Dialogo Ingles
Dialogo Ingles
Dialogo Ingles
(Hola Ted)
Who?
Quin?
gPablo, the guy from Mexico, You used to write a lot about him and
suddenly you stopped. Why?
Mary
Pablo, el chico de Mxico, tu solas escribir mucho de el y de
repente te deteniste. Por qu?
Linda Because we broke up. But don't worry, it's not a big deal.
If it's not a big deal, it will be easier for you to tell me.
Si no es importante, ser ms fcil contarme.
Linda
Mary
All right. I'm going to tell you the truth. We had a great
relationship. He was a very nice guy and he seemed to love me, but
he had the worst idea.
Linda
Muy bien. Voy a contarte la verdad. Tenamos una gran relacin.
El era un buen chico y pareca que me amaba, pero tena la peor
idea.
Mary
Linda
Mary
Because I didn't love him that much and I wasn't ready for that
Linda step.
Porque Yo no lo amaba mucho y no estaba lista para ese paso.
Mary
Linda
Peter
Carla
Not really.
En realidad no.
Peter
Carla
I mind.
Me molesta.
Peter
Carla
Peter
Carla
Peter
Carla
Oh no! Your birthday! I had forgotten. But it's never too late to give
you a big hug.
Peter
Oh no! Tu cumpleaos! Lo haba olvidado. Pero nunca es tarde
para darte un gran abrazo.
Hold it. You not only forget my birthday, but also insult my
intelligence.
Carla
Un momento. Tu no slo olvidaste mi cumpleaos, tambin crees
que soy tonta.
Peter
Carla
Because you didn't tell me anything. Last time I saw you was on the
20th and you hadn't mentioned it.
Peter
Porque tu no me lo dijiste. La ltima vez que te vi fue el 20 y tu no
lo mencionaste.
Carla
Peter
Yes, I did.
Si
Carla
She said that she had been inviting you to the party all day long.
Ella dijo que haba estado recordandote la fiesta todo el da.
Peter That's not true! In fact, I remember that before she left, I had
asked her about you.
Eso no es cierto! De hecho, recuerdo que antes de irse, le haba
preguntadoacerca de ti.
Carla
Peter
Carla
Ok, but if anything like this happens again, you are history.
Ok, pero si algo como esto vuelve a suceder, eres historia.
Peter
That's a deal.
Es un trato.