Delta V

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 131

Sistemas de Control con

DeltaV

Generalidades de
DeltaV

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Objetivos
Después de completar este módulo, usted será capaz de
identificar los siguientes aspectos de DeltaV
 Tipos de arquitectura del sistema
 Componentes de software
 Capacidades del sistema
 Capacidad de Montar nuevos Hardware y hacerlo reconocer
 Capacidades de instalar el sistema de Profesional Plus
(Proplus)
 Capacidad de Instalar una Station
 Capacidad de Commisionar
 Explorar el deltaV
ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Horario
• Lunes y Miercoles: De 18:30 a 22:00hrs
• coffee break de 10 mins.
Sistema de Calificación K1
• Curso:
• 40% teórico
• 60% práctico.
• Talleres calificados teórico-prácticos. (60%)
• Evaluación final. (40%)
• Indispensable: Asistencia mayor al 70%.
ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Introducción al DeltaV

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


¿Qué es DeltaV?
ᵿ Delta V es un sistema de automatización que ofrece un software
y hardware de fácil uso para control avanzado de plantas
industriales.
ᵿ El sistema Delta V se puede implementar tanto en plantas
discretas como en plantas analógicas.
ᵿ Delta V permite definir alarmas y monitorear las variables
controladas y manipuladas.
ᵿ Éstas variables se pueden medir o graficar en una interfaz gráfica
amigable para el operador.
ᵿ La comunicación entre el controlador y la estación de trabajo se
realiza mediante una conexión IP a través de la red local, la cual
se puede implementar con mecanismos que evitan la pérdida de
comunicación.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


¿Qué experiencias se pueden realizar?

ᵿ Entre otras se pueden realizar las siguientes


experiencias:
ᵿ Apertura y cerrado de una llave de paso o
válvula
ᵿ Control Neuronal
ᵿ Control Difuso
ᵿ Control Predictivo

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Arquitectura del Sistema DeltaV
Cable 10/100BaseT
Estación de trabajoLongitud Máxima: 100m (330 pies)

Controlador
Hub/Switch primario

Hub/Switch secundario

Cable 10/100BaseT
Longitud Máxima: 100m (330 pies)

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Arquitectura del Sistema DeltaV
La figura anterior ilustra una Red de Control DeltaV
básica
Consulte los DeltaV Books Online (libros DeltaV en
línea) para información adicional acerca de la
arquitectura del sistema DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Arquitectura del Sistema DeltaV
Nodos Múltiples
Estación de trabajo

Hub/Switch Primario Hub/Switch Secundario

Fuente de Alimentación,
Controlador y
Subsistema de E/S

Leyenda
Red de Control Primaria
Red de Control Secundaria

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Arquitectura del Sistema DeltaV
Nodos Múltiples
La figura anterior ilustra una Red de Control DeltaV con ocho nodos.
Máximos:
120 — Nodos
100 — Controladores / Simplex o Pares Redundantes
60 — Estaciones de Trabajo
Nota: Es posible que se requiera un servidor dependiendo del tamaño
del sistema.
Consulte los DeltaV Books Online (libros DeltaV en línea) para
información adicional acerca de la arquitectura del sistema DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Interfaz de E/S de DeltaV
Carrier de 2 Espacios para Carrier de 8 Espacios
Alimentación/Controlador para Interfaz de E/S

Tornillo de Montaje
Riel DIN Tarjeta de E/S Bloque de
Terminales de E/S

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Interfaz de E/S de DeltaV
El Subsistema de E/S incluye Interfaces de E/S montadas en uno o más
carriers de 8 espacios para Interfaces de E/S y una fuente de alimentación
opcional que proporciona alimentación a dispositivos.
La Interfaz de E/S consista delos siguientes componentes como se ilustró
anteriormente:
 Bloque de Terminales de E/S que se coloca en el Carrier de Interfaz
de E/S para proporcionar terminales tipo tornillo para cableado de
campo.
 Tarjeta de E/S que se conecta sobre el Bloque de Terminales de E/S
en el Carrier de Interfaz de E/S que convierte las señales de campo a
un formato digital para control y comunicación.

Consulte los DeltaV Books Online (libros DeltaV en línea) para información adicional acerca de la
arquitectura del sistema DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Tipos de Tarjeta de E/S de DeltaV
Entradas Analógicas
 Serie 2 AI, 8 Canales, 4 a 20 mA, HART
 AI, 16 Canales, 4 a 20 mA, HART
 AI, 8 Canales, 4 a 20 mA, HART
 AI, 4 Canales, Entrada Aislada (Termopar, RTD, MVolt, Ohms, Voltaje)
 AI, 8 Canales, 4 a 20 mA
 AI, 8 Canales, 1-5v
 AI I.S., 8 Canales, 4 a 20 mA, HART
 RTD, 8 Canales
 Termopar, 8 Canales

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Tipos de Tarjeta de E/S de DeltaV
Entradas Discretas
 DI, 8 Canales, 24 VCD, Aislada
 Serie 2 DI, 8 Canales, 24 VCD, Contacto Seco
 DI, 8 Canales, 24 VCD, Contacta Seco
 DI, 8 Canales, 120 VCA, Aislada
 DI, 8 Canales, 120 VCA, Contacto Seco
 DI, 8 Canales, 230 VCA, Aislada
 DI, 8 Canales, 230 VCA, Contacto Seco
 DI de Alta Densidad, 32 Canales, 24 VCD, Contacto Seco
 DI I.S., 16 Canales, Alimentación I.S. de 12 VCD
 Multifunción, 4 Canales, DI o Entrada de Pulsos
 SOE (Secuencia de Eventos), 16 Canales, DI estándar o SOE

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Tipos de Tarjeta de E/S de DeltaV
Salidas Analógicas
 Serie 2 AO, 8 Canales, 4 a 20 mA, HART
 AO, 8 Canales, 4 a 20 mA, HART
 AO, 8 Canales, 4 a 20 mA
 AO I.S., 8 Canales, 4 a 20 mA
 AO I.S., 8 Canales, 4 a 20 mA, HART

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Tipos de Tarjeta de E/S de DeltaV
Salidas Discretas
 DO, 8 Canales, 120/230 VCA, Aislada
 DO, 8 Canales, 120/230 VCA, High Side
 DO, 8 Canales, 24 VCD, Aislada
 Series DO, 8 Canales, 24 VCD, High Side
 DO, 8 Canales, 24 VCD, High Side
 DO de Alta Densidad, 32 Canales, 24 VCD, High Side
 DO I.S., 4 Canales, Alimentación I.S. de 12 VCD

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Interfaz de Comunicación DeltaV
Interfaz FOUNDATION fieldbus (Series 1 y 2)
 2 Puertos, máximo 16 Dispositivos/Puerto, 1900 metros
DeviceNet (Serie 2)
 1 Puerto, máximo 61 Dispositivos, 500 metros a 125K baudios
Profibus DP
 1 Puerto, máximo 64 Dispositivos, 2000 metros a 1.5M baudios
Interfaz de Sensor Actuador (AS-i)
 2 Puertos, máximo 31 Dispositivos/Puerto, 300 metros
Interfaz Serial (Series 1 y 2)
 2 Puertos de Protocolo Modbus , RS232/RS485 ó 2 Puertos
Programables

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Controlador
Carrier de 8
Carrier de 2 Espacios Espacios para
para Fuente/Controlador Tarjeta Interfaz de E/S
de E/S

Riel DIN
Tornillo Bloque de Terminales de E/S
Controlador de Montaje
ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Controlador
El Controlador de DeltaV se monta en la ranura derecha del Carrier de 2
Espacios para Alimentación/Controlador como se ilustra en la página anterior.

Consulte los DeltaV Books Online (libros DeltaV en línea) para información
adicional acerca de DeltaV.
Buscar: Installing Your DeltaV System (instalación de su Sistema DeltaV).

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Hubs & Switches de DeltaV
Los hubs y los switches proporcionan un medio de conectar múltiples nodos. Las
opciones disponibles de hub incluyen:
 8 puertos, 10BaseT
 12 puertos, 10BaseT
 12 puertos, 10BaseT, Interfaz de Fibra Óptica
 12 puertos, Velocidad Dual
 12 puertos, Velocidad Dual, con/Enlace de Fibra Óptica
 12 puertos, Velocidad Dual, con/2 Enlaces de Fibra Óptica
 24 puertos, Velocidad Dual
 24 puertos, Velocidad Dual, con/ Enlace de Fibra Óptica
 24 puertos, Velocidad Dual, 2 Enlaces de Fibra Óptica
 6 puertos, Fibra Óptica 10MB
 6 puertos, Fibra Óptica 10MB, con/Módulo Interfaz de Cobre en Par Torcido
ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Hubs & Switches de DeltaV
Las opciones de switch disponibles incluyen:
 12 puertos, 10BaseT/100Base TX, Cobre
 12 puertos, 10BaseT/100Base TX, Cobre, con Enlace de Fibra Óptica
 12 puertos, 10BaseT/100Base TX, Cobre, con Enlace Dual de Fibra Óptica
 24 puertos, 10BaseT/100Base TX, Cobre
 24 puertos, 10BaseT/100Base TX, Cobre, con Enlace de Fibra Óptica
 24 puertos, 10BaseT/100Base TX, Cobre, con Enlace Dual de Fibra Óptica
 8 puertos, 100MB, Fibra Óptica
 8 puertos, 100MB, Fibra Óptica, con Enlace de Fibra Óptica
 8 puertos, 100MB, Fibra Óptica, con Enlace Dual de Fibra Óptica

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Fuente de Alimentación del Sistema DeltaV
Fuente de
G Alimentación Bulk

N Distribución
de
Alimentación
N
Retorn
Tierra o
de CD

- +

Pwr
Fault
1

Retorn 2
3
4
5
6

Fuente de o 7
8

Alimentación Bulk de CD

Fuente de Alimentación
2 3 4 5 6 7 8
del Sistema

Carrier de 2 Espacios para Carrier de E/S


Alimentación/Controlador

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Fuentes de Alimentación de DeltaV
La Fuente de Alimentación del Sistema DeltaV consta de las siguientes opciones
 Fuente de Alimentación del Sistema (CA/CD) – Entrada 110VCA ó 220VCA
 Fuente de Alimentación del Sistema (CD/CD) – Entrada 24VCD ó 12VCD
La Fuente de Alimentación Bulk de DeltaV consta de las siguientes opciones
 Fuente de Alimentación Bulk de CA a 24 VCD
 Fuente de Alimentación Bulk de Bulk de AC a 12 VCD
 Fuente de Alimentación Bulk de Bulk de 24 VCD a 12 VCD
Se tiene disponible una Fuente de Alimentación Intrínsecamente Segura para las E/S
Intrínsecamente Seguras
 Intrínsecamente segura (CD/CD) - Entrada 24VCD

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Hardware de la Estación
del Usuario
Estación de Trabajo — Dell Intel Pentium con
 CD-ROM
 Tarjeta(s) de Interfaz de Red
Estación de Trabajo
 Un puerto paralelo — para cualquier tipo de estación
 Monitor de 17/21 pulgadas
o pantalla plana de 19 pulgadas
 Monitor Dual, Opcional
Servidor — Dell Intel Xeon Sencillo o Dual con
 CD-ROM Servidor — típicamente usado como
una Estación de Aplicación o una
 Tarjeta(s) de Interfaz de Red
ProfessionalPLUS en grandes
 Un puerto paralelo sistemas
 Respaldo en Cinta
 RAID 5 (Arreglo Redundante de Drives Independientes)

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Hardware de la Estación del Usuario
Estación de Trabajo — Dell Intel
CD-ROM
Tarjeta(s) de Interfaz de Red Estación de Trabajo
— para cualquier tipo de estación
Un puerto paralelo
Monitor de 17/21 pulgadas o pantalla plana de 19 pulgadas
Monitor Dual, Opcional

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Capacidad del Sistema
Tamaño del sistema
 Máximo 120 Nodos excluyendo los nodos redundantes
 Máximo 60 estaciones de trabajo de cualquier clase
 Máximo 1 Estación ProfessionalPLUS
 Máximo 10 Estaciones Professional
 Máximo 59 Estaciones de Operador
 Máximo 10 Estaciones de Aplicación
 Máximo 42 Estaciones de Trabajo Remotas
 Máximo 5 Servidores Remotos
 Máximo 2 clientes remotos por ProfessionalPLUS
 Máximo 4 clientes Remotos por Estación de Operador con Windows 2003 Server
 Máximo 100 Controladores simples/redundantes
 30,000 DSTs
 Tags SCADA sin límite
 15,000 DSTs para Advanced Unit Management (gestión de unidad avanzada)

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Licencias de Tag de Señal de Dispositivo
(DST)
Las licencias de DST se basan en el número de entradas y salidas como
se indica a continuación:
 Salida Analógica
 Entrada Analógica
 Salida Discreta
 Entrada Discreta
En general, cada instrumento cableado en un conjunto de terminales tipo
tornillo requerirá 1 DST. Cuando identifique las licencias de DST
requeridas comience con el P&ID y cuente el número y tipo de
instrumentos. La excepción serían los dispositivos FOUNDATION
fieldbus, dispositivos inteligentes como éstos pueden tener múltiples
entradas y salidas por instrumento, lo que resultaría en múltiples DSTs
para un dispositivos.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Licencias de la Estación de Trabajo
Las estaciones de trabajo tienen licencias de acuerdo a la funcionalidad requerida como
se indica a continuación:
 Estación ProfessionalPLUS — Configuración, Operación y Base de Datos de
Configuración
 Estación Professional — Configuración y Operación
 Estación de Operador — Operación
 Estación de Mantenimiento — Diagnósticos
 Estación Base — Seleccione la funcionalidad necesaria
 Estación de Aplicación — Base de datos de tiempo de ejecución más
aplicaciones seleccionadas por el usuario. Las aplicaciones del usuario podrían
ser el software DeltaV Batch u otras aplicaciones OPC de terceros para enlazarse
con los sistemas de la compañía.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Componentes de Software de la Estación
de Usuario
Es Software de la Estación de Usuario de DeltaV consta de
 Operate (operación)
 Configuration Studio (estudio de configuración)
 Diagnostics (diagnóstico)

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
DeltaV Operate (operación de DeltaV)
Taller para el tutor
El usuario usa la función Run de DeltaV Operate para ver y control el proceso.
Consta de tres elementos:
 Barra de Botones
 Area de Trabajo
 Indicador de Alarmas
La función Configure de DeltaV Operate se usa para crear y editar gráficos DeltaV.
Entre a DeltaV Operate seleccionando
Start  DeltaV  Operator DeltaV Operate

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Operate (Run)
Barra
de Botones

Area
de Trabajo

Indicador
de Alarmas

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Operate (Configure)

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Módulo de Control de DeltaV

P Jerarquía Desplegados
a
r
á
Alarmas
m
e
t
r Condicionales
o
s
Algoritmo Módulo

E/S

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Módulo de Control de DeltaV
El Módulo de Control de DeltaV contiene algoritmos que definen el
comportamiento del sistema de control. El Módulo DeltaV consta de los
siguientes:
 Jerarquía
 Desplegados
 Alarmas
 Condicionales
 Algoritmos
 Módulo
 E/S
 Parámetros

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Configuration Studio
El Configuration Studio de la Estación de Usuario de DeltaV incluye los siguientes:
 Explorador
 Control Studio
 Asistente de Configuración

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Explorador de DeltaV
Taller para el tutor

Entre al Explorador de DeltaV seleccionando


Start  DeltaV  Engineering  DeltaV Explorer
Explorador de DeltaV
Menús desplegables Botones de acceso

El Explorador de DeltaV se usa para ver y editar la configuración de su sistema. Use


los menús desplegables del Explorador para realizar varias funciones relacionadas con
DeltaV y use los botones ubicados en la parte superior de la ventana del Explorador
de DeltaV para tener acceso a otros programas de DeltaV. También, use los símbolos
más y menos para expandir y contraer el elemento seleccionado.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Control Studio de DeltaV
Entre al Control Studio de DeltaV seleccionando
Start  DeltaV  Engineering  Control Studio

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Control Studio de DeltaV

Arriba se muestra un desplegado típico del Control Studio de DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Asistante de Configuración de DeltaV
Entre al Asistente Configuración de DeltaV seleccionando
Start  DeltaV  Engineering  Configuration Assistant

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Asistante de Configuración de DeltaV

Arriba se muestra el desplegado inicial del Asistente de Configuración de DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Diagnósticos de DeltaV
Entre a los Diagnósticos de DeltaV seleccionando
Start  DeltaV  Operator  Diagnostics

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Diagnósticos de DeltaV

Arriba se muestra un desplegado típico de Diagnósticos de DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller - Comisionamiento del Controlador
para el tutor
Paso 1. Energice el Monitor y la Estación de Trabajo de DeltaV. Aparece la pantalla
inicial de sesión Windows XP Professional en aproximadamente un minuto.
Paso 2. Introduzca la siguiente información — cuando se solicite — en minúsculas:
Username: student
Password: dv
Paso 3. Haga clic en el botón OK o presione la tecla ENTER para continuar.Espere a
que aparezca la pantalla DeltaV Logon y que el cursor cambie de reloj de
arena a selector.
Paso 4. Ingrese a DeltaV usando el mismo User name y Password especificados
arriba.
Paso 5. Seleccione Windows Desktop en la barra de menú FlexLock.

Nota: No seleccione Windows Desktop hasta que se complete el inicio de sesión DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Controladores Decomisionados
Vea una lista de controladores decomisionados abriendo del Explorador de DeltaV
Start  DeltaV  Engineering  DeltaV Explorer
Los controladores decomisionados se listan en la ventana Contents del Explorador de
DeltaV, al cual se tiene acceso seleccionando
Physical Network  Decommissioned Controllers

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Controladores Decomisionados
CTLR-00CBA2, mostrado en la página anterior, es un controlador decomisionado.
Estados decomisionados — El (los) controlador(es) son miembros no activos de una
Red de Control. Por ejemplo:
 Una controlador nuevo agregado a la Red de Control.
 Al quitar y reemplazar un controlador existente, el nuevo controlador estará en
un estado decomisionado.
 Se ha sacado de servicio (decomisionado) un controlador para un paro
programado extendido.
Indicadores Visuales de Estado Decomisionado
LED de alimentación (Verde) ON
LED de error (Rojo) DESTELLA a un intervalo de un segundo
LED de Activo/Standby (Verde) OFF
Amarillo LEDs DESTELLA en forma aleatoria

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Identificar Controlador
Identifique el controlador en el Explorador de DeltaV seleccionado
(botón derecho del mouse) Decommissioned Controller CTLR-00CBA2 
(botón izquierdo del mouse) Properties  Flash lights

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Identificar Controlador
Identifique el Estado — Un Controlador específico se ubica en la red DeltaV. Identify es
una propiedad del Controlador que se puede usar para ubicar un controlador específico
cuando múltiples controladores son parte de una Red DeltaV. Identify se puede realizar
sobre Controladores Decomisionados y Comisionados.
Indicadores Visuales de Estado de Identify
LED Alimentación (Verde) ON
Todos los otros LEDs DESTELLA a un intervalo de un segundo
Nota: Termine automáticamente el estado de Identify cerrando el cuadro de diálogo
Identify o seleccionando Stop Flashing en la ventana Properties del controlador.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Comisionando un Controlador & Auto-
Detección de Tarjetas de E/S
Comisione un controlador y auto-detecte las tarjetas de E/S desde el Explorador de
DeltaV seleccionado el Controlador Decomisionado CTLR-00CBA2 y arrástrelo y
suéltelo en la Red de Control o en el placeholder existente. Aparece una ventana
Properties solicitando información.

Drag ‘n Drop

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Comisionando un Controlador &
Auto-Detección de Tarjetas de E/S
Comisionamiento — La acción de hacer que un controlador sea un miembro activo de
una Red de Control DeltaV. La Estación de Trabajo ProfessionalPLUS asigna
automáticamente una dirección TCP/IP en el comisionamiento. Esto se puede realizar
desde el Explorador DeltaV o desde la aplicación Configuration Assistant. El último
paso del comisionamiento le preguntará si se quiere Auto-Detectar las tarjetas de E/S.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Comisionando un Controlador

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Comisionando un Controlador
Defina las propiedades del controlador (Controller Properties) como se indica a continuación:
 Name (nombre): Un nombre definido por el usuario con un máximo de 16 caracteres que
contienen al menos un carácter alfabético. También puede contener $, -, o _.
 Description (descripción): Una descripción opcional del usuario de no más de 48 caracteres
que aparece en el Explorador de DeltaV. Sólo es para información y no la usa el
controlador.
 Associate Alarms & Events with Area (Alarmas y Eventos Asociados con el Area): Defina
el área de la planta que estará asociada con las alarmas de dispositivo del controlador tales
como dispositivos Fieldbus subordinados.
 Enable network redundancy for this node (Habilitar redundancia de red para este nodo): Al
poner marca de verificación al cuadro () se habilita la red de control secundaria para el
nodo. Al dejar el cuadro sin marca () no se habilita la redundancia de red.
 Show integrity error when not in time sync (Mostrar error de integridad cuando no esté
sincronizado): Al poner marca de verificación al cuadro () se habilita un error de
integridad en este controlador cuando el tiempo no está sincronizado con el servidor de
tiempo maestro. Al dejar el cuadro sin marca () se evita un error de integridad cuando el
tiempo no está sincronizado.
 Controller is redundant (El controlador es redundante): En un controlador Simple, esta
opción estará inhibida. Una marca de verificación () indica que el controlador es
redundante.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Auto-Detección de Tarjetas de E/S
Cuando se hayan completado los campos anteriores, haga clic en el botón OK para
continuar. El último paso del comisionamiento del controlador le permite Auto-detectar
las tarjetas de E/S para el controlador.

Auto-Sense I/O cards — Al hacer clic en el botón YES provoca que el controlador
explore su subsistema de E/S e identifique los tipos de tarjeta y ranuras de carrier donde
están instaladas las tarjetas de E/S. Al hacer clic en el botón NO, el controlador NO
EXPLORARÁ el subsistema de E/S para las tarjetas de E/S instaladas pero continuará el
comisionamiento de sí mismo. La auto-detección se puede hacer en cualquier momento
desde el Explorador de DeltaV.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Cold Restart
Defina un cold restart seleccionando desde el Explorador DeltaV
CTLR  Properties  Controller

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Cold Restart
En caso que ocurra una falla de energía, el controlador puede descargarse a sí mismo usando
los datos de configuración en memoria no volátil. Si no se tiene memoria no volátil o no
concuerda con la base de datos de la ProfessionalPLUS, el sistema descarga el script de
descarga desde la estación de trabajo ProfessionalPLUS.
Usted puede establecer esta característica en cada controlador individual usando el
Explorador DeltaV como se muestra en la página anterior.
La cantidad de tiempo se establece en cualquier combinación de Días (0 a 30 máximo),
Horas (0 a 23 máximo) o Minutos (0 a 59 máximo). Los procedimientos de comisionamiento
y descarga se ejecutarán si regresa la energía al controlador en menos de o igual al tiempo de
cold restart. Un ajuste de 0 inhabilita el Cold Restart (reinicio automático).
Nota: Se recomienda ajustar el tiempo de Cold Restart cuando menos a dos minutos.
También se recomienda instalar una UPS entre la distribución de CA (fuente) y la Fuente de
Alimentación del Sistema para el (los) controlador(es) para garantizar que operen durante
cortas interrupciones de energía de la planta.
Nota: Consulte los DeltaV Books Online (libros DeltaV en línea) para información adicional
acerca de Cold Restart.
Buscar: Preserving Configuration During Power Loss

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Indicadores del Explorador DeltaV

Entre a la Ayuda haciendo clic en el


signo de interrogación en el menú del
Explorador DeltaV y luego haciendo
clic en un elemento de interés.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Estación de Trabajo DeltaV

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Arquitectura del Sistema DeltaV
Estación de Trabajo DeltaV
Monitor

BUSY
POWERS URE

TM
AC

CHECK

ON BATTERY

UPS
Mouse
Teclado
Hub Fuente de Alimentación Bulk

Pwr
Fault
Pwr
Fault
1
2
3
4
5
Pwr
Fault
1
2
3
4
5
Pwr
Fault
1
2
3
4
5
Pwr
Fault
Pwr
Fault
Pwr
Fault
1
2
3
4
5
Pwr
Fault
1
2
3
4
5
Controlador
e Interfaz de E/S
6 6 6 6 6
7 7 7 7 7
8 8 8 8 8

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Estación de Trabajo DeltaV
Un máximo de 60 Estaciones de trabajo con licencia como una de las siguientes:
 ProfessionalPLUS (sólo una)
 Estaciones Professional
 Estaciones de Operación
 Estaciones de Aplicación
 Estaciones Base
 Estaciones de Mantenimiento
 Opcional:
5 Servidores de Datos Remotos que soporten 42 Estaciones de Trabajo Remotas
(Se recomienda computadoras Dell)
Software DeltaV corre en una PC con Pentium de Intel. Las estaciones de trabajo están
disponibles como monitor simple o dual de 17 ó 21 pulgadas.
Nota: DeltaV sólo es soportado en PCs DELL.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Estación de Trabajo DeltaV – Vista Frontal

Unidad de
disco flexible

BUSY
Unidad Interna de
Unidad de CD-ROM
Respaldo en Cinta
(Opcional)
Botón de encendido

Botón de Reinicio
Note: One System Identifier,
typically located on the ProPlus
Workstation, is required per DeltaV
System. If removed, the operator
will be able to control the process
but functions, such as configuration
downloads, will be disabled.
ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Estación de Trabajo – Ejecución de DeltaV
Explorer
Entre al DeltaV Explorer seleccionando
Start  DeltaV  Engineering  DeltaV Explorer

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Vista de Arbol de DeltaV Explorer - Red de
Control

Iconos para Nodos DeltaV


(Controladores & Estaciones de Trabajo)

Placeholder - un controlador en la Red


de Control pero no ligado a ningún
dispositivo.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Fuentes de Alimentación del
Sistema y Controladores

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Carrier de 2 Espacios para Fuente / Controlador

 2 3 4 5 6 7 8

Conectores de Fuente
de Alimentación del
Sistema
Conector de Controlador
LOCK

LOCK
LOCK

Conector a Carrier Adicional Conector a


de Fuente/Controlado Carrier de Interfaz de E/S

El Carrier de 2 Espacios para Fuente/Controlador suministra alimentación del sistema al


Controlador, al Carrier de E/S y a las interfaces de E/S. También proporciona conexiones de
comunicación entre los componentes.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Carrier de 2 Espacios para Fuente / Controlador
Terminales Tipo Se recomienda Tierra de Referencia de CD para
Tornillo de Referencia Fuente de Sistema de CA/CD o CD/CD
a Tierra

Conector de Fuente
Redundante

 2 3 4 5 6 7 8

LOCK
Tornillos de
Enclave para el
LOCK
Carril G LOCK

Tornillos de
Enclave para el
Carril T

El Conector de Fuente Redundante pasa voltajes de CD al Controlador y al Subsistema de E/S


cuando se usan Fuentes de Alimentación del Sistema DeltaV y también es el Enlace de
Redundancia del Controlador.
Nota: Cuando se usa el Carril de 2 Espacios para Fuente/Controlador y el Carril de 8 Espacios
para Interfaz de E/S, FRSI recomienda que se instale el Carril DIN en una posición horizontal.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Fuente de Alimentación del Sistema DeltaV

LED verde
LED rojo
Tornillo de
Montaje

LED
VERDE ON indica Bueno, Normal
OFF indica Error
ROJO OFF indica Normal  2 3 4 5 6 7 8

ON indica Error

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Fuente de Alimentación del Sistema DeltaV
La Fuente de Alimentación del Sistema DeltaV proporciona 3.3, 5 y 12 VCD.

3.3 VCD 5 VCD 12 VCD


Controlador * * *
Subsistema de E/S *

Nota: Los Contactos de Relevador de Alarma (2A a 30 VCD y 2A a 250 VCA) son
normalmente ABIERTOS.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Alimentación Externa del Carrier de Interfaz de E/S

Pwr Pwr Pwr Pwr Pwr Pwr Pwr Pwr


Fault Fault Fault Fault Fault Fault Fault Fault
1 1 1 1 1 1 1 1
2 2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8 8 8

Conjunto Interlink del Carrier


de Interfaz de E/S

 Bus de Comunicación del Conjunto


 Interlink del Carrier de Interfaz de E/S

Bus de Alimentación del Conjunto


Pwr
Fault
1
2
Pwr
Fault
1
2
Pwr
Fault
1
2
Pwr
Fault
1
2
Pwr
Fault
1
2
Pwr
Fault
1
2
Pwr
Fault
1
2
Pwr
Fault
1
2
Interlink del Carrier de Interfaz de E/S
3 3 3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8 8 8

Si los requerimientos de alimentación del Sistema de E/S exceden los límites de la Fuente de
Alimentación del Sistema, se puede aplicar Alimentación Bulk Externa directamente al Carrier de
Interfaz de E/S haciendo lo siguiente:
1. Desconectar la alimentación de Interlink y
2. Conectar la Fuente Bulk de 12VCD (Terminales HVCC + y -)

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Controlador

Tornillo de
Montaje

Conector del Controlador al Carrier de


2 Espacios para Fuente/Controlador

Conexión de Red
de Control Primaria
desde Hub

Conexión de Red
 2 3 4 5 6 7 8
de Control Secundaria
desde Hub
Vista Inferior
El Controlador realiza control local y gestiona la comunicación entre el Subsistema de
E/S y la Red de Control.
Se recomienda instalar una UPS entre la distribución de alimentación de CA y la Fuente
de Alimentación del Sistema para el (los) controlador(es).

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


LEDs del Controlador

LEDs

Alimentación VERDEON = Hay alimentación de CD


OFF = No hay alimentación de CD
Error ROJO OFF = Operación normal
ON = Error de Controlado
FLASHING = Error no fatal
Activo VERDE ON = Controlador Activo Configurado
FLASHING = No Configurado
En espera VERDE ON = Controlador Standby configurado
FLASHING = No configurado
Com Pri. AMARILLO FLASHING = Comunicación normal de la
Red de Control Primaria
OFF = No hay comunicación
Com Sec. AMARILLO FLASHING = Comunicación normal de la
Red de Control Secundaria
OFF = No hay comunicación

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Conectores de Tarjeta de E/S
Conector a Carrier de Interfaz de E/S

DI Module, 120 VAC, Isolated FISHER-ROSEMOUNT


localbus Power Rating 12 VDC, 45mA
Bussed Field Power Rating None
Field Circuit Rating 120 VAC, 2mA/Ch.
Ambient Temperature 70oC Max.
See manual for complete specifications.
Power
Error
Ch. 1
Ch. 2
Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7
Ch. 8
Key Positions

E 4

Conectores al Bloque
de Terminales de E/S
Tornillo de Montaje
Pwr
Fault
1
2
3
4
5
6

Seguros para hacer corresponder los


7
8

Bloques de Terminales de E/S


2 3 4 5 6 7 8

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


LEDs de las Tarjetas de E/S Analógicas

Alimentación VERDE ON = conexión de alimentación de 12V intacta


OFF = conexión de alimentación de 12V NO INTACTA
Destellando = Serie 2 Redundante en Estado Standby

Error ROJO OFF = normal y la Tarjeta de E/S está bien


ON = Falla de Tarjeta de E/S o la Tarjeta de E/S está en Condición de Time-out de
Comunicación. Cada canal AO tiene un valor de acción de falla configurable.
Destellando = No Activa

Canales 1-8 AMARILLO AO AI


No configurado:
ON = flujo de corriente >1ma ON = > 0.75 mA detectado
OFF = flujo de corriente de <.5ma Igual

Power
Configurado:
ON = flujo de corriente > 1ma ON = >0.75 mA detectado
Error
Ch. 1
Ch. 2
Ch. 3

LEDs Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Ch. 7 FLASH = Lazo abierto o error FLASH = A/D, HART, NAMUR
Ch. 8

de comunicación HART Alarma de sensor

Nota: Las Tarjetas de E/S Analógicas requieren alimentación de campo en bus de 24


VCD. También se recomienda que usted vea Diagnostics o DeltaV Explorer para
determinar si los canales están configurados o no configurados. DeltaV Explorer
indicará si los canales están habilitados o inhabilitados.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


LEDs de las Tarjetas de E/S Discretas

Alimentación VERDE ON = conexión de alimentación de 12V intacta


OFF = conexión de alimentación de 12V NO INTACTA
Destellando = Serie 2 Redundante en Estado Standby

Error ROJO OFF = normal y la Tarjeta de E/S está bien


ON = Falla de Tarjeta de E/S o la Tarjeta de E/S está en Condición de Time-out de
Comunicación. Cada canal DO tiene un valor de acción de falla configurable.
Destellando = No Activo

Canales 1-8 AMARILLO DO DI


No configurado
No configurado = OFF ON = Voltaje detectado
Power
OFF = No se detecta voltaje
Error
Ch. 1

LEDs Ch. 2
Ch. 3
Ch. 4
Ch. 5
Ch. 6
Configurado:
Ch. 7
Ch. 8
ON = Activo ON = Activo
OFF = Inactivo OFF = Inactivo

Nota: También se recomienda que usted vea Diagnostics o DeltaV Explorer para
determinar si los canales están configurados o no configurados. DeltaV Explorer
indicará si los canales están habilitados o inhabilitados.
ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Diagrama de DO del Bloque de Terminales de E/S
Módulo de E/S Terminación

Alimentación de
Diagrama de Cableado de la DO, 8 Canales, 24
Conexión Común
para 8 Canales
Campo en Bus
VCD, High-Side

Sistema Fusible Opcional

Carga

Tarjeta de E/S Terminación


(# Impar)
Sistema
Fuente
de
Alimen-
tación
de CD
Carga
(# Par)

Fusible Opcional

Diagrama de Cableado de la DO, 8 Canales, 24 VCD, Aislada

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Diagrama de DI del Bloque de Terminales de E/S
Terminación Módulo de E/S

5KW

Fuente
de 10-35 Sistema
VCD

Fusible Opcional
Diagrama de Cableado de la DI, 8 Canales, 24 VCD, Aislada
Terminación Carrier Conexión de
Alimentación de
Campo en Bus,
24 VCD
Fusible Opcional
Tarjeta de E/S
(# Impar) Conexión Común
para 8 Canales

Sistema

(# Par)

Diagrama de Cableado de la DI, 8 Canales, 24 VCD, Contacto Seco

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Detección de Falla de Línea de DI/DO
La función de Detección de Falla de Línea “detecta” un circuito abierto o en corto. Para
detectar un circuito abierto, el contacto seco se debe conectar a una resistencia de 6.8K Ohms
en paralelo. El contacto seco se debe conectar a una resistencia de 2.4K Ohms en serie para
detectar un circuito en corto.
La función de Detección de Falla de Línea está integrada en los sensores NAMUR. No se
requieren resistencias externas. Sin embargo, usted debe configurar la función Line Fault
Detection (Detección de Falla de Línea) para aprovechar las resistencias externas o los sensores
NAMUR.
(# Impar)

(# Par)

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Detección de Falla de Línea de la Tarjeta DI/DO
Confirme un valor del parámetro LINEFAULT_DETECT de una tarjeta o canal
seleccionando la tarjeta o canal deseados.
Nota: A continuación se identifica la tarjeta de Entrada Discreta (DI).

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Detección de Falla de Línea de la Tarjeta DI
Se despliega el valor actual del parámetro.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller para los
alumnos
Comisionamiento,
Auto-detección, Descarga y Cold
Restart del Controlador

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Controladores Decomisionados
Localice el (los) Controlador(es) Decomisionado(s) seleccionando
Start  DeltaV  Engineering  DeltaV Explorer  (expandir) Physical Network 
(botón izquierdo del mouse) Decommissioned Controllers

Dirección MAC de la Tarjeta Ethernet Primaria


para el Controlador

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Controladores Decomisionados
CTLR-00A7AC,que se muestra en la página anterior, es un controlador decomisionado
Estado Decomisionado — Los controladores son miembros no activos de una Red de
Control. Por ejemplo cuando:
 Se agrega un nuevo Controlador a la Red de Control.
 Usted quita y reemplaza un controlador existente, el nuevo controlador estará en un
estado decomisionado.
 Se ha sacado de servicio (decomisionado) un controlador para un paro programado
extenso.
Indicadores Visuales de Estado Decomisionado del Controlador
LED de Alimentación (Verde) ENCENDIDO
LED de Error ………………. DESTELLA a un intervalo de un segundo
LED de Activo/Standby (Verde) APAGADO
LEDs Amarillos DESTELLAN al azar

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Identificación del Controlador
Identifique el controlador seleccionando:
(botón izquierdo del mouse) Decommissioned Controller  (botón derecho del mouse)
Properties Flash lights Stop flashing

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Comisionamiento de un Controlador
Comisionar — El acto de hacer que un controlador sea
un miembro activo de una Red de Control DeltaV. Al
momento del comisionamiento se asigna
automáticamente una dirección TCPIP, o se liga a la
dirección MAC del Controlador mediante la Estación de
Trabajo Professional Plus. Esto se puede hacer desde el
DeltaV Explorer o desde el Configuration Assistant. El
último paso del comisionamiento preguntará al usuario
si quiere que se autodetecten las tarjetas de E/S (Auto-
Sense I/O).

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Comisionamiento y Auto-detección de tarjetas de E/S
El último paso del comisionamiento de un controlador le da la oportunidad de Auto-
detectar las tarjetas de E/S para el controlador.

Auto-Sense I/O cards — Al hacer clic en el botón YES se provoca que el controlador
escanee si subsistema de E/S e identifique los tipos de tarjeta y ranuras de carrier donde
están instaladas las tarjetas de E/S. Al hacer clic en el botón NO, el controlador NO
ESCANEARA el subsistema de E/S para buscar tarjetas de E/S pero continuará con el
comisionamiento. La auto-detección se puede hacer en cualquier momento desde el
DeltaV Explorer.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Indicadores de Estado de Descarga
Un triángulo con un signo de interrogación ? indica que es
posible que algunos de los parámetros de la base de datos del
nodo no coincidan con los parámetros del nodo en sí. Se requiere
actualizar manualmente el estado de descarga.
Un triángulo azul indica que algunos de los parámetros de la
base de datos del nodo no coinciden con los parámetros del nodo
en sí. Si usted realiza una descarga, se harán algunos cambios al
nodo. Si este indicador no está presente, no se requiere descarga.
Un triángulo amarillo indica que no hay configuración.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Descarga Total / Completa

Download — Transfiere configuración del


Controlador, datos de configuración y memoria de
cold restart de la base de datos de configuración de
la Professional Plus al controlador y/o estación o
estaciones de trabajo. Las descargas se hacen
desde el DeltaV Explorer o desde el Control
Studio.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Existen Dos tipos de descargas:
 Total/Full Download (descarga total/completa) — Descarga
toda la configuración para el nodo seleccionado (controlador o
estación de trabajo). Una descarga total/completa del
controlador después del comisionamiento descargará todos los
módulos de control asignados al modo seleccionado. Los
parámetros de control tomarán los valores predeterminados.
Importante: Se aconseja no realizar una descarga Total/Completa en
un proceso que esté corriendo.
 Partial Download (descarga parcial) — Descarga sólo partes
específicas de la configuración; v.g., un solo módulo de control.
Esto afecta sólo al módulo de control que se descarga. Las
descargas parciales no cambiarán los parámetros de control del
módulo; es decir, SP, Mode o Out.*
*Consulte los Books On-line (libros en línea) para información adicional.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Descarga Total / Completa

Opciones de descarga. Al seleccionar Controller


se hace una descarga de inicialización total.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Botón Detail de DeltaV Explorer y de DeltaV Diagnostics

Seleccione el botón Detail desde DeltaV Explorer o desde


DeltaV Diagnostics para ver la información disponible.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Diagnostics (diagnósticos de DeltaV)
Desde la aplicación DeltaV Explorer seleccione un Nodo  (botón derecho del mouse)
 Diagnose o haga clic en el botón Diagnostic.

Botón Diagnostic

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Diagnostics (diagnósticos de DeltaV)

Start  DeltaV  Operator  Diagnostics


DeltaV Diagnostics captura y registra los eventos de diagnóstico a medida que ocurren,
haciendo posible tener acceso inmediato a la información general o detallada del sistema.
Puede tener acceso a DeltaV Diagnostics localmente desde su estación de trabajo o en
forma remota usando un módem y software comercial estándar para acceso remoto.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Diagnostics (diagnósticos de DeltaV)
La rapidez de actualización predeterminada de desplegado de DeltaV Diagnostic
es 15 segundos. Con Options, se puede seleccionar un rapidez de tres segundos
para usarla mientras el desplegado esté abierto.
Cuando se cierra el desplegado la rapidez de actualización regresa a 15 segundos.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Diagnostics (diagnósticos de DeltaV)

Cuando se ejecuta Diagnostics, el árbol contendrá los nombres e iconos de los


nodos de la Red de Control de su sistema. El árbol proporciona información
(iconos) de todos los nodos.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Diagnostics (diagnósticos de DeltaV)

El nivel de la Red de Control del árbol muestra un resumen de integridad y estadística de


comunicación para todos los nodos.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Control Studio de DeltaV
Se usa Control Studio definir y modificar los módulos de control. Ejecute Control
Studio desde el Explorador de DeltaV haciendo clic en el botón Control Studio
O bien, desde la Barra de Tareas seleccionando
Start  DeltaV  Engineering  Control Studio

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Control Studio de DeltaV

1 3

4 5

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Control Studio de DeltaV
1 Vista de Jerarquía — Despliega el contenido del diagrama Function Block (bloque
de funciones) o Sequential Function Chart (carta de funciones secuenciales).
2 Vista de Diagrama — El área de trabajo donde usted construye las estrategias de
control para el módulo de control.
3 Paleta — La ventana seleccionable que contiene diferentes bloques de funciones,
parámetros y bloques personalizados que se usan para construir las estrategias de
control para el módulo de control.
4 Vista de Parámetros — La ventana donde se despliega el bloque de funciones
seleccionado o los módulos de diagrama de bloque de funciones.
5 Vista de alarmas — El áreas en la que se crearán y desplegarán las alarmas
pre-definidas o las alarmas creadas por el usuario.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Creación del Módulo XV-101

DO
CTLR
XV-101

XV-1
= =

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Creación del Módulo XV-101

En este taller se requiere que usted realice las siguientes tareas:


Tarea 1. Defina un nuevo módulo de control Discrete
Output (salida discreta)
Tarea 2. Descargue el Control Module

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Definición de Areas de Planta

En el siguiente taller se requiere que usted


renombre AREA_A como
PLANT_AREA_A. Desde el Explorador
DeltaV seleccione
Control Strategies  AREA_A  Rename
AREA_A aparece como una selección
resaltada en la ventana Contents. Introduzca
el nuevo nombre PLANT_AREA_A antes
de presionar la tecla ENTER.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Definición de Areas de Planta
En el siguiente taller se requiere que usted
agregue PLANT_AREA_B. Desde el
Explorador DeltaV seleccione
Control Strategies  New Area
AREA1 aparece como una selección
resaltada en la ventana Contents.
Introduzca el nuevo nombre
PLANT_AREA_B antes de presionar la
tecla ENTER.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Definición de un Módulo de Salida Discreta
Usando Control Studio, cree el nuevo módulo de control XV-101 de la siguiente manera:

Paso 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en Plant_Area_A New Control
Module. Introduzca XV-101 como el nombre del objeto.
Paso 2. Haga clic con el botón derecho en XV-101  Open Open with Control
Studio.
Paso 3. Arrastre y suelte Discrete Output desde la paleta IO.
Paso 4. Haga doble clic en Filtered by: en la ventana de parámetros.
Paso 5. Revise Quick Configuration y Common Configuration.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Definición de un Módulo de Salida Discreta
Paso 6. Modifique IO_OUT para usar el DST XV-1.
Paso 7. Modifique el parámetro Mode. Cambie Target de Cascade a Auto.
Paso 8. Seleccione el botón para asignar el módulo de control a CTLRx.
Paso 9. Seleccione el botón para modificar el desplegado de control primario
(Primary control) de la ventana Module Properties (pestaña Displays) para
usar Tank101
Paso 10. Seleccione el botón para guardar el módulo.
Paso 11. Descargue el módulo de control desde la ventana Control Studio .
Paso 12. Seleccione el botón para la vista en línea.
Paso 13. Seleccione el bloque de funciones DO.
Paso 14. Cambie el parámetro SP_D a 1 y verifique que Card 4 Channel 1 (canal 1 de
la tarjeta 4) esté activo.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Creación del Módulo XVSTAT-101

DI
CTLR
XVSTAT-101

= = LSO-1

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Configuración de DSTs
Configure las Tarjetas 1 y 2 como se indica a continuación:
DST Tipo
Card 1
Chnl 1 SENSOR1 (LSO-1) Discrete Input
Chnl 2 STOP1 Discrete Input

Card 2
Chnl 1 ELECTROVALVULA1 (XV-1) Discrete Output
Chnl 2 MOTOR1 Discrete Output

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Configuración de DSTs
Configure las Tarjetas 1 y 2 como se indica a continuación:
 Nos ubicamos en el controlador (CTLR-018FFC)
 Ubicamos I/O
 Nos posicionamos en la tarjeta CO1 y desplegamos
 Nos ubicamos en el CH01 con el botón derecho pulsamos en la opción de
PROPERTIES
 Hacemos un chek en ENABLED
 En la ventana de DEVICE TAG colocamos el nombre SENSOR1
 Finalmente aceptamos.

 Luego realizamos una descarga parcial sobre la tarjeta CO1

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller – Creación del Módulo XVSTAT-101

En este taller se requiere que usted realice las siguientes tareas:


Tarea 1. Copiar una plantilla de módulo desde la librería
Tarea 2. Definir un Módulo de Entrada Discreta

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Definición de un Módulo de Entrada Discreta
Use el Explorador DeltaV para crear el nuevo módulo XVSTAT-101 de la siguiente
manera:
Paso 1. Desde el Explorador DeltaV seleccione
Library  Module Templates  Monitoring
Paso 2. Arrastre y suelte DISCRETE Module Template desde la Libraría a
PLANT_AREA_A
Paso 3. Renombre el módulo XVSTAT-101
Paso 4. Ejecute el Control Studio seleccionando
XVSTAT-101  Open  Open with Control Studio

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Definición de un Módulo de Entrada Discreta

Una vez creado mi área de trabajo (PLANT_AREA_A)


debo asignarle al controlador y al servidor PROPLUS

ojo esto es muy importante.


En la siguiente espacio anotar de manera literal los pasos que debo de
realizar para asignar mi proyecto al controlador y al servidor.

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA
Definición de un Módulo de Entrada Discreta
Paso 5. Modifique XVSTAT-101 como se indica a continuación:
a. Modifique IO_IN para usar DST LSO-1
b. Modifique Discrete Alarm para un valor de 0
c. Seleccione el botón para modificar el desplegado de control primario
(Primary control) de la ventana Module Properties (pestaña Displays) para usar
Tank101
d. Seleccione el botón para asignar a su controlador
e. Seleccione el botón para guardar
f. Seleccione el botón para descargar el módulo al controlador
g. Seleccione el botón y verifique que XVSTAT-101 funcione

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


DeltaV Operate

Ejecute DeltaV Operate seleccionando el botón .

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


TALLERES

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller de un arranque directo

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller de un arranque directo
Recordando el conexionado de las entradas discretas

Diagrama de Cableado de la DI, 8 Canales, 24 VCD, Aislada

Terminación Módulo de E/S

5KW

Fuente de
10-35 Sistema
VCD

Fusible Opcional

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller calificado de un motor de arranque directo

Recordando el conexionado de las salidas discretas


Diagrama de Cableado de la DO, 8 Canales, 24 VCD, Aislada
Fuente de
Tarjeta de E/S Terminación Alimentación
(# Impar) de 24VDC
Sistema

Carga

(# Par)

Fusible Opcional

Aquí se debe de colocar el RELÉ

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller calificado de un motor de arranque directo

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller calificado de un motor de arranque directo

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Taller Calificado arranque directo
con inversión de giro

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


ANEXOS

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Proplus Servidor — típicamente
usado como una
Estación de Aplicación
o una
ProfessionalPLUS en
grandes sistemas

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Controlador

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Switch

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA


Fuente

ING. JAVIER, VILLALBA CABRERA

También podría gustarte