Descargue como DOCX, PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 2
Alumnos:
Juan Angel Prez Borrero
C.I: 25.579.924 Francisco Herrera C.I: 25.840.577 Teora Interpretativa La teora del sentido fue desarrollada por Seleskovitch, Lederer y Delisle, la cual para Feble (2003) es una mezcla de equivalencias dinmicas y equivalencias de transcodificacin. En otras palabras, estos investigadores dan el nombre de equivalencias dinmicas o de significacin a aquellas que corresponden a la lengua y hacen caso omiso al contexto. Mientras que las equivalencias de transcodificacin o de sentido se basan en el mensaje que el emisor desea transmitir en un contexto determinado. Segn Moya (2003), un traductor interpretativo casi nunca escogera la traduccin literal, esto se deben parte a que la teora plantea que un texto se debe traducir como un todo, ligando ambas equivalencias, de significacin y sentido. El traductor debe pasar por las tres fases planteadas por esta escuela: - La comprensin del sentido, donde el traductor usa todos sus conocimientos de la lengua original como a su vez conocimientos extralingsticos para as entender mejor el mensaje que contiene el texto o locucin. - La desverbalizacin, el traductor lleva a cabo una traduccin donde se desprende de la forma original del texto y solo se queda con el sentido del mismo. - La reformulacin, sta consiste e plasmar el sentido, las ideas comprendidas y los sentimientos en la lengua a la que se desea traducir Teora Funcionalista La teora funcionalista, o tambin llamada Skopos (del griego propsito) se basa fundamentalmente en el fin de la traduccin. La determinacin de la razn por la cual la traduccin se est encargando y la funcin del texto objetivo en la cultura objetiva. El texto objetivo debe ser fiel al texto fuente, tiene que tener la coherencia con el texto fuente. En este sentido el traductor es muy importante. El traductor debe determinar, interpretar y transmitir a la audiencia objetiva la informacin proporcionada por el texto fuente. El traductor tiene que llevar a cabo la traduccin sin perder la esencia del texto fuente. Teora Lingstica La lingstica, como lo define Vsquez Ayora, es la ciencia que estudia los signos y sus relaciones. Los signos constituyen las entidades concretas y bsicas de esta ciencia. En pocas palabras, la lingstica es la ciencia que estudia el lenguaje humano y las lenguas. La traduccin, antes que ninguna otra teora, descansa sobre la del signo lingstico, ideada por primera vez por el profesor suizo Ferdinand de Saussure, a quien se considera como el fundador de la lingstica moderna. El signo lingstico como lo ense l, es una entidad representada por dos elementos ntimamente unidos. Estos dos elementos representan un concepto y una imagen sensorial, tomada sta desde el sentido de una huella psquica. El significado, es lo material, lo que nuestra mente evoca, mientras que el significante representa lo acstico o visual.