Manual Navegación Yaris
Manual Navegación Yaris
2 SISTEMA DE AUDIO 19
5 CONFIGURACIÓN 119
8 APLICACIONES 221
ÍNDICE 239
Para obtener más información sobre los aspectos siguientes, consulte el “Manual
del propietario”.
Monitor de energía (solo vehículo híbrido)
Consumo de combustible
Ajustes de personalización del vehículo
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
Introducción
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
El sistema de navegación es uno de los accesorios para vehículo más
avanzados tecnológicamente que se han desarrollado hasta el momento. El
sistema recibe señales satélite del Sistema de posicionamiento global (GPS)
gestionado por el Departamento de defensa de los EE. UU. Valiéndose de
estas señales y de otros sensores del vehículo, el sistema le indica su posición
actual y le ayuda a encontrar el destino deseado.
El sistema de navegación se ha diseñado para seleccionar rutas efectivas
desde su ubicación inicial hasta el destino. El sistema tambien se ha diseñado
para guiarle de forma eficiente hasta un destino que desconoce. El sistema ha
sido desarrollado por “Harman International” empleando mapas de “HERE”. Es
posible que las rutas calculadas no sean las más cortas ni las menos
transitadas. En ocasiones, los “atajos” que conoce usted pueden ser más
rápidos que las rutas calculadas.
La base de datos del sistema de navegación incluye categorías “Punto de
interés” que le permiten seleccionar de forma sencilla destinos como
restaurantes y hoteles. Si un destino no está en la base de datos, puede
introducir la dirección o una intersección cercana y el sistema le guiará hasta
allí.
El sistema le proporciona un mapa visual e instrucciones de voz. Las
instrucciones de voz indican la distancia restante y la dirección hacia la que
debe girar al aproximarse a una intersección. Estas instrucciones de voz le
ayudan a mantener la vista en la calzada y se emiten con tiempo suficiente para
permitirle maniobrar, cambiar de carril o reducir la velocidad con la debida
antelación.
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
Tenga en cuenta que todos los sistemas de navegación para vehículos
actuales tienen ciertas limitaciones que pueden afectar a su capacidad de
funcionamiento. La exactitud de la posición del vehículo depende de las
condiciones del satélite, la configuración de la carretera, el estado del vehículo
u otras circunstancias. Para obtener más información sobre las limitaciones del
sistema, consulte la página 218.
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA A ESTE MANUAL
Por motivos de seguridad, este manual señala los elementos que requieren una
atención especial con las siguientes marcas.
ADVERTENCIA
● Encabeza una advertencia sobre algo que puede causar lesiones a las personas si se
hace caso omiso de ella. Se le informa sobre lo que debe o no debe hacer con el fin de
evitar el riesgo que puede correr usted mismo u otras personas.
AVISO
Símbolo de seguridad
El símbolo de un círculo con una diagonal transversal significa lo
siguiente: “No”, “No haga esto” o “No permita que esto ocurra”.
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
CÓMO LEER ESTE MANUAL
Resúmenes del
Se ofrece un resumen de la operación.
funcionamiento
Operaciones
Se explican los pasos de una operación.
principales
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
INSTRUCCIONES DE emitirse.
SEGURIDAD En ocasiones, los datos del sistema
(Toyota Touch 2 with Go) pueden estar incompletos. Las
condiciones de las carreteras, incluidas
Para usar este sistema de la forma más las restricciones de conducción
segura posible, siga todas (prohibición de girar a la izquierda, calles
recomendaciones de seguridad que cerradas, etc.) cambian a menudo. Por
figuran a continuación. este motivo, antes de seguir las
Este sistema está diseñado para ayudar a instrucciones del sistema, compruebe
llegar a un destino y, si se utiliza visualmente si pueden seguirse de forma
adecuadamente, cumple su función. El segura y sin cometer infracciones.
conductor es el único responsable del Este sistema no puede advertir de
manejo seguro del vehículo y de la aspectos como la seguridad de una zona,
seguridad de los pasajeros. el estado de las calles y la disponibilidad
No utilice ninguna prestación de este de servicios de emergencia. Si duda de si
sistema de forma que se convierta en una una zona es segura, no entre en ella. Este
distracción y evite la conducción segura. sistema no sustituye en ningún caso el
La primera prioridad durante la criterio del conductor.
conducción siempre debe ser el Utilice este sistema solo en los lugares en
funcionamiento seguro del vehículo. que sea legal.
Mientras conduce aténgase a todas las
normas de tráfico. ADVERTENCIA
Antes de utilizar este sistema, aprenda a
usarlo y familiarícese completamente con ● Extreme las precauciones si maneja el
el mismo. Lea el manual en su totalidad sistema de navegación durante la
conducción.
para asegurarse de que entiende el
Una atención insuficiente a las
funcionamiento del sistema. No permita condiciones de la carretera, del tráfico o
que otras personas usen el sistema hasta atmosféricas puede causar un
que hayan leído y comprendido las accidente.
instrucciones del manual. ● Durante la conducción, cumpla en todo
Para su seguridad, algunas prestaciones momento las normas de tráfico y tenga
pueden inhabilitarse durante la en cuenta las condiciones de la
carretera. Si se ha cambiado una señal
conducción. Los botones de la pantalla de tráfico en la carretera, es posible que
que no están disponibles aparecen la función de orientaciones de ruta no
atenuados. disponga de la información actualizada,
Durante la conducción, preste la mayor como, p. ej., el sentido de una calle de
atención posible a las instrucciones de voz sentido único.
y mire la pantalla brevemente y solo
cuando ello no implique peligro. Sin
embargo, no confíe plenamente en las
instrucciones de voz. Utilícelas solo como
referencia. Si el sistema no puede
determinar la posición actual del vehículo
adecuadamente, las indicaciones de voz
pueden ser incorrectas, emitirse tarde o no
6
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
(Toyota Touch 2)
Para usar este sistema de la forma más
segura posible, siga todas
recomendaciones de seguridad que
figuran a continuación.
No utilice ninguna prestación de este
sistema de forma que se convierta en una
distracción y evite la conducción segura.
La primera prioridad durante la
conducción siempre debe ser el
funcionamiento seguro del vehículo.
Mientras conduce aténgase a todas las
normas de tráfico.
Antes de utilizar este sistema, aprenda a
usarlo y familiarícese completamente con
el mismo. Lea el manual en su totalidad
para asegurarse de que entiende el
funcionamiento del sistema. No permita
que otras personas usen el sistema hasta
que hayan leído y comprendido las
instrucciones del manual.
Para su seguridad, algunas prestaciones
pueden inhabilitarse durante la
conducción. Los botones de la pantalla
que no están disponibles aparecen
atenuados.
ADVERTENCIA
● Extreme las precauciones si maneja el
sistema multimedia durante la
conducción. Una atención insuficiente a
las condiciones de la carretera, del
tráfico o atmosféricas puede causar un
accidente.
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
ÍNDICE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
SISTEMA DE MANOS LIBRES 5 CONFIGURACIÓN 1
4 Bluetooth® (Toyota Touch 2
with Go) 1. FUNCIONAMIENTO DE
LA CONFIGURACIÓN................. 120 2
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES REFERENCIA RÁPIDA....................... 120
DE LA UTILIZACIÓN .................... 90 CONFIGURACIÓN GENERAL............ 122
3
REFERENCIA RÁPIDA ......................... 90 CONFIGURACIÓN DEL
INFORMACIÓN BÁSICA ....................... 92 VISUALIZADOR ............................... 125
REGISTRO DE UNA ENTRADA ........... 96 CONFIGURACIÓN DE AUDIO ........... 127
4
2. FUNCIONAMIENTO DEL CONFIGURACIÓN Bluetooth® ........... 129
TELÉFONO ................................... 99 CONFIGURACIÓN DE LA
CONECTIVIDAD............................... 134
REALIZACIÓN DE LLAMADAS 5
CONFIGURACIÓN DE MAPAS .......... 142
EN UN TELÉFONO Bluetooth®........... 99
CONFIGURACIÓN DE
RECEPCIÓN DE LLAMADAS EN
NAVEGACIÓN.................................. 145
UN TELÉFONO Bluetooth®............... 104 6
CONFIGURACIÓN DE LOS
HABLA POR UN TELÉFONO
MENSAJES DE TRÁFICO................ 147
Bluetooth® ......................................... 105
CONFIGURACIÓN DE
3. FUNCIÓN DE MENSAJES 7
TOYOTA ONLINE............................. 149
CORTOS ..................................... 109 CONFIGURACIÓN DEL
FUNCIÓN DE MENSAJES TELÉFONO ...................................... 153
CORTOS ........................................... 109 8
CONFIGURACIÓN DEL
4. QUÉ DEBO HACER SI... ............. 113 VEHÍCULO ....................................... 154
USO DEL SISTEMA............................ 155
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........ 113
SISTEMA DE SUPERVISIÓN
6 DE LA VISIBILIDAD HACIA
ATRÁS
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN
DE LA VISIBILIDAD HACIA
ATRÁS......................................... 158
SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA
VISIBILIDAD HACIA ATRÁS ............ 158
PRECAUCIONES SOBRE EL
SISTEMA DE SUPERVISIÓN
DE LA VISIBILIDAD HACIA
ATRÁS .............................................. 162
COSAS QUE DEBERÍA SABER ......... 168
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
ÍNDICE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1
1
OPERACIONES BÁSICAS
2
1 CONTROLES Y FUNCIONES 3
1. RESUMEN DE LOS
CONTROLES .............................. 12 4
2. FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA TÁCTIL.................... 14 5
INTERACCIONES CON LA
PANTALLA TÁCTIL ............................ 15
FUNCIONAMIENTO DE LA 6
PANTALLA DE INTRODUCCIÓN ...... 16
FUNCIONAMIENTO DE LA
PANTALLA DE LISTA ........................ 17 7
11
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. CONTROLES Y FUNCIONES
1. RESUMEN DE LOS CONTROLES
“Manual del
Pulse para acceder al sistema de información del vehículo.
propietario”
12
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. CONTROLES Y FUNCIONES
OPERACIONES BÁSICAS
23, 31, 36,
Pulse para seleccionar una emisora de radio o una pista.
41
13
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. CONTROLES Y FUNCIONES
2. FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA TÁCTIL
14
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. CONTROLES Y FUNCIONES
OPERACIONES BÁSICAS
Método de
Resumen Uso principal
funcionamiento
Pulsación
Selección de un elemento de la
Toque y suelte
pantalla
rápidamente una vez.
Arrastrar*
Toque la pantalla con el Desplazamiento por las listas
dedo y mueva la pantalla Desplazamiento por la pantalla del
hasta la posición mapa
deseada.
Hojear*
Hojee con el dedo para Desplazamiento a la siguiente/
mover la pantalla anterior pantalla
rápidamente.
15
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. CONTROLES Y FUNCIONES
FUNCIONAMIENTO DE LA INFORMACION
PANTALLA DE ● Al introducir un carácter aparecerá una
INTRODUCCIÓN sugerencia de palabra buscada.
● Los botones de la pantalla que no están
disponibles aparecerán atenuados.
Al buscar un nombre se pueden
● Cuando la entrada sea demasiado larga
introducir letras, números, etc. a través para el campo de introducción, se
de la pantalla. mostrará la parte final del texto
introducido y la parte inicial aparecerá
como “...”.
INTRODUCCIÓN DE LETRAS Y
● En los siguientes casos, el modo de
NÚMEROS introducción cambiará automáticamente
entre mayúscula y minúscula.
1 Pulse las teclas directamente para • Cuando se cambie el teclado a
introducir letras o números. mayúsculas, volverá automáticamente
a minúsculas después de introducir
una letra.
• Cuando se introduzca “/”, “&”, “.” o
“(”, el teclado cambiará
automáticamente a mayúsculas.
• Cuando se borren todos los
caracteres, el teclado cambiará
automáticamente a mayúsculas.
N.º Función
2 Seleccione “OK”.
16
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. CONTROLES Y FUNCIONES
OPERACIONES BÁSICAS
En determinadas pantallas, se
Cuando aparezca una lista, utilice el
mostrará un posible texto de entrada o
botón de la pantalla adecuado para
una lista de predicciones de palabras
desplazarse por ella.
basada en las letras introducidas. Se
puede seleccionar e introducir el
elemento deseado.
1 Introducción de letras.
N.º Función
17
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. CONTROLES Y FUNCIONES
BOTONES DE SALTO A
CARACTERES EN LISTAS
18
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2
1
SISTEMA DE AUDIO
2
2. iPod ............................................... 36
1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 3
RESUMEN ............................................ 36
19
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1. INFORMACIÓN BÁSICA
AVISO
INFORMACION
● Si se ajusta el volumen mientras la
música está en pausa o en silencio, la
pausa o el silencio se cancelarán.
20
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
SISTEMA DE AUDIO
Toyota Touch 2 with Go
21
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
PUERTO USB
2 Conecte un dispositivo.
Si se conecta un concentrador USB,
pueden conectarse dos dispositivos al
mismo tiempo.
Incluso si se utiliza un concentrador USB
para conectar más de dos dispositivos
USB, únicamente los dos primeros
dispositivos conectados se reconocerán.
22
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
1. RADIO AM/FM/DAB*
RESUMEN
■PANEL DE CONTROL
SISTEMA DE AUDIO
*: Si está instalada
23
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
■PANTALLA DE CONTROL
Toyota Touch 2
FM
DAB
FM
DAB
24
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
N.º Función
SISTEMA DE AUDIO
Pulse para ajustar la configuración del sonido. (P.127)
INFORMACION
● La radio pasa automáticamente a recepción en estéreo cuando se recibe una emisión
estereofónica.
25
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
N.º Función
26
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
SISTEMA DE AUDIO
FUNCIÓN AF (FRECUENCIAS
ALTERNATIVAS)
27
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
28
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
SISTEMA DE AUDIO
momento en el que se ha empezado a
recibir la emisión. 2 Seleccione .
N.º Función
El sintonizador buscará
automáticamente una emisora que
emite periódicamente información
de tráfico y dicha emisora emite en
el momento en que empieza el
programa con la información de
tráfico.
29
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
2 Seleccione .
N.º Función
30
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
1. MEMORIA USB
RESUMEN
SISTEMA DE AUDIO
Seleccione “USB” en la pantalla de selección de la fuente de audio (P.21)
■PANEL DE CONTROL
31
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
■PANTALLA DE CONTROL
32
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
N.º Función
SISTEMA DE AUDIO
Pulse para la reproducción/pausa.
Muestra el progreso.
Muestra la carátula.
Seleccione para visualizar una lista de pistas.
Seleccione para cambiar entre “USB1” y “USB2” cuando haya conectados 2 dispositivos
USB.
33
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
ADVERTENCIA
● No accione los controles del reproductor ni conecte la memoria USB durante la
conducción.
AVISO
INFORMACION
● Toyota Touch 2 with Go solamente: Este sistema es compatible con dispositivos MTP.
34
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
SISTEMA DE AUDIO
que se esté escuchando en ese
2 Seleccione .
momento. 3 Seleccione el botón que desee
configurar.
1 Seleccione .
N.º Función
Cada vez que se selecciona , el Seleccione para visualizar una lista
modo cambia como sigue: de pistas.
• repetición de la pista desactivada
Seleccione para visualizar la
ORDEN ALEATORIO pantalla de selección de las
opciones de exploración y elija la
opción deseada.
Se seleccionarán pistas de forma
automática y aleatoria. Seleccione para reanudar la
reproducción de pistas desde el
principio de la lista de pistas una vez
1 Seleccione .
ha terminado la reproducción de la
última pista de la lista.
35
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
2. iPod
RESUMEN
Se puede acceder a la pantalla de manejo del iPod por medio de los métodos
siguientes:
Conexión de un iPod (P.22)
Seleccione “iPod” en la pantalla de selección de la fuente de audio (P.21)
■PANEL DE CONTROL
36
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
■PANTALLA DE CONTROL
SISTEMA DE AUDIO
37
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
N.º Función
Muestra el progreso.
Muestra la carátula.
Seleccione para visualizar una lista de pistas.
Seleccione para cambiar entre “iPod1” y “iPod2” cuando haya conectados 2 iPods.
38
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
ADVERTENCIA
● No accione los controles del reproductor ni conecte el iPod durante la conducción.
2
AVISO
SISTEMA DE AUDIO
● No deje el reproductor portátil en el vehículo. En concreto, las temperaturas elevadas en
el interior del vehículo pueden dañar el reproductor portátil.
● No ejerza presiones innecesarias sobre el reproductor portátil mientras está conectado,
ya que podría dañar el reproductor portátil o su conector.
● No introduzca objetos extraños en el puerto, ya que podría dañar el reproductor portátil o
su conector.
INFORMACION
● Cuando se conecta un iPod mediante un cable para iPod original, el iPod empieza a
cargar la batería.
● En función del iPod y de las canciones almacenadas en el mismo, se puede visualizar la
carátula para iPod. La carátula para iPod puede tardar algún tiempo en visualizarse y es
posible que no se pueda utilizar el iPod mientras dicha visualización esté en proceso.
Únicamente se pueden visualizar carátulas para iPod guardadas en formato JPEG.
● Cuando haya un iPod conectado y la fuente de audio cambie al modo de iPod, el iPod
reanudará la reproducción desde el mismo punto en que se utilizó por última vez.
● Según el modelo de iPod que se conecte al sistema, algunas funciones pueden no estar
disponibles.
39
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
40
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
3. AUDIO Bluetooth®
SISTEMA DE AUDIO
Bluetooth® no funcionará.
Según el tipo de reproductor portátil que esté conectado, puede que algunas
funciones no estén disponibles o la pantalla tenga un aspecto distinto del que
aparece en este manual.
RESUMEN
■PANEL DE CONTROL
41
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
■PANTALLA DE CONTROL
42
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
N.º Función
SISTEMA DE AUDIO
Pulse para la reproducción/pausa.
Muestra el progreso.
43
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
ADVERTENCIA
● No accione los controles del reproductor ni conecte el sistema de audio Bluetooth®
mientras conduce.
● Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth®. Las personas que llevan
implantado un marcapasos, un marcapasos de tratamiento de resincronización cardíaca
o un desfibrilador cardioversor implantable deben mantenerse a una distancia razonable
de las antenas Bluetooth®. Es posible que las ondas radioeléctricas afecten al
funcionamiento de dichos dispositivos.
● Antes de utilizar un dispositivo Bluetooth®, los usuarios de cualquier dispositivo médico
eléctrico que no sea un marcapasos, un marcapasos de tratamiento de resincronización
cardíaca o un desfibrilador cardioversor implantable deben consultar al fabricante del
dispositivo para obtener información sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas
radioeléctricas. Las ondas radioeléctricas podrían tener efectos inesperados en el
funcionamiento de estos dispositivos médicos.
AVISO
INFORMACION
● Puede que este sistema no funcione en las siguientes condiciones:
• El dispositivo Bluetooth® está desactivado.
• El dispositivo Bluetooth® no está conectado.
• El dispositivo Bluetooth® tiene poca batería.
● Es posible que la conexión del teléfono lleve más tiempo cuando se está reproduciendo
audio Bluetooth®.
● Para utilizar un reproductor portátil, vea el manual de instrucciones correspondiente.
● Si el dispositivo Bluetooth® se desconecta por una recepción débil de la red Bluetooth®
al iniciar el sistema, el sistema volverá a conectar el reproductor portátil de forma
automática.
● Si el dispositivo Bluetooth® se desconecta apagándolo, no se volverá a conectar
automáticamente. Vuelva a conectar el reproductor portátil manualmente.
● La información sobre el dispositivo Bluetooth® se registra cuando se conecta el
reproductor portátil al sistema de audio Bluetooth®. Cuando se vaya a vender o desechar
el vehículo, elimine la información de audio Bluetooth® del sistema.
44
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
SISTEMA DE AUDIO
que se esté escuchando en ese
Toyota Touch 2 (P.129) momento.
Toyota Touch 2 with Go (P.134)
1 Seleccione .
ORDEN ALEATORIO
1 Seleccione .
45
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIONAMIENTO DE LOS MEDIOS AUDIOVISUALES
N.º Función
46
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. CONTROLES REMOTOS DE AUDIO
1. MANDOS DEL VOLANTE
Algunos de los componentes del sistema de audio pueden ajustarse mediante los
interruptores del volante.
Tipo A Tipo B
2
SISTEMA DE AUDIO
N.º Interruptor
Interruptor “ ” “ ”
Interruptor “MODE”
47
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. CONTROLES REMOTOS DE AUDIO
Interruptor “ ” “ ”
Toyota Touch 2
Mantener
Subir/bajar en la búsqueda de conjuntos de forma
pulsado
ininterrumpida (pantalla de sintonización manual)
Interruptor “MODE”
48
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE AUDIO
1. INFORMACIÓN SOBRE LA UTILIZACIÓN
SISTEMA DE AUDIO
consecuencias normales de las
INFORMACION condiciones en el exterior del vehículo.
● La utilización de teléfonos móviles Por ejemplo, los edificios y la orografía
dentro o cerca del vehículo puede cercana pueden interferir en la
producir un ruido en los altavoces del recepción de FM. Los cables eléctricos
sistema de audio que esté escuchando.
Sin embargo, esto no indica que haya o telefónicos pueden interferir en las
una avería. señales de AM. Y, naturalmente, las
señales de radio tienen un rango
limitado; cuanto más alejado se
encuentra uno de una emisora, más
débil será la seña. Asimismo, las
condiciones de recepción cambian
constantemente según se desplaza el
vehículo.
Aquí se describen algunos problemas
comunes de recepción que
probablemente no indican que haya un
problema con la radio.
49
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE AUDIO
FM AM
Emisoras que desaparecen y cambian Debilitamiento: Las emisiones de AM se
de dial: Por lo general, el rango efectivo reflejan en la atmósfera superior,
de la FM es de unos 40 km (25 millas). especialmente por la noche. Estas
Fuera de este rango puede notar que la señales reflejadas pueden interferir con
emisora desaparece o cambia de dial, las que se reciben directamente desde la
fenómenos que aumentan junto con la emisora de radio, lo que hace que la señal
distancia desde la emisora de radio. A de la emisora suene alternadamente
menudo se ven acompañados por fuerte y débil.
distorsión en la señal. Interferencia de emisoras: Cuando una
Multivía: Las señales de FM son señal reflejada y una señal recibida
reflectoras, lo que permite que dos directamente desde una emisora se
señales lleguen a la antena al mismo encuentran prácticamente en la misma
tiempo. Si sucede esto, las señales se frecuencia, es posible que se interfieran
cancelan mutuamente, lo que provoca una entre sí, lo que dificulta la escucha de la
fluctuación momentánea o la pérdida de la emisión.
recepción. Efecto estático: La AM se ve fácilmente
Efecto estático y fluctuación: Estos afectada por fuentes externas de ruido
fenómenos suceden cuando las señales eléctrico, como los cables de alta tensión,
se ven bloqueadas por la presencia de los relámpagos o los motores eléctricos.
edificios, árboles u otros objetos de gran Esto da como resultado el efecto estático.
tamaño. Aumente el nivel de graves para
reducir el efecto estático y de fluctuación.
Cambio de emisoras: Si la señal FM que
está escuchando se interrumpe o debilita y
hay otra emisora potente en las
proximidades de la banda de FM, la radio
puede sintonizar la segunda emisora
hasta que se puede volver a sintonizar
nuevamente la señal original.
50
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE AUDIO
SISTEMA DE AUDIO
Made for
• iPod touch (6.ª generación)*
• iPod touch (5.ª generación)
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y • iPod touch (4.ª generación)
“Made for iPad” significa que un accesorio • iPod touch (3.ª generación)
electrónico se ha diseñado • iPod touch (2.ª generación)
específicamente para conectarlo a un • iPod touch (1.ª generación)
iPod, iPhone o iPad respectivamente, y • iPod classic
que el desarrollador certifica que cumple • iPod nano (7.ª generación)
los requisitos de Apple. • iPod nano (6.ª generación)
Apple no se responsabiliza del • iPod nano (5.ª generación)
funcionamiento de este dispositivo o de la • iPod nano (4.ª generación)
conformidad del mismo con las • iPod nano (3.ª generación)
regulaciones y normas de seguridad. • iPod nano (2.ª generación)
Tenga en cuenta que el uso de este • iPod nano (1.ª generación)
accesorio con iPod, iPhone o iPad puede • iPhone 6S Plus*
afectar al rendimiento del sistema • iPhone 6S*
inalámbrico. • iPhone 6 Plus*
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod • iPhone 6*
nano y iPod touch son marcas registradas • iPhone 5S*
de Apple Inc. en EE. UU. y otros países. • iPhone 5C*
Lightning es una marca registrada de • iPhone 5
Apple Inc. • iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
*: Excepto para Toyota Touch 2
En función de las diferencias entre
modelos o de las versiones de software,
etc., es posible que algunos de los
modelos sean incompatibles con este
sistema.
51
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE AUDIO
Archivos MP3:
USB 2.0 HS (480 32 - 320
Formatos de MPEG 1 LAYER 3
Mbps) y FS (12
comunicación USB
Mbps) Archivos MP3:
8 - 160
MPEG 2 LSF LAYER 3
Formatos de archivo FAT 16/32
Archivos WMA:
Clase de CBR 48 - 192
Clase de Ver. 7, 8
almacenamiento
correspondencia
masivo Archivos WMA:
CBR 48 - 320
Ver. 9 (9.1/9.2)
■ARCHIVOS COMPRIMIDOS
Archivos AAC:
COMPATIBLES 16 - 320
MPEG4/AAC-LC
Carpetas en el
Máximo de 3000
dispositivo
Archivos en el
Máximo de 9999
dispositivo
■FRECUENCIA DE MUESTREO
CORRESPONDIENTE
Frecuencia
Tipo de archivo
(kHz)
Archivos MP3:
32/44.1/48
MPEG 1 LAYER 3
Archivos MP3:
16/22.05/24
MPEG 2 LSF LAYER 3
Archivos WMA:
32/44.1/48
Ver. 7, 8, 9 (9.1/9.2)
11.025/12/16/
Archivos AAC:
22.05/24/32/
MPEG4/AAC-LC
44.1/48
52
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE AUDIO
El MP3 (MPEG Audio Layer 3), WMA Los formatos MP3i (MP3 interactivo) y
(Windows Media Audio) y AAC (Advanced MP3PRO no son compatibles con el
Audio Coding) son estándares de reproductor de audio.
compresión de audio. El reproductor es compatible con VBR
Este sistema puede reproducir archivos (Velocidad de bits variable). 2
MP3/WMA/AAC de la memoria USB. Al reproducir archivos grabados como
Al nombrar un archivo MP3/WMA/AAC, VBR (Velocidad de bits variable), el
SISTEMA DE AUDIO
añada la extensión del archivo que tiempo de reproducción mostrado no será
corresponda (.mp3/.wma/.m4a). correcto si se utilizan las operaciones de
Este sistema reproduce los archivos con avance rápido o retroceso.
extensiones de archivo .mp3/.wma/.m4a No es posible comprobar carpetas que no
como archivos MP3/WMA/AAC, incluyan archivos MP3/WMA/AAC.
respectivamente. Para evitar el ruido y los Es posible reproducir archivos
errores de reproducción, utilice la MP3/WMA/AAC en carpetas de hasta 8
extensión de archivo adecuada. niveles de profundidad.
Los archivos MP3 son compatibles con
los formatos de etiqueta ID3 Ver. 1.0, Ver.
1.1, Ver. 2.2 y Ver. 2.3. Este sistema no Dispositivo multimedia
puede mostrar el título del álbum, el título 001.mp3
002.wma
de la pista o el nombre del artista en otros
Carpeta 1
formatos. 003.mp3
Los archivos WMA/AAC pueden contener Carpeta 2
una etiqueta WMA/AAC, que se utiliza del 004.mp3
005.wma
mismo modo que una etiqueta ID3. Las
Carpeta 3
etiquetas WMA/AAC incluyen información 006.m4a
como, por ejemplo, el título de la pista y el
nombre del artista.
La función de énfasis solo está disponible El orden cambia dependiendo del
cuando se reproducen archivos software de codificación de los
MP3/WMA grabados a 32, 44,1 o 48 kHz. MP3/WMA/AAC y del ordenador que
utilice.
Este sistema puede reproducir archivos
AAC codificados por iTunes.
La calidad de sonido de los archivos
MP3/WMA por lo general aumenta
cuando la velocidad de transmisión de bits
es mayor. Para conseguir un nivel
apropiado de la calidad de sonido, se
recomienda grabar los archivos con una
velocidad de transferencia de bits de 128
kbps como mínimo.
53
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE AUDIO
TÉRMINOS WMA
WMA (Windows Media Audio) es un
ETIQUETA ID3 formato de compresión de audio
desarrollado por Microsoft®. Permite
Se trata de un método de inserción de comprimir los archivos a un tamaño
información relacionada con las menor que el de los archivos MP3. Los
canciones en un archivo MP3. Esta formatos de descodificación para los
información insertada puede incluir el archivos WMA son de Ver. 7, 8 y 9.
título de la pista, el nombre del artista, el Este producto está protegido por ciertos
título del álbum, el género musical, el año derechos de propiedad intelectual por
de producción, comentarios, la carátula y parte de Microsoft Corporation y otros. El
otros datos. El contenido se puede editar uso o la distribución de esta tecnología
libremente utilizando software con fuera de este producto está prohibido si
funciones de edición de etiquetas ID3. no se dispone de una licencia de
Aunque las etiquetas están limitadas al Microsoft o de otra empresa autorizada
número de caracteres, la información se por Microsoft u otros.
puede visualizar al reproducir la canción.
AAC
ETIQUETA WMA
AAC significa Advanced Audio Coding
Los archivos WMA pueden contener una (codificación de audio avanzada) y hace
etiqueta WMA, que se utiliza del mismo referencia al estándar de tecnología de
modo que una etiqueta ID3. Las etiquetas compresión de audio que se utiliza con los
WMA incluyen información como por archivos MPEG2 y MPEG4.
ejemplo el título de la canción o el nombre
del artista.
MP3
El MP3 es un estándar de compresión de
audio fijado por un grupo de trabajo
(MPEG) de la ISO (Organización
internacional de normalización). El
formato MP3 puede comprimir los datos
de audio en aproximadamente 1/10, en
relación con el tamaño de un disco
convencional.
54
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. CONSEJOS SOBRE LA UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE AUDIO
SISTEMA DE AUDIO
55
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
INFORMACIÓN BÁSICA
1
ANTES DE LA UTILIZACIÓN
1. REFERENCIA RÁPIDA................. 58
56
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3
1
SISTEMA DE MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2)
2
57
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
1. REFERENCIA RÁPIDA
Pulse el botón para visualizar la pantalla de menú del teléfono. Con cada
pulsación del botón , la pantalla cambiará entre el menú de Toyota online y
el menú del teléfono.
58
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
59
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
2. INFORMACIÓN BÁSICA
AVISO
60
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
INFORMACION CONEXIÓN DE UN
● El sistema no funcionará si su teléfono TELÉFONO Bluetooth®
móvil no admite la tecnología
Bluetooth®. Para poder utilizar el sistema de
● Puede que el sistema no funcione en las manos libres, hay que emparejar el
siguientes condiciones:
teléfono y conectar el perfil del teléfono
• El teléfono móvil está apagado.
(HFP) con el sistema. 3
• La ubicación actual no dispone de
cobertura. Una vez conectado el perfil, se pueden
hacer llamadas con el sistema de
1 Pulse el botón .
61
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
62
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
63
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
ACERCA DE LA AGENDA EN
ESTE SISTEMA
Se almacenan los datos siguientes con
cada teléfono registrado. Cuando se
conecta otro teléfono, no se pueden leer
los siguientes datos registrados del
teléfono que estaba conectado
anteriormente:
• Datos del directorio
• Datos del registro de llamadas
INFORMACION
● Cuando se borra un teléfono, se borran
también los datos arriba indicados.
AL DESECHAR EL VEHÍCULO
INFORMACION
● Una vez se hayan restablecido los
datos, se borrarán todos los datos
personales. Preste una atención
especial al inicializar los datos.
64
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
3. REGISTRO DE UNA ENTRADA
3 Seleccione .
INFORMACION
4 Seleccione uno de los 4 tipos de ● El tipo de teléfono se registra como
teléfono ( , , o .
) e introduzca un número.
5 Seleccione .
65
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
REGISTRO DESDE LA
PANTALLA DE LISTAS DE
LLAMADAS
INFORMACION
● El tipo de teléfono se registra como
.
66
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
N.º Función
67
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
1. REALIZACIÓN DE LLAMADAS EN UN TELÉFONO Bluetooth®
Marcando un número 68
Con la agenda 69
INFORMACION
● Según el tipo de teléfono Bluetooth®
conectado, podría ser necesario llevar a
cabo pasos adicionales en el teléfono.
● Al seleccionar “Marcar número”,
aparecerá en gris el último número
marcado. Seleccione para hacer
una rellamada al número.
● Cuando aparece el símbolo de llamadas
perdidas o de mensaje corto nuevo en la
parte inferior, al seleccionarlo se
mostrará la lista.
68
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
1 Acceda a la pantalla del menú del 1 Acceda a la pantalla del menú del
69
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
N.º Función
: Entrantes
: Salientes
70
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
Al seleccionar , la entrada se
LLAMADA MEDIANTE UN
registra en la lista de datos MENSAJE CORTO
almacenados de la pantalla de
contactos. (P.66) Se pueden hacer llamadas al número
de teléfono de alguien que ha enviado
3 Seleccione la entrada deseada. un mensaje corto. (P.77)
4 Compruebe que aparece la pantalla de
1 Seleccione “Llamar emisor”.
3
conexión.
71
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
2. RECEPCIÓN DE LLAMADAS EN UN TELÉFONO Bluetooth®
INFORMACION
● En llamadas internacionales, y en
función del teléfono móvil, es posible
que el nombre o el número del
interlocutor no se visualicen
correctamente.
● El tono de llamada se puede ajustar.
(P.153)
● El diseño de la pantalla de llamada
entrante puede variar en función de la
información disponible del teléfono
conectado.
72
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
3. HABLA POR UN TELÉFONO Bluetooth®
73
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
74
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
75
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
■CAMBIO DE INTERLOCUTORES
1 Seleccione “Alternar llam.”.
Cada vez que se seleccione “Alternar
llam.”, cambiará el interlocutor que hay
en espera.
El otro interlocutor también se puede
cambiar pulsando el interruptor en
el volante.
■CAMBIO A LLAMADA DE
CONFERENCIA
1 Seleccione “Conectar llam.”.
INFORMACION
● El funcionamiento de la llamada en
espera puede ser distinto en función de
la compañía telefónica y del teléfono
móvil.
76
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
1. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
RECEPCIÓN DE UN
MENSAJE CORTO
77
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
INFORMACION
● La función “Resp. texto libre” no está
disponible durante la conducción.
78
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
INFORMACION
● Las funciones “Crear mensaje” y
Si se selecciona “Usar plantilla” “Preparar plantilla mensajes” no están
4 Seleccione la plantilla deseada. disponibles durante la conducción.
79
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
80
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
1. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
3
móvil sistema
81
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Se ha introducido
Introduzca la
una contraseña
contraseña correcta
incorrecta en el
en el teléfono móvil.
teléfono móvil.
Complete la
operación de
La operación de
emparejamiento en
emparejamiento no
el teléfono móvil
se ha completado en
(apruebe el
No es posible el teléfono móvil.
emparejamiento en
emparejar un
el teléfono).
teléfono móvil.
Borre la información
de emparejamiento
La información de existente de este
emparejamiento sistema y del
antigua sigue en este teléfono móvil y, a 133
sistema o en el continuación,
teléfono móvil. empareje el teléfono
móvil que desea
conectar al sistema.
82
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Conecte
Ya hay otro
manualmente el
dispositivo
teléfono móvil que 133
Bluetooth®
desea utilizar con 3
conectado.
este sistema.
Borre la información
de registro existente
La información de de este sistema y del
registro antigua teléfono móvil y, a
sigue en este continuación, 133
sistema o en el registre el teléfono
teléfono móvil. móvil que desea
conectar a este
sistema.
83
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Desplácese a una
No es posible El vehículo se zona donde haya
realizar/recibir una encuentra en una cobertura y esta
llamada. zona sin cobertura. aparezca en la
pantalla.
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
84
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Habilite la
transferencia de 3
No está activa la mensajes en el
No es posible transferencia de teléfono móvil
85
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
El teléfono móvil no
está lo Acerque el teléfono
suficientemente móvil al sistema.
cerca del sistema.
Apague el teléfono
móvil, extraiga y
vuelva a instalar la
batería y, a
continuación, reinicie
el teléfono móvil.
Active la conexión
Aunque se hayan Bluetooth® del
tomado todas las teléfono móvil.
medidas
imaginables, el Detenga el software
El teléfono móvil es de seguridad del
estado del síntoma la causa más
no cambia. teléfono móvil y
probable del cierre todas las
síntoma. aplicaciones.
: Para obtener información adicional, consulte el manual del propietario que acompaña al
teléfono móvil.
86
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
87
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
INFORMACIÓN BÁSICA
1
ANTES DE LA UTILIZACIÓN
1. REFERENCIA RÁPIDA................. 90
88
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4
1
SISTEMA DE MANOS LIBRES Bluetooth® (Toyota Touch 2 with Go)
2
89
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
1. REFERENCIA RÁPIDA
Pulse el botón para visualizar la pantalla de menú del teléfono. Con cada
pulsación del botón , la pantalla cambiará entre el menú de Toyota online y
el menú del teléfono.
90
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
91
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
2. INFORMACIÓN BÁSICA
AVISO
92
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
INFORMACION CONEXIÓN DE UN
● El sistema no funcionará si su teléfono TELÉFONO Bluetooth®
móvil no admite la tecnología
Bluetooth®. Para poder utilizar el sistema de
● Puede que el sistema no funcione en las manos libres, hay que emparejar el
siguientes condiciones:
teléfono y conectar el perfil del teléfono
• El teléfono móvil está apagado.
(HFP) con el sistema.
• La ubicación actual no dispone de
cobertura. Una vez conectado el perfil, se pueden
• El teléfono móvil no está conectado. hacer llamadas con el sistema de
• El nivel de batería del teléfono móvil es manos libres. 4
bajo.
Si no se han conectado teléfonos
● Cuando se usa el audio y la función de
1 Pulse el botón .
93
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
94
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
INFORMACION
95
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
3. REGISTRO DE UNA ENTRADA
CREACIÓN DESDE LA
PANTALLA DE FAVORITOS REGISTRO DESDE LA
PANTALLA DE NÚMEROS DE
1 Acceda a la pantalla del menú del MARCACIÓN
teléfono y seleccione “Favoritos”.
(P.90) 1 Acceda a la pantalla del menú del
teléfono y seleccione “Marcar
2 Seleccione “Crear nueva entrada”. número”. (P.90)
2 Introduzca los números.
3 Seleccione .
teléfono ( , , o INFORMACION
) e introduzca un número. ● El tipo de teléfono se registra como
.
4 Seleccione .
96
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
INFORMACION
3 Seleccione el elemento que desee
configurar.
● El tipo de teléfono se registra como
Entradas de la lista de favoritos
.
● Si el contacto incluye una dirección y un
número de teléfono, estos se
almacenarán en la lista de favoritos.
(P.96, 213)
REGISTRO DESDE LA
PANTALLA DE LISTAS DE
LLAMADAS Entradas de la lista de la agenda
INFORMACION
● El tipo de teléfono se registra como
97
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. INFORMACIÓN BÁSICA ANTES DE LA UTILIZACIÓN
N.º Función
INFORMACION
● Si se edita una entrada transferida
desde un teléfono móvil, el cambio
afectará a la entrada de la lista de
favoritos. (P.96, 213)
98
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
1. REALIZACIÓN DE LLAMADAS EN UN TELÉFONO Bluetooth®
INFORMACION
● Según el tipo de teléfono Bluetooth®
conectado, podría ser necesario llevar a
cabo pasos adicionales en el teléfono.
● Al seleccionar “Marcar número”,
aparecerá en gris el último número
marcado. Seleccione para hacer
una rellamada al número.
● Seleccione “0/+” para introducir “0”.
Mantenga pulsado para introducir “+”
para las llamadas internacionales.
● Si aparece el icono de llamada perdida
o de nuevo mensaje corto en la parte
central, al seleccionarlo se mostrará la
lista.
99
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
100
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
: Entrantes
: Salientes
101
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
Al seleccionar , la entrada se
MEDIANTE LLAMADA PDI
registra en la pantalla de favoritos.
(P.97) Es posible realizar llamadas a un PDI
si sus detalles aparecen en la pantalla.
3 Seleccione la entrada deseada. (P.186, 195)
4 Compruebe que aparece la pantalla de 1 Seleccione .
conexión.
LLAMADA MEDIANTE UN
MENSAJE CORTO
102
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
103
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
2. RECEPCIÓN DE LLAMADAS EN UN TELÉFONO Bluetooth®
INFORMACION
● En llamadas internacionales, y en
función del teléfono móvil, es posible
que el nombre o el número del
interlocutor no se visualicen
correctamente.
● El tono de llamada se puede ajustar.
(P.153)
● La imagen del contacto se mostrará en
la pantalla si en el teléfono hay una
imagen disponible. Si no hay disponible
una imagen del contacto, se mostrará
una imagen de relleno.
● El diseño de la pantalla de llamada
entrante puede variar en función de la
información disponible del teléfono
conectado.
104
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
3. HABLA POR UN TELÉFONO Bluetooth®
105
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
106
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
107
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO
■CAMBIO DE INTERLOCUTORES
1 Seleccione “Alternar llam.”.
Cada vez que se seleccione “Alternar
llam.”, cambiará el interlocutor que hay
en espera.
El otro interlocutor también se puede
cambiar seleccionando la imagen del
interlocutor deseado o pulsando el
interruptor del volante.
■CAMBIO A LLAMADA DE
CONFERENCIA
1 Seleccione “Conectar llam.”.
INFORMACION
● El funcionamiento de la llamada en
espera puede ser distinto en función de
la compañía telefónica y del teléfono
móvil.
108
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
1. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
RECEPCIÓN DE UN
MENSAJE CORTO
INFORMACION
● Esta función puede activarse y
desactivarse. (P.153)
109
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
110
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
INFORMACION
Si se selecciona “Usar plantilla”
● Las funciones “Crear mensaje” y
4 Seleccione la plantilla deseada. “Preparar plantilla mensajes” no están
disponibles durante la conducción.
111
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. FUNCIÓN DE MENSAJES CORTOS
112
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
1. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
113
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Se ha introducido
Introduzca la
una contraseña
contraseña correcta
incorrecta en el
en el teléfono móvil.
teléfono móvil.
Complete la
operación de
La operación de
emparejamiento en
emparejamiento no
el teléfono móvil
se ha completado en
(apruebe el
No es posible el teléfono móvil.
emparejamiento en
emparejar un
el teléfono).
teléfono móvil.
Borre la información
de emparejamiento
La información de existente de este
emparejamiento sistema y del
antigua sigue en este teléfono móvil y, a 140
sistema o en el continuación,
teléfono móvil. empareje el teléfono
móvil que desea
conectar al sistema.
114
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Conecte
Ya hay otro
manualmente el
dispositivo
teléfono móvil que 140
Bluetooth®
desea utilizar con
conectado.
este sistema.
No se ha activado la
Active la función de 4
función de
Bluetooth® en el
Bluetooth® en el
teléfono móvil.
teléfono móvil.
Borre la información
de registro existente
La información de de este sistema y del
registro antigua teléfono móvil y, a
sigue en este continuación, 140
sistema o en el registre el teléfono
teléfono móvil. móvil que desea
conectar a este
sistema.
115
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Desplácese a una
No es posible El vehículo se zona donde haya
realizar/recibir una encuentra en una cobertura y esta
llamada. zona sin cobertura. aparezca en la
pantalla.
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
116
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
Habilite la
transferencia de
No está activa la mensajes en el
No es posible transferencia de teléfono móvil
visualizar mensajes. mensajes en el (apruebe la
teléfono móvil. transferencia de 4
mensajes en el
teléfono).
117
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. QUÉ DEBO HACER SI...
Página
Síntoma Causa probable Solución Teléfono Este
móvil sistema
El teléfono móvil no
está lo Acerque el teléfono
suficientemente móvil al sistema.
cerca del sistema.
Apague los
dispositivos Wi-Fi® u
Se han producido otros dispositivos
radiointerferencias. que puedan emitir
ondas
radioeléctricas.
Apague el teléfono
móvil, extraiga y
vuelva a instalar la
batería y, a
continuación, reinicie
el teléfono móvil.
Aunque se hayan
Active la conexión
tomado todas las
Bluetooth® del
medidas
teléfono móvil.
imaginables, el
estado del síntoma Deshabilite la
no cambia. conexión Wi-Fi® del
teléfono móvil.
El teléfono móvil es
la causa más Detenga el software
probable del de seguridad del
síntoma. teléfono móvil y
cierre todas las
aplicaciones.
: Para obtener información adicional, consulte el manual del propietario que acompaña al teléfono móvil.
118
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5
1
CONFIGURACIÓN
2
7. CONFIGURACIÓN DE
FUNCIONAMIENTO DE LA 3
1 MAPAS ...................................... 142
CONFIGURACIÓN
8. CONFIGURACIÓN DE
1. REFERENCIA RÁPIDA............... 120 NAVEGACIÓN........................... 145 4
119
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
1. REFERENCIA RÁPIDA
Toyota Touch 2
120
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
Seleccione para ajustar el sonido del teléfono, establecer una agenda, etc. 153
CONFIGURACIÓN
Seleccione para cambiar la vista del mapa, las categorías de visualización
142
de los PDI, etc.
Seleccione para cambiar las opciones de ruta en los cálculos de ruta. 145
Seleccione para mostrar los consejos para usar este sistema a través de
155
código QR o URL.
121
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
2. CONFIGURACIÓN GENERAL
1 Pulse el botón .
2 Seleccione “General”.
Toyota Touch 2
122
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Seleccione para activar/desactivar en el sistema desde una memoria
el desplazamiento de texto. Esta USB. (P.124)
función no está disponible durante
la conducción. INFORMACION
Seleccione para borrar todos los ● El ajuste actual de cada elemento se
datos personales almacenados en muestra a la derecha.
este sistema.
Los ajustes personales
registrados o modificados pueden
borrarse o devolverse a los
valores predeterminados.
Toyota Touch 2
Seleccione para visualizar la
información del sistema.
Toyota Touch 2 with Go
Seleccione para visualizar la
información del sistema.
Seleccione “Información audio”
en la pantalla para cambiar a la
segunda página.
123
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
124
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
3. CONFIGURACIÓN DEL VISUALIZADOR
Seleccione o para
5
ajustar el brillo de la
pantalla.
CONFIGURACIÓN
Seleccione para ajustar la
126
visualización de la cámara.
125
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
INFORMACION
● El contraste y el brillo se pueden ajustar
pulsando y arrastrando con el dedo el
marcador sobre la pantalla o pulsando la
posición deseada en la escala.
126
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
4. CONFIGURACIÓN DE AUDIO
CONFIGURACIÓN
2 Ajuste el nivel de los bajos, medios y
agudos seleccionando o .
127
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
BALANCE INFORMACION
● El balance del sonido también se puede
También es importante un buen ajustar pulsando y arrastrando con el
equilibrio de los canales dedo el marcador sobre la pantalla o
estereofónicos izquierdo y derecho y pulsando los cuadrantes.
de los niveles de sonido delantero y
trasero.
ASL (NIVELADOR
Tenga presente que al escuchar una
AUTOMÁTICO DE SONIDO)
grabación o emisión estereofónicas, si
cambia el balance derecho/izquierdo,
El sistema ajustará el volumen óptimo
aumentará el volumen de un grupo de
y la calidad del tono conforme a la
sonidos mientras disminuirá el
velocidad del vehículo a fin de
volumen de otro.
compensar el aumento del ruido del
1 Acceda a la pantalla de configuración vehículo.
del audio y seleccione “Balance/
Atenuador”.
2 Ajuste el balance o el atenuador
seleccionando las flechas.
N.º Función
Seleccione para
Atenuador aumentar el volumen en
la parte delantera
Seleccione para
Atenuador aumentar el volumen en
la parte trasera
Seleccione para
Balance aumentar el volumen en
la parte izquierda
Seleccione para
Balance aumentar el volumen en
la parte derecha
128
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
5. CONFIGURACIÓN Bluetooth®*
CONFIGURACIÓN
Bluetooth®.
Si ya se han emparejado cuatro
dispositivos Bluetooth® es necesario
desconectar uno de los dispositivos
emparejados.
*: Toyota Touch 2
129
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
N.º Función
130
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
PERFILES
Dispositivo
Especificaciones Función Requisitos Recomendaciones
Bluetooth®
Teléfono
Bluetooth®/ Registro de un
Ver. 3.0
reproductor Especificaciones del Bluetooth® dispositivo Ver. 1.1
+EDR
de audio Bluetooth®
Bluetooth®
Dispositivo
Perfil Función Requisitos Recomendaciones
Bluetooth® 5
Sistema de
HFP (Perfil de manos libres) Ver. 1.0 Ver. 1.6
manos libres
CONFIGURACIÓN
PBAP (Perfil de acceso al Transferencia
Teléfono Ver. 1.0 Ver. 1.1
directorio telefónico) de contactos
Bluetooth®
Mensaje de
MAP (Message Access Profile) teléfono Ver. 1.0
Bluetooth®
INFORMACION
● Si el teléfono móvil no es compatible con HFP, no será posible registrar el teléfono
Bluetooth® ni utilizar individualmente los perfiles PBAP o MAP.
● Si la versión del dispositivo Bluetooth® conectado es anterior a la recomendada o es
incompatible, puede que la función del dispositivo Bluetooth® no funcione correctamente.
131
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
N.º Función
132
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
emparejado.
133
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
6. CONFIGURACIÓN DE LA CONECTIVIDAD*
134
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
emparejados y conectar/ 140
borrar el dispositivo que
desee.
EMPAREJAMIENTO DE UN
DISPOSITIVO Bluetooth®
135
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
INFORMACION
● Para saber cómo funciona el dispositivo
Bluetooth® y su detección, consulte el
manual que acompaña al dispositivo
El sistema espera para recibir la solicitud Bluetooth®.
de conexión enviada desde el dispositivo ● Los perfiles de música compatibles con
emparejado. Todos los perfiles solicitados el dispositivo se pueden conectar por
se conectan automáticamente. separado como se desee. Algunos
El perfil de internet no se conecta de dispositivos no permiten la conexión de
forma automática. Consulte los detalles perfiles por separado. En ese caso,
para conectar el perfil de internet aparecerá una ventana emergente.
(P.141).
Si falla la conexión automática, ■EMPAREJAMIENTO DESDE EL
aparecerá la siguiente pantalla. DISPOSITIVO
Seleccione el perfil que desee conectar.
1 Acceda a la pantalla de configuración
de Bluetooth® y seleccione “Permitir
reconocimiento del sistema”.
Si ya hay conectado otro dispositivo
Bluetooth®, desconecte ese dispositivo
Bluetooth®.
Si ya se han emparejado cuatro
dispositivos Bluetooth® es necesario
desconectar uno de los dispositivos
emparejados.
136
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Para los dispositivos Bluetooth®
compatibles con SSP (Emparejamiento
sencillo seguro) no se requiere código
PIN. En función del tipo de dispositivo
Bluetooth® que se conecte, puede
aparecer un mensaje que confirme el
registro en la pantalla del dispositivo
Bluetooth®. Responda y maneje el
dispositivo Bluetooth® de acuerdo con el
mensaje de confirmación.
137
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
■PERFILES
Este sistema es compatible con los servicios siguientes.
Dispositivo
Especificaciones Función Requisitos Recomendaciones
Bluetooth®
Teléfono
Bluetooth®/ Registro de un
Ver. 3.0
reproductor Especificaciones del Bluetooth® dispositivo Ver. 1.1
+EDR
de audio Bluetooth®
Bluetooth®
Dispositivo
Perfil Función Requisitos Recomendaciones
Bluetooth®
Sistema de
HFP (Hands-Free Profile) Ver. 1.0 Ver. 1.6
manos libres
INFORMACION
● Si el teléfono móvil no es compatible con HFP, no será posible registrar el teléfono
Bluetooth® ni utilizar individualmente los perfiles PBAP, MAP, DUN o PAN.
● Si la versión del dispositivo Bluetooth® conectado es anterior a la recomendada o es
incompatible, puede que la función del dispositivo Bluetooth® no funcione correctamente.
138
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
INFORMACION
● El tablero de instrumentos cuenta con 5
una antena para la conexión Bluetooth®.
Es posible que el sistema no funcione
cuando utilice el dispositivo Bluetooth®
CONFIGURACIÓN
en las siguientes circunstancias y
N.º Función lugares:
• Cuando determinados objetos
Muestra la disponibilidad para obstruyen el dispositivo (por ejemplo,
conexión a internet. si está detrás del asiento o dentro de
El indicador no se muestra la guantera o la caja de la consola).
cuando la conexión a Internet no
está disponible. • Cuando el dispositivo está en contacto
o cubierto de materiales metálicos.
Muestra el nivel de carga de la
batería del dispositivo.
La cantidad mostrada no siempre
se corresponde con la cantidad
que aparece en el dispositivo. La
carga de batería restante puede
no mostrarse según el dispositivo.
Este sistema no cuenta con una
función de carga.
Si el dispositivo conectado no
ofrece esta información, se
mostrará el icono con un signo de
interrogación.
139
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
N.º Función
140
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
2 Seleccione el dispositivo deseado.
N.º Función
141
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
7. CONFIGURACIÓN DE MAPAS*
142
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Seleccione para activar/
desactivar la visualización Seleccione para cambiar la pantalla
183 de mapas a modo diurno o nocturno
de las cámaras de
seguridad. según la posición del interruptor de
los faros.
Seleccione para habilitar el
uso de datos en línea para Seleccione para que se visualice
— siempre la pantalla de mapas en el
mostrar los iconos de
cámaras de seguridad. modo diurno.
143
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
N.º Función
N.º Función
Seleccione para visualizar los
Seleccione para visualizar todas las límites de velocidad en el mapa.
categorías.
Seleccione para recibir
Seleccione para ocultar todos los advertencias de voz si el límite de
iconos. velocidad se excede en un margen
determinado.
Seleccione para elegir las
categorías principales.
144
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
8. CONFIGURACIÓN DE NAVEGACIÓN*
CONFIGURACIÓN
N.º Función
145
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
146
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
9. CONFIGURACIÓN DE LOS MENSAJES DE TRÁFICO*
CONFIGURACIÓN
del tráfico y seleccione en
“Tráfico vía Internet”.
2 Seleccione el elemento deseado.
147
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
148
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
10. CONFIGURACIÓN DE TOYOTA ONLINE*
INFORMACION
● Algunos ajustes requieren la conexión a
3 Seleccione el elemento que desee internet y el inicio de sesión en el sitio
configurar. del portal de Toyota (P.134, 150)
5
CONFIGURACIÓN
N.º Función Página
149
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
150
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
3 Seleccione la cuenta en la que desee
3 Seleccione “Iniciar sesión con iniciar sesión.
cuenta existente”.
151
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO/
RECEPCIÓN DEL/AL
SERVIDOR DE TOYOTA
N.º Función
152
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
11. CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO
CONFIGURACIÓN
teléfono conectado. La
actualización se realiza consultando
las listas de la agenda del sistema y
el teléfono.
INFORMACION
3 Seleccione el elemento que desee ● El ajuste actual de cada elemento se
configurar. muestra a la derecha.
153
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
12. CONFIGURACIÓN DEL VEHÍCULO
1 Pulse el botón .
2 Seleccione “Vehículo”.
Toyota Touch 2
154
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
13. USO DEL SISTEMA*
1 Pulse el botón .
CONFIGURACIÓN
o acceda a la URL que se muestra en
la pantalla.
155
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN
156
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
6
1
SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
2
SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE 3
1
LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN 4
DE LA VISIBILIDAD
HACIA ATRÁS .......................... 158
PRECAUCIONES SOBRE LA 5
CONDUCCIÓN ................................. 158
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA..... 160
6
2. PRECAUCIONES SOBRE EL
SISTEMA DE SUPERVISIÓN
DE LA VISIBILIDAD 7
HACIA ATRÁS .......................... 162
ZONA VISUALIZADA EN LA
PANTALLA ....................................... 162 8
LA CÁMARA........................................ 163
DIFERENCIAS ENTRE LA
PANTALLA Y LA CALZADA ............. 164
AL ACERCARSE A OBJETOS
TRIDIMENSIONALES ...................... 166
157
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
158
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
● No se fíe exclusivamente del sistema de ● No use el sistema de supervisión de la
supervisión de la visibilidad hacia atrás visibilidad hacia atrás en los siguientes
cuando dé marcha atrás. La imagen y casos:
posición de la líneas guía que se • En carreteras heladas, deslizantes o
muestran en la pantalla pueden diferir nevadas
del estado real. • Cuando utilice cadenas de nieve o
Tenga el mismo cuidado que si diera neumáticos de emergencia
marcha atrás con cualquier otro • Cuando el portón trasero no esté
vehículo. totalmente cerrado
● Asegúrese de dar marcha atrás • En carreteras que no son llanas o
lentamente, pisando el pedal del freno rectas, como curvas y pendientes.
para controlar la velocidad del vehículo. ● Si la temperatura es baja, la pantalla
● Las instrucciones detalladas son solo puede oscurecerse y la imagen volverse
directrices. Cuándo y cuánto debe girar tenue. Puede que la imagen se
el volante al aparcar dependerá del distorsione cuando el vehículo esté en
tráfico, las condiciones de la superficie movimiento o que deje de verse la
de la calzada y del vehículo, etc. Debe imagen en la pantalla. Asegúrese de 6
ser plenamente consciente de todo ello comprobar visualmente el área
antes de utilizar el sistema de pantalla alrededor del vehículo antes de
159
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA
Línea guía del centro del Esta línea indica el centro estimado del vehículo sobre el
vehículo suelo.
160
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
161
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
2. PRECAUCIONES SOBRE EL SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
Pantalla
162
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
LA CÁMARA AVISO
163
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
164
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
165
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
166
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
Posiciones de A, B y C
B
A
167
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
3. COSAS QUE DEBERÍA SABER
168
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. SISTEMA DE SUPERVISIÓN DE LA VISIBILIDAD HACIA ATRÁS
Las líneas guía fijas no están La posición de la cámara no Solicite una revisión del
alineadas está alineada. vehículo a su proveedor
Toyota autorizado, un taller
de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller
fiable.
169
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1 FUNCIONAMIENTO BÁSICO 2 BÚSQUEDA DE DESTINO
3. INFORMACIÓN DE LA
PANTALLA DEL MAPA ............ 183
VISUALIZACIÓN DE DISTINTAS
INFORMACIONES EN EL MAPA ..... 183
ICONOS DE PDI ................................. 183
170
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
7
1
SISTEMA DE NAVEGACIÓN *
2
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
1. REFERENCIA RÁPIDA
Pulse el botón para visualizar la pantalla del mapa. Con cada pulsación del
botón , la pantalla cambiará entre el mapa y el menú de navegación.
172
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Indica la distancia hasta el siguiente giro con una flecha que señaliza
el sentido de giro. Si se selecciona el símbolo de flecha, se repite el —
último aviso de la navegación.
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Seleccione para abrir/cerrar el menú de opciones. 175
173
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
■PANTALLA DIVIDIDA
La pantalla dividida puede mostrar diversas informaciones como las fuentes y las
aplicaciones de Toyota online a la vez que el mapa.
174
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
■MENÚ DE OPCIONES
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
N.º Función Página
175
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
176
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Seleccione para buscar un destino de una lista de los últimos destinos. 193
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
177
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
2. FUNCIONAMIENTO DE LA PANTALLA DEL MAPA
VISUALIZACIÓN DE LA VISUALIZACIÓN DE LA
PANTALLA DEL MAPA POSICIÓN ACTUAL DEL
VEHÍCULO
1 Pulse el botón .
Al iniciar el sistema de navegación, la
posición actual se muestra primero.
Esta pantalla muestra la posición
actual del vehículo y un mapa del área
circundante.
2 Seleccione “Confirmar”.
INFORMACION
● Durante la conducción, la marca de
Después de unos segundos, la pantalla posición actual del vehículo se fija en la
de precaución cambia automáticamente a pantalla y el mapa se mueve.
la pantalla del mapa.
● La posición actual se configura de forma
automática gracias a las señales que
recibe el vehículo del GPS (Sistema de
posicionamiento global). Si la posición
actual no es correcta, se corrige
automáticamente cuando el vehículo
recibe señales del GPS.
● Tras la desconexión de la batería o en
un vehículo nuevo, la posición actual
puede no ser correcta. En cuanto el
sistema reciba señales del GPS, se
mostrará la posición actual correcta.
178
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
N.º Información
Si se mantiene el dedo sobre la pantalla,
La información proporcionada varía el mapa continuará deslizándose en esa 7
en función de si la carretera por la dirección hasta que se retire el dedo.
que se circula en ese momento es Se mostrará el nombre de una calle o las
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
una autopista o una calle. coordenadas geográficas del punto
seleccionado según la escala del mapa.
Latitud y longitud Después de que se haya movido la
pantalla, el mapa permanece centrado en
la localización seleccionada hasta que se
Cantidad de satélites disponibles y
active otra función. La marca de posición
altitud
actual del vehículo se sigue moviendo
Seleccione para registrar la posición dentro de la ruta real y puede ser que
actual en la lista de favoritos. desaparezca de la pantalla. Al seleccionar
(P.213) , la marca de posición del vehículo
actual vuelve al centro de la pantalla y el
mapa se desplaza a medida que lo hace
el vehículo por la ruta designada.
179
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Si se selecciona , se activa/desactiva
el zoom automático del mapa.
Puede seleccionarse un nivel de zoom
automático predeterminado. (P.142)
INFORMACION
● El margen de escala va de 10 m a
500 km (de 150 pies a 250 millas).
● Si se ha modificado la escala, el nuevo
indicador de escala se visualizará
durante unos instantes.
180
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
3D ascendente
PANTALLA DIVIDIDA
1 Seleccione .
2D norte
7
2 Compruebe que se muestra la pantalla
dividida.
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Con información de fuentes
181
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
N.º Función
Muestra la información de la
aplicación Toyota online. Si se
selecciona esta área, la aplicación
se muestra en pantalla completa.
182
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
3. INFORMACIÓN DE LA PANTALLA DEL MAPA
7
INFORMACION
● Se
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
■CÁMARAS DE SEGURIDAD puede seleccionar un tipo
determinado de iconos PDI para
visualizar en la pantalla. (P.142)
Es posible visualizar las cámaras de
seguridad como iconos en el mapa.
INFORMACION
● Los elementos mencionados arriba se
visualizarán dependiendo de la escala
del mapa.
● Los elementos mencionados arriba se
visualizarán dependiendo de los datos
de mapa disponibles.
● La visualización de los elementos
mencionados arriba puede
desactivarse. (P.142)
183
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Hospital
Biblioteca
Comisaría
Colegio
Teléfonos públicos
Oficina de información turística
Dentista
Cementerio
Veterinario
Dependencia gubernamental
Transportes
Palacio de congresos, sala de
exposiciones, ayuntamiento
Icono Nombre
Templo
Concesionarios
Alojamiento
Salida de autovía
Farmacia
Aeropuerto
Paso fronterizo
Estación de autobuses
Banco
Estación de ferrocarril
Cajero automático
Estación de cercanías
Oficina de correos
Gasolineras
Instalaciones empresariales
Agencia de alquiler de vehículos
184
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Icono Nombre
Deportes/ocio
Icono Nombre
Terminal de transbordador
Actividades deportivas
Aparcamiento
Campo de golf
Aparcamiento de varias plantas
Circuito de carreras
Aparcamiento disuasorio
Complejo deportivo
Área de descanso
Deportes acuáticos
Club de automovilistas
Bolera
Reparación de camiones
Estación de esquí
7
Concesionario de motos
Parque de atracciones
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Entretenimiento
Diversos PDI
Museo
Bar, pub
Centro comercial
Discoteca, espectáculos
Grandes almacenes
Cine
Atracciones turísticas
Casino
Parque, zona recreativa
Cafeterías
Puerto deportivo
Restaurantes
Camping
Tienda de comestibles
185
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Peluquería y belleza
Fotografía
Zapatería
Diversos PDI
Vinatería, licorería
2 Seleccione .
Ropa
Tintorería, lavandería
186
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Seleccione para visualizar
233
la Street View.
187
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
4. MENSAJES DE TRÁFICO
188
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Viento
Precipitación de nieve
Tráfico
3 Seleccione la pestaña deseada para
seleccionar la lista.
Tráfico intenso
7
Accidente
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Obra en carretera
Vía estrecha
N.º Función
189
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. FUNCIONAMIENTO BÁSICO
: Icono de incidente
: Icono de incidente en la
ruta
: Icono de incidente en la
ruta de desvío
190
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
1. OPERACIÓN DE BÚSQUEDA
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
registrar destinos. (P.214)
La navegación automática está
disponible para los 4 destinos favoritos.
Cuando se activa la navegación
automática, se enciende . (P.192)
191
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
192
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Seleccione para visualizar y INFORMACION
editar la información de la entrada.
(P.216) ● La lista puede contener un máximo de
100 entradas. Cuando se alcance el
máximo, se borrará el destino más
INFORMACION antiguo.
● Se muestran los 4 favoritos (casa,
trabajo, y otros 2 favoritos
cualesquiera) como botones de
acceso rápido en la pantalla del menú
de navegación.
● Los PDI y rutas transferidos desde un
dispositivo externo o el servidor se
almacenarán en esta lista. (P.214,
215)
● Las rutas transferidas se marcan con
un icono específico.
193
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
INFORMACION
● Es posible seleccionar “Calcular ruta”
una vez que se haya introducido algún
dato para “Cd” o “Código”. Si se
selecciona “Calcular ruta” habiendo
introducido solamente un dato para
“Cd” o para “Código”, la búsqueda de
ruta se iniciará con el centro de la
ciudad como destino.
194
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
N.º Función Página
4 Seleccione “OK”.
5 Seleccione “Calcular ruta”.
INFORMACION
● Si se configura un destino que no está
situado en una carretera, se guiará el
vehículo hasta el punto de una carretera
más próximo al destino.
195
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
N.º Función
196
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
2 Seleccione la categoría y
subcategorías deseadas.
La zona de búsqueda actual se visualiza
en el botón.
2 Seleccione la zona de búsqueda
deseada.
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
visualizar todas las categorías PDI.
3 Seleccione el PDI deseado.
N.º Función
197
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. BÚSQUEDA DE DESTINO
198
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
1. INICIO DEL GUIADO DE RUTA
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
199
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
INFORMACION
● Se pueden seleccionar las preferencias
de ruta predeterminadas y los criterios a
evitar. (P.145)
N.º Función ● Si se mantiene pulsado “Go”, se inicia
el modo de demostración. Toque
Seleccione para ajustar la ruta. cualquier punto de la pantalla para
Pueden seleccionarse distintas finalizar el modo de demostración.
opciones de ruta para el cálculo de
esta.
■AJUSTE DE RUTA
Seleccione para visualizar
información sobre aparcamientos. 1 Seleccione “Opciones ruta”.
Pueden comprobarse la ubicación y
el número de plazas libres de los 2 Seleccione el elemento deseado para
aparcamientos en torno al destino. ajustar las preferencias de ruta y los
(P.236) criterios a evitar.
Seleccione para visualizar la Street
View. Se pueden visualizar las
imágenes de Street View del
destino. (P.233)
200
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
PANTALLA DE RUTAS
ALTERNATIVAS
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
EVITAR
1 Seleccione “Evitar”.
201
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
2. GUIADO DE RUTA
N.º Información
■PANTALLA DE CRUCE DE
Muestra información sobre el
destino, como p. ej. la hora
AUTOPISTA
estimada de llegada, el tiempo
restante de desplazamiento, la
Al acercarse a un cruce de autopista,
distancia y la predicción del tráfico. se visualizan automáticamente las
imágenes del cruce.
Ruta guiada
Posición actual
202
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
INFORMACION
● Si el vehículo se sale de la ruta guiada, El volumen de las instrucciones de voz se
la ruta se calcula de nuevo. puede ajustar girando el mando de
● Las carreteras de algunas zonas no encendido/volumen.
están totalmente digitalizadas en Las instrucciones de voz pueden
nuestra base de datos. Cuando siga una 7
ruta guiada, tome precauciones. desactivarse seleccionando .
● Los elementos mencionados arriba se Es posible repetir el último aviso de la
navegación seleccionando el icono de la
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
visualizarán dependiendo de la escala
del mapa. flecha.
● La visualización de los elementos
mencionados arriba puede ADVERTENCIA
desactivarse. (P.142)
● Cumpla en todo momento las normas
de tráfico y tenga en cuenta las
condiciones de la carretera,
especialmente si conduce en carreteras
IPD (vías que no están totalmente
digitalizadas en nuestra base de datos).
Es posible que las orientaciones de ruta
no tengan la información actualizada,
como la dirección de una calle de
sentido único.
203
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
204
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
3. MODIFICACIÓN DE RUTA
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
205
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
206
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
N.º Función 7
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
y parada existente por otros. La ruta
se calcula de nuevo.
207
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
2 Seleccione .
N.º Función
INFORMACION
● Si se borra el destino principal, la última
parada antes del destino borrado se
tomará como el nuevo destino principal.
208
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
del segmento.
N.º Función
209
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
3 Seleccione “Desvío”.
210
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
REDIRECCIONAMIENTO
AUTOMÁTICO
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
La marca de la TMC en la pantalla “En En la pantalla aparece un mensaje
emergente. La ruta se calcula de nuevo
ruta” cambia a . automáticamente.
Seleccione “Desvío off” para cancelar el
ajuste de desvío.
211
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
3. GUIADO DE RUTA
REDIRECCIONAMIENTO
MANUAL
212
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. DESTINOS FAVORITOS
1. REGISTRO DE UNA ENTRADA
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
Se muestran los 4 favoritos (casa, trabajo, 4 Introduzca el nombre de la entrada y
y otros 2 favoritos cualesquiera) como seleccione “OK”.
botones de acceso rápido en el menú de
navegación. 5 Compruebe que la entrada queda
registrada en la lista de favoritos.
213
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. DESTINOS FAVORITOS
214
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. DESTINOS FAVORITOS
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
215
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. DESTINOS FAVORITOS
2. EDICIÓN DE LA INFORMACIÓN DE LA ENTRADA
Entradas de la agenda
EDICIÓN DE LA
INFORMACIÓN DE LA
ENTRADA
1 Seleccione de la entrada
deseada.
N.º Función
216
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
4. DESTINOS FAVORITOS
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
N.º Función
217
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. INFORMACIÓN DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
1. LIMITACIONES DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. INFORMACIÓN DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
cambiado.
• Es posible que se muestre o anuncie un
cambio de sentido innecesario.
• Una localización puede tener múltiples
nombres y el sistema anuncia uno o
más.
• Es posible que no se busquen algunas
rutas.
• Si la ruta hasta su destino incluye
caminos de grava, carreteras sin asfaltar
o callejones, es posible que no se
muestren las orientaciones de ruta.
• Su punto de destino puede aparecer en
el lado opuesto de la calle.
• Si una parte de la ruta incluye
reglamentaciones que prohíben la
entrada de vehículos en función de la
fecha, la temporada u otros motivos.
• Los datos de las vías y de los mapas
almacenados en el sistema de
navegación pueden no estar completos
o pueden no estar actualizados a la
última versión.
219
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
5. INFORMACIÓN DEL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
2. ACTUALIZACIONES PARA LA BASE DE DATOS DE NAVEGACIÓN
220
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
8
1
APLICACIONES
2
3. INSTALACIÓN/ACTUALIZACIÓN
DE APLICACIONES ................. 228 5. INFORMACIÓN
METEOROLÓGICA................... 235
INSTALACIÓN/ACTUALIZACIÓN
DE APLICACIONES A TRAVÉS DE 6. INFORMACIÓN DE
MEMORIA USB................................. 228
APARCAMIENTOS ................... 236
INSTALACIÓN/ACTUALIZACIÓN
DE APLICACIONES A TRAVÉS DE 7. MirrorLink™................................ 237
INTERNET ........................................ 228
8. ASISTENCIA DE TOYOTA ......... 238
Puede que no todos los servicios en línea estén disponibles en todos los países.
Determinadas funciones no se pueden utilizar durante la conducción.
221
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. ANTES DE USAR APLICACIONES
1. REFERENCIA RÁPIDA
Pulse el botón para ver la pantalla del menú de Toyota online. Con cada
pulsación del botón , la pantalla cambiará entre el menú de Toyota online y
el menú del teléfono.
Toyota Touch 2 with Go
222
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. ANTES DE USAR APLICACIONES
Toyota Touch 2
APLICACIONES
223
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. ANTES DE USAR APLICACIONES
INFORMACION
● Es posible que la pantalla que aparece en la ilustración sea distinta a la de su vehículo
en lo que respecta al equipamiento.
● Es posible cambiar los ajustes de la aplicación con la configuración de Toyota online.
(P.149)
● Algunas aplicaciones muestran un aviso legal al iniciarse.
224
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. ANTES DE USAR APLICACIONES
2. AJUSTES NECESARIOS PARA USAR EL SERVICIO EN LÍNEA*
3 Seleccione “Sí”.
APLICACIONES
225
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. ANTES DE USAR APLICACIONES
■COMPROBACIÓN DE LA ID DEL
DISPOSITIVO
1 Pulse el botón .
226
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. ANTES DE USAR APLICACIONES
INICIO DE SESIÓN EN EL
PORTAL DE TOYOTA
8
Si se selecciona “Recuerde su
contraseña”, los datos del usuario
APLICACIONES
introducidos para el inicio de sesión se
recordarán cada vez que se inicie sesión.
227
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1. ANTES DE USAR APLICACIONES
3. INSTALACIÓN/ACTUALIZACIÓN DE APLICACIONES*
INSTALACIÓN/ INFORMACION
ACTUALIZACIÓN DE ● Es posible que la instalación/actualización
APLICACIONES A TRAVÉS no se realice correctamente en los
DE MEMORIA USB siguientes casos:
• Si el sistema se apaga durante la
instalación/actualización.
1 Vaya al sitio del portal de Toyota y • Si la memoria USB se retira antes de
descargue las aplicaciones deseadas que la instalación/actualización haya
en su memoria USB. finalizado.
228
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
1. PRESENTACIÓN DE IMÁGENES*
1 Seleccione .
4 Seleccione “Fotografías”.
APLICACIONES
N.º Función
229
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
INFORMACION
● Esta función no está disponible durante
la conducción.
● Si el vehículo empieza a desplazarse
mientras se están visualizando
imágenes, aparece una ventana
emergente y las imágenes no se podrán
seguir viendo. Seleccione “Salir de
función” para volver a la pantalla del
menú de Toyota online.
● Es posible desplazarse por las
imágenes mediante movimientos sobre
la pantalla táctil. Arrastrando un dedo en
horizontal de derecha a izquierda, se
muestra la imagen siguiente.
Arrastrando un dedo en horizontal de
izquierda a derecha, se muestra la
imagen anterior.
● Formatos de datos de imagen
admitidos: JPEG, PNG y BMP
● Todas las imágenes que puedan leerse
en el dispositivo se muestran en orden
cronológico. Cuando finaliza la
presentación, la presentación de
imágenes comienza de nuevo.
● Las imágenes cambian cada pocos
segundos.
● Cuando empieza la presentación, los
botones para pausar y saltar imágenes
de la presentación desaparecen
transcurridos unos segundos.
230
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
2. CORREO ELECTRÓNICO
RECEPCIÓN DE UN CORREO
ELECTRÓNICO
APLICACIONES
Una vez terminada la descarga de un
correo electrónico, se visualizará la lista
de correos electrónicos.
3 Seleccione el correo electrónico
deseado.
231
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
INFORMACION
● Según el teléfono, puede que esta
función no esté disponible.
● No se pueden enviar correos
electrónicos con esta función.
● Es posible que la descarga no se
complete correctamente si el sistema se
apaga durante la descarga.
232
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
3. Street View*
N.º Función
3 Seleccione el elemento deseado para Seleccione para visualizar la
buscar una ubicación. imagen anterior.
APLICACIONES
INFORMACION
● Se pueden visualizar hasta 6 imágenes
N.º Función por ubicación.
● La función Street View también puede
Seleccione para establecer una seleccionarse desde las pantallas
ubicación utilizando la posición siguientes:
actual. • Pantalla de últimos destinos (P.193)
Seleccione para establecer la • Pantalla de información de PDI
ubicación alrededor del destino (P.195)
principal. • Pantalla de inicio del guiado de ruta
(P.199)
Seleccione para establecer la ● Esta función no está disponible durante
ubicación deseada. Seleccione la conducción.
“Ingresar ubicación” para
introducir el número, la calle, la
ciudad o el nombre del lugar y, a
continuación, seleccione “OK”.
233
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
4. INFORMACIÓN DE GASOLINERAS*
INFORMACION
● También es posible seleccionar la
Si aún no ha seleccionado la gradación función de información sobre
del carburante, debe hacerlo en primer gasolineras desde la pantalla de mapas.
lugar. (P.175)
3 Seleccione el elemento que desee
configurar.
234
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
5. INFORMACIÓN METEOROLÓGICA*
APLICACIONES
Seleccione el elemento que desee
configurar. Seleccione para visualizar la
información meteorológica de la
Pantalla de meteorología actual localización favorita siguiente.
INFORMACION
● También es posible seleccionar la
función de información meteorológica
desde la pantalla de mapas. (P.199)
235
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
6. INFORMACIÓN DE APARCAMIENTOS*
INFORMACION
● También es posible seleccionar la
3 Seleccione el elemento que desee función de información sobre
configurar. aparcamientos desde la pantalla de
mapas. (P.175, 199)
236
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
7. MirrorLink™
APLICACIONES
pantalla de confirmación y seleccione
“Confirmar”.
INFORMACION
● MirrorLink es marca registrada de Car
Connectivity Consortium, LLC. La
función MirrorLink™ no está disponible
si el dispositivo conectado no es
compatible con MirrorLink™.
237
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
2. FUNCIONAMIENTO DE LAS APLICACIONES
8. ASISTENCIA DE TOYOTA*
N.º Función
INFORMACION
● La llamada debe hacerse en un país
4 Seleccione “Asistencia”. que disponga del servicio de asistencia
de Toyota.
238
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
1
ÍNDICE
2
239
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
ÍNDICE ALFABÉTICO
A B
AAC .................................................... 52, 54 Bloqueo de carretera siguiente............... 209
Actualización de aplicaciones................. 228 Bluetooth® .................... 41, 57, 89, 129, 134
Actualizaciones para la base de datos Botón de pantalla SOS ........................... 103
de navegación..................................... 220 Búsqueda de destino .............................. 191
AF (frecuencias alternativas).................... 27 Agenda................................................ 194
Agenda ..................................... 69, 100, 194 Coordenadas....................................... 195
Ajustes de volumen ................................ 122 Destinos anteriores ............................. 193
AM ............................................................ 23 Destinos de acceso rápido.................. 191
Añadir y editar paradas .......................... 207 Dirección ............................................. 194
Antes de usar el servicio en línea........... 225 Lista de favoritos ................................. 193
Cuenta en el portal.............................. 225 PDI ...................................................... 195
Inicio de sesión ................................... 227
Aplicaciones ........................................... 222
Archivo (audio) ......................................... 52
Asistencia de Toyota .............................. 238
Audio ........................................................ 19
Cambio de fuente de audio................... 21
Funcionamiento básico ......................... 20
Puerto USB ........................................... 22
Sistema encendido/apagado ................ 20
Audio Bluetooth® ...................................... 41
Conexión............................................... 45
Escucha ................................................ 45
Opciones............................................... 46
Panel/pantalla de control ...................... 41
240
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
C D
Cargar PDI/rutas..................................... 214 DAB .......................................................... 23
Conexión a internet ................................ 134 Desechar el vehículo .......................... 64, 95
Configuración rápida de una Desplazamiento por el mapa .................. 179
conexión a internet .......................... 141 Destinos anteriores................................. 193
Configuración ......................................... 120 Destinos favoritos ................................... 213
Configuración Bluetooth® ............... 129, 134 Desvío de un segmento de la ruta.......... 210
Emparejamiento de un dispositivo Detención de la ruta guiada.................... 204
Bluetooth® .............................. 129, 135
Dirección................................................. 194
Función encendida/apagada....... 129, 134
Lista de dispositivos E
emparejados............................ 133, 140
Eliminación de datos personales ............ 122
Perfiles ........................................ 131, 138
Envío de tonos.......................................... 74
Visualizador de estado................ 132, 139
Configuración de audio........................... 127
F
Configuración de cuenta................. 149, 225
Configuración de cuenta en la web FM............................................................. 23
de Toyota ............................................ 149 Funcionamiento de la pantalla táctil ......... 14
Configuración de la conectividad............ 134 Interacciones con la pantalla táctil ........ 15
Configuración de los mensajes Pantalla de introducción........................ 16
de tráfico ............................................. 147 Pantalla de lista..................................... 17
Configuración de mapas......................... 142
Configuración de navegación ................. 145
Configuración de Toyota online.............. 149
Configuración del teléfono...................... 153
Configuración del vehículo ..................... 154
Configuración del visualizador................ 125
Modo de día ........................................ 126
Visualización de la cámara ................. 126
Configuración general ............................ 122
Contactos ................................................. 69
Coordenadas .......................................... 195
Correo electrónico .................................. 231
241
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
ÍNDICE ALFABÉTICO
G I
Guiado de ruta........................................ 199 Iconos de PDI ......................................... 183
Imagen.................................................... 229
H Información de aparcamientos ............... 236
Habla por un teléfono Bluetooth® ..... 73, 105 Información de gasolineras..................... 234
Envío de tonos .............................. 74, 106 Información de la entrada ....................... 216
Marcación de un segundo Información meteorológica ..................... 235
número ...................................... 75, 107 Información sobre la utilización del
Hora de llegada ...................................... 202 audio ..................................................... 49
Archivo .................................................. 52
iPod ....................................................... 51
Radio..................................................... 49
Términos ............................................... 54
Inicio de sesión en el portal de
Toyota ................................................. 227
Instalación de aplicaciones..................... 228
Instrucciones de voz ............................... 203
iPod..................................................... 36, 51
Audio ..................................................... 40
Opciones ............................................... 40
Panel/pantalla de control....................... 36
242
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
L N
Lista de contactos..................................... 69 Navegación............................................. 172
Lista de favoritos ............................ 100, 193
Lista de giros .......................................... 209 P
Listas de llamadas............................ 70, 101 Pantalla de lista ........................................ 17
Pantalla del mapa ................................... 172
M Menú de opciones............................... 175
Mandos del volante .................................. 47 Pantalla dividida .................................. 174
Marcación de un segundo Pantalla del menú de navegación........... 176
número.......................................... 75, 107 Posición actual del vehículo ................... 178
Marcar número ................................... 68, 99 Preferencia de ruta ................................. 145
Memoria USB ........................................... 31 Presentación de imágenes ..................... 229
Opciones............................................... 35 Puerto USB............................................... 22
Panel/pantalla de control ...................... 31 Puntos registrados.................................. 193
Reproducción de una memoria USB .... 35
Mensaje corto ................................... 77, 109
Comprobación de los mensajes
cortos recibidos ......................... 77, 109
Enviar............................................ 79, 111
Recibir........................................... 77, 109
Mensajes de tráfico ................................ 188
Micrófono/interruptor del teléfono....... 62, 94
MirrorLink............................................. 237
Modificación de ruta ............................... 205
Adición de paradas ............................. 207
Bloqueo de carretera siguiente ........... 209
Desvío de un segmento de la ruta ...... 210
Detención de la ruta guiada ................ 204
Edición de paradas ............................. 208
Redireccionamiento dinámico
basado en los
mensajes de tráfico ......................... 211
Visualización de la información
del destino ....................................... 206
Visualización de la lista de giros ......... 209
MP3 .................................................... 52, 54
243
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
ÍNDICE ALFABÉTICO
R S
Radio .................................................. 23, 49 Sintonización ............................................ 26
Opciones............................................... 29 Sistema de supervisión de la visibilidad
Panel/pantalla de control ...................... 23 hacia atrás........................................... 158
Programación de emisoras ................... 26 Cámara ............................................... 163
RDS (Sistema de codificación de Líneas guía ......................................... 160
información viaria) ............................. 27 Pantalla ............................................... 160
Sintonización......................................... 26 SMS .......................................................... 77
RDS (Sistema de codificación de Street View ............................................. 233
información viaria)................................. 27
Realización de llamadas en un T
teléfono Bluetooth® ......................... 68, 99
TA (anuncios de tráfico)............................ 28
Agenda.......................................... 69, 100
Teléfono.............................................. 58, 90
Botón de pantalla SOS ....................... 103
Teléfono Bluetooth® ........................... 58, 90
Lista de contactos ................................. 69
Teléfono móvil .................................... 58, 90
Lista de favoritos................................. 100
Tiempo de desplazamiento..................... 202
Listas de llamadas ........................ 70, 101
Toyota online .......................................... 221
Llamada PDI ....................................... 102
Marcar número................................ 68, 99
Mensaje corto ............................... 71, 109
Recepción de llamadas en
un teléfono Bluetooth® .................. 72, 104
Redireccionamiento dinámico basado
en los mensajes de tráfico .................. 211
Registro de una entrada ............. 65, 96, 213
Resumen de los controles ........................ 12
244
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
V
Vista de mapa......................................... 180
Visualización de información
de la ruta ............................................. 206
Visualización de la lista de giros............. 209
W
WMA................................................... 52, 54
245
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
Información de la base de datos de mapas
246
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
Términos y condiciones para Europa, mercados mundiales, Norteamérica,
Centroamérica y Sudamérica
Términos y condiciones de los proveedores. El Cliente reconoce y acepta que es posible que
se apliquen términos y condiciones adicionales en determinadas partes del territorio o en
relación con determinadas partes de los Datos. El Cliente acepta expresamente y se asegura
de que todo sublicenciatario acepte los términos y condiciones establecidos en los Términos
y condiciones de proveedores de HERE: http://corporate.navteq.com/
developer_supplier_terms.html (o tal como se notifica al Cliente por HERE);
Códigos de tráfico. El Cliente reconoce y acepta que, en determinados países, el Cliente será
responsable de obtener los permisos directamente de terceros proveedores de códigos RDS-
TMC para usar los códigos de tráfico de los Datos y de entregar a los usuarios finales la
información, datos, aplicaciones, productos y/o servicios en cualquier forma derivada o basada
en tales códigos de tráfico.
Notificaciones de terceros. Todas las copias de los Datos y el empaquetado relacionado incluirán
las notificaciones de las terceras partes expresadas en http://corporate.navteq.com/
developer_supplier_terms.html (o tal como se notifica al Cliente por HERE);
China. Los mapas de la República Popular de China solo podrán distribuirse para el uso fuera de
la República Popular de China.
247
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
Certificación
248
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
249
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
250
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
251
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY
252
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G46S_16CY