Posicionador Fisher
Posicionador Fisher
Posicionador Fisher
D200149X0ES
Enero de 2013
W4920-1 / IL
W3949 / IL
www.Fisher.com
Manual de instrucciones
D200149X0ES
27
28
29
29
30
31
32
35
37
37
38
38
39
39
40
40
40
41
42
42
42
43
43
44
45
45
45
46
46
47
49
49
49
49
52
53
62
Introduccin
Alcance del manual
Este manual de instrucciones incluye informacin sobre instalacin, utilizacin, calibracin, mantenimiento y pedido de piezas para
los posicionadores Fisher 3610J y 3620J (es decir, 3610J, 3610JP, 3611JP, 3620J, 3620JP y 3621JP). Este manual tambin
proporciona informacin de instalacin de campo para el convertidor electroneumtico Fisher 3622. Consultar la informacin
sobre el actuador y la vlvula de control en los manuales de instrucciones correspondientes. Dirigirse a la oficina de ventas de
Emerson Process Management si se necesita ayuda para obtener los manuales de instrucciones del actuador o de la vlvula de
control.
No instalar, utilizar ni efectuar el mantenimiento de un posicionador 3610J o 3620J sin contar con una formacin slida en
instalacin, utilizacin y mantenimiento de vlvulas, actuadores y accesorios. Para evitar lesiones o daos materiales, es
importante leer atentamente, entender y seguir el contenido completo de este manual, incluidas todas sus precauciones y
advertencias de seguridad. Para cualquier pregunta acerca de estas instrucciones, consultar a la oficina de ventas de Emerson
Process Management antes de proceder.
Descripcin
Los posicionadores neumticos 3610J o 3610JP y los posicionadores electroneumticos 3620J o 3620JP se usan con actuadores
rotativos de diafragma y con actuadores rotativos de pistn como se muestra en la figura 1. Los posicionadores 3611JP y 3621JP se
utilizan con actuadores de vstago deslizante Fisher 585, 585R, 585C o 585CR como se muestra en la figura 2.
El posicionador se monta integralmente en la caja del actuador y proporciona una posicin de bola, disco u obturador de vlvula
para una seal de entrada especfica. El posicionador acepta una seal de entrada, de miliamperios o neumtica. Ver una
explicacin detallada de los nmeros de tipo en la seccin Descripcin del nmero de tipo.
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Tabla 1. Especificaciones
A menos que se indique lo contrario, las especificaciones
enumeradas corresponden a todos los nmeros de tipo de
posicionador
Configuraciones disponibles
Consultar la descripcin de los nmeros de tipo
Seal de entrada
3610J, 3610JP y 3611JP: Normal: J 0,2 - 1,0 bar (3 - 15
psig), J 0,4 - 2,0 bar (6 - 30 psig), o J rango dividido, ver
tabla 12
Ajustable: El cero es ajustable a 0,07 - 1,5 bar (1 - 22 psig) en
rotaciones de vlvula normal o carreras de vlvula. El span
es ajustable a 0,2 - 2,0 bar (3,2 - 28,8 psig) en rotaciones de
vlvula normal o carreras de vlvula. Las ubicaciones de
ajuste se muestran en la figura 13.
3620J, 3620JP y 3621JP: 4 a 20 mA de c.c. con 30 V de c.c.
de voltaje de mximo rendimiento. El voltaje mnimo de
terminal es de 2,4 V de c.c. a 20 mA. Tambin se dispone
de rango dividido; ver la tabla 12.
Circuito equivalente
3620J, 3620JP y 3621JP: 120 ohmios, conectado en
derivacin mediante tres diodos zener de 5,6 V
Seal de salida
Presin neumtica como la requiere el actuador hasta la
presin de suministro total
Accin(1): Reversible en campo entre J directa e J inversa
dentro del posicionador neumtico
Presin de suministro(3)
Linealidad independiente
3610J y 3620J de accin directa: 1,5% del span de salida
3610J y 3620J de accin inversa: 0,75% del span de salida
3610JP y 3620JP de accin directa: 1,25% del span de salida
3610J y 3620J de accin inversa: 0,5% del span de salida
Histresis
3610J: 1,0% del span de salida
3620J: 0,75% del span de salida
3610JP: 0,5% del span de salida
3620JP: 0,6% del span de salida
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Tabla 2. Resultados del resumen de CEM del convertidor electroneumtico(1) Fisher 3622 - Inmunidad
Puerto
Fenmeno
Norma bsica
Carcasa
Criterios de
rendimiento(1)
Nivel de prueba
IEC 61000-4-2
4 kV contacto; 8 kV aire
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-8
60 A/m a 50 Hz
A
A
IEC 61000-4-4
1 kV
Sobrecarga
IEC 61000-4-5
Radiofrecuencia conducida
IEC 61000-4-6
Tabla 3. Especificaciones tpicas de rendimiento(1) de los posicionadores Fisher 3611JP y 3621JP con actuadores 585, 585R, 585C y 585CR
Banda muerta(1)
0,3 segundos
0,3 segundos
2 segundos
0,3 segundos
Histresis(3)
2 Hz
2 Hz
0,2 Hz
2 Hz
Un cambio del 10% en la presin de suministro cambia la posicin del vstago del actuador en un porcentaje
menor al 0,1%
Caracterstica
Actuador 585C y
585CR tamao 50(2)
1. Las pruebas de rendimiento se basan en una presin de suministro de 6,9 bar (100 psig) y en los resortes de actuador ms livianos. El rendimiento ser diferente con otras
presiones y resortes.
2. Los actuadores de tamao 25 y 50 se prueban con la flexin paralela adecuada (clave 179).
3. Equipado con dos amplificadores 2625 con puertos de suministro y descarga de 1/2 pulgada
4. La respuesta del paso es el tiempo que tarda el actuador en alcanzar el 63% de la carrera esperada luego de un cambio de paso del 10% en la seal de entrada.
5. La respuesta del paso del posicionador 3621JP es igual a 0,4 segundos
6. A una presin de suministro de 6,9 bar (100 psig). m3/min metros cbicos normales por minuto (0_C y 1,01325 bar). Scfm--pies cbicos estndar por minuto (60_F y 14,7 psia).
7. El consumo de aire en estado estable del posicionador 3621JP es igual a 0,02 m3/min normales (0.58 scfm).
8. La linealidad basada en terminal del posicionador 3621JP es igual a 2,25%.
W6594 / IL
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
Especificaciones
ADVERTENCIA
Este producto est diseado para un rango especfico de presin, temperatura y otras especificaciones de aplicacin. La
aplicacin diferente de presin, temperatura y otras condiciones de servicio puede ocasionar el mal funcionamiento del
producto y causar daos materiales o lesiones.
Las especificaciones de los posicionadores de vlvula se muestran en la tabla 1. Las especificaciones de rendimiento para los
posicionadores 3611JP y 3621JP se muestran en la tabla 3.
Servicios educativos
Puede solicitarse informacin sobre cursos para los posicionadores 3610J y 3620J y otros productos a:
Emerson Process Management
Educational Services, Registration
P.O. Box 190; 301 S. 1st Ave.
Marshalltown, IA 50158-2823, EE.UU.
Telfono: 800-338-8158 o
Telfono: 641-754-3771
FAX: 641-754-3431
Correo electrnico: education@emerson.com
Instalacin
Generalmente, se enva un posicionador junto con el actuador. En este caso, la fbrica monta y calibra el posicionador, y lo conecta
a la tubera del actuador. Si el posicionador se pide aparte del actuador, realizar el procedimiento de montaje adecuado y seguir los
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
procedimientos de calibracin de este manual. Consultar en los manuales de instrucciones adecuados los procedimientos de
montaje del actuador y de la vlvula.
ADVERTENCIA
Evitar lesiones personales debido a una repentina liberacin de presin del proceso. Antes de montar el posicionador:
DUsar siempre guantes, ropa adecuada y proteccin ocular cuando se realicen operaciones de instalacin, para evitar
lesiones.
DCuando se instalen posicionadores 3620J en un rea peligrosa, apagar las seales de control hasta completar la
instalacin. Asegurarse de que todas las barreras de seguridad, conexiones, la tapa de la caja del convertidor y la junta
trica estn instaladas adecuadamente antes de aplicar una seal de control a la unidad.
DSi se instala en una aplicacin existente, consultar tambin la ADVERTENCIA al principio de la seccin Mantenimiento.
DConsultar con el ingeniero de seguridad o de proceso si existen medidas adicionales que se deban tomar para
protegerse del fluido del proceso.
ADVERTENCIA
Si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, el uso de gas natural como fluido de suministro podra ocasionar
lesiones o daos materiales por incendio o explosin. Las medidas preventivas pueden incluir una o ms de las siguientes:
ventilacin remota de la unidad, reevaluacin de la clasificacin de reas peligrosas, garanta de ventilacin adecuada y
eliminacin de cualquier fuente de ignicin.
Los posicionadores 3620J, 3620JP, 3621JP y el convertidor electroneumtico 3622 no cumplen con las aprobaciones de
terceros para usarse con gas natural como fluido de suministro. El uso de gas natural como fluido de suministro puede
ocasionar lesiones o daos materiales por incendio o explosin.
Nota
Esta informacin complementa los datos de las placas de identificacin que aparecen en el producto.
Siempre se debe consultar la placa de identificacin para conocer la certificacin apropiada. Solicitar informacin sobre una
certificacin o aprobacin que no se indique aqu a la oficina de ventas de Emerson Process Management.
ADVERTENCIA
El incumplimiento de estas condiciones de uso seguro podra ocasionar lesiones o daos materiales por incendio o
explosin y la reclasificacin del rea.
Manual de instrucciones
D200149X0ES
CSA
Intrnsecamente seguro, antideflagrante, tipo n, a prueba de ignicin por polvos, DIV 2
Sin condiciones especiales para uso seguro.
Consultar la tabla 4 para obtener informacin sobre las aprobaciones, la figura 31 para ver el esquema de lazo CSA y la figura 32
para ver la placa de identificacin tpica de aprobacin CSA/FM.
Tabla 4. Clasificaciones de reas peligrosas para convertidor Fisher 3622(1) - CSA (Canad)
Organismo de
certificacin
CSA
Valores de
entidad
Certificacin obtenida
Intrnsecamente seguro
Ex ia IIC T4/T5/T6 segn el plano GE28591
Ex ia Intrnsecamente seguro
Clase I, II Divisin 1 GP A, B, C, D, E, F, G
T4/T5/T6 segn el plano GE28591
Antideflagrante
Ex d IIC T5
Clase I, Divisin I, GP A, B, C, D T5
Tipo n
Ex nA IIC T6
Vmx = 30 V c.c.
Imx = 150 mA
Pi = 1,25 W
Ci = 0 nF
Li = 0 mH
Clasificacin de carcasa
T4 (Tamb v 82 C)
T5 (Tamb v 62 C)
T6 (Tamb v 47 C)
---
T5 (Tamb v 82 C)
---
T6 (Tamb v 82 C)
Cdigo de
temperatura
T6 (Tamb v 82 C)
T5 (Tamb v 82 C)
---
T6 (Tamb v 82 C)
FM
Intrnsecamente seguro, antideflagrante, tipo n, a prueba de ignicin por polvos, ininflamable
Sin condiciones especiales para uso seguro.
Consultar la tabla 5 para obtener informacin sobre las aprobaciones, la figura 33 para ver el esquema de lazo FM y la figura 32 para
ver la placa de identificacin tpica de aprobacin CSA/FM.
Tabla 5. Clasificaciones de reas peligrosas para convertidor Fisher 3622(1) - FM (Estados Unidos)
Organismo de
certificacin
FM
Certificacin obtenida
Intrnsecamente seguro
Clase I Zona 0 AEx ia IIC T4/T5/T6 segn plano
GE28590
Clase I, II, III Divisin 1 GP A, B, C, D, E, F, G
T4/T5/T6 segn plano GE28590
Antideflagrante
Clase 1 Zona 1 AEx d IIC T5
Clase I, Divisin I, GP A, B, C, D T5
Tipo n
CL 1 Zona 2 AEx nA IIC T5
Clase I, divisin 2, grupos A, B, C, D T5
Clase II, divisin 1, GP E, F, G T5
Clase II, divisin 2, GP F, G T5
Valores de
entidad
Vmx = 30 V c.c.
Imx = 150 mA
Pi = 1,25 W
Ci = 0 nF
Li = 0 mH
Cdigo de
temperatura
Clasificacin de
carcasa
T4 (Tamb v 82 C)
T5 (Tamb v 62 C)
NEMA 3, IP54
T6 (Tamb v 47 C)
---
T5 (Tamb v 82 C)
NEMA 3, IP54
---
T5 (Tamb v 82 C)
NEMA 3, IP54
---
T5 (Tamb v 82 C)
NEMA 3, IP54
Manual de instrucciones
D200149X0ES
ATEX
Normas usadas para la certificacin
EN 60079-0: 2006
EN 61241-0: 2006
EN 60079-1: 2007
EN 61241-1: 2004
EN 60079-11: 2007
EN 61241-11: 2006
EN 60079-15: 2005
Condiciones especiales de uso
Intrnsecamente seguro, polvo
Este equipo es intrnsecamente seguro y se puede usar en entornos potencialmente explosivos.
Los parmetros elctricos de equipo certificado que se puede conectar al dispositivo no deben exceder uno de los siguientes
valores:
U0 v 30 V c.c.
I0 v 150 mA
P0 v 1,25 W
Temperatura ambiental:
T6, a Tamb = 47 _C
T5, a Tamb = 62 _C
T4, a Tamb = 82 _C
Ignfugo, polvo
La ruta de fuego es diferente de la requerida por EN 60079-1. Consultar al fabricante sobre las dimensiones de las uniones
ignfugas.
Las conexiones elctricas se hacen generalmente usando cable o conducto.
DSi se usa una conexin de cable, el dispositivo de entrada de cable debe estar certificado en tipo de carcasa ignfugo de
proteccin contra explosiones d, apto para las condiciones de uso e instalado correctamente.
Para temperaturas ambientales superiores a 70 _C se deben usar cables y prensaestopas adecuados cuando menos para 90 _C.
DSi se usa una conexin de conducto rgido, debe instalarse un dispositivo sellador certificado d por Ex (por ejemplo, un asiento
de conducto con compuesto endurecedor) inmediatamente en la entrada de la carcasa.
Para temperaturas ambientales superiores a 70 _C, el cableado y el compuesto endurecedor del sello de conducto deben ser aptos
cuando menos para 90 _C.
Tipo n, polvo
Sin condiciones especiales para uso seguro.
Consultar la tabla 6 para obtener informacin adicional sobre las aprobaciones y la figura 34 para ver una placa de identificacin
tpica de aprobacin ATEX/IECEx.
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Certificacin obtenida
Valores de
entidad
Cdigo de
temperatura
Clasificacin de
carcasa
II 1 G y D
Intrnsecamente seguro
Gas
Ex ia IIC T4/T5/T6
Polvo
Ex iaD 20 IP64 T120 C (Tamb v 82 C)/ T100 C
T4 (Tamb v 82 C)
Ui = 30 V c.c.
Ii = 150 mA
Pi = 1,25 W
Ci = 0 nF
Li = 0 mH
T5 (Tamb v 62 C)
T6 (Tamb v 47 C)
IP64
---
Ignfugo
Gas
Ex d IIC T5
Polvo
T5 (Tamb v 82 C)
---
IP64
---
T6 (Tamb v 82 C)
IP64
---
---
IECEx
Condiciones de certificacin
Intrnsecamente seguro
ADVERTENCIA
La sustitucin de componentes puede perjudicar la seguridad intrnseca.
-40 _C v Ta v +82 _C; T6 (Ta v +47 _C); T5 (Ta v +62 _C); T4 (Ta v +82 _C)
Parmetros de entidad: Ui = 30 V, li = 150 mA, Pi = 1,25 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH
Ignfugo
ADVERTENCIA
Desconectar la alimentacin antes de abrir.
-40 _C v Ta v +82 _C; T5 (Ta v +82 _C)
Tipo n
ADVERTENCIA
Desconectar la alimentacin antes de abrir.
-40 _C v Ta v +82 _C; T6 (Ta v +82 _C)
Consultar la tabla 7 para obtener informacin adicional sobre las aprobaciones y la figura 34 para ver una placa de identificacin
tpica de aprobacin ATEX/IECEx.
10
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Intrnsecamente seguro
Gas
Ex ia IIC T4/T5/T6
IECEx
Valores de
entidad
Certificacin obtenida
Ui = 30 V c.c.
Ii = 150 mA
Pi = 1,25 W
Ci = 0 nF
Li = 0 mH
Ignfugo
Gas
Ex d IIC T5
Tipo n
Gas
Ex nA IIC T6
Cdigo de
temperatura
Clasificacin de
carcasa
T4 (Tamb v 82 C)
T5 (Tamb v 62 C)
IP54
T6 (Tamb v 47 C)
---
T5 (Tamb v 82 C)
IP54
---
T6 (Tamb v 82 C)
IP54
Nota
No cambiar la posicin del rodamiento del extremo de la varilla en el extremo del tensor.
11
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Figura 3. Detalles de montaje tpico para posicionadores Fisher 3610J y 3620J en actuadores rotativos
INDICADOR DE CARRERA
PLACA DEL
POSICIONADOR
14A7224D
14A7222G
BARRA DEL
ACTUADOR
CONJUNTO DE LA PALANCA
DE ALIMENTACIN
(CLAVE 117)
EXTREMO
RANURADO
DEL EJE
CONJUNTO DE LA PALANCA
DE ALIMENTACIN
(CLAVE 117)
PERNO
SUJETADOR
DE LA PALANCA
TORNILLOS MECANIZADOS
DE MONTAJE DE LA LEVA
(CLAVE 83)
48A7851C
11B4045A
ESTILO B O C
ESTILO A O D
C05722/IL
58A7810W
Nota
Las levas A, B y C tienen la letra D (accin directa) de un lado y la letra R (accin inversa) del otro lado. Instalar siempre la leva con la
letra D del mismo lado que las cabezas de los tornillos de montaje de la leva (clave 83, figura 3).
7. Instalar la leva deseada (clave 82) en la palanca del actuador con los tornillos de montaje de la leva (clave 83). Las levas B y C
usan el indicador de ajuste de la leva (clave 84) entre las cabezas de los tornillos y la leva. Alinear el indicador de ajuste de la leva
con la indicacin de rotacin total de vlvula deseada en la leva. La leva A no usa el indicador de ajuste de la leva y no requiere
ajuste.
8. Para los estilos de actuador A y D, proceder con el paso 11. Para los estilos de actuador B y C, continuar con el paso 9.
12
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
9. Deslizar el conjunto palanca/leva (primero del lado de la leva) hacia el eje de vlvula. Orientar la palanca con el eje como se
indica en el paso 6 y apretar el perno sujetador de la palanca.
Nota
Consultar el manual de instrucciones correspondiente del actuador para determinar la distancia requerida entre la cara de la caja y
la cara de la palanca y para determinar la torsin de ajuste adecuada para el perno sujetador de la palanca.
PRECAUCIN
Para evitar daos a las piezas, no impulsar completamente el actuador mientras su cubierta no est en su lugar.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones personales y daos al equipo debido a piezas mviles, se deben mantener los dedos y las herramientas
alejados mientras se impulsa el actuador una vez quitada la cubierta.
Nota
Para facilitar la alineacin de la cubierta en los actuadores 1051 y 1052, usar una fuente de aire regulada para alejar un poco el
actuador con respecto al tope superior de carrera. Si an no se puede lograr la alineacin, aflojar temporalmente los tornillos de
cabeza que fijan la caja al yugo de montaje, y mover un poco la caja.
Nota
No cambiar la posicin del rodamiento del extremo de la varilla en el extremo del tensor.
13
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
Nota
Las levas A, B y C tienen la letra D (accin directa) de un lado, y la letra R (accin inversa) del otro lado. Instalar siempre la leva con
la letra D del mismo lado que las cabezas de los tornillos de montaje de la leva (clave 83, figura 3).
7. Instalar la leva deseada (clave 82) en la palanca del actuador con los tornillos de montaje de la leva (clave 83). Las levas B y C
usan el indicador de ajuste de la leva (clave 84) entre las cabezas de los tornillos y la leva. Alinear el indicador de ajuste de la leva
con la indicacin de rotacin total de vlvula deseada en la leva. La leva A no usa el indicador de ajuste de la leva y no requiere
ajuste.
8. Para los estilos de actuador A y D, proceder con el paso 11. Para los estilos de actuador B y C, continuar con el paso 9.
9. Deslizar el conjunto palanca/leva (primero del lado de la leva) hacia el eje de vlvula. Orientar la palanca con el eje como se
indica en el paso 6, y apretar el perno sujetador de la palanca.
Nota
Consultar el manual de instrucciones correspondiente del actuador para determinar la distancia requerida entre la cara de la caja y
la cara de la palanca, y para determinar la torsin de ajuste adecuada para el perno sujetador de la palanca.
PRECAUCIN
Para evitar daos a las piezas, no impulsar completamente el actuador mientras su cubierta no est en su lugar.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones personales y daos al equipo debido a piezas mviles, se deben mantener los dedos y las herramientas
alejados mientras se impulsa el actuador una vez quitada la cubierta.
Nota
Para facilitar la alineacin de la cubierta en los actuadores 1051 y 1052, usar una fuente de aire regulada para alejar un poco el
actuador con respecto al tope superior de carrera. Si an no se puede lograr la alineacin, aflojar temporalmente los tornillos de
cabeza que fijan la caja al yugo de montaje, y mover un poco la caja.
14
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Figura 4. Detalles de montaje tpico para posicionadores Fisher 3611JP y 3621JP en actuadores 585
RANURAS DE SOPORTE
DEL VSTAGO
TORNILLOS PRISIONEROS
DE LA CUBIERTA
POSICIONADOR 3611JP
CONJUNTO DE LA PALANCA DE
REALIMENTACIN (CLAVE 117 O
CLAVE 170)
ADAPTADOR DEL
POSICIONADOR (CLAVE 113)
49A3788 - A
A3231 - 2 / IL
1. Consultar el manual de instrucciones correspondiente del actuador. Aflojar los cuatro tornillos y quitar la placa de la cubierta del
yugo frontal del actuador.
2. Impulsar el actuador desde el tope superior hasta el tope inferior y registrar la distancia de carrera.
3. Aflojar los cuatro tornillos prisioneros de la cubierta y quitar la cubierta del posicionador (clave 41, figura 28).
4. Consultar el manual de instrucciones correspondiente del actuador. Aflojar los cuatro tornillos y quitar la placa de cierre del
actuador.
5. Sujetar el adaptador del posicionador (clave 113) al actuador con cuatro tornillos de cabeza hueca (clave 54).
6. Desconectar el resorte de rango del posicionador (clave 150, figura 25) del enganche del resorte de rango (clave 130, figura 25).
7. Sujetar el rodillo (clave 175) y las arandelas (clave 184) al conjunto de ajustador (clave 174) y fijarlos con el anillo de retencin
(clave 172).
8. Aplicar presin al pistn del actuador y mover el actuador hasta la posicin aproximada de media carrera.
9. Instalar el posicionador en el actuador para que el conjunto de la palanca de realimentacin (clave 170) quede debajo del
soporte del vstago y fijar el posicionador al adaptador (clave 113) con los cuatro tornillos de cabeza hueca (clave 54).
15
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
10. Con el actuador an en media carrera y el borde superior del conjunto de la palanca de realimentacin perpendicular al vstago
del actuador, instalar el conjunto de ajustador/rodillo en la ranura de soporte del vstago correspondiente con el tornillo de
cabeza redondeada (clave 173) de manera que el rodillo quede centrado sobre la carrera de actuador correcta marcada en el
conjunto de la palanca de realimentacin (clave 170) como se muestra en la figura 4.
11. Apretar el tornillo de cabeza redondeada (clave 173) y volver a poner el resorte de rango (clave 150, figura 25).
12. Para actuadores de tamao 100 con carrera mayor a 51 mm (2 in.), instalar el resorte de la palanca de realimentacin
(clave 185).
13. Volver a poner la cubierta del posicionador.
14. Volver a poner la placa de la cubierta frontal del actuador.
15. Descartar la placa de cierre del actuador y los cuatro tornillos.
16
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Figura 5. Detalles de montaje tpico para posicionadores Fisher 3611JP y 3621JP en un actuador 585C
SOPORTE DE MONTAJE
DEL POSICIONADOR
(CLAVE 194)
TORNILLO DE CABEZA
HEXAGONAL (CLAVE 196)
SOPORTE DEL
VSTAGO
(CLAVE 195)
ADAPTADOR DEL
POSICIONADOR (CLAVE 113)
POSICIONADOR
3621JP
TUERCA
HEXAGONAL
(CLAVE 197)
TORNILLO DE CABEZA
REDONDEADA DEL
RODILLO DE
REALIMENTACIN
(CLAVE 173)
TORNILLO DE CABEZA
HUECA HEXAGONAL
(CLAVE 54)
RODILLO DE
REALIMENTACIN
(CLAVE 175)
TUERCA HEXAGONAL
(CLAVE 197)
A6841 / IL
ORIFICIOS DE MONTAJE
PARA ACTUADOR, TAMAO 25
A6840/IL
17
Manual de instrucciones
D200149X0ES
LENGETA
CONO ACODADO
CONO RECTO
POSICIONADORES
3610J Y 3620J
36A5654 - A
A3234 - 1/IL
Conexiones de presin
ADVERTENCIA
El posicionador tiene la capacidad de proporcionar presin de suministro total a equipos conectados. Para evitar lesiones
personales o daos materiales ocasionados por el estallido de piezas por el exceso de presin al sistema, asegurarse de que
la presin de suministro nunca exceda el mximo de seguridad de la presin de funcionamiento de cualquier equipo
conectado.
Para completar la instalacin de un posicionador 3610J o 3620J, se requiere la conexin de la tubera y los ajustes entre el
posicionador y el actuador. Los ajustes, la tubera y las piezas de montaje que se requieran dependen del nmero de tipo y del
equipo opcional: como el filtro, el regulador y la vlvula de bypass. Las ubicaciones de la conexin de presin del posicionador se
muestran en la figura 8. Todas las conexiones de presin a los posicionadores 3610J y 3620J son NPT de 1/4 internos. Usar una
tubera de 3/8 de pulgada o tubo de 1/4 de pulgada para todas las conexiones de tubera. Consulte la seccin de conexin de
ventilacin para conexiones de ventilacin remotas.
18
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Conexin de suministro
ADVERTENCIA
Se pueden ocasionar lesiones personales graves o daos materiales debido a la inestabilidad del proceso si el fluido de
suministro al instrumento no es gas limpio, seco, libre de aceite y no corrosivo. Aunque el uso y mantenimiento regular de
un filtro que elimine partculas superiores a 40 micrmetros de dimetro es suficiente en la mayora de las aplicaciones,
consultar a una oficina de campo de Emerson Process Management y las normas sobre calidad del aire de los instrumentos
industriales respecto al uso con gas corrosivo, o si no se est seguro acerca de la cantidad o del mtodo adecuados de
filtracin de aire o mantenimiento del filtro.
ADVERTENCIA
Los posicionadores 3620J, 3620JP, 3621JP y el convertidor electroneumtico 3622 no cumplen con las aprobaciones de
terceros para usarse con gas natural como el fluido de suministro. El uso de gas natural como el fluido de suministro puede
ocasionar lesiones personales o daos materiales debido a un incendio o una explosin.
La presin de suministro debe ser gas limpio, seco y libre de aceite o no corrosivo. El uso de un regulador de filtro 67CFR con filtro
normal de 5 micrmetros, o equivalente, para filtrar y regular el suministro de aire debe ser suficiente en la mayora de las
aplicaciones. El regulador de filtro 67CFR puede montarse ntegramente con el posicionador. Usar una tubera de 3/8 de pulgada o
tubo de 1/4 de pulgada para el conducto de suministro.
PRECAUCIN
Para evitar daos a los equipos ocasionados por presin excesiva, no se debe exceder el valor mximo de presin del
actuador o del posicionador. Consultar el manual de instrucciones correspondiente para determinar el valor mximo de
presin del actuador y la tabla 1 para determinar el valor mximo de presin del posicionador.
La presin de suministro debe ser lo suficientemente alta para permitir el ajuste del regulador a 0,3 bar (5 psi) por encima del lmite
superior del rango de presin correspondiente, por ejemplo: 1,4 bar (20 psig) para un rango de 0,2 a 1,0 bar (3 a 15 psig). Sin
embargo, no se debe exceder el valor mximo permitido de la presin de suministro de 10,3 bar (150 psig) ni el valor de presin de
cualquier equipo conectado.
Conexiones de salida
Para el posicionador 3610J o 3620J, la conexin de SALIDA A debe estar enchufada. Conectar la conexin de SALIDA B a la conexin
de la caja de diafragma del actuador. La figura 8 muestra un posicionador con una vlvula de bypass. Cuando se usa la vlvula de
bypass, conectar la conexin de SALIDA en la vlvula de bypass a la conexin de la caja de diafragma en el actuador. Un colector en
el adaptador del cuerpo de bypass conecta internamente la SALIDA B a la vlvula de bypass.
Usar una tubera de 3/8 de pulgada entre el actuador y el posicionador.
Para el posicionador 3610JP o 3620JP, conectar la conexin de SALIDA A la conexin de cilindro inferior del actuador y la conexin
de SALIDA B a la conexin de cilindro superior del actuador. La figura 1 muestra el posicionador conectado a un actuador de pistn.
Usar una tubera de 3/8 de pulgada entre el actuador y el posicionador.
Para el posicionador 3611JP o 3621JP, conectar la conexin de SALIDA A a la conexin de cilindro inferior del actuador y la conexin
de SALIDA B a la conexin de cilindro superior del actuador. La figura 2 muestra el posicionador conectado a un actuador 585C.
Usar una tubera de 3/8 de pulgada entre el actuador y el posicionador.
19
Manual de instrucciones
D200149X0ES
CONEXIN DE LA
SALIDA A (ENCHUFADA
EN 3610J)
1
LNEA
CENTRAL
DEL
CUERPO
208
(8.19)
153,9
(6.06)
63,5
(2.50)
49,3
(1.94)
3622
103,9
(4.09)
CONEXIN DE
LA SALIDA B 1
LNEA
CENTRAL
DEL
CUERPO
208
(8.19)
CONEXIN DE
SUMINISTRO 1
63,5
(2.50)
100,1
(3.94)
BLOQUE DE
MANMETROS
122,2
(4.81)
111,3
(4.38)
19A1442 - D
VLVULA DE BYPASS
CONEXIN DE
LA SALIDA B
31,8
(1.25)
CONEXIN
A INSTRUMENTO
LNEA
CENTRAL
DEL
CUERPO
CONEXIN DE
LA SALIDA A
(ENCHUFADA)
CONEXIN DE
CONDUCTO NPT
DE 1/2
1
1
CONEXIN DE
LA SALIDA A
(ENCHUFADA
EN 3620J)
208
(8.19)
103,9
(4.09)
CONEXIN DE
LA SALIDA B 1
CONEXIN DE
SUMINISTRO 1
63,5
(2.50)
63,5
(2.50)
CONEXIN DE
SUMINISTRO 1
BLOQUE DE
MANMETROS
111,3
(4.38)
50,8
(2.00)
111,3
(4.38)
11B2612 - E
19A1444 - C
20
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
146
(5.75)
CONEXIN DE
SUMINISTRO
100
(3.95)
93,0
(3.66)
CONEXIN DE
LA SALIDA B
208
(8.19)
BLOQUE DE
MANMETROS
CONEXIN DE
LA SALIDA A
CONEXIN A
INSTRUMENTO
63,5
(2.50)
63,5
(2.50)
POSICIONADOR 3611JP
17,5
(0.69)
146
(5.75)
CONEXIN DE
SUMINISTRO
CONEXIN DE
LA SALIDA B
50,8
(2.00)
LNEA CENTRAL
DEL CUERPO
87,4
(3.44)
208
(8.19)
CONVERTIDOR
I/P 3622
CONEXIN DE
LA SALIDA A
49,3
(1.94)
CONEXIN DE
CONDUCTO NPT
DE 1/2
153,9
(6.06)
POSICIONADOR 3611JP
63,5
(2.50)
NOTA:
1 LAS CONEXIONES A INSTRUMENTO, DE SALIDA Y DE SUMINISTRO SON NPT DE 1/4
19A1486 - C
11B2613 - C
B2151 - 2 / IL
Conexiones de diagnstico
Hay conectores y hardware especiales disponibles para complementar la prueba de diagnstico de vlvula/actuador/posicionador/
paquetes de accesorios. El hardware usado incluye cuerpos de conector NPT de 1/8 y protectores de cuerpo. Si se piden conectores
de diagnstico para un posicionador con manmetros, tambin se incluyen vstagos de 1/8 de pulgada.
Instalar los conectores en el bloque de manmetros o en el conjunto del bloque de bypass del posicionador 3610J, como se
muestra en la figura 9. Para los posicionadores 3620J, instalar los conectores en la caja 3622 como se muestra en la figura 10. Antes
de instalar los conectores en el posicionador, aplicar sellador a las roscas. Se proporciona sellador con las conexiones de
diagnstico y el hardware.
21
Manual de instrucciones
D200149X0ES
MANMETRO
VSTAGO
PROPORCIONADO
CUANDO SE
ESPECIFICA EL
MANMETRO
PROTECTOR DEL
CUERPO
VSTAGO PROPORCIONADO
CUANDO SE ESPECIFICA EL
MANMETRO
CUERPO
PROTECTOR DEL
CUERPO
NOTA:
1 EL PROTECTOR DEL CUERPO Y
EL CUERPO NO SE REQUIEREN CON EL
POSICIONADOR 3610J.
12B8050 - A
A6081 - 1 / IL
CUERPO
NOTA:
EL PROTECTOR DEL CUERPO Y EL CUERPO
1
NO SE REQUIEREN CON EL POSICIONADOR 3620J.
12B8051 - B
A6083 - 1 / IL
Conexin de ventilacin
El posicionador 3610J y 3620J releva presin de actuador de descarga a travs de la caja del posicionador y hacia las cajas del
actuador 1051, 1052, 1061 y 1069. Estas cajas de actuador proporcionan una conexin NPT de 1/4 y generalmente se le instala una
pantalla a esta conexin para evitar el bloqueo producido por fragmentos o insectos. La restriccin de esta rea de ventilacin
puede producir una acumulacin de presin en la caja y degradar el rendimiento del posicionador. Tambin hay una conexin
NPT de 1/4 en la caja del convertidor 3622 donde se instala la ventilacin (clave 28). Los actuadores 585, 585R, 585C y 585CR no
tienen conexin de ventilacin de 1/4 de pulgada.
ADVERTENCIA
Se pueden ocasionar lesiones personales o daos materiales debido a un incendio o una explosin de gas acumulado si se
usa un gas inflamable como fluido de presin de suministro y el posicionador/actuador se encuentra en un rea cerrada. El
conjunto posicionador/actuador no forma un sello impermeable a gases y se recomienda una lnea de ventilacin remota.
Sin embargo, no se puede confiar en una lnea de ventilacin remota para quitar todo el gas peligroso y an pueden
producirse fugas. Proporcionar ventilacin adecuada y tomar las medidas de seguridad necesarias. La tubera de la lnea de
ventilacin debe cumplir los cdigos locales y regionales y ser lo ms corta posible, con el dimetro interior adecuado y
pocas curvas para reducir la acumulacin de presin en la caja.
ADVERTENCIA
Los posicionadores 3620J, 3620JP, 3621JP y el convertidor electroneumtico 3622 no cumplen con las aprobaciones de
terceros para usarse con gas natural como el fluido de suministro. El uso de gas natural como el fluido de suministro puede
ocasionar lesiones personales o daos materiales debido a un incendio o una explosin.
Si se requiere ventilacin remota, la lnea de ventilacin debe ser lo ms corta posible con una cantidad mnima de curvas y tubos
acodados. La tubera de la lnea de ventilacin debe tener un dimetro interior mnimo de 19 mm (3/4 in.) para recorridos de hasta
6,1 metros (20 ft.) y un dimetro interior mnimo de 25 mm (1 in.) para recorridos de 6,1 a 30,5 metros (20 a 100 ft.).
22
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Usar la conexin de conducto de 1/2-14 NPT para instalar el cableado de campo. Consultar las figuras 11 y 12 al conectar el
cableado de campo desde el dispositivo de control al convertidor. Conectar el conductor positivo del dispositivo de control al
terminal + del convertidor y el conductor negativo del dispositivo de control al terminal - del convertidor. No apretar demasiado los
tornillos de terminal. El par de torsin mximo es de 0,45 Nm (4 lbf-in.).
4 20 mA
CABLEADO DE CAMPO
DISPOSITIVO
DE CONTROL
5,6 V
5,6 V
5,6 V
CAJA DEL
CONVERTIDOR
60 OHMIOS
60 OHMIOS
21B2335 - D
A5578 - 1 / IL
TIERRA FSICA
NOTA:
1 PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS O SUPERVISAR LA OPERACIN, SE PUEDE
USAR UN VOLTMETRO A TRAVS DE LA RESISTENCIA DE 250 OHMIOS O UN
AMPERMETRO.
A5577 / IL
Calibracin
Los siguientes procedimientos de calibracin son para el ajuste del posicionador neumtico. Para los posicionadores 3620J, 3620JP
o 3621JP, no hay ajustes dentro del convertidor del posicionador. Todos los ajustes se realizan dentro de la parte neumtica del
posicionador.
23
Manual de instrucciones
D200149X0ES
ADVERTENCIA
Es posible que la vlvula se mueva durante la calibracin. Para evitar lesiones personales o daos materiales ocasionados
por la liberacin de presin o fluido del proceso, se debe proporcionar algn medio temporal de control para el proceso.
Consultar la figura 25 para ver las ubicaciones de los nmeros de clave. Los ajustes se muestran en la figura 13.
BRAZO DE SUMA
(CLAVE 123)
AJUSTE BASTO
DEL SPAN
RESORTE DE RANGO
(CLAVE 150)
TORNILLO DE CABEZA
HUECA Y ARANDELA
(CLAVES 180 Y 181)
FLEXIN PARALELA
(CLAVE 179)
W4901 - 1 / IL
ENGANCHE
DEL RESORTE
DE RANGO
(CLAVE 130)
24
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
La tabla de la figura 14 y una etiqueta dentro de la cubierta del posicionador (clave 41, figura 28) recomiendan las posiciones para
comenzar el ajuste de flexin para varios tipos de actuadores. Comenzar con el ajuste de flexin colocado a la distancia de
comienzo recomendada con respecto a la placa de ajuste de ganancia, la dimensin X en la figura 14. Para ajustar la ganancia de
bucle menor, proceder de la siguiente manera:
1. Destornillar los cuatro tornillos prisioneros de la cubierta y quitar la cubierta (clave 41, figura 28).
2. Consultar las figuras 13 y 14 e identificar la placa de ajuste de ganancia, el ajuste de flexin (clave 156) y la dimensin X entre la
placa y el ajuste.
3. Aflojar el tornillo de cabeza hueca del ajuste de flexin (clave 55, figura 14) y deslizar el ajuste de flexin sobre las flexiones para
incrementar o reducir la dimensin X. Al mover el ajuste de flexin en la direccin de la flecha en la flexin superior (reduciendo
la dimensin X) se reduce la velocidad de respuesta del posicionador. Al mover el ajuste de flexin en direccin opuesta se
aumenta la velocidad de respuesta del posicionador.
4. Apretar el tornillo de ajuste de la flexin y revisar la respuesta del posicionador. Repetir el paso 3 si se requiere reajuste.
5. Si ste es el nico ajuste, volver a poner la cubierta. Si no lo es, continuar con el Ajuste del punto de cruce.
TORNILLO DE
CABEZA HUECA
(CLAVE 55)
FLEXIN SUPERIOR
(FLEXIN DE
PALANCA DE REL)
AJUSTE DE FLEXIN
(CLAVE 156)
20B1277 - E
A3233 - 2 / IL
Dimensin X
mm
in.
1052/20, 2052/1
1051, 1052/30, 33 y 40, 2052/2
1051, 1052/60
1052/70
2052/3
22
24
35
38
37
7/8
15/16
1 - 3/8
1 - 1/2
1-7/16
1061/30
1061/40
1061/60
1061/80
21
22
24
27
13/16
7/8
15/16
1 - 1/16
1061/100
1069/100
29
44
1 - 1/8
1 - 3/4
585C/25 y 50
585/100
33
1 - 5/16
1. Destornillar los cuatro tornillos prisioneros de la cubierta y quitar la cubierta (clave 41, figura 28).
2. Si el posicionador no tiene manmetros, conectar un manmetro a la SALIDA A.
3. Aplicar presin de suministro.
25
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
4. Aplicar una seal de entrada (neumtica o elctrica) al posicionador para colocar el actuador aproximadamente a media carrera.
Si es necesario, se puede usar el ajuste del cero para colocar el actuador aproximadamente a media carrera. El actuador no debe
tener carga durante el ajuste del punto de cruce.
Nota
Los grandes cambios de paso pueden provocar que la lectura del manmetro de la presin de suministro caiga
momentneamente.
5. Usando un destornillador, girar el tornillo de ajuste del punto de cruce (clave 13, figura 13) en sentido antihorario hasta que el
manmetro de presin de la SALIDA A indique presin cero; luego girarlo en sentido horario hasta obtener la presin de
suministro total. Una vez que se obtiene la presin de suministro, girar el tornillo de ajuste 360 grados cuatro veces ms en
sentido horario. El manmetro debe indicar presin de suministro.
6. Continuar la calibracin realizando los ajustes del cero y del span.
1. Destornillar los cuatro tornillos prisioneros de la cubierta y quitar la cubierta (clave 41, figura 28).
2. Si el posicionador no tiene manmetros de presin, conectar manmetros de presin a la SALIDA A y a la SALIDA B.
3. Aplicar presin de suministro.
4. Aplicar una seal de entrada (neumtica o elctrica) al posicionador para colocar el actuador aproximadamente a media carrera.
Si es necesario, se puede usar el ajuste del cero para colocar el actuador aproximadamente a media carrera. El actuador no debe
tener carga durante el ajuste del punto de cruce.
Nota
Los grandes cambios de paso pueden provocar que la lectura del manmetro de la presin de suministro caiga
momentneamente.
5. Usando un destornillador, girar el tornillo de ajuste del punto de cruce (clave 13) hasta que la suma de las presiones de la SALIDA
A y la SALIDA B sea de 140 a 160 por ciento de la presin de suministro. La rotacin en sentido horario incrementa las presiones
de la SALIDA A y la SALIDA B.
Nota
Asegurarse de que ni la presin de la SALIDA A ni la presin de la SALIDA B sean iguales a la presin de suministro al ajustar el
tornillo del punto de cruce. Si alguna de las presiones es igual al suministro, no se podr lograr una configuracin precisa del punto
de cruce. Esto puede ocurrir con el posicionador 3611JP o 3621JP debido al/a los resorte(s) en el actuador 585, 585R, 585C o
585CR. Si una de las presiones de cilindro es igual a la presin de suministro al ajustar el punto de cruce, realizar uno o ambos
pasos que se indican a continuacin:
26
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
a. Cambiar el actuador a una posicin que no sea la de media carrera. Esta nueva posicin debe estar en la direccin que reduce
la diferencia entre la SALIDA A y la SALIDA B (la direccin que reduce la compresin de los resortes del actuador). El actuador
o vlvula no debe estar en contacto con un tope, sino en algn punto entre los topes superior e inferior. Con el diferencial
inferior entre las presiones de la SALIDA A y la SALIDA B, debe ser posible ajustar el punto de cruce sin que la presin de la
SALIDA A ni la presin de la SALIDA B sean equivalentes a la presin de suministro. De no ser as, se debe incrementar la
presin de suministro.
b. Incrementar la presin de suministro tomando en cuenta las limitaciones que se indican en la seccin Conexin de suministro
y repetir el ajuste del punto de cruce. El actuador o vlvula no debe estar en contacto con un tope, sino que debe encontrarse
en algn lugar entre los topes superior e inferior. Incrementar la presin de suministro lo suficiente para que se pueda lograr
una configuracin del punto de cruce sin que ninguna de las presiones de salida de cilindro sean equivalentes a la presin de
suministro.
6. Continuar la calibracin realizando los ajustes del cero y del span.
Tabla 8. Seleccin de resorte de rango y ajuste basto del span de los posicionadores Fisher 3610J y 3610JP(1)
Span de entrada(2)
Rotacin
de vlvula
(grados)
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
90
Azul
75
Amarillo
60
Rojo
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Azul
Rojo
Rojo
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Azul
Amarillo
Rojo
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Azul
Amarillo
Azul
Amarillo
Rojo
Rojo
Tabla 9. Seleccin de resorte de rango y ajuste basto del span del posicionador Fisher 3611JP(1)
Span de entrada(2)
Carrera de la
vlvula mm
(in.)
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
Resorte de
rango
Nmero
de orificio
11 (0.4375)
Azul
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
14 (0.5625)
Azul
Rojo
Rojo
Rojo
Rojo
19 a 51
(0,75 a 2)
Azul
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Amarillo
51 a 102
(2 a 4)(3)
Azul
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Amarillo
Tabla 10. Seleccin de resorte de rango y ajuste basto del span de los posicionadores Fisher 3620J y 3620JP(1)
Span de entrada(2)
Rotacin de vlvula
(grados)
16 mA
5,3 mA
Resorte de
rango
Nmero de orificio
90
Azul
75
Amarillo
60
Rojo
8 mA
Resorte de
rango
Nmero de
orificio
Resorte de
rango
Nmero de
orificio
Azul
Amarillo
Azul
Amarillo
Rojo
Rojo
27
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Tabla 11. Seleccin de resorte de rango y ajuste basto del span del posicionador Fisher 3621JP(1)
Carrera de la vlvula
mm (in.)
Span de entrada(2)
16 mA
5,3 mA
8 mA
Resorte de rango
Nmero de orificio
Resorte de rango
Nmero de orificio
Resorte de rango
Nmero de orificio
11 (0.4375)
Azul
Rojo
Rojo
14 (0.5625)
Azul
Rojo
Rojo
19 a 51
(0.75 a 2)
Azul
Amarillo
Amarillo
51 a 102
(2 a 4)(3)
Azul
Amarillo
Amarillo
Nota
Asegurarse de que el enganche del resorte de rango (clave 130) pase por debajo del conjunto de la palanca de realimentacin
(clave 117) como se muestra en la figura 15.
AJUSTE BASTO
DEL SPAN
CONJUNTO
DE LA
PALANCA DE
ALIMENTACIN
(CLAVE 117)
N 5
CONJUNTO DE
BRAZO DE SUMA
(CLAVE 123)
N 4
ENGANCHE
DEL RESORTE
DE RANGO
(CLAVE 130)
N 3
N 2
N 1
20B1277 - E
A3232 - 2 / IL
RESORTE
DE RANGO
(CLAVE 150)
28
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
ADVERTENCIA
Evitar lesiones personales o daos materiales ocasionados por una liberacin repentina del fluido del proceso y por una
operacin inadecuada de la vlvula. Antes de invertir la accin:
DUsar ropa protectora, guantes y proteccin para los ojos cuando sea posible.
DNo retirar el actuador de la vlvula mientras sta siga estando bajo presin.
DDesconectar todas las lneas de operacin que suministren presin de aire o una seal de control hacia el actuador.
Asegurarse de que el actuador no pueda abrir ni cerrar la vlvula en forma repentina.
DCuando se desconecte cualquiera de las conexiones neumticas, el gas natural, si se usa como el fluido de suministro, se
filtrar de la unidad y de cualquier equipo conectado en el entorno circundante. Se podran ocasionar lesiones
personales o daos materiales debido a un incendio o una explosin si no se toman medidas preventivas, tales como
una ventilacin adecuada y la eliminacin de cualquier fuente de ignicin.
DUsar vlvulas de bypass o cerrar el proceso por completo para aislar la vlvula de la presin del proceso.
DVentilar la presin de carga del actuador y desconectar la presin de suministro al posicionador.
DUsar procedimientos de bloqueo para que las medidas anteriores permanezcan activas mientras se trabaja en el equipo.
DConfirmar con el ingeniero de proceso o de seguridad si se deben tomar medidas adicionales para protegerse contra el
fluido del proceso.
Nota
Los posicionadores de accin directa 3610J y 3620J requieren el uso del contrarresorte (clave 125, figura 25). Los posicionadores
de accin inversa 3610J y 3620J configurados para una rotacin de vlvula de 60 grados, o posicionadores de accin inversa 3611JP
y 3621JP configurados para 11 mm (7/16 in.) de carrera del actuador, no requieren el contrarresorte. Consulte la lista de piezas
para obtener el nmero de pieza del contrarresorte a pedir.
3. Consultar la nota anterior para determinar si se necesita un contrarresorte. Si se requiere un contrarresorte, instalarlo (clave 125,
figura 25) sacando primero el tornillo para metales (clave 127, figura 25) y el asiento del resorte (clave 126, figura 25). Luego,
instalar el contrarresorte y volver a poner el asiento del resorte y el tornillo para metales.
4. Si se usa una leva caracterizada B o C, consultar los procedimientos de Cambio de levas.
5. Realizar el procedimiento de Ajuste del cero y del span.
6. Volver a poner la cubierta.
29
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
1. Destornillar los cuatro tornillos prisioneros de la cubierta y quitar la cubierta (clave 41, figura 28).
2. Aflojar el tornillo de la placa de inversin (clave 49, figura 25) y ajustar la placa de inversin (clave 23, figura 13) para exponer la
letra R y cubrir la letra D.
3. Para los posicionadores 3610J y 3620J configurados para rotacin de vlvula de 60 grados, o para los posicionadores 3611JP y
3621JP configurados para carrera del actuador de 11 mm (7/16 in.) o menor, un cambio a accin inversa tambin requiere que
se quite y se deseche el contrarresorte (clave 125, figura 25). Para quitar el contrarresorte, se debe quitar el tornillo para metales
(clave 127, figura 25), el asiento del resorte (clave 126, figura 25) y el contrarresorte (clave 125, figura 25). Luego, volver a
poner el asiento del resorte y el tornillo para metales.
4. Si se usa una leva caracterizada B o C, consultar los procedimientos de Cambio de levas.
5. Realizar el procedimiento de Ajuste del cero y del span.
6. Volver a poner la cubierta.
La operacin en rango dividido se puede realizar con los posicionadores 3610J y 3620J. Con la operacin en rango dividido, la seal
de entrada de un solo dispositivo de control se divide en dos o tres vlvulas de control. Los posicionadores impulsarn el actuador
completamente con un span de seal de entrada de 0,2 bar (3.2 psig) mnimo a 2,0 bar (28.8 psig).
El ajuste del cero del posicionador es ajustable en forma continua entre 0,07 a 1,5 bar (1 y 22 psig).
La tabla 12 muestra algunos rangos divididos tpicos de los posicionadores. Consultar las tablas 8 a 11 y la figura 15 por la correcta
seleccin del resorte de rango y de orificio del resorte de rango para el ajuste basto del span deseado. Contactar a la oficina de
ventas de Emerson Process Management, o a la fbrica para conocer los rangos de seal de entrada que no se muestran en la tabla
12.
Nota
El siguiente es un ejemplo de seleccin de resorte de rango y orificio de resorte de rango como se muestra en las tablas 8 a 11.
Suponer una entrada de 0,2 a 0,6 bar (3 a 9 psig). Esto equivale a un span de 0,4 bar (6 psi) [0,6 bar - 0,2 bar = 0,4 bar
(9 psig - 3 psig = 6 psi)]. Por lo tanto, para una rotacin de vlvula de 90 grados y un span de 0,4 bar (6 psi), seleccionar un resorte
de rango azul. Colocar el resorte de rango en el orificio nmero 2 del conjunto de brazo de suma.
30
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Dos direcciones
0,2 a 0,6
0,6 a 1,0
Tres direcciones
0,2 a 0,5
0,5 a 0,7
0,7 a 1,0
Divisin
Psig
Bar
3a9
9 a 15
3a7
7 a 11
11 a 15
Posicionadores 3620J(1)
Psig
0,4 a 1,2
1,2 a 2,0
6 a 18
18 a 30
0,4 a 0,9
0,9 a 1,5
1,5 a 2,0
6 a 14
14 a 22
22 a 30
Dos direcciones
4 a 12
12 a 20
Tres direcciones
4 a 9,3
9,3 a 14,7
14,7 a 20
1. Esta tabla solo es vlida para las combinaciones estndar de rotacin o carrera de vlvula y resorte de rango que se muestran en las tablas 8 a 11. Contactar a la oficina de ventas de Emerson
Process Management o a la fbrica para conocer los rangos de seal de entrada que no se muestran.
LEVA
B
LEVA
A
LEVA
C
PORCENTAJE DE FLUJO
(CADA DE PRESIN CONSTANTE)
DIRECTA
INVERSA
A2264 - 2 / IL
LEVA
B
LEVA
A
LEVA
C
DIRECTA
INVERSA
33A4959 - A
A1581 - 3 / IL
31
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Figura 18. Caractersticas de flujo para las diferentes levas cuando se usan con una vlvula de empujar hacia abajo
para cerrar con caracterstica de igual porcentaje
PORCENTAJE DE FLUJO
(CADA DE PRESIN CONSTANTE)
LEVA
C
LEVA
A
LEVA
B
DIRECTA
INVERSA
33A4960 - A
A1582 - 3 / IL
Principio operativo
Los posicionadores 3610J aceptan una seal de entrada neumtica y los posicionadores 3620J aceptan una seal de entrada de CC
desde un dispositivo de control. Los posicionadores electroneumticos 3620J usan un convertidor 3622 para proporcionar una
entrada neumtica a la parte neumtica (3610J) del posicionador. Los posicionadores 3610J son instrumentos equilibrados en
fuerza que proporcionan una posicin de la vlvula de control proporcional a la seal de entrada neumtica. A continuacin se
describe el principio de operacin de los posicionadores 3610JP y 3620JP. El principio de operacin de los posicionadores 3610J y
3620J es similar, excepto que no se usa el rel A. El principio de operacin de los posicionadores 3611JP y 3621JP es similar, excepto
que el varillaje de realimentacin no usa una leva.
Consultar los diagramas esquemticos como se indica:
D3610J - figura 19
D3610JP - figura 20
D3611JP - figura 21
D3620J - figura 22
D3620JP - figura 23
D3621JP - figura 24
Para accin directa, se canaliza presin de la seal de entrada de un dispositivo de control hacia la cavidad A del mdulo de entrada.
Un incremento en la presin de la seal de entrada provoca una fuerza descendente en el brazo de suma, girndolo en sentido
antihorario. Esto mueve la lengeta levemente hacia la boquilla, aumentando la presin de la boquilla. Mientras la presin de la
boquilla aumenta, la palanca de rel gira en sentido horario, provocando que el rel B incremente la presin del cilindro superior del
actuador y que el rel A descargue la presin del cilindro inferior del actuador a la atmsfera.
32
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
SEAL DE ENTRADA
REL
B
SEAL DE SALIDA
AJUSTE DE GANANCIA
DE BUCLE MENOR
SUMINISTRO
DE AIRE
AJUSTE
DEL CERO
RESORTE
DE RANGO
AJUSTE
BASTO
DEL SPAN
CONTRARRESORTE
AJUSTE
FINO DEL
SPAN
BRAZO DE SUMA
LENGETA
PIVOTE A
BOQUILLA
CAVIDAD A
RESTRICCIN FIJA
CAVIDAD B
SUMINISTRO
DE AIRE
PRESIN DE
SEAL DE
ENTRADA
MDULO DE
ENTRADA
PIVOTE B
PALANCA DE
REALIMENTACIN
38A8901 - B
B1844 - 1/IL
Como consecuencia, la varilla del actuador se extiende y el eje rotativo del actuador gira en sentido horario. Esto provoca que la
palanca de realimentacin gire en sentido horario aumentando la fuerza aplicada por el resorte de rango al brazo de suma. Esta
fuerza, que se opone a la fuerza descendente del brazo de suma causada por el incremento en la presin de la seal de entrada,
contina incrementndose hasta que los pares del brazo de suma quedan equilibrados. En este punto, el eje de la vlvula se
encuentra en la posicin correcta para la seal de entrada especfica aplicada.
Para accin inversa, la presin de la seal de entrada se canaliza hacia ambas cavidades A y B. Un incremento en la presin de la
seal de entrada provoca una fuerza ascendente en el brazo de suma, girndolo en sentido horario, provocando que el rel B
descargue la presin del cilindro superior del actuador a la atmsfera y que el rel A incremente la presin del cilindro inferior del
actuador. Como consecuencia, la varilla del actuador se retrae y el eje rotativo del actuador gira en sentido antihorario. Esto
provoca que el brazo de realimentacin gire en sentido antihorario reduciendo la fuerza aplicada por el resorte de rango al brazo de
suma.
Mientras el eje de vlvula gira en sentido antihorario, la fuerza del resorte de rango del brazo de suma contina reducindose hasta
que los pares de torsin del brazo de suma estn equilibrados. En este punto, el eje de la vlvula se encuentra en la posicin
correcta para la seal de entrada especfica aplicada.
El posicionador 3620J es una combinacin de un posicionador 3610J con un convertidor electroneumtico 3622. El convertidor
electroneumtico proporciona una presin de salida de 0,2 a 1,0 bar (3 a 15 psig) proporcional a la seal de entrada de
4 a 20 miliamperios de CC. La presin de salida de 0,2 a 1,0 bar (3 a 15 psig) se convierte en la presin de seal de entrada al
posicionador neumtico 3610J.
33
Manual de instrucciones
D200149X0ES
SEAL DE ENTRADA
REL
B
SEAL DE SALIDA
SEAL DE SALIDA
AJUSTE DE GANANCIA
DE BUCLE MENOR
SUMINISTRO
DE AIRE
AJUSTE
DEL CERO
RESORTE
DE RANGO
AJUSTE
BASTO
DEL SPAN
CONTRARRESORTE
AJUSTE
FINO DEL
SPAN
BRAZO DE SUMA
LENGETA
PIVOTE A
BOQUILLA
RESTRICCIN
FIJA
CAVIDAD A
PIVOTE
B
MDULO DE
ENTRADA
CAVIDAD B
SUMINISTRO
DE AIRE
PRESIN DE
SEAL DE
ENTRADA
ACTUADOR
DE PISTN
VISTA FINAL DEL
EJE ROTATIVO
38A8900 - B
B1845 - 1/IL
34
PALANCA DE
REALIMENTACIN
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
AJUSTE DE
PUNTO DE
CRUCE
PALANCA DE REL
PRESIN DE SUMINISTRO
PRESIN DE LA BOQUILLA
REL
A
SEAL DE ENTRADA
REL
B
SEAL DE SALIDA
SEAL DE SALIDA
AJUSTE DE GANANCIA
DE BUCLE MENOR
AJUSTE
DEL CERO
SUMINISTRO
DE AIRE
RESORTE DE RANGO
AJUSTE
FINO DEL
SPAN
AJUSTE
BASTO
DEL
SPAN
BRAZO DE SUMA
CONTRARRESORTE
PIVOTE A
LENGETA
MDULO DE ENTRADA
BOQUILLA
CAVIDAD A
CAVIDAD B
SUMINISTRO
DE AIRE
PRESIN DE SEAL
DE ENTRADA
PIVOTE B
ACTUADOR
DE PISTN
RESTRICCIN FIJA
PALANCA DE
REALIMENTACIN
38A8902 - B
B1846 - 1/IL
Mantenimiento
Las piezas de los posicionadores estn sujetas a desgaste normal y deben ser revisadas y reemplazadas segn sea necesario. La
frecuencia de la inspeccin y reemplazo depende de la exigencia de las condiciones de servicio. El siguiente procedimiento
describe el desmontaje y reensamblado del posicionador. Cuando se requiera inspeccin o reparaciones, desmontar solo aquellas
partes necesarias para llevar a cabo la tarea. Una vez que se completa el reensamblado, realizar los ajustes como se describe en la
seccin Calibracin.
ADVERTENCIA
Evitar lesiones personales o daos materiales debido a una repentina liberacin de presin del proceso. Antes de realizar
cualquier operacin de mantenimiento:
DUsar siempre guantes protectores, ropa adecuada y proteccin para los ojos cuando se realicen operaciones de
mantenimiento para evitar lesiones personales.
35
Manual de instrucciones
D200149X0ES
DNo retirar el actuador de la vlvula mientras sta siga estando bajo presin.
DDesconectar todas las lneas de operacin que suministren presin de aire o una seal de control hacia el actuador.
Asegurarse de que el actuador no pueda abrir ni cerrar la vlvula en forma repentina.
DCuando se desconecte cualquiera de las conexiones neumticas, el gas natural, si se usa como el fluido de suministro, se
filtrar de la unidad y de cualquier equipo conectado en el entorno circundante. Se podran ocasionar lesiones
personales o daos materiales debido a un incendio o una explosin si no se toman medidas preventivas, tales como
una ventilacin adecuada y la eliminacin de cualquier fuente de ignicin.
DUsar vlvulas de bypass o cerrar el proceso por completo para aislar la vlvula de la presin del proceso.
DVentilar la presin de carga del actuador y desconectar la presin de suministro al posicionador.
DPara aplicaciones a prueba de explosiones, desconectar la energa antes de quitar la tapa de la caja del convertidor en un
entorno explosivo.
DUsar procedimientos de bloqueo para que las medidas anteriores permanezcan activas mientras se trabaja en el equipo.
DConsultar con el ingeniero de seguridad o de proceso si existen medidas adicionales que se deban tomar para
protegerse contra el fluido del proceso.
REL
B
REL
A
SEAL DE SALIDA
SUMINISTRO DE AIRE
AJUSTE DE GANANCIA
DE BUCLE MENOR
AJUSTE
DEL CERO
RESORTE
DE RANGO
AJUSTE
BASTO
DEL SPAN
AJUSTE
FINO DEL
SPAN
CONTRARRESORTE
BRAZO DE SUMA
LENGETA
PIVOTE A
MDULO DE ENTRADA
BOQUILLA
CAVIDAD A
CAVIDAD B
RESTRICCIN FIJA
PIVOTE B
PALANCA DE
REALIMENTACIN
LENGETA
MAGNETICO
SUMINISTRO
38A6593 - A
B2150 / IL
36
ENTRADA DE
BOBINA DE
4 A 20 mA
BOQUILLA
RESTRICCIN FIJA
VISTA FINAL DEL
EJE ROTATIVO
ACTUADOR DE
RESORTE Y DE
DIAFRAGMA
LEVA DEL
POSICIONADOR
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
REL
B
REL
A
SEAL DE SALIDA
SEAL DE SALIDA
AJUSTE DE GANANCIA
DE BUCLE MENOR
SUMINISTRO
DE AIRE
AJUSTE DEL
CERO
RESORTE
DE RANGO
AJUSTE
BASTO
DEL SPAN
AJUSTE
FINO DEL
SPAN
CONTRARRESORTE
BRAZO DE SUMA
LENGETA
PIVOTE
B
PIVOTE A
BOQUILLA
MDULO DE
ENTRADA
RESTRICCIN
FIJA
CAVIDAD A
CAVIDAD B
PALANCA DE
REALIMENTACIN
LEVA DEL
POSICIONADOR
LENGETA
MAGNTICO
SUMINISTRO
ACTUADOR
DE PISTN
BOQUILLA
RESTRICCIN
ENTRADA DE
FIJA
BOBINA DE
4 A 20 mA
VISTA FINAL DEL EJE ROTATIVO
38A6594 - A
B2149 / IL
37
Manual de instrucciones
D200149X0ES
REL
B
SEAL DE ENTRADA
SEAL DE SALIDA
SEAL DE SALIDA
AJUSTE DE GANANCIA
DE BUCLE MENOR
SUMINISTRO
DE AIRE
RESORTE
DE RANGO
AJUSTE DEL
CERO
AJUSTE
FINO DEL
SPAN
AJUSTE
BASTO
DEL SPAN
BRAZO DE SUMA
CONTRARRESORTE
PIVOTE A
LENGETA
MDULO DE
ENTRADA
BOQUILLA
CAVIDAD A
CAVIDAD B
RESTRICCIN
FIJA
PIVOTE B
PALANCA DE
REALIMENTACIN
MAGNTICO
SUMINISTRO
ENTRADA DE
BOBINA DE
4 A 20 mA
RESTRICCIN
FIJA
ACTUADOR
DE PISTN
LENGETA
BOQUILLA
38A6592 - A
B2147 / IL
38
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
1. Si el posicionador tiene una vlvula de bypass, realizar los pasos 1, 5 y 6 de los procedimientos de Desmontaje de la vlvula de
bypass.
2. Liberar toda la presin del posicionador. Desconectar la tubera del suministro, del instrumento y de la salida. ADVERTENCIA! Si
se usa gas como fluido de suministro, garantizar una ventilacin adecuada y eliminar cualquier fuente de ignicin.
3. Quitar todos los manmetros [claves 79 (no se muestra), 80 y 81], tapones de la tubera (claves 72 y 78) o vlvulas de neumtico
(clave 73, no se muestra) del bloque de manmetros (clave 158).
4. Quitar los dos tornillos de cabeza hueca (clave 187) y quitar el bloque de manmetros de la caja del posicionador (clave 115A,
figura 25). Revisar las cuatro juntas tricas (clave 159) y reemplazarlas si es necesario. Aplicar lubricante (clave 153) a las juntas
tricas antes del reemplazo.
Nota
Para revisar la operacin del convertidor electroneumtico, quitar el tapn de tubera ms cercano al convertidor (clave 37,
figura 30) y conectar un manmetro. Proporcionar una presin de 1,4 bar (20 psig) al posicionador. Para una seal de entrada de
cc de 4 miliamperios, el manmetro de presin debe indicar 0,17 a 0,23 bar (2.5 a 3.5 psig). Para una seal de entrada de cc de
20 miliamperios, el manmetro de presin debe indicar 0,96 a 1,07 bar (14.0 a 15.5 psig).
1. Apagar la alimentacin del convertidor. Liberar toda la presin de suministro del posicionador.
2. Quitar la tapa (clave 20) y desconectar el cableado de campo del bloque de terminales.
a. Si se usa un cable a tierra adentro del compartimiento de la caja, desconectar el cable del tornillo a tierra interior de la caja
(clave 31).
b. Si se usa un cable a tierra exterior, desconectar el cable a tierra del tornillo a tierra exterior (clave 31).
3. Para quitar el mdulo del convertidor, quitar los dos tornillos (clave 30) y extraer el mdulo de la caja. Revisar la junta trica
(clave 26) y reemplazarla si es necesario.
a. Si se quita el conjunto del convertidor electroneumtico 3622 del posicionador neumtico, continuar con los pasos 4 al 6. O
bien,
b. Si se reemplaza solo el mdulo del convertidor, obtener un mdulo del convertidor de reemplazo y consultar el
procedimiento de Montaje del convertidor electroneumtico 3622. Si se reemplaza el mdulo del convertidor, calibrar la
parte neumtica del posicionador realizando los procedimientos de Calibracin despus de reemplazar el mdulo. No hay
calibracin de mdulo del convertidor.
4. Desconectar la tubera de suministro, la tubera de salida y el conducto del convertidor.
5. Si se usa el regulador de filtro 67CFR opcional, quitar los dos tornillos (clave 89, figura 27) y quitar el regulador de filtro del
conjunto del convertidor. Revisar la junta trica (clave 190, figura 27) y reemplazarla si es necesario. Aplicar lubricante
(clave 17) a la junta trica antes del reemplazo.
6. Quitar los dos tornillos de cabeza hueca (clave 35) y extraer el convertidor de la caja del posicionador (clave 115A, figura 25).
Revisar las cuatro juntas tricas (clave 36) y reemplazarlas si es necesario. Aplicar lubricante (clave 17) a las juntas tricas antes
del reemplazo.
39
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
Nota
Al instalar la empaquetadura (clave 24), asegurarse de que no est invertida. Instalar la empaquetadura de manera que la ranura
del conjunto de la caja (clave 115A) est alineada con uno de los tres orificios de la empaquetadura (clave 24).
40
Manual de instrucciones
D200149X0ES
1. Aflojar el tornillo de cabeza hueca (clave 55) y quitar el ajuste de flexin (clave 156) deslizndolo cuidadosamente para apartarlo
del extremo de las dos flexiones (en versiones anteriores de posicionadores, se deber quitar una etiqueta adhesiva de la flexin
superior antes de quitar el ajuste de flexin). Solo en posicionadores 3611JP o 3621JP, quitar los dos tornillos de cabeza hueca y
las arandelas de seguridad (claves 180 y 181) y la flexin paralela (clave 179) (no se usan en posicionadores para actuadores
585, tamao 100).
Nota
Los posicionadores 3611JP de versiones anteriores no tienen la flexin paralela que se describe en el paso 1. La flexin paralela
debe agregarse si no est incluida. Esto puede requerir un nuevo conjunto de brazo de suma (clave 123) y un nuevo conjunto de
palanca de rel (clave 122) si estas piezas no estn perforadas y roscadas para aceptar la flexin paralela. Ver la figura 25 para
conocer la ubicacin de los tornillos de montaje de la flexin paralela.
PRECAUCIN
Si el conector de diafragma gira, se daarn los diafragmas de entrada.
5. Quitar el tornillo para metales (clave 140) mientras se sostiene el conector hexagonal de diafragma (clave 135) con una llave fija
para evitar que gire.
6. Quitar los dos tornillos del brazo de suma (clave 124). Extraer el conjunto de brazo de suma (clave 123) de la caja del
posicionador.
7. Quitar la lengeta (clave 18) del conjunto de brazo de suma quitando el tornillo y la arandela de la lengeta (claves 51 y 176).
PRECAUCIN
Para evitar daos a la boquilla durante el prximo paso, tener cuidado de no aplicar fuerza al orificio primario de la boquilla
expuesto. La fuerza excesiva puede aflojar o partir el orificio.
3. Quitar la boquilla (clave 116) del bloque de la boquilla (clave 146) empujando cuidadosamente sobre la punta de la boquilla con
el pulgar u otro objeto suave hasta que la base de la boquilla comience a sobresalir de la parte posterior del bloque de la
41
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
boquilla. Sujetar la base de la boquilla y tirar de la boquilla con respecto al bloque de la boquilla. Revisar las juntas tricas
(claves 120 y 121) y reemplazarlas si es necesario. Aplicar lubricante (clave 153) a las juntas tricas antes del reemplazo.
4. Quitar el conjunto de ncleo y cable (clave 147) del bloque de la boquilla (clave 146) destornillando el ncleo del bloque de la
boquilla.
PRECAUCIN
La falta de uso de lubricante en el paso siguiente puede causar daos a las fajas selladoras durante el montaje y fugas
posteriores.
2. Aplicar un lubricante liviano a base de siliconas en rociador a las fajas selladoras de los diafragmas de entrada inferior y superior
(claves 118 y 119). Ver la figura 25 para conocer la ubicacin.
3. Colocar el subconjunto de mdulo de entrada en la caja del posicionador (clave 115A) y alinear los cuatro orificios para tornillos
del diafragma inferior (clave 118) con los cuatro orificios para tornillos de la caja del posicionador. Asegurarse de que el orificio
del lbulo de diafragma inferior est alineado con el pasaje de aire del instrumento de la caja del posicionador.
4. Instalar los dos tornillos para metales del mdulo de entrada (clave 177) en los dos orificios que no se usaron para montar el
soporte del resorte de cero (clave 144) y ajustarlos. Estos tornillos son los dos ms cortos de los cuatro que se usan para montar
el mdulo de entrada.
5. Si se quit previamente el conjunto de boquilla, realizar el procedimiento de Montaje del conjunto de boquilla.
6. Realizar el procedimiento Montaje del conjunto de brazo de suma y luego, continuar con los siguientes pasos 7 al 9.
7. Si se quit previamente la placa de inversin (clave 23), instalar la empaquetadura (clave 24), la placa de inversin y el tornillo de
la placa de inversin (clave 49). Al instalar la empaquetadura, asegurarse de que uno de los tres orificios de la empaquetadura
est sobre la ranura de descarga de la caja del posicionador (clave 115A). Ajustar la placa de inversin de manera que la letra R
quede expuesta y la letra D totalmente cubierta. Apretar el tornillo (clave 49).
8. Conectar una lnea de aire a la conexin del instrumento del posicionador y aplicar 2,4 bar (35 psig). Revisar si hay fugas de aire
en las superficies selladoras del mdulo de entrada usando una solucin jabonosa u otra solucin adecuada compatible con hule
nitrilo.
9. Si se requiere accin inversa, dejar la placa de inversin (clave 23) tal como est. Si se requiere accin directa, aflojar el tornillo
para metales (clave 49) y girar la placa de inversin de manera que la letra D quede expuesta y la letra R totalmente cubierta.
Apretar el tornillo (clave 49).
42
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
43
Manual de instrucciones
D200149X0ES
de cero para facilitar el ajuste de cero, insertar el tornillo del ajuste de cero atravesando el soporte del resorte de cero y enroscar
el asiento del resorte del ajuste de cero en el tornillo del ajuste de cero.
10. Colocar el resorte de cero (clave 141) y el soporte del resorte de cero (clave 144) en el mdulo de entrada del posicionador y
asegurarse de que los extremos del resorte de cero estn centrados en los asientos. Asegurarse de que la pestaa del asiento del
resorte del ajuste de cero (clave 142) est insertada en la ranura del antirrotor del soporte del resorte de cero. Insertar los dos
tornillos mecanizados (clave 139) atravesando el soporte del resorte de cero, comprimir cuidadosamente el resorte de cero
empujando hacia abajo el soporte del resorte de cero y apretar los tornillos en la caja del posicionador.
11. Si se quit previamente el conjunto de la palanca de realimentacin (clave 117 o 170, figura 28), realizar el Procedimiento de
montaje del conjunto de la palanca de realimentacin; luego, continuar con los paso 13 a 15.
12. Instalar el resorte de rango (clave 150). Consultar las tablas 8 a 11 y la figura 15 para obtener el nmero correcto de orificio de
brazo de suma.
13. Montar el ajuste de flexin (clave 156) en las dos flexiones de realimentacin de bucle menor. Deslizar el ajuste de flexin por
toda la longitud de las flexiones, asegurndose de que no se roce contra el rel en ningn punto. Si se hace contacto con el rel o
los bordes del diafragma en algn punto, quitar el ajuste de flexin, aflojar los doce tornillos para metales (clave 47), deslizar el
colector del rel levemente para proporcionar espacio libre y apretar los tornillos para metales (clave 47). Realizar los pasos 2 al
5 del procedimiento Desmontaje del conjunto de brazo de suma y aflojar los dos tornillos para metales (clave 124). Realizar los
pasos 4 al 10 del procedimiento Montaje del conjunto de brazo de suma. Montar el ajuste de flexin en las flexiones de
realimentacin de bucle menor y revisar el espacio libre.
14. Deslizar el ajuste de flexin (clave 156) a la dimensin X correspondiente segn la figura 14 y apretar el tornillo de cabeza hueca
(clave 55). Solo en posicionadores 3611JP y 3621JP, instalar la flexin paralela (clave 179) con los dos tornillos de cabeza hueca y
arandelas de seguridad (claves 180 y 181). La flexin paralela no se usa en posicionadores con actuadores 585 de tamao 100.
44
Manual de instrucciones
D200149X0ES
9. Deslizar un poco el colector de rel (clave 9), si es necesario, para alinear visualmente la flexin del conjunto de la palanca de rel
(clave 122) con la flexin del conjunto de brazo de suma (clave 123) en toda su longitud. Apretar los doce tornillos para metales
(clave 47).
10. Montar el ajuste de flexin (clave 156) en las dos flexiones de realimentacin de bucle menor. Deslizar el ajuste de flexin por
toda la longitud de las flexiones, asegurndose de que no se roce contra el rel en ningn punto. Si se hace contacto con el rel o
los bordes del diafragma en algn punto, quitar el ajuste de flexin, aflojar los doce tornillos para metales (clave 47), deslizar el
colector del rel levemente para proporcionar espacio libre y apretar los tornillos para metales (clave 47). Realizar los pasos 2 al
5 del procedimiento Desmontaje del conjunto de brazo de suma y aflojar los dos tornillos para metales (clave 124). Realizar los
pasos 4 al 10 del procedimiento Montaje del conjunto de brazo de suma. Montar el ajuste de flexin en las flexiones de
realimentacin de bucle menor y revisar el espacio libre.
11. Revisar el cabezal del rel de suministro (clave 15) y el cabezal del rel de boquilla (clave 14) para asegurarse de que estn
centrados en los diafragmas. Si no estn centrados, aflojar los tornillos conectores (clave 50) y centrarlos.
12. Deslizar el ajuste de flexin (clave 156) a la dimensin X correspondiente segn la figura 14 y apretar el tornillo de cabeza hueca
(clave 55). Solo en posicionadores 3611JP y 3621JP, instalar la flexin paralela (clave 179) con los dos tornillos de cabeza hueca y
arandelas de seguridad (claves 180 y 181). La flexin paralela no se usa en posicionadores con actuadores 585 de tamao 100.
45
Manual de instrucciones
Enero de 2013
D200149X0ES
2. Instalar manmetros (clave 43), tapones de la tubera (clave 37) o vlvulas de neumtico (clave 41, no se muestra) segn se
aplique al convertidor. Aplicar sellador (clave 39) a las roscas de los manmetros, tapones de la tubera o vlvulas de neumtico.
3. Si se quit el mdulo del convertidor del posicionador neumtico, aplicar lubricante (clave 17) a la junta trica (clave 26) e
insertar el mdulo del convertidor en la caja.
4. Volver a poner los dos tornillos (clave 30) y ajustarlos.
5. Si se quitan otros componentes del posicionador, consultar los procedimientos de reensamblaje correspondientes y montar el
posicionador por completo.
6. Conectar la tubera de suministro, la tubera de salida y el conducto al convertidor.
7. Conectar el cableado al bloque de terminales realizando los procedimientos de instalacin.
a. Si se usa un cable a tierra interno adentro del compartimiento de la caja, conectar el cable al tornillo a tierra de la caja
(clave 31) y volver a poner la tapa (clave 20).
b. Si se usa un cable a tierra exterior, conectar el cable a tierra al tornillo a tierra exterior (clave 31).
8. Enchufar las conexiones del rel A y del rel B y aplicar 2,4 bar (35 psig) a la conexin de presin de suministro. Aplicar una seal
de cc de 20 miliamperios al convertidor.
9. Revisar si existen fugas usando una solucin jabonosa u otra solucin compatible con nitrilo; revisar las juntas tricas (clave 36) y
cualquier otro componente que se haya desmontado o desconectado.
10. Si se reemplaz el mdulo del convertidor, calibrar la parte neumtica del posicionador realizando los procedimientos de la
seccin Calibracin. No hay calibracin de mdulo del convertidor.
46
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Para cambiar un posicionador 3610JP a uno 3611JP, un posicionador 3620JP a uno 3621JP, o
viceversa:
1. Cambiar el conjunto de la palanca de realimentacin (clave 117 o 170, figura 28) como se describe en los procedimientos de
mantenimiento de Desmontaje del conjunto de la palanca de realimentacin y Montaje del conjunto de la palanca de
realimentacin.
2. Para cambiar del 3610JP al 3611JP o del 3620JP al 3621JP, se requieren las siguientes partes de realimentacin: claves 172, 173,
174, 175, 184 (solo actuador 585, tamao 100) y 185 [solo actuador 585, tamao 100 con carreras de 51 a 102 mm (2 a 4 in.),
ver la figura 29].
3. Para cambiar del 3610JP al 3611JP o del 3620JP al 3621JP, se requiere la instalacin de una flexin paralela (clave 179, figura 25).
La flexin paralela no se usa en posicionadores para actuadores 585 de tamao 100. Las versiones anteriores de los
47
Manual de instrucciones
D200149X0ES
posicionadores 3611JP no contienen esta pieza. Por lo tanto, es posible que se requiera el conjunto de brazo de suma
(clave 123, figura 25) o el conjunto de la palanca de rel (clave 122, figura 25) o ambos, si no estn perforados ni roscados para
aceptar esta flexin paralela. Consultar la figura 25 para ver la ubicacin de los orificios roscados requeridos. Se requieren las
siguientes piezas: claves 179, 180 y 181, figura 25.
4. Para cambiar del 3610JP al 3611JP o del 3620JP al 3621JP, se requiere un adaptador de posicionador (clave 113, figura 29). Usar
cuatro tornillos de cabeza hueca (clave 54, figura 29) para montar el adaptador.
5. Para cambiar del 3610JP al 3611JP o del 3621JP al 3620JP, se requieren las siguientes partes de realimentacin: claves 38, 39 y
60, figura 28.
6. Para cambiar del 3611JP al 3610JP o del 3621JP al 3620JP, se requiere una leva (clave 82, figura 28). Dos tornillos (clave 83,
figura 28) montan la leva y un indicador de ajuste de la leva (clave 84, figura 28 - se usa solo con levas caracterizadas B o C).
Consultar los procedimientos Montaje de los posicionadores 3610J, 3610JP, 3620J y 3620JP para el montaje de la leva correcta.
7. Para cambiar del 3611JP al 3610JP o del 3621JP al 3620JP, se pueden requerir piezas de realimentacin adicionales,
dependiendo del tipo y tamao del actuador. Consultar las claves 75, 76, 77, 99 y 171 de la lista de piezas y la figura 28 para
determinar si se requieren.
8. Es posible que sea necesario cambiar el resorte de rango (clave 150, figura 25), dependiendo del tipo y tamao del actuador.
Consultar las tablas 8 a 11 para la seleccin de resorte de rango y la posicin del orificio en el conjunto de brazo de suma para
ajuste basto del span.
9. Es posible que sea necesario cambiar el manmetro del instrumento (clave 80, figura 26), dependiendo de la seal de entrada.
Aplicar sellador (clave 154) a las roscas del manmetro.
Para cambiar un posicionador 3610J a uno 3611JP, un posicionador 3620J a uno 3621JP, o
viceversa:
1. Cambiar el conjunto de la palanca de realimentacin (clave 117, figura 28) realizando los procedimientos de mantenimiento
Desmontaje del conjunto de boquilla y Montaje del conjunto de la palanca de realimentacin.
2. Se debe cambiar la boquilla (clave 116, figura 25). Consultar la lista de piezas para obtener el nmero de pieza correcto del
conjunto de boquilla. Consultar la figura 7 para identificar las boquillas 3610J, 3620J, 3611JP y 3621JP. Consultar los
procedimientos de mantenimiento de Desmontaje del conjunto de boquilla y Montaje del conjunto de boquilla.
3. Los manmetros de suministro y de salida [claves 79 (no se muestra) y 81, figura 26] deben cambiarse y posiblemente tambin
el manmetro del instrumento (clave 80, figura 26) dependiendo de la seal de entrada. Aplicar sellador (clave 154) a las roscas
de los manmetros.
4. Para cambiar del 3610J al 3611JP o del 3620JP al 3621JP, se requieren las siguientes partes de realimentacin: claves 172, 173,
174, 175, 184 (solo actuador 585, tamao 100) y 185 [solo actuador 585, tamao 51 a 102 mm (100 con 2 a 4 in.) de carreras,
ver la figura 29].
5. Para cambiar del 3610J al 3611JP o del 3620J al 3621JP, se requiere la instalacin de una flexin paralela (clave 179, figura 25). La
flexin paralela no se usa en posicionadores para actuadores 585 de tamao 100. Las versiones anteriores de los posicionadores
3611JP no contienen esta pieza. Por lo tanto, es posible que se requiera el conjunto de brazo de suma (clave 123, figura 25) o el
conjunto de rel (clave 122, figura 25) o ambos, si no estn perforados ni roscados para aceptar esta flexin paralela. Se
requieren las siguientes piezas: claves 179, 180 y 181, figura 25.
6. Para cambiar del 3610J al 3611JP o del 3620JP al 3621JP, se puede requerir un adaptador de posicionador (clave 113, figura 28).
Usar cuatro tornillos de cabeza hueca (clave 54, figura 28) para montar el adaptador.
7. Para cambiar del 3611JP al 3610J o del 3621JP al 3620J, se requieren las siguientes partes de realimentacin: claves 38, 39 y 60,
figura 28.
8. Para cambiar del 3611JP al 3610J o del 3621JP al 3620J, se requiere una leva (clave 82, figura 28). Montar la leva con dos tornillos
(clave 83, figura 28) y un indicador de ajuste de la leva (clave 84, usado solo con levas caracterizadas B o C, figura 28). Consultar
los procedimientos Montaje de los posicionadores 3610J, 3610JP, 3620J y 3620JP para el montaje de la leva correcta.
9. Para cambiar del 3611JP al 3610J o del 3621JP al 3620J, se requiere un tapn de tubera (clave 78, figura 26) para enchufar la
salida A. Aplicar sellador (clave 154) a las roscas de los tapones de la tubera.
10. Es posible que sea necesario cambiar el resorte de rango (clave 150, figura 25), dependiendo del tipo y tamao del actuador.
Consultar las tablas 8 a 11 para la seleccin de resorte de rango y la posicin del orificio en el conjunto de brazo de suma para
ajuste basto del span.
48
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Pedido de piezas
Cuando se contacte con la oficina de ventas de Emerson Process Management con respecto a este equipo, siempre mencionar el
nmero de serie del posicionador. Al hacer pedidos de piezas de reemplazo, mencionar el nmero de pieza de cada pieza requerida
que se encuentra en la siguiente lista de piezas.
ADVERTENCIA
Use solo piezas de reemplazo originales de Fisher. En ningn caso deben usarse en instrumentos Fisher componentes que
no procedan de Emerson Process Management. El uso de componentes no suministrados por Emerson Process
Management anular la garanta, puede perjudicar el rendimiento del instrumento y puede ocasionar lesiones personales y
daos materiales.
Juegos de piezas
Clave Descripcin
Lista de piezas
Nmero de pieza
Clave Descripcin
7
8
R3610JXBP12
R3622X00012
9
10
13
14
15
18*
23
24*
35
37
38
39
41
*Repuestos recomendados
Nmero de pieza
38A2101X022
18A2155X032
18A2112X022
28A2145X022
13A1657X012
49
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Clave
43
45
47
49
50
51
54
Descripcin
Nmero de pieza
Machine screw, pl steel (4 req'd)
Access cover screw, pl steel (2 req'd)
Machine screw, pl steel (12 req'd)
Machine screw, pl steel
Machine screw, pl steel (2 req'd)
Machine screw, pl steel
Cap screw, pl steel, (number required per assembly
varies; maximum req'd for any assembly is 10)
55
56
57
60
61
64*
70
72
73
75
76
77
78
79*
80*
81*
50
82
1H291906992
1N908899012
83
Clave Descripcin
84
11B4036X012
11B4036X022
11B4036X032
11B4036X012
11B4036X022
11B4036X012
11B4036X022
11B4036X032
87
88
89
*Repuestos recomendados
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Clave Descripcin
Nmero de pieza
92
Lockwasher, pl steel (not shown) (specify quantity)
Yoke or casing mounted filter regulator
99
Lockwasher, stainless steel (2 req'd)
For 3610JP and 3620JP
w/1061, size 80, 100, or 130
109
AntiSeize Compound (not furnished with
the positioner)
113
Positioner adaptor, aluminum
For 3610J and 3620J
w/1051, size 33
w/1052, size 20 and 33
w/2052, size 1
For 3610JP w/ 1069 size 100
For 3611JP and 3621JP
w/585, 585C, 585CR and 585R actuators
115
Valve seat assembly, aluminum/stainless
steel (includes keys 115A, 115B, 115C, 115D,
115E, 115F, 115G, 115H, 115J, & 115K)
115A Case assembly
[includes case (key 115A) and valve seats
(key 115B), aluminum/stainless steel
115B Valve seat (2 req'd)
115C Pressure plate, aluminum
115D* Pressure plate gasket, chloroprene
38A2167X022
115E Body plug, aluminum (2 req'd)
115F* Body plug gasket, composition, (2 req'd)
1C495704022
115G Valve plug, stainless steel, (2 req'd)
115H Valve plug spring, stainless steel, (2 req'd)
115J Machine screw, pl steel (10 req'd)
115K Shroud, stainless steel (2 req'd)
116* Nozzle assembly, stainless steel/synthetic sapphire
For 3610J and 3620J
27B5969X012
For 3610JP, 3620JP, 3611JP, and 3621JP
27B5970X012
117
Feedback lever assembly, stainless steel
For 3610J, 3610JP, 3620J, and 3620JP
w/1051, all sizes except size 33
w/1052 , all sizes except size 20 and 33
w/1051, size 33
w/1052, size 20 and 33
w/2052, size 1
w/2052, size 2 and 3
For 3611JP and 3621JP
w/585C, size 25 and 50
See key 170 for 585, size 100 and 1069, size 100
118*
119*
120*
121*
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
*Repuestos recomendados
28A7804X012
28A7805X012
1D134606992
1C854606992
20C2249X012
38A7809X022
18A7817X012
18A7818X012
Clave Descripcin
137
138
139
140
141
142
143
144
146
147
148
149
150
Nmero de pieza
38A7840X012
18A7841X012
18A7845X012
18A5118X012
18A7846X012
151
153
160
161
162
163*
164*
165
166
167*
168*
169
170
171
172
173
174
175
176
29A0181X032
46A5911X022
11A8741X052
16A5910X012
26A5909X032
1J4888X0052
11B8085X012
19A3798X012
Lockwasher, pl steel
51
Manual de instrucciones
Clave Descripcin
D200149X0ES
Nmero de pieza
177
178
179
195
196
197
Clave Descripcin
22*
23*
24
Oring, nitrile
Oring, nitrile, used w/o integrally
mounted 67CFR filter regulator
1E591406992
25
26
27*
28
29*
13B7116X022
1C8538X0162
11B8279X012
1H8762X0012
30
31
32
33
35
36*
11A8741X052
37
38*
39
41
42
43*
52
33B7073X032
Nmero de pieza
*Repuestos recomendados
11B4036X012
11B4036X022
11B4036X032
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Nota
Solo se muestran los nmeros de pieza para las piezas de reemplazo
recomendadas. Para conocer los nmeros de pieza no mostrados,
contactar a la oficina de ventas de Emerson Process Management.
Descripcin
For 3610J Positioners
For units w/gauges
SST Fittings
Brass fittings
For units w/o gauges
SST Fittings
Brass fittings
Enero de 2013
Descripcin
For 3610JP Positioners
For units w/gauges
SST Fittings
Brass fittings
For units w/o gauges
SST Fittings
Brass fittings
For 3620J Positioners
For units w/gauges
SST Fittings
Brass fittings
For units w/o gauges
SST Fittings
Brass fittings
For 3620JP Positioners
For units w/gauges
SST Fittings
Brass fittings
For units w/o gauges
SST Fittings
Brass fittings
53
Manual de instrucciones
D200149X0ES
LETRA A DE LA
LENGETA
SECCIN D D
SECCIN D D
54
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
SECCIN E E
j APLICAR LUBRICANTE
O SELLADOR
SECCIN A A
BOQUILLA/LENGETA
55
Manual de instrucciones
D200149X0ES
j APLICAR LUBRICANTE
O SELLADOR
58A7810 - W SHT 4 / DOC
SECCIN F F
56
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
SECCIN A A
29A6028 - B / DOC
67CFR
57
Manual de instrucciones
D200149X0ES
FILTRO/REGULADOR 67CFR
NOTAS:
1 ESTE TAPN DE TUBERA SE USA SOLO CON FILTRO/REGULADOR MONTADO NTEGRAMENTE.
2 VER FIGURA 30 PARA OBTENER NMEROS DE CLAVE DEL CONVERTIDOR ELECTRONEUMTICO 3622.
41B2337 - K SHT 1 / DOC
58
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
Figura 28. Conjuntos de realimentacin para posicionadores Fisher 3610J, 3610JP, 3620J y 3620JP
SECCIN B B
VISTA G G
58A7810 - W SHT 2 / DOC
VISTA C C
59
Manual de instrucciones
D200149X0ES
60
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Enero de 2013
POSICIONADORES 3620JP
NOTA:
1 ES POSIBLE QUE SE REEMPLACEN LOS MANMETROS POR TAPONES
DE TUBERA (CLAVE 37) O VLVULAS DE NEUMTICO (CLAVE 41)
2 LA CLAVE 48 SE USA SOLO PARA EL POSICIONADOR 3620J
61
NOTAS:
1. LAS BARRERAS DEBEN ESTAR CERTIFICADAS POR CSA
CON PARMETROS DE ENTIDAD Y SE DEBEN INSTALAR
SEGN LO ESTABLECIDO EN LAS INSTRUCCIONES DE
INSTALACIN INTRNSECAMENTE SEGURA DE LOS
FABRICANTES.
2. EL EQUIPO SE INSTALAR DE ACUERDO CON EL CDIGO
ELCTRICO DE CANAD, PARTE I.
3. PARA LA INSTALACIN DE LA ENTIDAD (INTRNSECAMENTE
SEGURA Y NO INFLAMABLE): Vmx > Voc, Imx > Isc, Ci +
Ccable < Ca, Li + Lcable < La.
GE28591
Figura 32. Placa de identificacin tpica de aprobacin CSA/FM para Fisher 3622
62
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Manual de instrucciones
D200149X0ES
ADVERTENCIA
PARA APLICACIONES INTRNSECAMENTE SEGURAS: LA CUBIERTA DEL APARATO
CONTIENE ALUMINIO Y SE CONSIDERA QUE IMPLICA UN POSIBLE RIESGO DE IGNICIN
POR IMPACTO Y FRICCIN. EVITAR LOS IMPACTOS Y LA FRICCIN DURANTE LA
INSTALACIN Y USO DEL EQUIPO PARA EVITAR EL RIESGO DE IGNICIN.
NOTAS:
1. LA INSTALACIN SE DEBE REALIZAR DE ACUERDO CON EL CDIGO
ELCTRICO NACIONAL (NEC), NFPA 70, ARTCULO 504 Y ANSI/ISA RP12.6 O
ARTCULO 505.
2. LAS APLICACIONES DE CLASE I, DIV 2 SE DEBEN INSTALAR TAL Y COMO SE
ESPECIFICA EN EL ARTCULO 5014(B) DEL NEC. EL EQUIPO Y EL CABLEADO
DE CAMPO NO SON INFLAMABLES CUANDO SE CONECTAN A BARRERAS
APROBADAS CON PARMETROS DE ENTIDAD.
3. LOS BUCLES SE DEBEN CONECTAR SEGN LAS INSTRUCCIONES DEL
FABRICANTE DE LA BARRERA.
4. EL VOLTAJE MXIMO SEGURO DEL REA NO DEBE SER SUPERIOR
A 250 Vrms.
5. LA RESISTENCIA ENTRE LA PUESTA DE TIERRA DE LA BARRERA Y LA
TIERRA FSICA DEBE SER INFERIOR A UN OHMIO.
6. CONDICIONES DE OPERACIN NORMALES 30 V cc 20 mA cc.
7. PARA LA INSTALACIN DE LA ENTIDAD (INTRNSECAMENTE SEGURA Y
NO INFLAMABLE):
Vmx > Voc o Vt
Ci + Ccable < Ca
Imx > Isc o It
Li + Lcable < La
Pi > Po o Pt
GE28590
Figura 34. Placa de identificacin tpica de aprobaciones ATEX / IECEx para Fisher 3622
63
Manual de instrucciones
D200149X0ES
Emerson, Emerson Process Management y sus entidades afiliadas no se hacen responsables de la seleccin, el uso o el mantenimiento de ningn producto. La
responsabilidad de la seleccin, del uso y del mantenimiento correctos de cualquier producto corresponde exclusivamente al comprador y al usuario final.
Fisher y FlowScanner son marcas de una de las compaas de la unidad comercial Emerson Process Management de Emerson Electric Co. Emerson Process
Management, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio de Emerson Electric Co. Todas las dems marcas son propiedad
de sus respectivos dueos.
El contenido de esta publicacin se presenta con fines informativos solamente y, aunque se han realizado todos los esfuerzos posibles para asegurar su
exactitud, no debe tomarse como garanta, expresa o implcita, con respecto a los productos o servicios descritos en esta publicacin o con su uso o aplicabilidad.
Todas las ventas se rigen por nuestros trminos y condiciones, que estn disponibles si se solicitan. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar los diseos
o especificaciones de los productos en cualquier momento y sin previo aviso.
Emerson Process Management
Marshalltown, Iowa 50158 USA
Sorocaba, 18087 Brazil
Chatham, Kent ME4 4QZ UK
Dubai, United Arab Emirates
Singapore 128461 Singapore
www.Fisher.com
641984, 2013 Fisher Controls International LLC. Todos los derechos reservados.
E