Hood O&IM Spanish
Hood O&IM Spanish
Hood O&IM Spanish
RECEPCIÓN E INSPECCIÓN
Al recibir la unidad, compruebe que no hay daños interiores o exteriores y, en caso de
encontrar alguno, informe a la empresa de transportes de inmediato. Asimismo, compruebe
que todos los elementos accesorios estén presentes y no se encuentren dañados.
¡ADVERTENCIA!
La instalación de esta unidad sólo debe realizarla un profesional calificado que haya leído y
comprendido estas instrucciones, y esté familiarizado con las precauciones de seguridad
apropiadas. Lea este manual en su totalidad antes de instalar este equipo o realizar labores de
mantenimiento.
A0011051
Agosto de 2010 Rev. 4
ÍNDICE
GARANTÍA.................................................................................................................................................. 3
CERTIFICACIONES ................................................................................................................................... 4
INSTALACIÓN ............................................................................................................................................ 4
Preparación del Sitio............................................................................................................................... 4
Métodos de Reducción de Espacios Libres ............................................................................................ 5
Instalación de una Sola Campana .......................................................................................................... 6
Ángulo Básico de Montaje al Techo ................................................................................................... 9
Ángulo de Montaje al Techo de Longitud Completa ........................................................................... 9
Ángulo de Montaje al Techo para Esquinas ..................................................................................... 10
Ángulo de Montaje al Techo para Cámaras de Distribución Perforadas .......................................... 10
Vista Lateral de una Campana Típica .............................................................................................. 11
Campanas de Extremo a Extremo ........................................................................................................ 11
Detalle de Montaje al Techo para Modelos de Campanas Múltiples Colgadas de
extremo a extremo (extremos con reborde) ..................................................................................... 12
Detalle de Montaje al Techo para Modelos de Campanas Múltiples Colgadas de
Extremo a Extremo (Extremos Bridados) ......................................................................................... 12
Detalle de Conexión para Modelos de Campanas Múltiples (Extremos con Reborde y Listón en T) ...... 13
Detalle de Conexión para Modelos de Campanas Múltiples (Extremos Bridados sin Listón en T) .......... 13
Campanas Colgadas Parte Posterior contra Parte Posterior................................................................ 14
Detalle de Campanas Colgadas Parte Posterior contra Parte Posterior .......................................... 14
Pautas para la Instalación de los Conductos ........................................................................................ 15
Instalación de Accesorios de la Campana ............................................................................................ 16
Instalación de la Cámara Posterior de Aire de Reposición............................................................... 16
Instalación del Separador para Fijar con Tornillos ........................................................................... 18
Instalación de Cámara de Distribución Perforada Trasera y Lateral ................................................ 19
Instalación de Cámara de Distribución Perforada para Aire Acondicionado .................................... 20
Instalación de la cubierta (panel de cierre) ....................................................................................... 22
Instalación de los Paneles de Extremo............................................................................................. 26
Instalación de Paneles de Extremo de un Cuarto ............................................................................ 27
Instalación de los Paneles de Extremo con Aislamiento .................................................................. 28
Instalación de Paneles para salpicaduras ........................................................................................ 29
FUNCIONAMIENTO ................................................................................................................................. 31
Evaluación de Rendimiento .................................................................................................................. 31
Pautas para antes de Comenzar ...................................................................................................... 31
Factores Externos que pueden afectar el Rendimiento de la Campana .......................................... 32
Uso de un Instrumento Shortridge.................................................................................................... 32
Cómo Calcular el Caudal de Aire de Reposición con un instrumento Shortridge y una
Hoja de Cálculo ................................................................................................................................ 33
Cómo Calcular el Caudal de Aire de Reposición sin un instrumento Shortridge .............................. 33
Cómo Calcular el Caudal de Aire de Extracción con un instrumento Shortridge y una
Hoja de Cálculo ................................................................................................................................ 33
Cómo Calcular el Caudal de Aire de Extracción sin un instrumento Shortridge ............................... 33
Ajustes.............................................................................................................................................. 34
Conclusión........................................................................................................................................ 34
Lista Completa de Equipos para las Evaluaciones de Rendimiento................................................. 34
Resolución de Problemas ..................................................................................................................... 36
Cuadro de Resolución de Problemas ............................................................................................... 36
MANTENIMIENTO .................................................................................................................................... 37
Mantenimiento General ........................................................................................................................ 37
Mantenimiento Diario ............................................................................................................................ 37
Mantenimiento Trimestral ..................................................................................................................... 37
Documentación de Puesta en Marcha y Mantenimiento....................................................................... 38
Información del Trabajo .................................................................................................................... 38
Información de la Campana ............................................................................................................. 38
Registro de Mantenimiento............................................................................................................... 38
Departamento de Servicio Técnico de Fábrica................................................................................. 38
2
GARANTÍA
Se garantiza que este equipo no tiene defectos de materiales ni de fabricación, si se usa y se realizan
labores de mantenimiento con normalidad, durante un período de 12 meses a partir de la fecha de envío.
Esta garantía no tendrá validez si:
El FABRICANTE no se hará responsable por las pérdidas y los daños y perjuicios fortuitos y emergentes
que pudiesen atribuirse al mal funcionamiento del equipo. En caso de que alguna pieza del equipo
llegara a presentar defectos de materiales o de fabricación dentro del período de 12 meses de garantía,
el FABRICANTE, tras examinarla, reparará o reemplazará dicha pieza. El COMPRADOR pagará todos
los costos de mano de obra correspondientes a dicha reparación o reemplazo. El equipo no deberá
devolverse sin autorización previa del FABRICANTE y el envío de todos los equipos devueltos estará a
cargo del COMPRADOR, quien deberá pagar el flete por anticipado a un destino determinado por el
FABRICANTE.
3
CERTIFICACIONES
Esta campana cuenta con certificación ETL según la norma UL710 cuando se instala de acuerdo con
estas instrucciones de instalación y la norma de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios
“NFPA 96, Norma de Control de Ventilación y Protección contra Incendios de Operaciones de Cocina
Comerciales”.
INSTALACIÓN
Es esencial que esta unidad se instale y use con el flujo de aire, los filtros y la estructura diseñados de
acuerdo con este manual. Si desea hacer alguna pregunta con relación a alguno de los elementos, llame
al departamento de atención al cliente al 1-866-784-6900 para informarse sobre asuntos de garantía y de
soporte técnico.
4
Métodos de Reducción de Espacios Libres
Figura 1
5
Instalación de una Sola Campana
El siguiente es un procedimiento paso a paso para instalar la campana de ventilación.
Lo habitual es que las campanas de techo se cuelguen de manera tal que el borde frontal inferior
quede entre 6'6" y 7'0" sobre el piso terminado. Sin embargo, la campana debe colgarse de forma
que se mantenga el espacio libre apropiado entre la superficie para cocinar y el borde frontal
inferior de la campana. Lea la placa de identificación para consultar cuál debe ser el espacio libre
entre la superficie para cocinar y el borde frontal inferior de la campana. La altura exacta a la que
debe colgarse la campana debe verificarse con las autoridades locales competentes.
Nota: si el pedido incluye cubiertas (paneles de cerramiento), mida su altura desde el cielorraso.
Esa será la altura superior a la que se colgará la campana siempre y cuando se cumplan los
siguientes criterios:
• el borde frontal inferior de la campana está entre 6’6” y 7’0” sobre el piso terminado;
• el borde frontal inferior de la campana tiene el espacio libre requerido con respecto a
las superficies para cocinar; y
• la parte superior de la campana está a un mínimo de 3” de distancia del cielorraso.
Si la altura a la que debe colgarse la campana en base a las cubiertas no se encuentra dentro de
estos límites, comuníquese con la oficina local.
Nota: si el pedido incluye cubiertas, mida su altura desde el cielorraso. Esa será la altura superior
a la que se colocará la campana siempre y cuando se respete el espacio libre requerido entre el
borde frontal inferior de la campana y las superficies para cocinar. Si la altura a la que debe
colgarse la campana en base a las cubiertas no se encuentra dentro de estos límites,
comuníquese con la oficina local.
6
3. Si la campana tiene cámara posterior de aire de reposición, instálela ahora. Consulte la sección
Instalación de Accesorios de la Campana.
4. Si la campana tiene un separador que se fija con tornillos, instálelo ahora. Consulte la sección
Instalación de Accesorios de la Campana.
5. Si la campana tiene termostatos de ductos, instálelos ahora de acuerdo con el esquema de
instalación de termostatos.
6. Coloque la campana sobre el piso en su posición final aproximada con los tubos ascendentes de
distribución y extracción de la campana ubicados directamente debajo de las aberturas
correspondientes del techo, si es posible. Se aconseja terminar el posicionamiento con una
plomada o un láser. Proteja la campana cuando se encuentre sobre el gato para evitar que
se produzcan abolladuras, rayones y otros daños.
7. De ser posible, proceda a soldar el ducto de extracción a la campana mientras ésta se encuentre
en el piso.
8. Use una varilla roscada de 1/2” para colgar campanas. Haga orificios de 9/16” en el sistema de
soporte estructural o use Unistrut® para alinearlo con los soportes de montaje en escuadra
soldados a la campana. Existen varios tipos de soportes de montaje según el tipo de campana;
sin embargo, cada una tiene un orificio previamente perforado. Vea la figura 2 para conocer más
detalles. La integridad estructural del sistema de soporte estructural es responsabilidad
del contratista y del ingeniero estructural. Las campanas de 12 pies o más de longitud
también tienen ángulos para colgarlas del techo. Algunas campanas empotradas no tienen
ángulos para colgarlas del techo y deben fijarse a la pared trasera con una brida vertical
suministrada. Se deben usar tirafondos estructurales cada 12 pulgadas en el centro, como
máximo, y deben asegurarse a espárragos detrás de la pared.
9. El espaciado del orificio para el soporte modificado debe alinearse con el soporte de montaje en
la parte superior de la campana. El soporte superior debe estar 1/2” más cerca de la pared
trasera que el soporte de montaje de la campana, para empujar la campana hacia la pared. Vea
la figura 3.
10. Con la campana bien protegida contra posibles rayones, súbala a su posición con elevadores de
alto rendimiento o gatos en cada extremo para mantenerla nivelada. Cuando la campana se
haya elevado a la altura apropiada, instale una varilla roscada de 1/2” entre cada soporte de
montaje de la campana y el soporte modificado. Asegure las varillas con tuercas de alta
resistencia y arandelas anchas del tamaño apropiado, por arriba y por abajo del ángulo de
montaje al techo.
11. Realice los ajustes finales según sea necesario para asegurar que la campana esté nivelada.
Mantenga la tensión en todas las varillas para asegurar que el peso de la campana esté
distribuido de manera uniforme. Si es necesario ponerse de pie o trabajar sobre la campana, use
tablas de madera contrachapada para distribuir el peso en forma homogénea, de manera que no
se produzcan daños.
12. Apuntale la campana a viguetas de techo y a las paredes, según corresponda, para que no se
mueva. Asegure la campana a la pared de manera aceptable para la autoridad competente.
13. Si la campana tiene cámaras de distribución perforadas (PSP, por sus siglas en inglés) traseras
o laterales, instálelas ahora. Consulte la sección Instalación de Accesorios de la Campana.
14. Si la cámara de distribución perforada para aire acondicionado se va a instalar con la campana,
instálela ahora. Consulte la sección Instalación de Accesorios de la Campana.
15. Instale los conductos de extracción. Se debe soldar el sistema completo de ductos de extracción
en forma continua, de manera que sea impermeable a los líquidos, a menos que sea un ducto de
grasa construido en fábrica y certificado. El ducto se debe soldar al collar de extracción de la
campana y la tapa del borde del techo se debe soldar al ducto de extracción. Consulte Pautas
para la Instalación de Conductos – Por otros.
16. Instale los conductos de distribución. Consulte Pautas para la Instalación de Conductos – Por
otros.
17. Si la campana está equipada con una unidad de control, se proporcionará un diagrama de
cableado de la instalación dentro de la unidad de control. El electricista de la obra es
responsable de efectuar las conexiones de campo apropiadas. Entre estas conexiones se
incluyen las de todas las luces y los termostatos montados en los ductos o la campana.
7
18. Si la campana está equipada con un sistema de supresión de incendios preentubado, un
instalador de sistemas contra incendios certificado debe responsabilizarse de completar las
pruebas en campo de la conexión, y de certificar el sistema de acuerdo con las especificaciones
del fabricante y los códigos locales para la prevención de incendios. Si la campana no está
preentubada, un instalador de sistemas contra incendios certificado debe responsabilizarse de
instalar, probar y certificar el sistema de acuerdo con las especificaciones del fabricante y los
códigos locales para la prevención de incendios.
19. Si la campana está equipada con cubiertas (paneles de cerramiento), paneles de extremo o
paneles para salpicaduras, instálelos ahora. Consulte la sección Instalación de Accesorios de la
Campana.
20. Enmasille el borde inferior de la campana, en el lugar donde hace contacto con la pared.
21. Instale las bombillas de luz, los globos difusores de luz y los filtros de grasa en la campana.
22. Instale los engrasadores en los soportes o las ranuras suministradas.
23. Use un limpiador de acero inoxidable para quitar el polvo o la suciedad adheridos a la campana
durante los traslados.
24. Se recomienda dejar la cubierta protectora de plástico en la campana instalada hasta que la
construcción se haya completado, para evitar que el equipo se dañe.
8
Ángulo Básico de Montaje al Techo
Figura 2A
Figura 2B
9
Ángulo de Montaje al Techo para Esquinas
Figura 2C
Figura 2D
10
Vista Lateral de una Campana Típica
Figura 3
1. Para cada campana, siga los pasos 1 a 10 de la sección Instalación de una Sola Campana.
2. Ajuste la tensión de las varillas de montaje al techo para que encajen bien unas con las otras,
como se muestra en la figura 4.
3. Una con tornillos las parte superior de las campanas. Vea la figura 5.
4. Una vez colgadas todas las campanas, siga los pasos 11 al 19 de la sección Instalación de una
Sola Campana.
5. NOTA: las campanas que tengan un espacio de más de 1/8” entre ellas deben volver a
posicionarse de tal manera que el espacio entre las campanas sea <= 1/8”. Coloque un cordón
de sellador de silicona de >=1/8” a lo largo de la juntura horizontal inferior de las dos campanas.
Deslice los perfiles de remate en U, si corresponde, sobre la juntura tal como se muestra en la
figura 4. Se puede usar cinta para mantener los perfiles en U en su lugar hasta que se cure la
silicona. Los perfiles en U no son necesarios en campanas con extremos bridados.
6. Coloque un cordón del mismo sellador de silicona a lo largo de la juntura vertical frontal entre las
dos campanas. Deslice el listón en T entre las campanas, si corresponde. Vea la figura 5. No se
11
requiere un listón en T en campanas con extremos bridados y esquinas completamente
soldadas, esmeriladas y pulidas.
7. Proceda con los pasos 20 a 23 de la sección Instalación de una Sola Campana.
Figura 4A
Figura 4B
12
Detalle de Conexión para Modelos de Campanas Múltiples (Extremos con
Reborde y Listón en T)
Figura 5A
Figura 5B
13
Campanas Colgadas Parte Posterior contra Parte Posterior
El siguiente es un procedimiento paso a paso para instalar campanas de ventilación parte posterior
contra parte posterior. Consulte las figuras 5 y 6.
1. Para cada campana, siga los pasos 1 a 10 de la sección Instalación de una Sola Campana.
2. Ajuste la tensión de las varillas de montaje al techo para que encajen bien unas con las otras,
como se muestra en la figura 6.
3. Junte con tornillos las partes superiores de las campanas; para ello, deslice una varilla roscada
por las ranuras de los soportes de conexión y ajústela a su posición con tuercas y arandelas de
alta resistencia. Vea la figura 5.
4. Una vez colgadas todas las campanas, siga los pasos 11 al 19 de la sección Instalación de una
Sola Campana.
5. Coloque un cordón de sellador de silicona de >=1/8” en la juntura horizontal inferior entre las dos
campanas. Deslice el perfil en U sobre la juntura, como se muestra en la figura 6. Se puede usar
cinta adhesiva para mantener el perfil en U en su lugar hasta que se cure la silicona.
6. Coloque un cordón del mismo sellador de silicona a lo largo de la juntura vertical lateral entre las
dos campanas. Deslice el listón en T entre las campanas. Vea la figura 5. No se requiere un
listón en T en campanas con extremos bridados y esquinas completamente soldadas,
esmeriladas y pulidas.
7. Continúe con los pasos 20 a 23 de la sección Instalación de una Sola Campana.
Figura 6
14
Pautas para la Instalación de los Conductos
El proveedor proporciona los conductos sólo si así lo especifica el cliente. La información siguiente se
suministra sólo de forma orientativa. Los conductos deben instalarse de acuerdo con los códigos y las
restricciones locales. Es responsabilidad del instalador verificar los códigos locales antes de instalar los
conductos.
15
Instalación de Accesorios de la Campana
Instalación de la Cámara Posterior de Aire de Reposición
16
Vista en Sección de Campana Típica con Cámara Posterior de Aire de Reposición
Figura 7
Figura 8
17
Instalación del Separador para Fijar con Tornillos
1. Desempaque los paneles del separador de la caja de envío, con cuidado de no abollarlos o
rayarlos. NOTA: comunique cualquier daño que encuentre a la empresa de transporte
encargada de la entrega y presente una reclamación si corresponde.
2. Monte en la campana las tapas de los extremos para el separador trasero en forma segura con
tornillos autorroscantes. Una el separador trasero y la campana con abrazaderas antes de
colocar los tornillos, para que no se muevan. Vea la figura 9.
3. Coloque la pieza de relleno del separador trasero en su lugar de manera que encaje bien con el
borde inferior trasero de la campana y asegúrela con tornillos autorroscantes.
4. Continúe con las instrucciones de instalación de la campana.
5. Una vez se haya completado la instalación de la campana, asegure a la pared o a otras
campanas, según corresponda, el separador para fijar con tornillos, de manera aceptable para la
autoridad competente.
Figura 9
18
Instalación de Cámara de Distribución Perforada Trasera y Lateral
Figura 10
19
Accesorios de Fijación de Cámara de Distribución Perforada Lateral
Figura 11
Figura 12
20
4. Use una varilla roscada de 1/2” para colgar la cámara de distribución perforada para aire
acondicionado. Instale la varilla roscada y el ángulo que se utilizarán para colgar el conjunto
desde las viguetas del techo. Haga orificios de 9/16” según sea necesario en el ángulo para la
varilla roscada. Asegúrese de alinearlos con los soportes de montaje en escuadra soldadas de la
cámara de distribución perforada para aire acondicionado.
5. Quite el recubrimiento de protección de plástico de la campana debajo del sector donde el borde
inferior de la cámara se apoyará contra la campana, para que no quede detrás de la cámara.
6. Mueva la cámara a su posición según lo indicado en los esquemas presentados del proyecto;
alinee el borde superior de la cámara con el borde superior de la campana. Quite el
recubrimiento de protección de la parte trasera de la cámara. Vea las figuras 13a y 13b.
7. Coloque la varilla roscada en los ángulos de montaje al techo de la cámara y use tuercas de alta
resistencia para asegurar la conexión. Ajuste la tensión de las varillas de montaje al techo para
posicionar la cámara de manera que encaje bien con la campana.
8. Aplique masilla en las junturas entre las campanas y cada conjunto de distribución perforada
para aire acondicionado, y también entre conjuntos de cámaras de distribución perforadas para
aire acondicionado adyacentes (si corresponde) después de haber instalado las campanas y sus
accesorios.
Figura 13A
Figura 13B
21
Instalación de la cubierta (panel de cierre)
1. Desempaque los paneles de la cubierta de la caja de envío, con cuidado de no abollarlos o rayarlos.
NOTA: comunique cualquier daño que encuentre a la empresa de transporte encargada de la
entrega y presente una reclamación si corresponde.
2. Localice uno de los paneles laterales de la cubierta y posiciónelo en la campana de manera que la
brida de 1/2" de la parte inferior del panel se deslice por debajo del perfil lateral de la parte superior
de la campana. Vea la figura 14A: detalle de la Cubierta. NOTA: cuando corresponda, se deberá
hacer una muesca en la brida de la cubierta (usando tijeras para hojalata) en el lugar en el que se
produzca interposición. Vea la figura 14B: Detalle de Juntura Superior de Campana.
3. Ajuste a presión el panel en su lugar hasta que la cara de la cubierta encaje bien en la cara de la
campana. Fije con tornillos o remaches ciegos la cubierta al perfil lateral y la pared. Vea la figura
14C: Detalle de Cubierta y Accesorio de Fijación a la Pared Trasera.
4. Coloque el panel frontal de la cubierta. Posicione su brida inferior de 1/2" bajo el perfil frontal de la
campana y deslice el panel hasta que quede en posición, de manera que el extremo del panel frontal
esté detrás del codo de 90 grados del panel lateral. Vea la figura 14D: Ensamblaje de Esquina
Frontal. Cuando esté en su lugar, ajuste a presión la brida inferior del panel frontal al perfil frontal
para que la cara de la cubierta encaje bien en la parte frontal de la campana. Fije con tornillos o
remaches ciegos la parte inferior del panel frontal al perfil frontal.
5. Haga los orificios adecuados y remache el panel frontal al panel lateral de la cubierta. Vea la figura
14D: Ensamblaje de Esquina Frontal.
6. Si se usan varios paneles, se suministrará una pieza de ajuste inoxidable para unir varios paneles (es
decir, si la campana está instalada lado con lado, o parte posterior con parte posterior de otra
campana, o la longitud de la cubierta supera los 16 pies). Una los paneles deslizándolos detrás de la
pieza de ajuste inoxidable y fíjelos con tornillos o remaches. Vea la figura 15. NOTA: la pieza de
ajuste debe cortarse para que encaje. En la mayoría de los casos, la pieza de ajuste se extiende
desde la parte inferior de la campana hasta la parte superior del panel de la cubierta.
7. Coloque el otro panel lateral. Repita los pasos 2 y 3. Fíjelo al panel frontal de la cubierta según lo
indicado en el paso 4. NOTA: en la mayoría de los casos en los que la campana se coloca contra una
pared lateral, fije el panel frontal de la cubierta a la pared. Vea la figura 14E: Accesorio de Fijación
a la Pared Lateral.
8. Aplique masilla en todos los espacios y junturas después de haber instalado las campanas y sus
accesorios.
Detalle de la Cubierta
Figura 14A
22
Detalle de Juntura Superior de Campana (no corresponde a todos los modelos)
Figura 14B
Figura 14C
23
Ensamblaje de Esquina Frontal
Figura 14D
Figura 14E
24
Ensamblaje Completo de la Cubierta
Figura 15
25
Instalación de los Paneles de Extremo
Figura 16A
Figura 16B
26
Instalación de Paneles de Extremo de un Cuarto
Figura 17A
Figura 17B
27
Instalación de los Paneles de Extremo con Aislamiento
Instalación de Paneles de Extremo con Aislamiento (Campanas con Rebordes en los Extremos)
Figura 18A
Instalación de Paneles de Extremo con Aislamiento (Campanas con Bridas en los Extremos)
Figura 19B
28
Instalación de Paneles para salpicaduras
1. Desempaque los paneles para salpicaduras de la caja de envío, con cuidado de no abollarlos o
rayarlos. NOTA: comunique cualquier daño que encuentre a la empresa de transporte
encargada de la entrega y presente una reclamación si corresponde.
2. Consulte los esquemas presentados del proyecto para determinar la orientación de montaje
(vertical u horizontal) y dónde deben montarse. Si los paneles para la misma pared tienen
diferentes anchuras, dispóngalos en forma simétrica.
3. Determine si es necesario hacerles recortes para colocar tomacorrientes, caños, etc. Haga los
recortes apropiados con cuidado de no dejar pliegues en los paneles para salpicaduras.
4. Asegure los paneles y las piezas de ajuste a la pared con adhesivo de construcción. Vea la
figura 19.
Figura 19
29
Instalación del Panel para Salpicaduras con Aislamiento
Figura 20
30
FUNCIONAMIENTO
Las campanas de ventilación para cocinas comerciales están previstas para usurarse junto con
conductos y ventiladores, que deben tener el tamaño apropiado y haber sido instalados en forma
correcta de acuerdo con las especificaciones del fabricante y los requisitos de los códigos locales.
Antes de encender el equipo de cocina, asegúrese de que los ventiladores de aire de reposición y de
extracción estén encendidos. Deje encendidos los ventiladores durante al menos 30 minutos después de
que se apaguen los equipos de cocina.
Limpie la campana según sea necesario para cumplir con los requisitos de los códigos locales y según
se indica en la sección Mantenimiento de este manual.
Evaluación de Rendimiento
Sólo se puede hacer una evaluación de rendimiento del equipo después de haber verificado que:
1. Todos los ventiladores funcionan y que se verifiquen visualmente las rotaciones mediante
observación de las flechas estampadas en ellos.
2. Todos los filtros están en su lugar.
3. Todos los equipos bajo la campana estén en su lugar y funcionen.
4. Todas las unidades de calefacción, ventilación y aire acondicionado estén en su lugar y
funcionan, con todos los sopladores funcionando correctamente.
Todos los trabajos deberían incluir una prueba y un equilibrado, así como la prueba simple de
rendimiento del artículo 507.16.1 del Código Internacional de Instalaciones Mecánicas; los inspectores
están haciendo cumplir cada vez más estos requisitos. Los requisitos del Código Internacional de
Instalaciones Mecánicas de 2006, que están en vigor actualmente en la mayor parte de los Estados
Unidos, son los siguientes:
“507.16 Prueba de rendimiento. Se efectuará una prueba de rendimiento tras finalizar y antes de la
aprobación final de la instalación de los sistemas de ventilación que brinden servicio a dispositivos de
cocina comerciales. En la prueba se verificará el caudal de flujo de aire de extracción requerido por el
artículo 507.13, el de aire de reposición requerido por el artículo 508 y el funcionamiento adecuado
según lo especificado en este capítulo. El titular del permiso proporcionará los dispositivos y equipos
de prueba necesarios requeridos para realizar las pruebas.
507.16.1 Prueba de captura y contención. El titular del permiso verificará el rendimiento de captura y
contención del sistema de extracción. Esta prueba de campo se llevará a cabo con todos los
dispositivos que se encuentran debajo de la campana a temperatura de funcionamiento, con todas
las fuentes de aire del exterior suministrando aire de reposición para el funcionamiento de la
campana y con todas las fuentes de aire recirculado proporcionando acondicionamiento para el
espacio en el que esté en funcionamiento la campana. La captura y la contención se verificarán
visualmente mediante la observación del humo o el vapor producidos por la acción real o simulada de
cocinar, como el encendido de velas de humo, sopladores de humo, etc.”
31
La forma más fácil de hacer la prueba de rendimiento es utilizar un soplador T-T de www.evhill.com.
Active el soplador y utilícelo para localizar efluente alrededor de todo el perímetro de la campana,
emitiendo humo a intervalos de pocas pulgadas bajo los bordes inferiores de la campana.
Información de la Campana
Para calcular el caudal en pies cúbicos por minuto, se debe obtener primero la información siguiente:
Presión Estática:
Presión de la Habitación:
Para que una campana de extracción funcione de manera apropiada, la cocina debe estar a una presión
ligeramente negativa con respecto al sector de comedor (a causa de la extracción de aire) y la presión
total ligeramente positiva del edificio. El comedor debe estar a una presión ligeramente positiva con
respecto al exterior y la cocina, +0.02” c/a o aproximadamente 300 metros cúbicos por minuto positiva.
Esto mantendrá el polvo y los insectos en el exterior y las puertas se abrirán con facilidad. La cocina
debe estar a una presión ligeramente negativa con respecto al comedor para mantener los olores en la
cocina. La cocina debe estar a una presión entre equilibrada y ligeramente negativa, entre 0” y -0.02”
32
c/a., con respecto al comedor. Generalmente, si no hay suficiente presión negativa o si hay presión
positiva, saldrá humo de la campana debido a las corrientes de aire creadas por la gente que se mueve
por el sector, mientras que el exceso de presión negativa produce un problema de presión en el edificio
(apertura de puertas, corrientes de aire, calentadores de agua a alta temperatura, etc.).
2. Registre en la planilla de datos sin procesar la velocidad del aire a través de las aberturas de
distribución, de izquierda a derecha.
3. Calcule y registre la velocidad promedio a través de las aberturas de distribución.
4. Calcule y registre el caudal en pies cúbicos por minuto a través de las aberturas de distribución.
Ejemplos:
33
16” x 16” = 14 x 14 = 1.36 pies cuadrados
10” x 20” = 8 x 18 = 1.00 pies cuadrados
12” x 16” = 10 x 14 = 0.97 pies cuadrados
3. Registre la velocidad de los gases de extracción a través de los filtros, comenzando por el
superior de la izquierda y continuando hacia la derecha (5 lecturas por filtro).
4. Determine la velocidad promedio a través de cada filtro.
5. Compute el caudal a través de cada filtro.
Ajustes
1. Las campanas con múltiples tubos ascendentes deben equilibrarse de acuerdo con la carga de
cocina que haya debajo de ellas. Por ejemplo, si una campana con múltiples tubos ascendentes
tiene una parrilla en el centro y varios hornos en los extremos, los tubos ascendentes se deben
equilibrar de manera uniforme. Así se logrará la captura de contaminantes más eficaz.
2. Las cámaras de distribución perforadas que descarguen aire alrededor de la campana deben
configurarse a la velocidad de descarga diseñada.
3. Cuando se ajustan las poleas de los ventiladores, se debe volver a comprobar que las correas
tengan la tensión correcta y se debe verificar el amperaje del motor para asegurarse de que no
esté sobrecargado.
4. El objetivo principal del equilibrado es asegurar que cada campana capture todos los
contaminantes producidos por los equipos que cubre sin producir condiciones no deseadas en la
cocina (es decir, excesiva presión negativa, cantidades excesivas de aire caliente o frío en la
cocina, etc.).
Conclusión
1. Compare los datos especificados con los registrados. Use la polea ajustable del ventilador para
ajustar la extracción según sea necesario. Use los reguladores de los tubos ascendentes de
distribución y la polea ajustable del ventilador de suministro para ajustar el suministro según sea
necesario.
2. Después de ajustar las campanas según los datos especificados, se deben comprobar los
parámetros de la habitación.
3. Si estos parámetros no son aceptables todavía, se puede modificar la campana para mejorarlos
sin disminuir su rendimiento. Esta es una condición aceptable.
4. Use una bomba de humo para verificar que la captura de la campana sea adecuada. Esta puede
ser la verificación final.
34
• 2 pinzas con perfil de ajuste
• Alicates de sujeción (medianos)
• Medidor múltiple de aire Shortridge
• Medidor de velocidad de aire o unidad similar, se recomienda Edra 5LV o Davis LCA6000
• Manómetro o unidad similar, se recomienda Dwyer Magnehelic Modelo n.º 2000-00
• Guantes de trabajo
• Escalera de tijera de 6’
• Escalera extensible de 20’
• Tacómetro (mecánico)
• Amprobe (medidor de voltaje y amperaje)
35
Resolución de Problemas
En la tabla siguiente se enumeran las causas y las acciones correctivas para posibles problemas con las
campanas de extracción. Revise esta lista antes de consultar al fabricante.
36
MANTENIMIENTO
Para garantizar que esta campana funcione sin problemas, el fabricante sugiere seguir las pautas
siguientes. La mayoría de los problemas asociados con las campanas se relacionan directamente con la
falta de inspección y mantenimiento, como por ejemplo no reemplazar o no limpiar los filtros.
Registre todas las actividades de mantenimiento o inspección realizadas en este ventilador en la sección
de documentación que se encuentra al final de este manual.
Mantenimiento General
1. El funcionamiento adecuado de la campana depende de lo bueno que sea su mantenimiento.
Todas las superficies deben mantenerse libres de acumulaciones de grasa por motivos de
salubridad y para reducir el riesgo de incendios.
2. Los filtros de grasa siempre deben instalarse y limpiarse para reducir la acumulación de grasa en
el ducto de extracción y para permitir que el flujo de aire de extracción sea adecuado.
3. Realice el mantenimiento en todas las correas, los motores y las conexiones eléctricas de los
ventiladores fijos a la campana. Asegúrese de que se mantengan limpios los filtros de aire de
reposición y de que no haya escapes en los conductos de aire de reposición.
Mantenimiento Diario
1. Quite los filtros deflectores de grasa y límpielos a diario en un lavavajillas o un fregadero.
2. Vacíe y limpie el drenaje de grasa y los engrasadores.
3. Limpie cuidadosamente las sustancias arenosas que se adhieren a las superficies de acero
inoxidable para evitar que se produzcan rayones.
4. Disuelva ½ taza de jabón para lavar la ropa (p. ej., Tide) en un (1) galón de agua tibia.
5. Remoje un paño limpio en la solución de agua jabonosa y escurra el exceso de agua.
6. Limpie las superficies de la campana en la dirección de la fibra y enjuague periódicamente el
paño en la solución jabonosa.
7. Con un paño limpio diferente remojado en agua limpia tibia, limpie las superficies de la campana
para quitar cualquier resto de solución jabonosa.
8. Seque las superficies de la campana con un paño limpio y seco. Limpie el sensor de temperatura
de la campana que se encuentra en el tubo ascendente, si la campana cuenta con uno.
9. Vuelva a aplicar limpiador de acero inoxidable.
PRECAUCIÓN
¡NO use lana de acero (estropajo Brillo o SOS), raspadores o espátulas para limpiar la campana!
¡Los vapores de las sustancias mencionadas arriba pueden corroer el acero inoxidable!
Mantenimiento Trimestral
1. Inspeccione la unidad y el ducto en busca de grasa o escapes de aire, y repare los escapes
donde sea necesario.
2. Limpie el sistema de conductos fijado a la campana para evitar la acumulación masiva de grasa.
37
Documentación de Puesta en Marcha y Mantenimiento
LA PUESTA EN MARCHA Y LAS MEDICIONES DEBEN REALIZARSE DESPUÉS DE HABER
EFECTUADO EL EQUILIBRADO DE AIRE DEL SISTEMA. (La garantía dejará de tener validez si no
se completa este formulario.)
Información de la Campana
Consulte el procedimiento de puesta en marcha de este manual para completar esta sección.
Información de la Unidad y la Placa de Identificación
Número de modelo
Número de trabajo
Registro de Mantenimiento
Fecha Servicio realizado Fecha Servicio realizado
A0011051
Agosto de 2010 Rev. 4