.
r Fredenandus Nunniz, notarius, confirmat (signo).
3. traditore] proditore 4.
4. Taresa] Tarasia b.
5. prole] prolis a
[101]
6. Nunniz] Nunius b.
7. Uelliti] Vellita a.
481
17
1034
Vermudo III y sus condes Alvaro Ordez, Rodrigo Ordez, Pedro Lanez,
Oveco Bermdez y Esteban Osrez juran al obispo de Lugo, Pedro, no
inquietarle en sus posesiones y respetarle todos sus derechos.
B.Copia del siglo XIII. A.H.N., T. Viejo de Lugo, fol. 36r.-v.
DE URBEL,
Iuramentum
prestitum omittit a.
482
ueritate ste-/terint, nec totam illi suam ciuitatem nec suum castellum quos
in suo / 12 jure tenet nec suo deuicto 1 quos in suo jure tenuit; usque ego
potuero, / faciam illi ueritatem de omne suum debitum et non mittam 11 in
illas turres nec / in illa ciui tate nullo homine sine suo consilio nec sine
sua uoluntate. / is Et si de hoc mentiti fuerimus, ueniat super nos omnes
maledictiones qui descripti / sun t in Moysi libris ut in present seculo lugeamus penis et in futuro cum / diabolo et angeli 12 eius accipiamus incendiis et in aduentum 13 domini guando 14 iudicatunis est uiuos et mortuos
fiat nobis hoc iuramentum 15 anathema marenata / et sedeamus segregati
ad fidem sanctam et ad sanctam ecclesiam.
[ 1031
483
18
1035, febrero, 17
Vermudo III y la reina Jimena, su mujer, reconocen la existencia de la nueva
Iglesia de Palencia y concede a ella y a su obispo Poncio Palencia y los
dbitos de Auia, Ferrera, Castro jeriz, Villadiego, Amaya, Ecuna, Astudillo, Lavid y Forte Redondo y de toda la regin que se extenda hasta los
trminos de S'antillana.
B.Arch. Cat. de Palencia, armario III, leg. 1., 4. - 1 (hoy n. 65).
C.Copia del siglo XVII. Bibl. R.A.H., Coleccin Salazar, 0-22,
fol. 241r.-v.
EDT.aPERNNDEZ DEL PULGAR, Historia de Palencia, II, pgs. 3536. (Edc. seguida de traduccin.)
TRAD.FERNNDEZ DE MADRID, Si/Va Pa/entina, 1, pg. 99 (traduccin fragmentaria). PREZ DE URBEL, Sancho el Mayor, ap. III,
pg. 440 (traduccin fragmentaria).
CIT.Bibl. R.A.H., Cdulas diplomticas, XIV, leg. 1, ao 1035.
Bibl. Nac. de Madrid, ms. 9880, fol. 421; ms. 13123, fol. 84.FERNNDEZ DEL PULGAR, Historia de Palencia, I, pgs. 4, 38.BERGANZA, Antigedades, I, pg. 321-A.M0RET, Anales, I, pgs. 674, 675.Risco,
Espaa Sagrada, XXXV, pg. 56; XXXVIII, pg. 50.EL MISMO, Historia de Len, pg. 267.FERNNDEZ DE BETHENCOURT, Historia genealgica, I, pg. 318.OREJN CALVO, Historia de Astudillo, pg. 13.
FERNNDEZ DE MADRID, Silva Palentina, I, pg. 92 (transcribe un pequeo trozo).MENNDEZ PIDAL, El Romanz, pgs. 82, 83, 87.SNCHEZ
CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 154.PREZ DE URBEL,
Historia, II, pg. 973.EL MISMO, Sancho el Mayor, pgs. 223, 225.
SNCHEZ CANDEIRA, El obispado de Oviedo, pg. 625.PREZ DE URBEL, Sampiro, pg. 123; ap. I, pg. 443.LPEZ MATA, Geografa del
Condado, pgs. 28, 30, 31 (fechado en 1034).MILLARES CARLO, Escritura visigtica cursiva, pg. 322.
(Christus) 1 . Deo et Domino nostro Ihesu Christo siue et sancte Marie
1. Christus omittit a.
484
[104]
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
[1051
virginis] virginique a.
sancti] sancto a.
Antonini] Antonino a.
tnartiris] martyri a.
legionense] legionensi a.
uero omittit a.
stabiliet] stabiliat a.
patrocinio] patrocinium a.
in celis omittit a.
ebilabile] evi labile a.
mereamin] mereamur a.
adipiscere] adipisci a.
famulatum] famultatum a.
et post absolute addidit a.
participe et sine omittit a.
ipsa] ipsam a.
Palentia] Palentiam a.
prenominata] prenorninatam a.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
qui] quae a.
olgis id est olcis:
Sancti] Sanctis a.
ipsa] ipsam a.
Palencia] Palentiam a.
subdiacones] subdiaconos a.
ab omni ordine] ad omnem ordinem a.
hunc] hoc a.
locum] loco a.
bene omittit a.
eis omittit a.
Abia] Sobia a.
Amaia] Amalu a.
Multe] Illa vita
Campou] campore a.
fuerunt] fuerant a.
exsolbere] solvere a
485
486
53. XIII] 14 a.
54. marcias] martii a.
55. Scemena] Secmena a.
56. roborabi] roboravit a.
57. lucense] lucensis a.
58. legionense] legionensis a.
59. Sub Domini ... episcopus omittit a.
60. Menendiz] Menendis a.
61. Quendulfiz] Quaendelfiae a
62. diaconus] forte decanus a.
63. Flaginez] Flaines a.
64. comes] ems a passim.
65. Gutier Adefonso, comes omittit
66. Petriz] Petrum a.
67. Monniuz] Monnuiz a
[106]
[107]
70. Martinus
notuit omittit a
487
19
1036, enero, 20
Vermudo III confirma al monasterio de Sahagn y a su abad Cipriano la
donacin de la villa de San Andrs, que fue concedida por Ramiro II
y que haba estado detentada por los condes comarcanos. La concede
con sus habitantes, a quienes somete a la jurisdiccin monacal y ademi
concede otras villas.
B.Copia del siglo XII, A.H.N. Becerro gtico de Sahagn, fol. 6.
EDT.TscALoNA, Historia de ,Sahagn, ap. III, escr. 84, pgs. 452453.bPREZ DE URBEL, Historia, III, pg. 1.321 (extracto).--cEL MISMO, Sancho el Mayor, ap. III, pg. 442 (extracto).
CT.A.H.N., Indice de las escrituras de Sahagn, ms. 29.5, fols.
6v., 102.Bibl. R.A.H., Cdulas diplomticas, XV, leg. 1, ario 1036.
VEGA, Jueces de Castilla, II, fol. 412.SANDOVAL, Fundaciones de monasterios. Sahagn, 4, pg. 47 b.ARGAIZSoledad laureada, VI, pg. 184.
ESCALONA, Historia de Sahagn, pg. 57 b.Risco, Espaa Sagrada,
XXXV, pg. 47.VIGNAU, Indice de Sahagn, pg. 13.PuY0L, Abadengo de Sahagn, pg. 16.MENNDEZ PIDAL, El Romanz, pgs. 75,
83, 89.PREz DE URBEL, Historia, II, pgs. 712, 973, 1.027.SNCHEZ CANDEIRA, En torno a cinco documentos, pg. 154.GARCA GALLO, El concilio de Coyanza, pgs. 516, 518, 520.PREz DE URBEL,
Sancho el Mayor, pgs. 224, 237.EL husmo, Sampiro, pg. 123; ap. I,
pg. 443.SNCHEZ ALBORNOZ, Despoblacin y repoblacin, pg. 279
(fechado en 1032).
Testamentum 1 Ueremudi regis de ip-/sa uilla Sancti Andre.
// A multis quidem est scitum nec / 1 a paucis est declaratum eo quod edificaut rex dominus / Adefonsus et coniux 2 eius domna Xemena regina ar-/
cisterium uocabulo Sanctorum Facundi et Primitiui su-Pper crepidinem 3
aluei Ceia et ad ipsum 4 concederunt / uillas et omnes habitantes in eas ab
integro, secundum / quod 5 in testamentos priores resonat. Fecit rex / 9 dom.
1.
2.
3.
4.
5.
488
Testamentum
Andre omittit a.
coniux] conjuge a.
crepidinem] crepidinis a.
ipsum] monasterium addidit a.
quod omittit a.
[108]
6. Raimirus] Ranemiro a.
7. priorem] priore a.
8. scripturam] scriptura a.
9. que] qui a.
10. monasterium] monasterii a.
11. ipsum] ipsius a.
12. terminos] terminis a.
13. suos] suis a.
14. antiguos] antiquis a.
15. quod omittit a.
16. vetus] intus a.
17. ipsam] ipsa a.
18. uillam] villa a.
19. jure] iuri a.
20. ecclesie] iam .addidit a.
21. taxate] taxata a.
22. Primitiui] Primitivus b.
23. suggessionem] sugestionem b.
24. domno] domino a.
25. Segerico] Sigericus a, b.
26. collegio] collegium a, b.
27. eius] eorum a, b.
28. commendatum] comendita a, b.
29. suum omittit a, b.
30. ille] ipse a.
31. toleranciam] tolerantia a, b.
32. eius post fratres addidit a.
33. quia omittit b; sic addidit a, b.
34. eius post et addidit a, b.
35. ipsam post ad addidit a, b.
36. duos omittit a, b.
37. duo nominibus post homines addidit a, b.
38. eos] ipsos a, b; omines duo deldidit a, b.
39. amplius post et addidit a, b.
[109]
489
uero / eius surrexit filia sua nomine domna 40 Momadona / comitissa; habuit uirum nomine comite Gomiz 41 / 30 Diaz 42 et fecit superbiam 43 ad ipsum 44 monasterium 45 et / ad fratres 46 et non fecit obedientiam sicut genitor suus / fecerat et per potentiam et cupiditatem disrupit / 33 ipsum
testamentum 45 priorem et 49 cepit iurificare ipsa / uilla quasi propria. A
multis namque temporibus surrexit / abbas nomine Uincentius, qui regebat
hunc 50 monas-rterium 51 ; MOIUS 52 misericordia in presentia comiti 53 domno
Ga-/rsea et mater eius suggessit 54 eis ut audirent / testamentum quod fecerat Ranemirus rex et nolue-/ 39runt audire nec hereditatem restituere et 55
re-/mansit ecclesia sine ueritate multis 56 temporibus. In-/super addidit ipse
comes Garsia 57 Gomiz, una 58 CUM / 42 matre 59 sua 60 et 61 dedit ipsa uilla
in dotem uxori / sue nomine Momadona et alia donauit mo-/nasterio suo
de Saldania nomine sancto Iohanne. /" A multis namque 62 temporibus surrexit in regno Ueremu-/dus 63 , proles 64 Adefonsi principis 65, etate paruus 66,
40. domina omittit b.
41. Gomia] Gomez a, b.
42. Diaz] Didaz a, b.
43. superbiam] superbia a, b.
44. ipsum] ipsius a, b.
45. monasterium] monasterii a, b.
46. fratres] fratrum a, b; eorum addidit a, b.
47. cupiditatem] cupidines b.
48. testamentum ipsum mutavit a, b.
49. et ... propia] et omnes multi ad parte sua fecit et magis pecatum fecit quam
mercis, b.
50. hunc] hoc a.
51. monasterium] arcisterium a.
52. motus] mota a.
53. comiti] comes a.
54. suggessit restituere] et paraverunt ipsum testamentum quos fecerat Rex Domno Ranemiro ut fuiset misericordia eius et integrassent ipsa villa de ipsum
testamentum priorem secundum in illis resonabat et pro cupiditate hujus seculi
induratum est cor ejus et adgrabeverunt aures eius et non intelegerunt nec
audierunt ipsum testamentum legere nec inteligere, a.
omittit a.
55.
et
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
490-
[110]
74.
75.
76.
77.
annos] annis a
habens] habentem a.
civitate] civitas a.
esset omittit a.
areisterium] monasterium a.
abbas] abba a.
supplicant concessitl, dum vidit ipse Rex que erat pius, et misericors et
frequenter ad Eglesiam in presentia sua paravit ipsum testamentum quos fecerat
Proavus suus Ranemirus Rex, cuius dive memorie ordinavit illum legere in presentie Episcopis , vel Comitibus suis, et dum viderunt illum veridicum, ordinaverunt, ut firmum, et stabilitum permansiset ipsum testamentum priorum. In
nomine Domini Jesuxpti ex me Veremundus Princeps fultus in regno avorum,
et parentum meorum a Domni, et Patroni mei Sanctorum Facundi, et Primitivi,
seu ad Dominus Ciprianus Abba, vel qui post vos vitam duxerit in hoc locum
Sanctum confirmamus vobis villam, seu et integramus nominata Sancti Andre,
que est fundata super regum Aratoi ipsa Villa ab integro cum omnes abitantes
in ea, vel qui ad avitandum venerint ad vestram concurrant ordinationem posideatis, et teneatis cum omnibus adjacentiis earundem secundum ipsa Villa
iurivigaveruunt, et tenuerunt omnes priores in ea habitantes, a.
quod] quam malui.
Seseuti] Sescude a.
sic ... habitauerint] ipsas villas ab integro, tam illa vestra porcione, quam el
illa nostra, et integramus vobis eas, ut teneatis eas quomodo eas iurificavit Fredenando Monioz, qui eas abstraxerat a rengalengo: et ad Eglesia sic conf irmamus vobis eas, atque integramus ob omni integritate tam ipsas villas, quam
et omnes habitantes in eas, a.
Sescuti] Sescude a.
491
gati 78 . / De uilla Antonian 79 primo termino per Auteros 80 de Rege; / secundo terminum per Meredeses 81 ; tertio per illo portello de uilla / Tyrso 82;
quarto 83 per ualle de Iuncello 84 . Totum 85 uobis do et non / permitto qui
uobis illas conturbet uel inmodice./si/ Quod 86 et coniuracione 86 bis confirmo.
Qui hanc 87 cartulam 88 testa-/menti infringere conauerit, tam regia potestas /
quam et 89 populorum uniuersitas, in primis sit a Domino ma-/"ledictus et
cuna luda Domini proditore luat 90 pe-/nas in eterna dampnacione 91 et descendant 92 super eum / omnes maledictiones que scripte " sunt in libro Moisi
/ 8 ' serui Dei et sit segregatus a corpore " et sanguine 95 / Domini nostri
Ihesu Christi et a parte regis exsoluat / aun i talenta II et a parte uestre 96
ecclesie quantum / 90 inde abstulerit duplatum uel triplatum exsoluat. / Et
hunc scriptum 97 roborem obtineat " per secula cuncta.
/ Facta karta 99 testamenti 100 XIII kalendas februarii 1 1 , era decies /"
centena cum septies dena et gemina dua.
/ Ego Ueremudus, rex, in hec 102 series testamenti que 1" iussi 104 / fieri 105
et relegendo cognoui, / 96 manu mea signum indidi 106 (monograma).
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
Rogati] Rogade a.
Antonian] Antoniane a.
Auteros ... per omittit a.
Meredeses] Meredesci a.
Tyrso] Tirsu a.
uero post quarto addidit a.
Iuncello] Jucello a.
inmodice] et neminem pretermitimus, qui vobis ibidem disturbationem
Totum
faciat nec in modice , a.
86. quod] quo a.
86b1s et coniuracione] etiam iuracione malui. (Cfr. I. GIL, Miscellanea, pgs. 75, formula V; 81, formula VIII).
87. hanc] hunc a.
88. cartulam] cartula a, agnitiones vel addidit a.
89. et omittit a.
90. luat] lugent a.
91. dampnacione] damnatione a.
92. descendant] descendat a.
93. scripte] scripta a.
94. corpore] corpus a.
95. sanguine] sanguinis a.
96. uestre omittit a.
97. scriptum] scripturam a.
98. obtineat] teneat a.
99. karta] cartula a.
100. nodum die post testamenti addidit a.
101. februarii] februaria a.
102. hec] hoc a.
103. que] qua a; audivi addidit a.
104. iussi omittit a.
105. fieri omittit a.
106. Tarasia Deo vota prolis regis conf. Sancia prolis Adefonsi conf. Sub Christi
auxilio post indidi addidit a.
492
[112]
107. Seruandus
et] Seruandus gratia Dei sedis Legionense Episcopus a.
108. et] est addidi.
109. Sampirus
astoricensis] Pietas Christi Sampints Astoricensis sedis gratia Dei
Episcopus a.
110. Iriense
Vistrarius] Sub Christi virtute Sampirus Astoricensis seds et Apostolice Cathedra continens addidit a.
111. Fredenando] Fredenandus a passim.
112. Flainz] Flaginiz a.
113. Moniz] Monioz a.
114. Taresia Deo uota proles regis conf. Sancia proles Adefonsi principis conf.
omittit a.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
122.
123.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
132.
133.
134.
[1 1 3]
Afonso] Adefonso a.
Guttier] Guter a.
Alfonso] Adefonso a.
Xancius] Flaino a.
Fernandiz] Fredenandiz a, Fernandez c; sub Christi auxilio addidit a.
Petrus omittit c.
episcopus omittit a, c.
lucense omittit c.
sedis omittit c; episcopus addidit a.
armiger omittit a, c.
regia omittit a, c.
Nepozanus omittit a; Nepocianus armiger regis c.
conf. omittit a, c.
Falila] Fafila a, c.
Nebozano Ossoriz, armiger regis confirmans post conf. addidit a.
Ecta] Aejta a.
Qui ... testes omittit a, c.
Fernando] Fredenandus a.
Nunniz] Nuniz c.
notarius] nodarius a.
20
1037, junio, 9
Vermudo III en unin de la reina .Timena, su esposa, concede al monasterio
de Celanova jurisdiccin sobre los hombres que habitan en el territorio
del monasterio y sobre los que hayan de habitar en el territorio cuyos
lmites seala.
B.Copia del siglo XII, T.' de Celanova, fol. 15r.-v.
C.Copia del siglo XVIII. Bibl. Nacional de Madrid, ms. 834. fols.
395v.-396r. (pequeos fragmentos).
D.Copia del siglo XVIII. Bibl. R.A.H., Coleccin Salazar, 0-23,
fol. 290v.
EDT.----aBARRAu DIHIG0, Chartes royales, pgs. 451-454.bPREZ
Sancho el Mayor, ap. III, pg. 444 (extracto).
DE URBEL,
494
1.
tui] sui a.
2.
[114]
ipsius loci permanent firmissimos, ita et nos sub Dei auxi-Plio, fideliter
confirmamus. Adicimus adhuc glorie tue, Pater omnipotens, ut omnes infra
terminos quos in subsequenti / uersiculo scripsimus, id est, quomodo leuat
se per castro quod uocitant Bisreto et ex inde per Saltomeir // sic quomodo
uadit per illum fontanum inter Tructini et Fegias et infundit se in flumine
Arnogie et inde / 12 discurrente ipso riuulo usque ad arrogium quem dicunt
Eyres, et per hinc ad sursum usque in Cegio, et ipsos / homines qui sunt
ex ipsa mandatione hinc et inde ipso arrogio habitantes, et inde ad Sancta
Eolalia de Por-/tella et uadit usque ad Sanctum Saluatorem de Sanguinieto et
finit in prefinitum 3 locum, ubi prius cepimus, ita modo sicut / 15 iam supra
diximus. Infra ipsos terminos iam nominatos neminem pretermittimus 4 nec
ordinamus sagionem uel scurro fisci / ibidm intrare neque ianuas eorum
inquietare nec pro homicidia nec pro rausum nec fossataria, sed sint semper
/ sani et intemerati post partem Dei et ipsum locum uel seruos Dei ibidem
habitantium. Monemus et obtestamur / 18 per nomen factoris mundi qui post
recessum nostrum culmen regni acceperit et hunc uotum nostrum affirmauerit / mirifice audiat uocem illam dicentis: Venite, benedicti Patris mei, percipite paratum uobis regnum 5 . Oramus atque / exposcimus te, redemptorem
mundi, in cuius nomine hec libamina offerimus, quamuis paucissima, rata
atque pinguia / 2 ' sit tuis coram oculis, ut dum ante tribunal tuum representati fuerimus, non simus condempnati cum edis ad sinis-/tris, sed separati
cum agnis a destris, dicat omnis populus: fiat, fiat. Et hunc factum nostrum
firmum et stabilitum permaineat secula cuncta. Quam et coniuratione 6 dicimus et affirmamus per Deum celi et tronum glorie eius quia hunc uotum
uel holocaustum nostrum nunquam erimus uenturi ad irrumpendum. Si
quis temerarius ahi 7 uel qualibet per-/sona cupiditate ductus, qui contra
hunc factum nostrum uenire conauerit ad irrumpendum, auferat Dominus
memo-/riam illius de libro uite et sit anathematus atque cum Datan et Abiron in inferni baratro dimersus. Et hoc 8 /27 scriptum post partem monasterii Domini Saluatoris sit semper confirmatum.
Notum die V ydus iunii, era LXXV post millesima.
/ Vermudus, princeps, in hanc seriem testamenti, quam fieri elegi et Deo
omnipotenti concessi 9, manu mea / roborem signare ordinaui (monograma).
Scemena, regina, manu mea conf. (monograma).
/30 Velasco Almeiuz, comes (signo). Santius, dux Uelasconi prolis 10, qui
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
[115]
prefinitum] perfinitum a.
pretermittimus] permittimus a.
Matth., XXV, 34.
quam et coniuratione] quod etiam iuratione rnalui. (Cfr. I. GIL, Miscellanea.
pgs. 75, formula V; 81, formula VIII).
ah] aliquis
hoc] hunc a.
concessi] concedi a.
prolis] proles b.
495
tunc cum Dei adiutorio domino erat in / illa terra, quod audiui et confirmaui
manu mea (signo). / Sub Christi nomine, Cresconius, iriense sedis et apostolice katedre continens episcopus, ita conf. (signo).
(Primera columna) Gundisaluus Fradiulfiz, primiclerus et presbiter, conf.
(monograma). Petrus Menendiz, presbiter, conf. (signo). Pelagio Sisnandiz,
diaconus, conf. (signo). Didacus Pelaiz, diaconus, conf. (monograma). Garsea
Osoriz conf. (signo). Fernando Arias conf.
(Segunda columna) Roderigo Ordoniz conf.Odurio 11 Mitiz, comite 12,
conf.Veremudo Ordoniz, comite 13 , conf.Petro Aluariz conf.Roderigo
Osoriz conf. (signo).
(Tercera columna) Nebotiano 14 Osoriz, armigerum 15 regis, conf.Pelagius Muniz conf.Quintila Didaz conf.Arias Fernandiz 16 conf.Menendo, harcidiaconus 17, Gunsaluiz 18 prolis, conf.Hoduarius Guttieriz conf.
Petrus, prolis Reuelii, conf.Aluarus, prolis Luci, conf.Palagius Munioni
conf.
Martinus, diaconus et peccator, exarauit (signo).
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
496
Odurio] Ocherio b.
comite] comes b.
comite] comes b.
Nebotiano] Nepociano b.
armigerum] armiger a, b.
Fernancliz] Fernandez b.
harcidiaconus] arcidiacono b.
Gunsaluiz] Gundisalui
[116]
NOMBRES DE PERSONAS
[118]
499
Nebzano Osoriz, armiger regis, 18; Nepociano -, 8; Nepociano Osors, 15; Nepociano Ossoriz, 14; Nepotiano -, 7,
9, 13; Nepozanus, 19; Nepzano -, 10,
16.
Nepociano Osoriz, vid. Nebzano Osoriz.
Nepociano Osors, vid. Nebzano Osoriz.
Nepociano Ossoriz, vid. Nebzano Osoriz.
Nepotiano Osoriz, vid. Nebzano Osoriz.
Nepozanus, vid. Nebzano Osoriz.
Nepzano Osoriz, vid. Nebzano Osoriz.
Nuniz, Fredenamdo, 14.
Nunniz, Ermegildo, 18.
Nunniz, Fernando, 7; notarius, 19.
Nunniz, Monnio, 16.
Nunniz, Petro, 4; -, Petrus, 9.
Nunno Gundissalbiz, 18.
Nunnus Gutieriz, 10.
Nunus, episcopus, 1, 2.
Nunus Menendiz, comes, 2.
Nuez, Fruelas, comes, 15.
Obeco Uermudiz, 18; Oueco Ueremudiz,
comes, 18.
Odorius, presbiterus, 11.
Ordonii, Aluarus, comes, 8.
Ordonius, vid. Hordonius.
Ordoniz, Albaro, comes, 7; -, Aluaro,
13, 14, 17.
Ordoniz, Aluaro, vid. Ordoniz, Albaro.
Ordoniz, Ildontia, comitissa, uxor Pelagii
Froilaz, 13.
Ordoniz, Roderico, comes, 17; -, Roderigo, 13.
Ordoniz, Roderigo, vid. Ordoniz, Roderico.
Osorio Diez, 8.
Osoriz, Adefonso, 8.
Osoriz, Didacus, 8.
Osoriz, Garsea, 18, 20.
Osoriz, Gundemaro, 18.
Osoriz, Nebzano, armiger regis, 18; -,
Nepociano, 8; -, Nepotiano, 7, 9, 13;
Nepzano, 10, 16; Osors, Nepociano, 15; Ossoriz, Nepociano, 14.
Osoriz, Nepociano, vid. Osoriz, Nebzano.
Osoriz, Nepotiano, vid. Osoriz, Nebzano.
Osoriz, Nepzano, vid. Osoriz, Nebzano.
Osoriz, Rodrico, 18.
Osoriz, Stepzano, comes, 17.
Osors, Nepociano, vid. Osoriz, Nebzano.
Ossoriz, Nepociano, vid. Osoriz, Nebzano
Oueco Didaz, 7.
Oueco Ueremudiz, vid. Obeco Ueremudiz.
Oueconus, filius Rudesindi, 3.
Ouecus, 11.
Ouequiz, Ueila, auus Fafila Petr, 14.
Pelagio, 19.
Pelagio Froelas, 15; - Froilaz, 1, 9; comes, 4, 13; - Fruelas, 15; Pelagius
Froile, 8; Pelagius Frolas, 15; Pelagius
Frolaz, comes, 2.
Pelagio Froilaz, vid. Pelagio Froelas.
Pelagio Fruelas, vid. Pelagio Froelas.
Pelagio Monniuz, 18; - Munniz, 10.
Pelagio Sisnandi, diaconus, 20.
Pelagius, 11.
Pelagius, episcopus lucensis, 12.
Pelagius Froilaz, vid. Pelagio Froelas.
Pelagius Frolaz, vid. Pelagio Froelas.
Pelagius Frolas, vid. Pelagio Froelas.
Pelagius Frolas, vid. Pelagio Froelas.
Pelagius Menendiz, 1; comes, 2.
Pelagiz, Adega, 7; Pelaiz, -, 8.
Pelagiz, Eita Uta, 4.
Pelaiz, Adega, vid. Pelagiz, Adega.
Pelaiz, Didacus, diaconus, 20.
Petri, Adefonso, 12.
Petriz, Fafila, 9, 10; economus, 13; fidelis, 14; maiordomus, 18, 19; pincerna in
palacio, 4, 7; -, Falila, maiordomus,
19.
Petriz, Fernando, 16.
Petriz, Petro, 18.
Petro, 16, 19.
Petro, sagio Fafila Petriz, 14.
Petro Flaginiz, 4, 7, 14; - Flainiz, 9.
Petro Flainiz, vid. Petro Flaginiz.
Petro Flamiz, comes, 16.
Petro Froilaz, 1; - Fruelas, comes, 15.
Petro Gendulfiz, diaconus, notarius, 7.
Petro Nunniz, 4.
Petro Petriz, 18.
Petrus, episcopus lucensis, 1, 2, 3, 12, 17,
18, 19.
Petrus Froila, 9;
Froilaz, comes, 2.
Petrus Quendulfiz, diaconus, 18.
Petrus Lainiz, comes, 8.
Petrus Menendiz, presbiter, 18, 20.
Petrus Nuniz, 9.
Piniolo Xemeni, comes, 8; Piniolus
8; Pigniolo -, comes, fidelis (Veremudi III) regis, 6.
Piniolus Xemeni, vid. Piniolo Xemeni.
Pinnolus Xemeni, vid. Piniolo Xemeni.
Poncius, obetensis episcopus, 18; Pontiuc,
1.
Pontius, vid. Poncius.
[120]
M'O
[121'. ]
501
502
[122]
NOMBRES DE LUGARES
ABENTI, uilla, 7.
VILLAVENTE, ayuntamiento de Valdefresno (Len).
ABIA, debitum de, 18.
VALDAVIA, valle en el partido judicial de Saldaa (Palencia).
AMAEA, 1, 2, 11.
MAHIA, territorio de las cuencas del Sar y del Sarela. Arciprestazgo de la dicesis
de Santiago de Compostela. (Sobre este topnimo vid. E. SEZ, Sancho Ordez,
pgs. 78, 81).
AMAIA, debitum de, 18.
AMAYA, municipio del partido judicial de Villadiego (Burgos).
AMENETA, 12.
Uno de los lmites del castro de Labio.
ANTONIAN, uilla, 19.
V. Vignau (Indice de Sahagn, pg. 681) escribe sobre este topnimo: Escalona
dice que exista un monasterio dedicado a San Salvador en Villa Antonian, en el
barrio del Castrillo, junto al Araduey. No tenemos otras referencias.
ANTONIANE, uilla, vid. Antonian.
AOCIO, uilla, 11.
OZA, feligresa de San Pedro, ayuntamiento de Oza de los Ros, partido judicial de
Betanzos (Corua).
AQUILARE, castellum, 3.
AGUIAR, arciprestazgo del obispado de Lugo, en los ayuntamientos de Otero del
Rey, Bergonte y Lugo. En el de Otero del Rey existen las feligresas de San Claudio
de Aguiar y de San Lorenzo de Aguiar, con las cuales puede identificarse.
AQUILARE, castrum, 8.
Puede ser identificado con el territorio situado en las parroquias de Santa Eulalia
de Ardisana y Santa Mara Magdalena de Rales, ambas en el ayuntamiento de
Llanes (Oviedo).
ARATOI, riuulus, 16; ripa, 19.
Ro VALDERADUEY, afluente del Duero.
ARNOGIE, flumen, 20.
Ro ARNOYA, afluente del Mio.
ARROYES, fons, 6.
Figura como uno de los trminos de Cesuras en la donacin del rey Vermudo III
al conde Piniolo Jimnez.
[123]
503
504
[124]
[125]
505
pg. 48) considera que Villacesam, Villacezan, Villa cesame son hoy despoblados
junto a Mayorga. Ide ntifica Villaceran con Villa cenan.
CESSAM, vid. Cesam.
CESSURAS, vid. Cesuras.
CESURAS, 8; terminum de , 8; Cessuras, uilla, 6.
CEZURES, aldea de San Salvador de Braalonga, concejo de Tineo (Oviedo).
CONCCORIA, 13.
CONCORIO, altura en las estribaciones de sierra de Arcello en la parroquia de
Vigaa de Arcello ( Oviedo).
CORDARIO, 1, 2.
CORDEIRO, lugar en la feligresa de Santa Columba de Louro, ayuntamiento de
Valga, partido judicial de Caldas de Reyes (Pontevedra).
CORUARIA, penna, 13; vid. Ceruaria.
COUAS DE AMAYA, 8.
Podra situarse en la pea de MAIN que separa las cuencas de los ros Cates
y Duje en Cabrales (Oviedo).
CHRISTI, uilla, 11.
Una de las villas donadas por el rey Vermudo III a la iglesia de Compostela de las
secuestradas al rebelde Sisnando.
ECUNNA, debitum, 18.
EGUNNA. L. Lpez Santos (Toponimia, pg. 53) lo da como lugar desaparecido.
EILAN, uilla, 19.
Creemos que Puede identificarse con VILLALAN DE CAMPOS, municipio en el
partido judicial de Villaln de Campos, provincia de Valladolid y dicesis de Len.
(Vid. observaciones sobre Villa alan, Villa eilani y Villa eilam en L. LPEZ SANTOS,
Toponimia, pg. 49).
ESTOLA, flumen, 10.
Ro ESLA, afluente del Duero.
EYRES, arrogium, 20.
Puede ser un afluente del Arnoya que atraviesa el lugar de Eiras en la parroquia
de Fres de Eiras, en el partido judicial de Celanova (Orense).
FABAR, rio, 6; flumen, 8.
Ro FABAL, afluente del Narcea en el que confluye cerca de Cangas de Narcea
(Oviedo).
FANAGO, 8.
LA FANAR, braa en San Miguel de Besullo, ayuntamiento de Allande, partido
judicial de Cangas de Narcea (Oviedo).
FAUAL, 8; vid. Fabar.
FEGIAS, 20.
FECHAS, lugar de la parroquia de Santa Mara de Fechas, ayuntamiento de Celanova (Orense).
FERRARIA, 18.
HERRERA DEL PISUERGA, municipio del partido judicial de Saldaa (Palencia).
FERRARIA, alpe, 3.
Sierra FERREIRA, al SE. de la provincia de Lugo.
FIDELE, castellum, 3.
Puede identificarse con uno de estos lugares: CASTRO, feligresa de San Vicente de
Rbade, ayuntamiento de Begonte (Lugo), o con la feligresa de San Andrs de
CASTRO, lugar en el ayuntamiento y partido judicial de Lugo.
FLAMOSO, comitatus, 12.
CHAMOSO. Comprende las parroquias de San Bartolom, San Cristbal y San An506
[ 126]
[1271
507
.50 8-
[ 128]
[129]
509
PETRA FITA, 8.
PIEDRAFITA, lugar de la parroquia de Santa Mara de Gedrez, ayuntamiento y
partido judicial de Cangas de Narcea (Oviedo).
PIALOGNA, uallis, 8.
Valle del ro PILOA, afluente del Sella.
PIONIA, alueus, flumen, 13.
Ro PIGUEA, afluente del Narcea.
PISTOMARCOS, 1.
POSTMARCOS, territorio comprendido entre las desembocaduras de los ros Ulla
y Tambre. Actualmente existe la feligresa de San Isidro de Postmarcos, ayunta
miento de Puebla de Caramial, partido judicial de Noya (Corua).
PLANA, uilla, 12.
Feligresa de San Mamed de VILACHA, ayuntamiento de Puebla de Brolln, partido
judicial de Quiroga (Lugo).
PROBA, 6; Proua, 8.
PROVO, lugar de San Martn de Valledor, en Pola de Allande, partido judicial de
Cangas de Narcea (Oviedo).
PROUA, 8; vid. Proba.
QUEIRES, terminum de, 8.
CUERAS, lugar de la parroquia de Santa Mara de Cueras, ayuntamiento de Can
gas de Narcea (Oviedo).
QUINTANELLA, terminum de, 7.
QUINTANILLA DE SOLLAMAS, lugar del ayuntamiento de Llamas de la Ribera.
partido judicial de Astorga (Len).
RANARIZ, monasterium, 11.
Puede situarse en la feligresa de San Miguel de RARIS, ayuntamiento de Teo,
partido judicial de Padrn (Corua).
RAPATI, 3.
RABADE, ayuntamiento y partido judicial (Lugo).
REGOS, 7.
RIELLO, lugar en el ayuntamiento de Riello, partido judicial de Murias (Len)
REMILIANI, 12.
ROMEAN, lugar de la parroquia de San Pedro de Romen (Lugo).
RENGOS, terminum de, 6, 8.
Lugar de la parroquia de VEGA DE RENGOS, ayuntamiento de Pola de Allande.
partido judicial de Tinco (Oviedo).
REX, uilla, 11.
VILLARREL, lugar de la feligresa de Santa Mara de Castrofeito, ayuntamiento de
San Vicente del Pino, partido judicial de Arza (Corua).
RIALE, uilla, 11.
RIAL, aldea en la feligresa de San Pedro de Carcacia, ayuntamiento y partido
judicial de Padrn (Corua).
ROGATI, uilla, 19.
VILLAROGATO DE ARDUEY. Se sita as en un documento de 19 de abril
del 938 contenido en el Becerro gtico de Sahagn, folio 225. (Cita en V. VIGNAU.
Indice de Sahagn, pg. 120, nm. 494).
ROUERA, riuulus, 3.
Arroyo de ROBRA, que corre a travs de las feligresas de San Pedro Flix de Ro
bra, ayuntamiento de Otero d Rey (Lugo), para desembocar en el Mio
510. [1:30]
[131.]
511
512
[132]
[133]
513
UALLACUSU, 13.
Uno de -los lmites de la villa de Lapedo.
UEIGA DE PERPERA, 8.
VEGA DE PERPERA, aldea de la parroquia de Santa Mara . de Regla, Cangas de
Narcea (Oviedo).
UERDONDO, collada, 8; Verdondo, 6.
VERGUO o VERGUNDIO, aldea de la parroquia de San Salvador de Berguo,
partido judicial de Cangas de Narcea (Oviedo).
UERNESGA, alueus, 4.
Ro VERNESGA, afluente del Esla.
UIGANIA, Uigannua, 13.
VIGAA, lugar de la parroquia de San Martn de Vigaa, concejo de Grado, partido judicial de Pravia (Oviedo).
UIGANNUA, vid. Uigania.
UILLA ABENTI, vid. Abenti.
UILLA ANTONIAN, vid. Antonian.
UILLA ANTONIANE, vid. Antonian.
UILLA AOCIO, vid. Aocio.
UILLA AUNA, vid. Auna.
UILLADIDACO, 18.
VILLADIEGO (Burgos).
UILLANOUA, 8. .
VILLANUEVA, aldea del ayuntamiento de Piloa, partido judicial de Infiesto
(Oviedo).
UILLANOUA, 11.
VILANOVA, parroquia en el ayuntamiento de Vedra, partido judicial de Santiago de Compostela (Corua).
UILLAPLANA, 12.
VILACHA, lugar de la parroquia de San Julin de Vilach de Chamoso, ayuntamiento de Corgo (Lugo).
UILLARINUM, 11.
VILARIO, lugar de la feligresa de Santo Tom de Vilario, ayuntamiento de
Teo, partido judicial de Padrn (Corua).
UILLELLA, 19.
Puede identificarse con la villa que en otros documentos posteriores aparece como
Uillella de Rege y que V. Vignau (Indice de Sahagn, pg. 689) lo sita como despoblado en el partido judicial de Baltanas (Palencia).
UINIALES, 11.
VIAN, lugar en la parroquia de Santa Eulalia de Seura, ayuntamiento de Oroso,
partido judicial de Ordenes (Corua).
VALDATAM, 6.
Se menciona en los lmites de la villa de Cesuras.
VERDONDO, 6; UERDONDO, collada, 8; vid. Uerdondo
YRIZON, 12.
Uno de los lmites del castro de Labio.
5f4
11:541
.. \
- ,1 .
125"e.
..
1.
:,? ii (1 4 cp 1 -
Y- u a
.1.,,,I,Afc.LL
" '74" . en IcIrTdAtia-
, '-11.11'2 4" 111) -1-1."st\-2- t vuk ttai a(i.b. pIN. ft..11 pt; cu t( . rt/It41/12/./i 'Leift/zn.'1V..9\rt'lLum ct It
...4:46,1tilntexl vlb4 '1" 1911 ct..\-- kvf.. it,1!, 1 '.,1 1
-I
u-cto
uatuet-i
411 ,r G2 131 . 11 <<t
-* 4-1(111% '..
1 u cr C: 404
. , 114t .. . .,1,.
eC
,
lt1
1\
",7
11.]
rprici
1 (Ir zl
ti
a. V-4111 :r 1Z lit" l tilik,L 111.' 511.c- onki- tu 1 11,14 ivi 91 4-_- . ru- 1 -11
arif
;hui( k:Vti . 11A -1 ti Zttlit 1-14 4.4.5
( 11-11-11 v's (IT. c
z.4 I p 1111.: 5.3 1:-
.31:
l'IN'il. u
b'
1 c>
(L"'"I-.111.
!t:ontt
Irtclirwpery2. ,117/..
tC(
7:11:7:14( 1117
. , a41,1 Lt
112:;411,1
2N,
:
(7tV:
(e...1erft, Vi
1 {).(,11 il,
no- CA,
t. ip it ua fu ll2-- a quin
d4
'U. CP
1 ar<A1
L- 10.1
te 4 '12 1 /. ( u
"cifl (
,,tk -L
Ti,
(CA? 4.0C_A-1-
. 'f'\11;
(1,1
,(14
fe; "I C-
,'.14I1/411-zu
1:
I r
1
.
tta-
4!
t .ct
ylt:-exl/d1. 1"'"
fe,le
Citti itt
t(
- it
11.415Z-J
-ti41
1 1.; tb-
)
/12 711/4-q1411- 9471Y-ni1/4 1
711111:
t's ai2,
7
,
al 4r MP-4111114e
J.,rr-luct, .
'.1. C. ni( Uc1k; a
)
.',.
I
irlit,
--1 " V
41 ,r . ornIr 1/4' i- s..
.\rizic-- viann5.
.
->
,1
o '11' W u --Ili.7.
7.1* 4.11,1/43111/4.,
10,W
javr".
1,... LI.,,
nonnauflnif
no.
0
at
i
t
a
q"
nwl
t
r.. ,,,
'
r,....
~lin w.
rimo.; 1 L,,,,,, 1,,j ri.,,,4 l ,,,,L, 0...,1,.......1......1 fi; ......,..fattlf n ec.
Ion ..a, ro ttnii /ir* rimo' u. Liriuunital,.:114 fi len.
looki Ida
furauututuoluin tu a tnni,-trof
' lan **U" oinf rribnY r j<Tif nt 1. u.onatd`
firt inlsni'4 "m. ... 7 l u' fuIrptA ! cetnnoltaill itt in nuou, tt.n. irenf yffunnfl*. gm, rfty
fu:S*1114 14.1, INUmnal rffir 5110
- 411 ttati ***1411*
. *rerk- t..*
util, ibuoii.urniu Ira *miau. 'J.11114144 ,,11 ..., (
1 In bfrnuaof. I# fi.
ry, 1 `I t rille"431 "91 Olia/ fUl't"."
4, erk / Lin< ilk "n 4rla IblihatUr 111: J. Le t.'. , nrgh4
eiii . - lt y-r o:entiza fa , y,/fullwed. , fterfril ftne n11 In itoc *misa** ii ra 141a. iff;'ffuelf masa regrctuf fut ric~lt< id`
.."41154efe fl.N`i.u.4.4; 1.1 diffail ~tu( off :,z-4/1: Ii. Gut 1,-.'5110. ilitkt, Loma le jintaT niv ama aiu, JP/a.. 1, 1. ferounittuii WrileOla 01' imf`un?enk I"
41
'.(.4 (4 "`.."1-4445T"""1".131 44'4"-4/". I'Murar rifliV. 140" 4 "f0 11 `1 141.51M1 (tat IlhOttailf cofroft f4:11,11time
est . Lula' lar in fi{ fikauf*
jg ,
tmlekul tia fur
ea .41d ~a
T.
AlfaNa in
nuftWIffur fu. ififtf4 05 114
r nlimn't
.urt
4 4,
r
f
net
tWi I
.7 1/
Une
unrOtt 44
i t.sa
r-41274.
.2/14'llnat"4
L*1
f"!
+1"'".
~frise
urrirou ityrtul5a
: u fremubitt fetenuril
in
. ft.
(01%/06L4
Se
I,/x#1 4,,
f efr
44% 0/41%.
15"c//,./.",/, vb, tr
rinf
5,(
...fr .4.10.,,, .1
t
, ,,
fr....fu
annn
Ittonnua;
4101K1.0
r r-,
urnitiabn,
oro wohy4
orbf"t4
INkluu ei>oo