Ropa Negra Luis Cano
Ropa Negra Luis Cano
Ropa Negra Luis Cano
CDD
A862
Cano, Luis
Ropa Negra. - 1a ed. - Buenos Aires : Leviatn, 2011.
280p.; 14x20 cm.
ISBN: 978-987-514-200-8
Realizado con el apoyo de PROTEATRO - Ministerio de Cultura Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires
Foto de portada: Alicia Rojo
Diseo: Ana La Dellacasa
ISBN: 978-987-514-200-8
Libro de edicin argentina
Queda hecho el depsito que previene la ley 11.723
copyrigth by Editorial Leviatn
Editorial LEVIATN, Alsina 1170,piso 5to. of 511
C1088AAF Ciudad de Buenos Aires Argentina
Tel. :(011) 43817947/0453
Mail: edileviatan@yahoo.com.ar
editorial@eleviatan.com.ar
Web: http://www.eleviatan.com.ar
Impreso en Argentina Printed in Argentine
Luis Cano
Ropa negra
Textos dramticos
leviatn
Estudio preliminar
Carlos Fos
que los ahoga y los hunde debido a sus propias desmesuras. Este comportamiento ilegtimo no se detendr, no tendr diques para
el establecimiento de la violencia recproca
como nuevo parmetro, y asaltar las estructuras de los colectivos para convertirlos en
una suerte de supery. Este supery ser capaz de instalarse en cada uno de los individuos para generar en ellos, por coercin
o convencimiento, la necesidad de servirles
tributo en mansedumbre, primero, y rebelarse bruscamente contra este comportamiento, a continuacin. Es curioso apreciar las
contradicciones de los discursos de los personajes en proceso de cada en relacin con
las prcticas que ejercen. Para lograr empata
en sus posibles seguidores, apelan al respeto
por los valores morales y religiosos, mientras asesinan, traicionan; son funcionales al
caos y lo promueven. En cuanto al ampuloso
recitado de epidrmicas y vacuas piezas de
oratoria sobre moralidad, todo se resume a
este perverso juego de promocionar lo que se
16
invierte en la accin concreta. En su proceder prevalecern la corrupcin, la prostitucin, el saqueo, el asesinato en masa. Y la sacralidad declamada es una nueva intentona
por escapar de ella; intentona fallida porque
lo sagrado siempre encuentra al hombre, no
importa el poder que haya usurpado, no importa lo bien que haya borrado sus huellas.
Y lo sagrado retornar bajo la forma de la
violencia fundadora, que escapa al control
aun del que cree que todo lo controla. Con
estos mecanismos devastadores la violencia
no slo hace trizas la malla social, sino que
se convierte en multiplicador de ese poder
informe, superando su accionar los tiempos
histricos y generando nuevos tiempos mticos. Es capaz de resistir los intentos inconscientes de las dbiles estrategias esgrimidas
para hallar una vctima propiciatoria en falta de fiesta. Esa violencia esencial que hace
del hombre, como cazador, su propia presa,
sigue en una espiral trgica demandando
ms cuerpos que devorar.
17
Este estado de cosas, de subversin del orden primitivo, alienta la divisin de la comunidad y sienta las bases de la eleccin del
otro, del distinto, como rival; rival al que se
le asigna la calidad de lo negativo. Ese extrao desea el mismo objeto que el yo, es un real
peligro y desata la ira de la ambicin desmedida. Una ambicin que es imaginaria en
muchos de los casos, o por lo menos exagerada desde las respuestas. Destruida la confianza en el seno del colectivo, quien no se presente como un igual ser un salvaje, un
animal recreado simblicamente como la expresin de la incultura, como reflejo invertido
del nosotros. En este momento de quiebre de
una cultura, los que defienden las posiciones
dominantes impuestas deben eliminar cualquier posibilidad alternativa a la que sostienen. Ya no se trata de reeditar papeles paternalistas sobre algunos discursos amenazantes,
es imperativo desmantelar las estructuras que
les dieron vida y acabar fsicamente con los
que las crearon o simplemente simpatizaron
18
con su produccin intelectual. No hay espacio para el salvaje bueno, no hay reservacin para hacinarlos, no hay conversin posible. Y aun estos procedimientos brutales no
son suficientes para la ira trgica. Ni siquiera
alcanza con la eliminacin fsica del otro, es
exigible el exterminio de sus producciones
culturales. La batalla hay que librarla en el
campo de las ideas, esparciendo la creencia
de que el salvaje no est en el afuera de los
mrgenes, sino en el interior de cada uno de
los individuos. Preparar la conciencia colectiva para que se truequen la armona y la
solidaridad por la sospecha; todo el que nos
rodea es un enemigo potencial, un recurso
del discurso emergente de resistencia que
debe ser delatado para su posterior castigo.
La violencia se instala en la guerra indiscriminada contra el distinto, el eterno sospechoso, el tibio, el que titubea. El salvaje, desde esta nueva concepcin, reside en cada
uno de nosotros, forma el contenido reprimido tanto del nosotros como del otro, es el
19
que circula. La comunidad, consciente o inconscientemente, traza estrategias para retener su condicin de comnunidad. Una de
ellas ha sido histricamente el arte, potenciada en los ltimos aos como una herramienta ptima para retejer el entramado
colectivo y salir de mera resistencia que cristaliza. El teatro dio respuestas como un reducto cuasi sacro, como celebracin de los
cuerpos y la memoria a este grito de subsistencia del colectivo. En este ltimo caso la
memoria no busca la cosificacin del pasado,
aislndolo de las circunstancias histricas
que lo animaron, descontextualizndolo. En
sentido inverso, se ocupa de dar explicaciones, informacin retaceada o camuflada durante aos que ponga en un punto de encuentro a los materiales del promovido
patrimonio cultural (publicitado en sus virtudes como atractivo turstico) con las particularidades de los colectivos que le dieron
vida. Tambin promueve el repensar la relevancia de esos materiales a la luz de la paleta
23
trizas la malla social, sino que puso los huevos de la violencia recproca, cuyo accionar
la superar en el tiempo y resistir los intentos inconscientes de las dbiles democracias
que le siguieron. Esa violencia esencial, que
hace del hombre lobo del hombre, sigue en
una espiral trgica demandando ms vctimas propiciatorias. Y sern los nuevos desposedos del neoliberalismo de los noventa,
las muertes provocadas por el gatillo fcil, la
marginacin brutal que convierte en guetos
a sectores perifricos, los remedos de vctimas propiciatorias para calmar este hambre,
esta voracidad. Y las mayores restricciones,
las leyes endurecidas, la persecucin a los jvenes, el adoctrinamiento por las ayudas sociales, slo son intentos de preservacin de
un cuerpo enfermo.
La dictadura reedit la antinomia que,
en la historia argentina, marcaron conceptos como salvajismo o barbarie. Se identificaba al supuesto enemigo interno de las
35
es un enemigo potencial, un recurso del discurso emergente de resistencia que debe ser
delatado para su posterior castigo. La violencia se instala en la guerra indiscriminada
contra el otro; el eterno sospechoso, el tibio,
el que titubea. El salvaje, desde esta nueva
concepcin, reside en cada uno de nosotros,
forma el contenido reprimido tanto del nosotros como del otro, es el otro en nosotros,
y nos convierte a todos en sospechosos. La
sociedad argentina sala de uno los momentos ms trgicos de su historia y requera de
respuestas. Los interrogantes sobre tanta violencia desplegada y sufrida as como, el papel
de victimarios y vctimas, era tratado habitualmente por especialistas y por el hombre
comn. Pareca que slo la irrupcin de la
democracia traera consigo la solucin de
este problema, pero la instancia era mucho
ms compleja. No alcanzaban los miles de
sacrificados para aplacar la ira desatada, no
haba respiro para que el tejido social se reconstruyera en pactos de convivencia en los
37
e inquietante derrotero dramtico. Esta necesidad fue entendida, y los estudiosos del
fenmeno teatral fueron capaces de superar
estrechas y repetitivas miradas para elegir un
camino que exige pticas profundas y multidisciplinarias. El teatro concebido sin el deseo de mtodos infalibles, sin la imperiosa
necesidad de una mirada escolstica que entregue sentencias como corpus cerrados. El
objetivo no es pretender agotar el objeto de
estudio, sino actualizar y ampliar los instrumentos con que contamos para dar respuestas
concretas a nuevos y genuinos interrogantes,
siempre mejorables en prximas visitas. Parte
de este enfoque es tomar conciencia de que
una obra se completa con la intervencin de
todos; una nueva relacin con las formas y el
espacio. Una apropiacin del cuerpo lanzado,
sin clculos, sin maquillajes, un cuerpo concebido como pleno y desnudo. Un criterio, finalmente, que replantea criterios hasta ahora
no problematizados y que provoca, que va al
encuentro, que lo necesita como depositario
39
publicado o estrenado el texto. En los dominios de la escena, en cada funcin es reescrita la propuesta potica, y debera estudiarse
desde este criterio, una ambicin casi imposible de escudriar y cotejar los cambios en
los distintos acontecimientos. Siguiendo este
criterio, elaboraramos un derrotero gentico del texto, pasado por los cuerpos, desde
las lecturas al grupo que lo interpretar, los
aportes del mismo en los ensayos, etc. En el
caso que nos ocupa nos limitaremos, con la
dificultad que esta decisin supone, al estudio y la interpretacin intelectual de los pretextos y de los anclajes temporales en los que
el autor decidi darlos a conocer.
En el proyecto que presentamos, trabajamos con los manuscritos concebidos por el
dramaturgo Luis Cano en torno a sus creaciones referidas a la figura mtica de Hamlet.
Muchos de estos textos tienen lgica interna
propia y han sido estrenados como obras independientes, sin que esta situacin nos prive
41
Revelar ese grito callado que tiene cada borrador, obra en evolucin o papel privado, es
uno de los objetivos. Siempre contextualizando, esttica e histricamente, el material
relevado. Desde este lugar, el de la crtica gentica, creemos realizar un aporte con este
proyecto.
Luis Cano, artista nacido en Senz Pea
en 1966, es uno de los autores que irrumpe
en la escena portea en 1993, cuando el concepto de campo como un sistema orgnico
haba sido reemplazado por un coro de voces en distintos registros. Repasar su obra es
apasionante, pues nos encontramos con un
corpus de singular calidad que fue apreciado
por el pblico y la crtica especializada.
El sendero que nos depositar en Hamlet,
estrenada en el Teatro Sarmiento del Complejo Teatral de Buenos Aires durante la
temporada 2004, no tiene lneas rectas que
simplifiquen la marcha. Est compuesto de
44
presentes la venganza, la muerte y la violencia tragdica, en un mundo esbozado, pintado con trazos gruesos, imposible de sostener
en la descomposicin que reclama. Cano lo
entiende desde la distancia que le impone el
tiempo transcurrido como una produccin
elemental pero necesaria. Es una visin descarnada, prctica, sin halo nostlgico por
esas pginas que pari. Era pensar en voz
alta el propio concepto de dramaturgia? Es
la primera pista para empezar a respondernos
sobre este ro impetuoso de manuscritos? Esa
primera huella nos pone en tensin al analizar el cuerpo elegido por el autor, pues la pretensin de identidad potica queda entre signos de interrogacin. Un narrador contando
una historia del pasado, una historia que lo
atormenta, una historia que se repite a s misma. Este narrador despertar la atencin de
los actores que lo siguen, siendo ellos quienes
interpretarn la obra que ste decidi contar.
Y este narrador de los noventa puede y se
siente impelido a apropiarse de una antigua
46
cas con Gerutha, la hija de Rrik, y tuvieron como descendiente a un hijo, al que llamaron Amled o Amleth. El to de ste, Feng,
ciego de envidia, mat a su hermano y pudo
persuadir a su antigua cuada para que se
desposara con l. Amleth tema por su propia vida, por lo que decidi fingir locura para
escapar de un oscuro futuro. La astucia lo
alej de las trampas de su to, que inclua el
deseo de unirlo con una hermosa mujer. La
versin que reescribe Saxo tiene diferencias
con la citada, dndole un giro trgico. Rrik
entrega su hija a Horvendill para evitar que
su poder se resienta, contando a partir de ello
con un formidable aliado y posible sucesor.
Pero Gerutha, una joven de escasos diecisiete
aos, tiene sus propios deseos que no coinciden con los de su progenitor, al que finalmente obedece. Pero casamiento y amor son dos
cosas diferentes para la princesa, que prefiere
al hermano de su esposo, Feng, para entregarle sus sentimientos. El matrimonio arreglado se concreta y del mismo nace Amleth.
48
pretextos del mundo privado. Si bien nunca fue puesto a consideracin pblica en forma completa, versiones hallaron cuerpos para
que los atraviese en el acontecimiento escnico. Convengamos en tomarlo como parte de
ese caudal de escrituralecturaconvivio escnico que entablan un juego dialctico en el
tiempo y destruyen la ilusin de una marcha
lineal del lenguaje, un supuesto terico insostenible ante la evidencia de la realidad.
Cancin de cementerio puede verse como
teatro al vaco, teatro dentro del teatro, donde los dos protagonistas se reconocen como
actores en plena representacin. Podran ser
clowns atrapados en una suerte de espiral sin
fin, en un sino que los condena a la reiteracin. Se expresan mediante dilogos en clave
de equvoco, asindose a estas palabras, enhebrndolas con ingenio. Hay espacio para
la irrupcin de lo cmico y lo dramtico en
este ensayo de vida con ritmo de payada de
contrapunto. Eso es de Shakespeare!, dice
50
primero y surge un guio, una clave deformada, unas migajas de pan para retomar el camino de una escritura que se busca y recrea...
Esas cabezas asomadas se atragantan de palabras, juegan con ellas y, luego de discusiones
vacuas, deciden volver a empezar la rutina.
En la imposibilidad de una marca etiolgica
de un inicio claro, parecen encerrados en un
ir y venir sin sentido; es la continuidad de
ese deambular en repeticiones lo que les da
vida. Es interesante registrar el gesto admonitorio del que se indigna cuando uno quiere apartarse del texto marcado, como si ese
texto puro, original, existiera. Cano hace un
llamado al actor para que complete su obra,
para que atrape ese pequeo universo cclico
y lo potencie con su registro corporal.
Amleth regresa, o quiz nunca haba
abandonado la escena. Lo hace en estructura de monlogo (Monlogo de una tragedia)
para contarnos sus desventuras con escueta
y contundente estridencia. Vivo, muerto, con
51
o sin cuerpo, pero listo para vengar a su padre. Tarea sencilla parece, pero nada parece
lo que es, todo puede reformularse sin lgica
espacial ni temporal. Me sostiene la nuca la
venganza, en el agujero de mi cara traigo un
pual. Quiero matar pero nadie me indica
en qu direccin! Corto orejas, las guardo en
tu boca, rompo hileras de dientes, meto una
mano a travs de tu garganta. Saco tus ojos,
los pongo sobre tu cabeza. Borro el mundo.
El pequeo Amletha juega a vengar. Frases
teidas de urgencia, relato que atraviesa los
tiempos, la propia existencia parece escabullirse de su misma definicin. Nos enfrentamos a un texto reformulado en visitas posteriores, nos detenemos en otra huella visible
de un proceso creativo en desarrollo. Una
pisada que tiene sentido en s misma y belleza, pero que no se extingue en sus pequeas
fronteras.
En la belleza potica de Un dietario, Cano
penetra en tierras shakesparianas. Ya el
52
mayor nitidez. En cuanto al poder y su capacidad de derruir las bases de una sociedad, la
aparicin de elementos de la historia reciente
nacional es recurrente. Esta irrupcin amplifica el trnsito de la violencia recproca y genera puentes directos con el espectadorlector.
No hay nada podrido en Dinamarca; la podredumbre nace de la cloaca sacrificial de la
ltima dictadura militar. As, convive el discurso envalentonado y torpe de un Galtieri,
que se pretende Pern en la Plaza de Mayo del
conflicto blico en Malvinas, con los desaparecidos. No hay un solo personaje que detente el poder, la responsabilidad del uso de esta
potestad es colectiva. Como seala el propio
Cano, Hamlet tambin es parte de esta corporacin del poder, no lo considera una vctima heroica. Reescritura que beber en otros
textos shakesparianos y en distintos fragmentos dramatrgicos, en esa insaciable sed de
encontrarse finita. Es posible pensar que el
escritor argentino ha lanzado su ltima palabra y el fantasma de HamletShakespeare
57
que lo rode aos se ha disipado? Esa exploracin de la utopa, esa demolicin de los mitos, no confluir en el futuro con el prncipe
noruego? Es posible que se pueda avistar una
respuesta en el final de este libro: Mi cerebro hecho vientre fabric cuatrocientos aos
despus este Hamlet de cera. Un maniqu inconcluso. Un mueco de nieve enloquecido.
Una caricatura que me recuerda mi obstinacin por querer ser Hamlet. Hamlet fueron
las primeras palabras que escrib, en las que
estuve siempre. Y, tambin, donde dej de escribir, donde los sepultureros me entierran,
entre pginas. Donde soy llorado por la carne de la familia. En medio de la turba danesa
o en la resaca portea, da igual. En un lugar
y en otro la gente ama su dolor. Hice de esas
palabras mi destino, mientras iba escribindolas una por una. Un orculo exclamara
que nadie puede escapar de su sino, y asegurara que el mismo lo pondr cara a cara con
Hamlet. En una cortada remota, en un stano hediondo de las palabras, seguramente
all, seguir esta conversacin inconclusa.
58
59
Cancin de cementerio
Acto V, Escena 1
Primero
Es una rutina clsica.
Segundo
Es fcil.
63
Primero
Si fuera ms fcil sera imposible.
Segundo
Pero repetirla es importante.
Primero
Desde el principio...
Segundo
Nosotros entramos al final.
Primero
No te interesa saber qu pas antes? (...)
Cuando termines, empezamos.
Segundo
(...) Avisame cuando ests.
Primero
(...) Te estaba esperando.
Segundo
(...) Dnde ests.
64
Primero
En mi posicin. Vos dnde ests.
Segundo
A tu derecha.
Primero
Yo estoy a tu derecha.
Segundo
Est bien, ahora estoy a tu derecha. Ponete.
Primero
Estoy en mi posicin.
Segundo
(...) Qu hacemos.
Primero
La rutina. Para que todos la vean.
Segundo
Nunca antes la haba hecho.
65
Primero
Nunca antes.
Segundo
Nunca antes.
Primero
Yo tampoco; es clsica. (...) Qu pasa.
Segundo
Est pesada.
Primero
De mi lado est liviana. Cambiemos de lugar.
Es cierto, ac est pesada.
Segundo
Te dije...
Primero
Eso lo digo yo.
Segundo
Era un juego de paladas.
66
Primero
Dijiste paladas.
Segundo
Qu.
Primero
Dijiste paladas.
Segundo
No, dije palabras.
Primero
Tengo un odo muy fino.
Segundo
Dije palabras. Un juego de palabras.
Primero
Dijiste paladas.
Segundo
Por qu quers que haya dicho paladas. Por
qu no hacs tu parte y yo la ma.
67
Primero
Ests a mi derecha. Estamos cavando un pozo.
Decs est pesada. Tens que decir Est
pesada.
Segundo
Para qu.
Primero
Para que conteste De mi lado est liviana.
Segundo
(...) Cmo nos est yendo.
Primero
Es difcil decirlo.
Segundo
(...) Por qu piso tu pala.
Primero
Ah est la gracia. Podras darme un descanso
antes de empezar?
68
Segundo
Te sents mal.
Primero
(S, dentro de un rato.)
Segundo
Cambiemos de papeles.
Primero
(A tu personaje va a encantarle la idea.)
Segundo
(...) Cmo nos est yendo.
Primero
Prest atencin. Podras aprender algo. Est
pesada.
Segundo
Por qu dijiste est pesada. Tu personaje no
dice Est pesada. Lo digo yo.
Primero
Es gracioso.
69
Segundo
No pods meter tu obra adentro de la obra.
Primero
Yo debera estar a tu derecha pero vos ests a mi
derecha. Eso te parece gracioso? Hagmoslo de
vuelta para estar seguros.
Segundo
(...) Te estoy esperando.
Primero
Yo te esperaba antes.
Segundo
No te aproveches de tu personaje. (...) (Tener
calzas me hace pensar en jamn crudo, no s
por qu.)
Primero
(No me extraa que esto no funcione.) Tenemos
que cavar. No pods levantar tu pala?
Segundo
Est pesada.
70
Primero
Deberas hacer los dos papeles al mismo
tiempo!
Segundo
(...) Podemos hablar? A ver. Estamos esperando
a la hija del pescadero.
Primero
Estamos esperando a la hija del pescadero.
Segundo
Si ella es la hija del pescadero no necesita
parecer la hija del pescadero porque ella es
la hija del pescadero. Entonces cmo vamos
a reconocer a la hija del pescadero cuando
llegue?
Primero
Vamos a reconocerla porque vamos a escuchar
una vocecita adentro que va a decirnos Ella es
la hija del pescadero, aunque no parezca.
Segundo
Sos un fantasma de otro planeta.
71
Primero
Si alguien me habla como vos, dejo mi pala y
le digo A la mierda. Y con eso resumo todo lo
que pienso. (...)
Podras levantar el pie?
Segundo
Lo hiciste a propsito!
Espero un da de stos volver a levantarme...
Primero
(Si te quedaras en el piso sera mejor para
todos.)
Segundo
Est atascada.
Primero
(Podramos llamar a alguien que la arregle.)
Segundo
(...) Qu hacs.
Primero
Estoy cavando.
72
Segundo
Ests tirando tu tierra en mi hoyo.
Primero
Cambiemos de lugar.
Segundo
(...) Qu hacs.
Primero
Estoy cavando.
Segundo
Ests tirando tu hoyo adentro del mo! No
pods meter tu obra adentro de la obra.
Primero
Tens que decir Est pesada, as yo digo De
mi lado est liviana.
Segundo
Pero est pesada.
Primero
No pods decir las palabras que te tocan?
73
Segundo
Esas palabras no me tocan.
Primero
Eso es de Shakespeare!
Segundo
Parece Shakespeare.
Primero
Eso te parece gracioso.
Segundo
(...) Esta maana vi una mosca saliendo de
mi ombligo. (...) El otro da vino un hombre
que hablaba y no se le entenda; estaba loco.
Hablamos sobre jueces, asesinos, albailes,
cobradores, enterradores y sobre los que curten
el cuero... No se dio cuenta que hablando de
oficios me cont su vida. No me acuerdo cmo
se llamaba el jamelgo.
Primero
Ests listo?
74
Segundo
Ests hablndome a m.
Primero
Esto es entre nosotros.
Segundo
(...) Todava ests ah.
Primero
Estoy tratando de concentrarme. (...) Qu
pasa.
Segundo
Est pesada.
Primero
De mi lado est liviana. Cambiemos de lugar.
(...) Dije mi pie, tens que contestar.
Segundo
S mi letra.
Primero
Si la hubieras dicho, habra salido mejor.
75
Segundo
(Espero que te mueras haciendo este papel.)
Primero
(Voy a acordarme de ponerlo en tu epitafio.)
Empecemos desde el principio...
Segundo
Cundo fue la primera vez.
Primero
La nmero cien?
Segundo
(...) Ayer vi una larva que haba removido la
tierra. Tena ojos.
Primero
Cambiemos de lugar.
Segundo
Ac est pesada.
Primero
Te dije que estaba pesada.
76
77
Monlogo
de una tragedia
83
84
Un dietario
88
91
Un gesto l aparece
Camino sobre sus pies
Su recuerdo su fuerza en m
Toda mi vida amasada por l
Aunque el fantasma result
Ms sorprendido de los dos
Padre envuelto en su armadura
Sac su espada
Mi carne era de piedra pero aull
Lanz su grito cuando estuvimos cerca y se ri
de la noche
Su locura su intil locura
Padre camin a travs mo contra el horrible
aire
Y contra m
Padre cuerpo de ojos como carbones
Abroch mi cara a su esqueleto y con un beso
me cort la boca
Silencio
Sal de da con su aliento y no volv
95
98
100
104
105
Estacin
de fallecimiento
110
111
Libro de ejercicios
115
Hora
Quin iba a sospechar que el to le daba
pequeos latigazos a la madre debajo de la
mesa y que en los baos turcos se mostraban
orificios?
as armas golpeadas hechas pedazos vueltas
L
monumentos y la espantosa guerra convertida
en minu. Borrachos, van contando las suyas.
No borrachos de alcohol, otra cosa. La luna los
trastorna y el cansancio.
2 5 de febrero de 1598, 10 de julio de 1600 y
24 de diciembre de 1601, eclipses solares.
Danza macabra de sombras que perdieron sus
cuerpos. Pero no un solo fantasma sino varios,
generaciones muertas. 11 de febrero de 1598 y
6 de agosto de 1598, eclipses de luna.
Hora
Esta es la hora en que bosteza el cementerio
exhalando contagios. El pas enfermo estalla
en erupciones, la tierra tiene clicos, el aire
endurecido en el vientre pelea por salir.
116
117
118
Marcelo o Bernardo
Qu? Aparecer? No. Nadie va a aparecer.
Ya podemos volver. Dame un cigarrillo. Voy a
fumar el ltimo. Volvamos. Ya est todo perdido.
Quiero tener humo blanco en la boca. Maana
no vamos a fumar ni ver al fantasma.
Marcelo o Bernardo
Alto! Hable quien sepa. Por qu la noche
vaga vigilando y la maana funde caones de
hierro? Qu es esa ropa de soldado y aquellos
paracaidistas bajan vestidos de fiesta? Alguien
puede explicrmelo?
Hora
Se murmura la guerra. El desarme de instalaciones. La compra de chatarra de las compaas balleneras. De instalaciones abandonadas.
El desmantelamiento de viejas construcciones.
Operarios emplazados para el desguace. La carga de suministros. Cuadrillas. Buzos tcticos entre los obreros. La fuerza de tareas y las flotas
de mar.
119
120
Ham
Ni a un perro con sarna pueden obligarlo a
sentar en estos asquerosos sillones de este
asqueroso Estado.
Clav
Soy el mejor actor dans. Qu emocin.
Ham
Como l ser el futuro. En la frente de mi padre
postizo una corona de papel. Estoy llorando
ven? Ven cmo lloro la muerte de mi padre?
No ven que quiero hacerlos llorar a todos?
Todo lo que siento en m quiere mostrarse.
Hora
No vayan a pensar que es joven, todo lo
contrario.
( Claudio dice que un luto incesante es de
marica. Le gusta su papel.)
122
Ham
Volver a estudiar y lo dems? Wittenberg
puede quedarse donde est, hasta que llegue
la bella Reforma. Y cuando llegue la Reforma
los campesinos se rebelen la Reforma se ponga
del lado del prncipe y haya masacre, entonces
dirn Dios nos traicion.
Clav
Es una respuesta llena de cario...
Ger
No te gust la comida?
Ham
Tampoco a la comida le gust yo.
( Pobre reina pintada. Este reino te va a atrapar
en su tela.)
Hora
Nuestra lealtad.
123
Ham
No. Tu amistad Horacio? O ya ni me conozco.
Hora
El mismo.
Ham
Somos tan parecidos que deberamos cambiar
papeles.
Hora
Vine al funeral de tu padre.
Ham
Viniste. Siempre pens que la salvacin iba a
llegar del cielo como la bala de un mortero.
Un abrazo, amigo! El hielo quebrado se junta
de nuevo.*
124
Hora
No pude ver el funeral.
Ham
No te perdiste nada! Mi to es actor y puede
repetir lo que dijo antes.
Hora
Dos noches seguidas estos caballeros
Marcelo y Bernardo, mientras hacan la
guardia
Durante el mortal silencio de medianoche
Se encontraron con una figura idntica
a tu padre,
Armada con todo
Que se les acerca lenta, tres veces
Mientras ellos tiemblan como gelatina
Mudos y sin decir ah.
125
Ham
Dicen que vieron a mi padre
Su cara sin cuyos ojos no puedo vivir...
Bernardo
Hay algo podrido en Dinamarca y nosotros
pensamos que es l.
( Mi padre es un cadver sacado de la tierra.
Vieja bestia de rapia, siempre odi tu corazn
de dinosaurio. Qu me importan tus gritos.)
Marcelo
Este es el lugar, esta es la hora ser se? puede
ser, no, es demasiado flaco, se habr quitado la
armadura para que no lo reconozcan. Se habr
arrancado tambin la piel los msculos y los
tendones y las orejas tan retorcidas para que
no lo reconozcan. Si fuera rey de veras debera
tener algo especial, si no, por qu es el rey. se
por ejemplo, nunca podra ser rey... Cuanto ms
se mira a un hombre menos hombre parece.
126
Hamlet
Yo te invoco
Hamlet rey padre
Por qu tu mano crece afuera de su tumba
Tus huesos rompieron su mortaja
Por qu anda tu cuerpo sin armadura
Tu dedo sealando justicia est negro
Es un dedo negro
Y ese brazo que acusa est cayndose del
hombro.
(Pobre mquina humana no respires.)
Espectro
Listen to me.
Hamlet
Bilinge como la sanguijuela.
( Son nuestras voces las que salen del alma muerta. Podemos hacer con l lo que queramos.)
127
Espectro
The horror, the horror. (Consider revising.)
( Va a ser mejor que apunte eso en alguna
parte.)
Acabo de volver de una prctica de tiro, fall
todos los disparos. Intent explicar que estaba
nervioso. Me dijeron que por ms tartamudo
que quede tengo que disparar. Pusieron ingleses
de cartn para que acuchille. Los destroc.
Entre abril y junio voy a caer como una mosca.
Cuestin de das para que vengan a comerme
los hijos de otras moscas. (Este dietario se
abandona luego de hablar con el espectro.)
Ham
Amigos nunca digan que saben algo de m.
Tengo algo muy raro que hacer. No habr
serpiente que no matemos a patadas ni gusano
que no pisemos.
128
129
Ros y Guil
No tener amigos esas fueron sus mismas
palabras, las palabras que dijo. No tener
amigos lo repiti dos veces e insisti otras ms
y al decirlo nos mir interrogndonos como si
intentara decir quiero que ustedes sean mis
amigos y me libren de este terror. Somos tus
amigos Hamlet y te desmembraremos para que
no sientas ms terror.
Ham
No quisiera estar loco pero quin puede sentirse
orgulloso de su cerebro? Escapar adnde? Cerca
es igual, slo dan golpes en la cabeza. Correr?
Si ac hay actores por todas partes.
Se apaga todo ruido. Salgo a escena.
Apoyado en el marco de la puerta,
Voy juntando el eco lejano de cosas
Que pasan en mi poca.
Me apuntan en la noche cientos
De ojos de fuego.
Si fuera posible Padre,
Aparta de m ese cliz.
130
131
Ham
No los vi actuar
En la universidad de Wittenberg?
Debe gustarnos
Lo que los alemanes puedan hacer!
Pol
Quin sabe. Hace dos aos eran partidarios de
la iglesia, ahora son luteranos.
os gneros prosperan. Se agotan. Ac
L
viene el reflujo de todo. Cosechas de trigo
verde. Simbolistas hermticos. Modernistas
decadentes. Bufones de la poca. Esquilo oscuro.
Eurpides poco claro. Un show de marionetas
quisquillosas. Que la palabra teatro me hace
sentir enfermo. Esta guerra es de audiencias no
de teatros. Pongamos la mercanca a circular!
No seamos egostas y vendamos cara nuestra
opinin, que el mercado decida.
132
Ham
Adelante. Digan algo pero que nunca haya
sido dicho en teatro! Una obra que no le guste
a nadie ser posible? Veamos moverse algo que
hasta ahora no se mova.
Primer actor
(Declama.) El rey Pirro encontr un perro que
cuidaba
El cadver de un hombre.
El perro llevaba das sin moverse.
El rey Pirro lo tom en adopcin y mand
sepultar
Al padre cado.
Un da mientras Pirro contemplaba
La instruccin del ejrcito
El perro distingui entre los soldados
Al asesino de su amo,
Corri y ladr, cubierto de rabia
Preparando la venganza del muerto... (Plutarco
dice que fue as y que pas en su siglo.)
133
Pol
Preferira escuchar el chirrido de una rueda seca
girando sobre mi cabeza y no me rechinaran
tanto los dientes como por esta pedante
poesa.
Ham
(Para s.) Que este actor pueda ponerse plido
Y yo cmo vivo? Cmo soporto la mirada
mientras
Mi padre sostiene mi propia urna y yo
No digo nada.
Primer actor
(Para s.) Tener que actuar en medio de lo que
se odia. Porque se es cmico. Porque uno est
obligado. Un da en plena actuacin quisiera
sentarme en ese falso trono. No prestarle
atencin al pblico no prestar atencin a nada.
Sentarme ah sin hacer nada mirando a la
platea. Mirarlos fijo sin entender nada.
134
Ham
Esperen! Estoy preado tengo en mi cerebro
un hijo por nacer, un drama! Djenme parir
estos papeles donde escrib algo, la posibilidad
de representarlos maana, esto que agrego a
la obra para ser dicho cuando la obra deje de
existir... Esta obra de cuatrocientos aos que
escrib hace apenas un mes. Es tan solo un
momento, una escena, puede decirse pero no
pasa nada quiero verla una vez! Pero que esa
vez sea tal como digo.
Pol
Y si fuera necesario que se aprendan la letra?
Actor
Si no la cambian a cada rato como el culo de
un nio...
Ham
(A Ofelia.) Hermosa cosa sin lealtad desprovista
de ingenio hueca de mrito donde no cabe
ms sentido ni entendimiento que los que se
135
136
140
141
Ham
Madre, madre, madre. La cara de mi padre est
abajo de tus uas. Yo mismo estara tan quieto
si tuviera el pulso inmvil, si no me comiera el
aire.
amlet quiere ser hroe y slo sabe actuar. Si
H
todo lo que dice queda atrapado en ese globo de
caricatura encima suyo (de l).
Espectro
Podemos caer tan fcil de aquello que luchamos
por obtener, a una vida que nunca quisimos,
condenados a quedar atrapados en un sueo y
morir sin despertar...
Ham
Cmo ests.
Ger
Cmo ests vos, que pons los ojos en el vaco
y habls con el aire.
142
Ham
No ves?
Ger
Veo todo lo que hay.
Pol
Estoy dormido por completo atrs del tapiz y
ronco como un caballo desorejado. Con cunto
esfuerzo respiro... Hamlet, prncipe machacador
de cabezas vas a arrastrar mis tripas hasta la
habitacin de al lado?
Ham
Madre, buenas noches. No te gustara que mi
padre estuviera vivo?
El gran beb Polonio est en el suelo. Las
moscas ponen sus larvas en l. El corazn de
un empleado pblico es el desayuno para un
gusano. (Nos mueve el hambre.) Polonio est
en el cielo, un cielo lleno de gusanos.
143
Clav
Vas a encontrar
Una oveja atada. Vas a desatarla
Y traerla.
Y si alguien te pregunta, vas a decir
Mi padre la necesita.
Ham
Horacio, me mandan a Inglaterra sabas?
Escucho la trompeta balando en mi matadero.
Admirable, tan venerable
Hamlet vivir con l,
Qu aburrido,
Siempre gruendo y llorando,
Tan recatado y mezquino,
Sus parlamentos magnficos,
Enumerando los desmanes que otros han
cometido!
Qu manera deshonrosa
De apualar al pobre
Polonio! Tan adorable,
Como las emanaciones de brea. (Eliot.)
144
Ham
Ros y Guil, los perros lamen las manos del que
los alimenta. Hacen falta un par de amigos
para arrastrar a una oveja, uno para las uas
y manos, y otro para las pezuas y piernas.
Mis amigos me arrastran como a una oveja.
Djenme patalear, hasta a los ahorcados les
dan ese derecho.
Ofe
Cmo se puede distinguir al fro amante? Por
los zapatos? Espero que todo vaya bien. Debemos
tener paciencia. Gracias por tus buenos consejos.
Buenas noches, seora. Buenas noches, buenas
noches. (Aparte.) En esos atades ovalados de
qu lado estar la cabeza?
A revisar el mar en carrozas a reclamar
provecho a correr a tumbar la cosecha a hacer
mquinas. Hasta que yo, mecanismo atontado,
me vuelva tuerca estropeada y suelta. Vamos
que el da explota. Algunos ya estn dando su
sangre. Soldados artificieros parapetos pertrechos
mviles. Hombres de pie pero enterrados.
145
148
149
150
Guil
Rosencrantz, tomemos algo.
Ros
Guildenstern, yo invito.
oy hundieron el barco que flotaba, que nadie
H
poda hundir, con un misil recin hecho. En el
barco viajaba una generacin que vio tan poco
y vio tanto. El barco se llev su poca.
Ham
Y mis amigos
Los que estaban tan cerca
Y amaba?
Debo haberlos conservado poco,
Ninguno se salv.
Se los habr llevado el viento
O murieron.
Un muerto caminando solo en la oscuridad. Un
disfrazado que anda por donde se supone que
152
153
154
Ham
Amigos muertos, nuestro uniforme tambin
muri. Muerto como lo nuevo. Estamos muertos
y naturalmente nos encanta.
( Hacer la cuenta de muertos. Hacer la cuenta
para contar la guerra.)
Hora
Hamlet, tengo miedo de que alguien se te
acerque. Honestamente me aterra que todas las
huellas vayan hacia vos y ninguna vuelva. Tu
mordida envenena.
Fantasma de Ofelia
Despus de degollar, cmo se bosteza. Mov los
labios no vas a responder a algo en tu nombre?
Dale a tus fraudes una forma de nube, de
camello o ballena, pero no ignores dnde estn
las cosas: de tus rodillas para abajo, donde tus
guerras fueron peleadas.
155
Ros y Guil
Ya nacieron blancos mis huesos en la arena
amarilla. Estamos contados y la cifra es de
setecientos. Pican los cuervos buscando nuestras
entraas, las llevan y las dejan colgadas de los
rboles. Setecientos, una prdida pequea.
Habr que ver cunto cuesta una oveja ahora.
Ham
Fue corta la escena de jugar al soldado. Hacerse
el prncipe y matar nos llevar el resto de la
obra.
Hora
Las campanas ya celebran la victoria del
enemigo. Hamlet, repatriado. Rosencrantz y
Guildenstern, helados, sonriendo olvidados.
Prncipe dales tu ropa negra!
( Como no hay aire tengo que respirar el vapor
que sale de mi boca, lo sostengo en las manos
pero algo se pierde a cada aliento.)
156
Clown
Cavar implica un acto y un acto tiene tres
partes. Actuar, hacer y ejecutar. Se los presento,
cavar agujeros y volverlos a llenar. Alguien debe
cavar para los que vienen, ellos harn lo suyo.
Sabemos lo que es una pala, una pala es una
mierda cuando nos hundimos.
Cavamos, cavamos, pero no sabemos para quin
cavamos.
Clown
Esta fue la cabeza de un poltico que quiso
engaar a todos. (En esta cara golpeada por la
pala hay una maravillosa revolucin.)
( Algo est podrido en cualquier Estado. La
mentira est viva.)
Ham
A qu muerto siguen aquellos.
157
Clown
Una hermana menor, una tal Ofelia ahogada.
Querida por todos.
Laer
La chica que muri es polvo, tierra y barro
amontonado.
Ofelia, voy a plantar una ruda en tu recuerdo.
Laer
La mujer que hay en m te llora, hermana.
Tengo palabras de venganza que mi llanto
infantil ahora apaga.
( Nada s concebir. Qu tan lindo poda ser
nuestro hijo.)
amlet dispar una flecha sobre la casa. A
H
pocos pasos de la casa, el pequeo Laertes se
hiri. Perdn si te hice mal. Esa misma flecha
me desgarr la mano al partir.
158
Laer
Mi florete va a ser una florcita a tu lado.
Pol
Hijo, no te llev en mi vientre sino en mi
espalda. Si mi deseo de quererte fuera suficiente,
viviras. Pero las cosas son de otra manera...
Dale un beso a tu padre antes de irte adonde
no hay amigos.
Ham
Suspira espritu, respira, que todo ese dolor es
para el hijo.
(El tiempo tiene la cadera quebrada
La sonrisa demente.)
Ham
La vida de un hombre dura el tiempo que lleva
decir no. (La batalla no nos mat pero en
el aire tranquilo de una habitacin podemos
matarnos unos a otros.) Dije que no en el
159
162
Hora
Buenas noches prncipe dorms? Con esos ojos
fijos pasaras por rey, un rey de nieve puesto al
sol... Tu boca no dar su voto.
Ham
Vamos a jugar a hacernos los muertos. Cadveres
nuestra especialidad! Horacio vas a intervenir
cada vez que falte explicacin? Qu ms puede
pedrsele a un amigo. Encontrar en esta vida
llena de artificio, de objetivos, finales, poder
encontrar un amigo. Qu sera sin esa amistad
la vida. Qu pesadilla.
Ham
ste es el fin de la pena, de los problemas de
la piel. Dormir, qu sueos. Por qu no simplemente la muerte y no esta msica tierna del
pasado.
(Contar las ocho muertes a cambio de una.)
163
Fortimbras
Hamlet, con tu muerte pierde una estrella
brillante la corona, la corona de aquella cabeza
rodeada de puos mutilados.
Hora
Qu dicen? El trono est vaco, la espada oxidada, el rey muerto. Dnde est el espectculo?
( Salvas de fusilera. Fortimbras dirige la orquesta. Msica para soldados.)
Hora
Los maniques ya no caben en mi cabeza.
Hablar? Los fusiles cuelgan apuntando. Nada
que vaya a arder. Nosotros no veremos el final
de los imperios.
Fortimbras
Ustedes que miran plidos esta escena, si tuviera
tiempo podra decirles. (Texto interrumpido.)
164
165
Hamlet de William
Shakespeare
DIETARIO
Apunto. El eructo de una interminable juerga.
Los olores de la muerte persisten
Flotan dulzones y rancios
En los rincones y junto a la escalera.
Apunto. La araa anida en el sombrero de un
rey muy viejo
Cul es el pensamiento real por el que reina.
Debajo de la corona se le cae pelo.
169
FRAGMENTO DE ESCENA
Ofelia
Padre te acords cuando era nia y me llevabas
a las hamacas en la plaza?
Polonio
A las hamacas en la plaza? No me acuerdo.
Ofelia
Yo tampoco, padre.
Polonio
Ofelia!
Ofelia
Padre, estoy un poco loca no sorda te acords?
170
CORO
Quin tuviera prncipes como actores
Y reyes como espectadores
Que esta torre nos recordara a Elsinore
El Estado, un teatro
A Shakespeare en la ropa del fantasma
Pidiendo ser empleado
Clemencia,
Una reducida figura va a representar
al espectro!
171
ESPECTRO
Hamlet
Tu to
Con una botella de veneno
Un burbujeo en mi oreja
Un latido
Ningn pedido de auxilio
Una ua en mi odo
Se raja
Lentamente silencio
Es todo
Un rey y ya pas.
172
NOTAS, A TRABAJAR
o que tuve confianza en los que me
Y
hicieron sonrisas
En las mesas en las camas
En los peldaos de las escaleras...
Ac los vasos estn llenos de veneno
El asesino puede dormir tranquilo
Y mantener intacta su garganta.
Me quedo solo con mis pequeas palabras...
A partir de ahora el endeble Hamlet har
soliloquios
Para averiguar si est dispuesto a morir o no
Por lo que le pasa por la cabeza.
173
OFELIA
Cuando el amor es grande una duda pequea
Lo llena de miedo
Cuando el pequeo miedo crece no queda
nada
De aquel amor grande. No deberamos
escuchar estas canciones
Pero igual.
174
LAERTES
Ofelia, no hables
No mires a los ojos de tu hermano
No veas lo mismo que veo yo
No olvides
No regales tu corazn
No pierdas la cabeza, Ofelia
Colg a secar ese vestido
Que no vas a volver a ponerte.
175
HAMLET
Soy el gusano que se trag mi madre
Un loco un bufn de chistes gruesos
Cubierto de polvo y de ceniza
Que se re
Hace muecas
Que come como un cerdo.
176
POLONIO
el enrejado stano sale flotando el flojo
D
Polonio
Viejo loco
Todava igual que el seor de la ganchuda nariz
de Roma
Un rufin muerto
Un empresario de pompas fnebres con el odo
enfermo
Un tal Polonio
Y ste es el que conoce el destino de nuestro
pueblo?
177
BILIS NEGRA
Voy a imitar a los romanos en su brevedad
Breve es el aliento que tengo,
Tengo dije
Una hija que
Cumpliendo con su deber de hija
Me dio esto
Que dice:
Por qu ests solo
Qu es lo que te ofende as
Por qu bajs los ojos al suelo y tembls
Por qu tu zapato desatado...
Por qu cediste al desvaro
A las vagas miradas
A la maldita melancola.
Est loco!
O intenta que lo estn los dems.
Hamlet est loco.
Loco porque
Para hablar de locura
Qu se puede decir sino que
Est loco.
178
179
FORTIMBRAS
Qu puedo ser
Ms que la muerte de mi padre
Qu puedo ser aparte
Sino el infante heredero interminable
El alumno modelo
Vergonzosa forma de formas
Prncipe de memoria.
Qu puedo hacer o decir para llegar tan lejos
Al lecho que te tiene
All donde la tiniebla te compensa.
180
PALABRAS
Hamlet
Hijo, cmo la muerte te cambi la cara. Ests
ms viejo que tu propio padre. Una temprana
muerte te convirti en fantasma.
Polonio
Seor, soy un viejo.
Hamlet
No sos mi hijo? Entonces un espritu! El cuco
vuelve del cajn de la noche a exigir venganza.
Polonio
Soy un viejo. No un fantasma.
Hamlet
Te conozco sos mi imagen gemela, tus ojos
infectados, tus mejillas cansadas, el ceo en
la frente, los labios que tiemblan y los tristes
murmullos comiendo tus palabras huecas.
181
Polonio
(Est ido. Completamente ido.)
Hamlet
(Viejo tedioso y aburrido.) Aunque un viejo es
dos veces un nio, y yo tambin podra volver
a serlo si haciendo crculos se llegara hasta el
centro de algo.
Polonio
Cmo haciendo crculos se puede llegar hasta
el centro de algo?
Hamlet
Eso no puedo saberlo.
Polonio
Y por qu lo decs?
Hamlet
Porque puedo decirlo y dejrtelo pensar.
182
Polonio
Pero si no quiere decir que no se puede volver a
ser nio no s qu ms puede querer decir.
Hamlet
Alguna otra cosa.
Polonio
(Difcil como arrancar el mejilln de la roca!)
Y qu leas.
Hamlet
Palabras, y con ellas ninguna accin. Las
palabras no sirven ms que una flauta guardada
en su estuche adentro de mi boca en mi lengua
atrs de mis dientes.
Polonio
Hermtico! (Si no quiere explicarse yo no
quiero entenderlo.)
183
El Instante de oro
Tengo que volarme la cabeza antes que vengan
a hacerlo. El can del revlver en la boca. Qu
actor no querra tragarse el sudor de este tubo y
hasta lamer las calderas del subsuelo del teatro para
decir to be, no part of it. Con todo este dormir
de muerte alrededor... Quin puede soportar tanto,
gemir tanto. Cancelar, volarse hasta la yema de
los dedos, dejarse caer, apretar ac para que todo
se derrumbe y el mundo desaparezca... Llevar una
mochila tan pesada, quin. Muerto, ahora, ac.
Muerto y ser nada, empezando por lo que pienso.
No pensar, si todas las verdades mueren, se burlan
al vernos, muertos, ac, en el callejn de las ratas,
donde los muertos perdieron sus huesos.
184
ADIS
Ofelia
Todava ests goteando de m. Goteaste de m
toda la noche...
Hamlet
Ofelia no podas dejar esos labios en casa? Son
tan lindos. Pero a las moscas les gusta sentarse
en ellos. Hermosa como el pecado... Puede
el pecado ser tan hermoso como tus labios?
Pegados como moscas. Te miro a los ojos y veo
atrs tuyo otros ojos que miran. No escucho tu
voz por ese ruido de pasos que reconozco detrs
tuyo. Hablabas? De tu boca salen palabras pero
de dnde vienen? Quiero abrazarte pero qu
encontrar escondido ah atrs?
Ofelia
No entiendo.
Hamlet
Que entiendas no es lo que ms quiero.
185
Ofelia
Quiero explicar.
Hamlet
No es hora de jugar a las muecas. Vamos a
tener la nariz sangrada, la cabeza en un palo.
No vayas al carnicero, Ofelia, vas a ver el amor
desollado! Maana el rey va a sacar un decreto
para que tu padre no vuelva a tener hijas. Se
acabaron los casamientos!
186
187
188
Polonio
La mitad, la otra es verdica.
Hamlet
Qu pensabas?
Ofelia
No pienso nada.
Hamlet
Ese es un bello pensamiento.
Ofelia
Cul?
Hamlet
Ninguno.
Claudio
De qu se trata?
189
Hamlet
De nada. La representacin de una muerte.
Claudio
Pero en cuntos actos?
Hamlet
No tengo copia a mano. No es algo que haya
escrito ni cuestin de argumento. No tiene
significado! Pero aunque parezca una locura
tiene su cosa razonable, as que puede verse. No
sirven las palabras para explicarlo... La historia
es verdadera. Hay muertos perseguidos por
sombras, envenenados, hechos matar mientras
dorman. Todos asesinados! Pero es veneno en
broma.
Claudio
Cmo se llama?
Hamlet
La ratonera.
190
Claudio
Por qu?
Hamlet
Una metfora!
Claudio
Comprend qu era esto... Qu es lo que
busca el Prncipe, lo que estuvo buscando.
Comprend todo claramente, como esas cosas
que se aprenden para siempre de nio y que
no sirven despus las palabras para explicar...
Amor? Nada de eso. Hamlet hace que acta,
amable cuando lo tratan bien, una lgrima para
la tristeza. Hay que tenerlo bajo vigilancia, darle
campo hasta que se consuma.
( El Actor rey hace que muere sealando al actor que hace de rey.)
Hamlet
Contra los reyes de la poca no nos animamos a decir ni a. Vendimos a Julio Csar,
191
192
193
Rosencrantz
No s.
Hamlet
Algrense que yo tenga la pistola y no ustedes.
No se puede vivir y matar. Aunque este gatillo
sera tan elocuente...
Guildenstern
Deberamos hablar en serio.
Hamlet
Lo que est en juego precisamente es el sentido
del humor. Amigos, saben manosearme pero no
me saben tocar.
Rosencrantz
Tu madre espera en su habitacin.
Hamlet
(Ustedes s que saben hacerse lugar: el rey
hmster los guarda como nueces en la comisura
194
Si justo a tiempo
Justo a tiempo no hubieses despertado
Despertado para darme
Para darme tres monedas
Tres monedas que tom y llev conmigo
Llev conmigo como propina
Pensando voy a buscar
Voy a buscar un momento ms horrible
para cortarte el cuello.
Gertrudis
Ofendiste mucho a tu padre.
Hamlet
A mi padre ofendiste mucho.
Gertrudis
No olvides que sos hijo de tu madre.
Hamlet
Sos mi madre aunque hacs cosas que mi madre
no hara.
196
Polonio
Hablen fuerte!
Hamlet
Qu es eso? Una rata! Una rata muerta!
Gertrudis
Qu hiciste.
Hamlet
Acabo de matar a cuchilladas a mi padre.
Polonio
Ay, la vejez no tiene placeres...
Hamlet
Hola, abuelo.
Polonio
Qu hiciste.
197
Hamlet
Hay que tener cuidado con lo que se busca de
joven. Uno puede encontrrselo de viejo, como
premio.
Claudio
Hamlet qu hiciste con Polonio?
Hamlet
Me lo met en el culo, no estaba tan lleno de
mierda como vos.
198
FUSILAMIENTO
DE LA COMPAA DE ACTORES
Primer actor
Parado contra la pared, quieto contra la pared.
En cuanto pase, no va a quedar nada que
decir.
Mi espalda toca la pared.
Tantos pensamientos y ninguno que sirva,
Todo lo que pienso choca contra la pared.
Toco los orificios dejados por las balas,
Logro meter el dedo en un agujero...
Me imagino es el rey.
199
INGLATERRA
Nuestro desafo termina en el agua,
En hundimiento, melancola y muerte
El da explota!
Soldados, artificieros
Hombres de pie, guardias, buenos ciudadanos...
Barro para nuestras cabezas
Barro para la marea del muelle del Campo de
los gansos
Barro para las ratas
Barro para el blindado barco de pescadores
diesel!
200
FORTIMBRAS
Desde que mi padre es huesos,
Mis manos son su casco mortuorio.
Mi cara tiene las lneas de su cara.
Mis pies tienen la agilidad de su tristeza.
Mi destino es atravesar la tierra a su mirada.
201
LOCURA DE OFELIA
Una oruga anidaba el rosal. El sol quem el
rosal.
Ac el invierno encall y se atrincher.
El agua no hace sino golpear.
Nada brilla sobre la conciencia.
Mi padre no vendr.
Qu significa esta cancin?
Si las palabras no dicen nada,
Razn de ms para no escuchar!
202
CLAUDIO
Soy el fantasma forjado por millones de mentes.
Desde nuestra ventana veo a los soldados
muertos, vienen a verme.
Para estar seguro los espero en una ventana a
prueba de balas.
En el jardn, el joven Laertes qu viejo est!
Tan oxidada la pistola en sus deformados
dedos.
Pequeo Laertes, dame odos... Con los nudos
del ltigo est hecha la paz Suspiro citando a
alguien que nunca le,
Pequeo Laertes vemos alrededor lanzas
chorreando sangre,
Sables, hojas resplandecientes?
203
MUERTE DE OFELIA
Ofelia
Me hundo sin ruido. Pasa un minuto y no doy
ms pelea. (Yo que me cuidaba del catarro.)
Levanto los brazos como en un baile de
primavera y desde el fondo veo cerrarse la luz.
Una seguidilla de temblores, un sonido en mi
boca.
Gertrudis
No miramos la hora en que cay ni escuchamos
qu dijo. Solt las manos y desapareci veloz.
No volvi a levantarse. Callaron un instante
los grillos, despus volvieron a cantar.
204
205
CANCIN DE CEMENTERIO
El payaso que cava
Quin hizo tu casa desde antes de que nacieras
Quin te acompaa para que la conozcas
Quin construye en lugares tan fros,
Con tanto polvo, oscuros, y sin puerta
Y quin tiene la llave.
Hamlet
La calavera entre mis manos, el enterrador
cantando y este hijo de puta cadver, este
crneo que era la frente suturada de la cabeza
de Llorica, el bufn.
Yorick
Miren mis cuencas,
El agujero por donde pasaba mi risa...
Pero no me traten con palabras de enanos!
Este teatro no necesita ms deformes
Ni ricardos contrahechos
Ni graciosos.
206
207
DEDICATORIA
Laertes
Hermana, pagaste demasiado caro
El vino caro.
Demasiado tarde aprendiste a beber
Junto a los peces
Que no necesitan desnudarse para sentir el fro
del lago
Que conociste junto a los peces
Demasiado temprano.
208
APOSTILLA
Esta historia era as
Esta historia? Y aquel pobre enflaquecido
distrado
Aquel hombre excitado deambulando, seguidor
de su hijo
Era el fantasma?
Dentro de poco nadie podr decir estas palabras
son mas.
209
210
LA APUESTA
Osric
Quiero decirte una cosa de parte del rey:
Prncipe, escuch tus anteriores palabras con
atenta preocupacin y descubr que tu ardiente
sangre reclama el lugar al que por empeo te
sents con derecho. Pero la codicia rompe su
saco y en su desgarrado fondo he visto caer
cabezas. Mucha atencin te suplico, si como
expresa Laertes no tuvieras el golpe, no tuvieras
la guardia, no tuvieras la suficiente agilidad, no
tuvieras el quite ni el movimiento, y no tuvieras
el ojo para ver venir lo que pueda venir... S,
Laertes! Dicen que por su destreza con las armas
no se le conoce compaero.
Hamlet
Pero, a ver por qu nos ponemos roncos
metiendo en nuestra conversacin el tema de
Laertes? Es decir por qu mezclarlo con nuestro
aliento, hablar de l, de Laertes?
211
Horacio
Tal vez necesitemos una nota al pie para
aclarar todo esto. Porque bajo qu eptetos
establecer este enfrentamiento? Esperamos
acaso la aparicin de paladines con penachos,
coqueteando? O apenas estos cuchillos de
cocina, los mismos con que cortajeamos hasta
el delirio a nuestros prisioneros.
Osric
(A Hamlet.) El rey lanz un desafo en tu
nombre. Apuestan contra el dans.
Hamlet
La hora de la muerte es la de un torneo. La
peor, la prevista. Ante los padres. La apuesta
del combate no se sabe pero hay que morir en
pblico para dar la leccin. (A Osric.) Y si
respondo no voy?
Osric
No va a gustarle al rey esa palabra.
212
Hamlet
Esa palabra no le gusta a nadie y textualmente
son dos.
Osric
Grande es el palacio, vastos los aposentos,
infinitos los pasadizos secretos, sus salas hmedas
y oscuras y sus pozos de cada interminable...
Recuerda prncipe, la vida de un hombre dura
lo que tarda aquella puerta en abrir y cerrarse.
Hamlet
Est bien, sostengo la apuesta.
Osric
Tomo tu palabra, pese a que no entrao ver tus
ojos fijos y abiertos en infinito dolor, ni querr
despedirme de vos tocando una sangrienta
rebaba de sangre en tu cuello... Cuidado, que la
hoja del destino es afilada! Con Dios mi seor,
me retiro: la mariposa muere al caer la tarde.
213
DESPEDIDA
Hamlet
Esta maana haca fro. El cielo parece todava
fro. Con un fro as nac hace treinta y siete
aos. Fro treinta y siete aos. Treinta y siete
aos de viejo. Durante treinta y siete aos sin
soar y de estos treinta y siete aos, slo unos
pocos meses amado. Durante treinta y siete
aos alimentndome del aire. Nunca joven.
Horacio
Volvamos a casa.
Hamlet
Voy a matar al hermano de mi padre, voy a
matar a los que estn en el camino... Horacio
estoy bien peinado para la pelea? Parezco de
treinta y siete aos? Me siento ms viejo... Vas
a quedarte conmigo hasta que nuestra cabeza
quede vaca? Vas a hacerme creer que todava
sos mi amigo?
214
Horacio
Hamlet, compaero de juegos, nos hicimos
viejos sin llegar a ser padres.
Hamlet
Con qu alegra volvera a la trinchera donde
siempre hay das fros como hoy. A esta misma
hora de fro en que nos despertbamos de
hambre, hablando de volver adonde nunca,
hablando de todo lo que est lejos...
Ah, esta cabeza ya no puede pensar. Piensa
que piensa. Quin me hace vivir, eh? Quin.
Quin levanta mi brazo?
Hace fro. El cielo parece fro, como si viniera
de lejos.
Estoy preparado, Horacio. Siempre estuve
preparado. Aunque s que voy a perder, no se
puede ganar. Durante mucho tiempo no habr
quien gane.
215
BRINDIS
Gertrudis
Voy a llenar mi vaso para vaciarlo antes que el
destino desborde. Cuando mi cuerpo sea polvo
va a convertirse otra vez en barro. El mundo es
barro, mi cuerpo es un vaso. Aquella luna va
a buscarme maana y no me va a encontrar
porque voy a ser barro.
Laertes
Hamlet, ests muerto. Hay, hay, negra, culpa,
culpa. Culpa que en penitencia no voy a poder
limpiar. En este saln manchado con sangre
de mi padre, de mi hermana, yo, que viv de
tu asesino to. Yo, que particip en su plan,
maldito, que cada aliento que dejo est lleno
del crimen, maldito.
Claudio
Dentro nuestro estoy flotando, adentro de mi
propio cadver pisoteado... Ya los msculos se
contraen. Ah, ese gusto envolviendo nuestra
lengua, qu sabor. Qu sentimiento agradable
ESQUELETO
Hamlet
Horacio, tus dientes van a entrar en mi carne,
un instante antes de mi muerte. Vas a comerme
mientras muero. No olvides nada, conserv mi
esqueleto.
Horacio
No es algo que haya pedido ni elegira hacer.
No es mi carcter matar a los agonizantes. Voy
a seguir tus instrucciones. Es lo ms odioso que
haya hecho en mi desperdiciada vida. Espero
que tu carne no sea dura, sabemos que no es
fuerte.
Hamlet
Espero que tu digestin no sea la nusea.
218
FINAL
El payaso que cava
Te partirn gusanos. Lejos de tus amigos, nadie
vendr a verte. Nadie abrir la puerta. Sers
horrible. Tu cabeza va a quedarse sin pelo.
Tendrs armas y adornos. Lo mejor del arte
caer sobre vos!
Fortimbras
La misma escena, siempre en ella demasiados
cadveres. Un grupo de actores vestido igual. El
resto, la gente, primos, cortesanos regios, sombreros alzados, rodillas dobladas. (Este paisaje cabe
en el hueco de mi mano.) Este solemne edificio,
junto con todo lo creado, todo lo heredado se disolver... Estamos hechos de la misma materia.
Ceniza de santos, sangre de putas, grasa burguesa. Pero dnde est el comprador? Quin es el
que manda? Cul es la mercadera.
219
220
221
Memorias ntimas
236
237
Amleth
241
1
El hijo alumbra el piso con una linterna. Viene
oliendo el suelo, gruendo como un perro.
Arrastro poco dice... Se inclina y empieza
a lavar una capa de cuero, con la falta de
escrpulo con que lavan a los muertos.
Hijo
Yo estaba escondido abajo de la escalera
Y mi padre: batn abierto, los tobillos torcidos
ms blanco que una camiseta!
Rechinaba los dientes, y en la mirada... nada.
Mi padre, como si no supiera dnde estamos,
me habl un aliento!
Estaba loco o qu qu dijo? Me agarr, me
retorci el cuello
Y yo le dije Qu hacs respirando, sombra?
Busc en el calzoncillo y empez a sacudirse
moviendo la cara diciendo que s que s,
aguantando el aire. Y se dobl en dos...
Entonces, blando
Como si no pudiera ver adnde iba
Sali Por la puerta teatral!
243
244
Hijo
Un vino de mierda, una familia de mierda Flor
de vida!
Y dnde est el santo varn?
Tu to?
Hijo
Ya no tenemos padres. Todos parsitos unos de
otros... Nacemos con este vasito en la mano y
un dolor de cabeza prometido. Arriba, que el
vino es sagrado!
Mir al final del vaso. Todo negro...
All en el fondo.
Hijo
Qu quers que vea.
No me dejes hacer el papel de borracho...
(Veo a mi padre en el vaso. Lo tuve todo el da
en la cabeza.)
245
246
247
Corambus
De qu estamos hablando.
Hijo
De nosotros, Corambis.
Corambus
Corambus.
Hijo
Una cosa no muere...
Corambus
Una adivinanza?
Hijo
La fama del muerto.
Corambus
Amleth.
248
Hijo
Corambis. Te movs como si fueras capaz
de sostener la cabeza.
Con tu pequea vida, tu pequea jubilacin
Pronto va a llegar tu pequea tumba,
Corambis.
Corambus
Corambus.
Hijo
A veces me gustara que fueras mi padre,
Pero vos no fueras mi padre
Vos fueras el traficante de esclavas...
Corambus
No, seor.
Hijo
Si fueras honesto
Y si fueras hermoso Vos fueras tu hija!
Apropsito, tu hija
La carne bien besada Dnde anda?
249
Corambus
Yo no tengo ninguna.
Hijo
Corambis Por qu no soy ms pesado
Yo que tengo tantas piedras en la cabeza?
Por qu no tengo la garganta ms abierta.
No doy ms...
Siento que me peleara con el mundo entero.
No puedo creer que mi padre est muerto.
Quiz no tanto.
(A Corambus.) Es gracioso cuando te queds
mirndome como si vieras un cuadro...
Magrit
Me pusieron azcar...
Mi sangre es tonta
Mi cara se pone roja.
Hijo
Te llams?
250
Magrit
Magrit.
Hijo
Magrit. Me llamo Amletha y tengo esta
marca.
Magrit
Deje que la bese.
Hijo
Est curada.
Magrit
Me dijeron que si era suya iba a ser nueva.
Hijo
Magrit, no vas a encontrar mi verga entre tus
sandalias. Algunas partes me comi la tisis.
Tampoco hoy vamos a escuchar la vieja corneta
cansada del payaso...
251
Magrit
Me dijeron que si era suya iba a ser nueva.
Hijo
Volv al enjambre, Magrit. Pens sacarte la
ropa a latigazos. Hacer algo con tu cuerpo.
Quererlo, enterrarlo y chau... Te suplico, volv
al enjambre. Ser un hijo de puta es la nica
manera de ganar...
Ac tengo un cuchillo
Un cuchillo para el que se acerque...
El que tenga suerte, se lleva el filo
Me quedo con la empuadura!
Madre
Qu humedad. Es como tomar agua...
To
Es un horno.
252
Corambus
La caldera...
To
Hace tiempo, todo anda mal.
Hijo
(Nadie me ayuda para salir de este queso podrido
en el que me metieron. Los gusanos estn por
todas partes. Comen carne, me quieren a m.
Se ponen vestuario pero hay demasiado adorno
para crerselo... Tengo que cavar un tnel para
salir. Como las alimaas... Ellos se acercan
como ratones y se van como ratas.)
Corambus
Tu hijo est loco...
To
Come caca?
253
Corambus
No.
To
Quema plata?
Corambus
No.
To
Entonces no est loco!
Hijo
Un hijo tiene ojos pero no ve
Tiene orejas pero no oye
No tiene vsceras pero vive...
Corambus
Estos jvenes aburridos!
254
To
Querida, tenemos un hijo haragn.
Hijo
(Al To.) Porque llevo retraso en mi tarea?
To
(A la Madre.) Porque no se toma el trabajo de
disimular tu grosera...
Madre
(Al To.) Tiene al enemigo en la boca y lo anda
buscando...
Hijo
Hablaste! Estabas viva.
Madre
Hijo, no te avergences.
255
Hijo
Madre, no me avergences.
(Si una madre es as.)
am. Te reconozco porque tus labios
M
son gruesos
Y tus manos blancas,
Lo que ya no recuerdo es cuando tu cara era
tu cara
Cuando fingas y sabas que fingas.
Madre
Tu madre se siente sola. Tu padre la dej
sin nada.
Hijo
Sentirse solo no es nada.
To
Le toc el papel de varn, pobre Amletha.
256
Hijo
Cuidado to... No vaya a soplarte la ceniza
y se te vea la brasa.
Y vos, mam... Pasate un trapito, que algo
est muy podridito.
Madre
(Al To.) Qu le pic...
Hijo
Qu penss, To. Quers que le ensee
a mi madre
Lo que es la realidad?
No pods meterle un dedo en el culo a ella
y pedirme que sonra.
O puedo sonrer y romperte la nuca.
Patearte la cabeza para que entiendas...
To
Mis criadas te pueden recitar la lista de gente
que mat.
257
Hijo
Yo fracas en todo.
Nacer, hacer negocios. No debera haber sido...
De todas formas ya viv lo que sigue
Lo vi en mi cabeza, mil veces.
oy a esperarte atrs de una cortina y
V
cuando pases
Vas a quedar hecho un banquito donde
apoyar mis pies.
Mir el cuchillo. La punta en tu cuello.
Escucho cmo te cags. Una bolsa que
se vaca...
Solo porque tengo este cuchillo.
( A la Madre.) Viste mam cmo a veces
la vida es dura?
Es mi cabeza la que habla...
Mi salida es por aquella puerta.
To
Un reputo tratndome as.
258
2
Hijo
Seora viste a la reina?
Madre
Soy yo.
Hijo
Si sos la reina tengo algo que decirte de parte
de Amletha.
Dice que odia la traicin
Dice eso
Y dice que lo dems es amor por su madre.
Madre
Te pido que le digas a tu dueo que la reina
lo ama.
Ahora qu pasa...
Hijo
(Te perdiste. Ojal no fueras la esposa del
hermano de tu marido,
259
Hijo
No me mires la cara.
Madre
Tu padre est en su lugar.
Hijo
Mi padre larg el chorro
Y ahora existo.
Madre
Alguien viene...
To
Al piso, Amletha. Voy a hacerte precio...
Hijo
Madre, tu marido es transparente
Como algunos insectos que no pueden
guardar el secreto
De lo que comieron.
261
To
En cuanto mueva el vientre voy a quedar
absuelto...
Corambus
Seores, hay un muerto en la puerta.
Hijo
Debe ser mi padre...
To
Est en el suelo, traten de no pisarlo.
Hijo
Mi padre
Lo besara en los labios pero ahora tiene bocas
abiertas por todas partes
Dientes como trofeos
Miren cmo hierve...!
Madre
Anoche so una antorcha
262
Hijo
Pods dormir.
Madre
Anoche so que todos se reunan para
aplastarme
En silencio...
To
Cuesta caminar con tanto muerto...
Hijo
Todava tenemos tiempo para matarnos.
l Hijo busca con la mano entre las piernas
E
del To.
Hijo
Chau Pinela!
Te vas a morir?
265
To
Abajo de mi piel solamente hay grasa,
Lo siento.
Hijo
Dame la mano, pap
Ac est tu frutito.
266
267
NDICE
Estudio preliminar
Cancin de cementerio
61
79
Un dietario
85
Estacin de fallecimiento
107
Libro de ejercicios
113
167
Memorias ntimas
223
Amleth
239
271