Mando Final D10T
Mando Final D10T
Mando Final D10T
MANTENIMIENTO MINA
TRACTOR D10T UNIDAD
Desmontaje y montaje de MINERA
mandos finales. MINA JUSTA
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 1 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Tabla de Contenido
OBJETIVO 3
ALCANCE 3
SIGLAS Y DEFINICIONES 4
RESPONSABLES 4
FRECUENCIA Y SERVICIO 5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 5
LOCALIZACIÓN DEL COMPONENTE EN EL EQUIPO 5
SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE 6
REPUESTOS 7
MATERIALES 7
HERRAMIENTAS Y EQUIPOS 7
ACTIVIDADES DEL MANTENIMIENTO 8
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 8
PREPARACIÓN PARA EL MANTENIMIENTO 8
PROCEDIMIENTO DE AISLAMIENTO Y BLOQUEO 9
PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE/MONTAJE DE TOLVA CAMIÓN 793D 10
11.1 Drenado de aceite de mandos finales. 10
11.2 Desmontar semieje. 10
11.3 Desmontaje de mandos finales. 12
11.4 Montaje de mando final. 13
11.5 Llenar aceite a los mandos. 14
FINALIZACIÓN DEL MANTENIMIENTO 15
REVISIÓN 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 2 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
OBJETIVO
Estandarizar la secuencia de procedimientos para que las actividades asignadas a las tareas de
mantenimiento de flota auxiliar sean efectuadas de manera eficaz y eficiente, identificando peligros,
evaluando los riesgos y tomando las medidas de control necesarias, para resguardar la seguridad y salud
de las personas, medio ambiente y calidad.
ALCANCE
El procedimiento es aplicable para el Desmontaje y montaje de mandos finales del tractor D10T
realizado por personal de mantenimiento de la especialidad mecánica, apoyado por el personal eléctrico
para el procedimiento de aislamiento y bloqueo.
Este procedimiento es realizado en el taller de mantenimiento de camiones.
Los elementos de este procedimiento son:
Planificación.
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 3 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Tareas previas a la tarea.
Consideraciones de seguridad.
Desmontaje de Tolva Camion minero 793 D
Montaje de Tolva Camion minero 793 D.
Actividades posteriores a la tarea.
REFERENCIAS LEGALES Y OTRAS NORMAS
SIGLAS Y DEFINICIONES
IPERC: Identificación de Peligros, Evaluación de riesgos control.
LOCKOUT : Esta herramienta deberá ser aplicada en cualquier proceso que implique la intervención
de un equipo, instalación, construcción, reparación, ajuste, inspección, pruebas y/o mantención,
emergencias y destrucción de equipos e instalaciones, tanto para el personal de Marcobre como para el
personal contratista y visitas autorizadas en la actividad.
RESPONSABLES
La buena gestión y cumplimiento del presente procedimiento estará garantizada siempre y cuando las
personas que ocupen los siguientes roles asuman las responsabilidades descritas a continuación.
ROL RESPONSABILIDAD
Supervisor de Exige, controla el cumplimiento y la aplicación de este procedimiento y de
camiones los pasos específicos descritos en este procedimiento y lo difunde entre
su equipo de trabajo.
Líder mecánico Responsable de la actividad que se realizará en un determinado equipo o
área.
Responsable de la solicitud del equipo.
Responsable de solicitar los permisos necesarios.
Responsable de la solicitud del equipo.
Responsable de solicitar los permisos necesarios.
Realiza el bloqueo del equipo.
Técnico Mecánico Ejecuta la tarea de mantención.
Realiza el bloqueo del equipo.
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 4 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Operador Aporta al cumplimiento de los planes de producción, a través de la
operación segura, eficiente y oportuna del equipo asignado.
FRECUENCIA Y SERVICIO
Frecuencia del servicio
FRECUENCIA CAUSAS POSIBLES
Según evaluación Horas de servicio.
de inspección Fisuras, agrietamiento,
desgaste
Tiempo estimado de ejecución y personal requerido
ITEM PERSONAL CANTIDAD TIEMPO UNIDADES
1. Supervisor 1 16 Horas
2. Mecánico Líder 1 16 Horas
3. Mecánicos 2 16 Horas
TIEMPO ESTIMADO PARA EL SERVICIO 16Horas
ESPECIFICACIONES
Especificaciones Técnicas
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALES Descripción TRACTOR.
EQUIPO Marca CATERPILLAR
Modelo D10T
N° de Serie
PARTICULARES Descripción MANDO FINAL
COMPONENTE Marca CATERPILLAR
Modelo
N° de parte
N° de Stock de Almacén
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 5 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
Equipo de Protección Personal (EPP)
Básico
Adicional
Protección Máscara
Mameluco
Auditiva antipolvo
Riesgos frecuentes
RIESGOS
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 6 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Disposición de Residuos-Medio Ambiente
LUGAR DE
COLOR CLASIFICACION TIPO DE RESIDUO
DISPOSICIÓN
Trapos con hidrocarburos, Poza de residuos
Residuo
envases vacíos de spray, latas inflamables en botadero
Inflamable.
vacías de pintura. central.
Residuos
Fierros, Pernos, Tuercas. Reciclado.
Metálicos.
RECURSOS REQUERIDOS
Repuestos
ÍTEM DESCRIPCIÓN CANT UNIDAD No N°
PARTE STOCK
1. Mando final reparado. 1
2. Kit de repuestos cambio de mando final 1
Materiales
ÍTEM DESCRIPCIÓN CANT UNIDAD N°
STOCK
1. Trapos 5 kg
2. Disolvente 2 Gal.
3. Grasa para sellos 500 gr.
4. Antiseize 500 gr.
Herramientas y equipos
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 7 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
ACTIVIDADES DEL MANTENIMIENTO
Consideraciones de Seguridad
Nº CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
1. Solamente el personal autorizado puede dar mantenimiento y reparar la máquina.
2. Verificar herramientas en buen estado.
3. Usar siempre los EPP en buen estado recomendable para la actividad a realizar.
4. Uso de IPERC
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento Página 8 de 16
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Procedimiento de Aislamiento y Bloqueo
Nº ACTIVIDAD DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD
1.1. El técnico eléctrico de turno es el primero que realiza el
1. Bloquear “BLOQUEO” colocando la llave del interruptor general de equipo
en la posición desconectado.
Eliminar 2.1. El técnico mecánico de turno apoya en la “ELIMINACIÓN O
2. energías CONTROL DE ENERGÍAS RESIDUALES”: hidráulica, neumática
residuales y gravitatoria.
Colocar 3.1. Todo el personal de mantenimiento, involucrado con la tarea debe
3. candados y colocar sus “CANDADOS, TARJETAS DE BLOQUEO” personales
tarjetas en un lugar designado por el eléctrico de turno.
Verificar
4.1. Realizar la “PRUEBA DE ARRANQUE LOCAL” antes de intervenir
4. ausencia de
el equipo. Verificar la ausencia de energías en el equipo.
energía
Coordinar
pase para 5.1. Coordinar con el supervisor de Mantenimiento “PASE PARA
5.
cambio de MANTENIMIENTO”.
componente
ADVERTENCIA:
Al usar agentes de limpieza seguir las instrucciones del
fabricante solvente y verificar el MSDS del producto.
Página 9 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE/MONTAJE DE TOLVA CAMIÓN 793D
Posicione el mando final de manera que la marca del nivel de aceite (1, Ver Figura
N°1) quede horizontal. El tapón de drenaje (3, Ver Figura N°1) debe estar orientado
hacia abajo. Quite el tapón de drenaje (3, Ver Figura N°1). Deje que el aceite drene
en un recipiente adecuado.
Quite el tapón de la abertura de llenado del aceite (2, Ver Figura N°1) para
descargar la presión del mando final a medida que se drena el aceite fuera del
mismo.
Página 10 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Figura N°2 Tapa eje de mando final.
Verifique el estado del sello el sello anular (4, Ver Figura N°3) de la tapa
central (1, Ver Figura N°3),según su estado cámbielo.
Quite el retén en espiral (5, Ver Figura N°4), quite el anillo (6, Ver Figura N°4)
y el retén (8 Ver Figura N°4). Saque el sello anular (7 Ver Figura N°4) que
está dentro del retén (8).
Instale la herramienta para semiejes (tubo) (A, Ver Figura N°5) en el semieje
exterior (9 Ver Figura N°5,) Conecte una eslinga a la herramienta para se mi
ejes (A,Ver Figura N°5). El peso del semieje es aproximadamente 30 kg(66
lb). Quite el semieje tirando del tubo.
Luego Instale la herramienta para semiejes (tubo) (A, Ver Figura N°5) en el
semieje interior, no se muestra conecte una eslinga a la herramienta (A, Ver
Página 11 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Figura N°5). El peso del semieje es aproximadamente 20 kg (66 lb). Quite el
semieje tirando del tubo.
Página 12 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
para unir la barra estabilizadora con la grúa. Ajuste los pernos en la barra
estabilizadora de carga.
Saque los pernos (1, Ver Figura N°7) que sujetan el mando final y el
embrague y freno de dirección al chasis. Dejé tres pernos (1, Ver Figura N°7)
espaciados uniformemente en el mando final.
Saque los tres pernos restantes (1, Ver Figura N°7). Quite el mando final y
el embrague y freno de dirección (4, Ver Figura N°7) como una unidad. El
peso del mando final y del embrague y freno de dirección es
aproximadamente 1.460 kg (3.220 lb).
Conecte la barra estabilizadora (A, Ver Figura N°9) al mando final nuevo.
Use una eslinga adecuada para unir la barra estabilizadora con la grúa.
Ajuste los pernos de la barra estabilizadora al mando
Posicione el mando final y el embrague y freno de dirección (4, Ver Figura
N°9) en posición horizontal y únalo al chasis. El peso de mando final y del
embrague y freno de dirección es aproximadamente 1460 kg (3.220 lb).
Instale los pernos (1, Ver Figura N°9) que sujetan el mando final a un torque 1125
± 100 N·m (830 ± 75 lb-pie).
Página 13 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
Instale los pernos (2, Ver Figura N°9) que sujetan el embrague y freno de dirección
al chasis.
Retire la barra estabilizadora (A, Ver Figura N°9) e instale el segmento del
sprocket ajuste los pernos y tuercas del segmento a un toque de 870 ± 70
N·m (642 ± 52 lb-pie). Gire los pernos 120 grados adicionales. El par final
debe ser como mínimo 1.500 N·m (1.106 lb-pie).
Página 14 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
FINALIZACIÓN DEL MANTENIMIENTO
Informe – Reporting
Nº INFORME – REPORTING
1. Realizar un informe detallado de las actividades realizadas, tiempo para la reparación.
2. Reportar los recursos empleados: personal, repuestos, consumibles, herramientas, equipos.
3. Reportar cualquier incidente producido.
Página 15 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”
REVISIÓN
Página 16 de 16
El usuario es responsable de verificar, previo a su uso, la vigencia del presente documento
Las versiones impresas son copias “No Controladas”