Manual Cruze 2019
Manual Cruze 2019
Manual Cruze 2019
Las informaciones
informaciones y descripciones de los equipamientos, contenidos en esta esta Guía,
Guía, están
están
basadas
basadas en un vehículo completamente equipado con los optativos y accesorios disponibles
disponibles
en
en la
la fecha
fecha de publicación señalada en el lomo. Por lo tanto, podría haber discrepancias entre
entre
las
las informaciones
informaciones contenidas en esta Guía y la configuración de su vehículo con respecto
respecto aa
optativos y accesorios e, inclusive, no encontrar en su vehículo alguno de los componentes
optativos componentes
mencionados en esta Guía. En caso de que hubiera tales discrepancias, le informamos
mencionados informamos que que
todos los Concesionarios disponen de Manual de Ventas con informaciones, ilustraciones y
todos
especificaciones vigentes en la época de producción del vehículo y que
especificaciones que están
están aa su
su disposición
disposición
para consulta,
para consulta, teniendo por objeto aclarar cualquier duda. La factura emitidaemitida porpor el
el
Concesionario identifica los componentes, optativos y accesorios que han sido instalados
Concesionario instalados
originariamente en su vehículo. Esta factura, junto con el Manual de Ventas mencionado
originariamente mencionado en en el
el
párrafo anterior,
párrafo anterior, serán los documentos a considerar en lo que respecta a la garantía ofrecida
por General
por General Motors de Argentina S.R.L.
Brasil 0-800-702-4200
Para los clientes argentinos en Brasil 0-800-892-3680
Argentina 0-800-555-11-15
Uruguay 0-800-1115
Paraguay 009-800-542-0087 (opción Road Service)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Manual del propietario Chevrolet Cobalt - 2015 - CRC - 3/4/14 Black plate (1,1)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
En pocas palabras . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanillas . . . 18
Asientos y apoyacabezas . . . . . . 43
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Instrumentos y controles . . . . . . . 81
Iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . 130
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 180
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 242
Servicio y mantenimiento . . . . . . 306
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Información del cliente . . . . . . . . 329
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
2 Introducción
Introducción { Peligro principio del manual y de cada
capítulo le ayudarán a localizar
La documentación para el cliente la información.
debería tenerse siempre disponible Nunca realice usted mismo
ningún tipo de reparación o ajuste . El Manual de Instrucciones
a mano en el vehículo. Se puede
encontrar en la guantera. del motor, el chasis o utiliza las designaciones de
componentes relacionados con la fábrica, que pueden encontrarse
Siempre que aparezca el testigo de seguridad del vehículo. Podría en el capítulo "Datos técnicos".
control M en combinación con otro estar infringiendo normas . Las indicaciones de dirección
testigo de control en el cuadro de medioambientales o de (por ejemplo izquierda o
instrumentos o en una etiqueta, seguridad. derecha, delante o detrás) se
debería consultar el Manual de refieren siempre al sentido de
Instrucciones. Uso del manual marcha.
Siempre debe cumplir las leyes y . Este manual describe todas las . Las indicaciones en pantalla
los reglamentos del país por donde opciones y características pueden no estar en su idioma.
circule. Dichas leyes pueden diferir disponibles para este modelo.
de la información contenida en el Ciertas descripciones, Peligro, Advertencia y
presente Manual de Instrucciones. incluidas las correspondientes Atención
Todos los concesionarios Chevrolet a las funciones de pantalla y
ofrecen un servicio de primera de menú, pueden no
clase, con mecánicos capacitados corresponder a su vehículo { Peligro
para trabajar de acuerdo a debido a las variantes de
instrucciones específicas. modelos, las especificaciones La marca { “Peligro” acompaña
para el país o equipos o a información sobre situaciones
Puede obtener más información de riesgo de sufrir un accidente
accesorios especiales.
acerca de GM y los productos con lesiones, incluso fatales. La
Chevrolet en el sitio web: . La sección "En pocas palabras"
inobservancia de dicha
le proporciona una primera
www.chevrolet.com.ar información puede provocar
visión de conjunto.
lesiones de diversa gravedad o la
. Las tablas de contenidos al muerte.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Introducción 3
Le deseamos muchas horas de
Atención agradable conducción en este
vehículo.
La marca Atención acompaña a
información sobre situaciones Chevrolet
que pueden dañar el vehículo. La
inobservancia de esa información
puede dañar el vehículo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
4 Introducción
2 NOTAS
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
En pocas palabras 5
En pocas palabras
Tablero de instrumentos
Vista general del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Información importante para
su primer viaje
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . . 8
Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 10
Ajuste de los apoyacabezas . . . 11
Cinturones de seguridad . . . . . . . 11
Ajuste de los retrovisores . . . . . . 11
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 12
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Iluminación exterior . . . . . . . . . . . . 13
Sistemas limpia y
lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 13
Climatizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
6 En pocas palabras
Tablero de instrumentos
Vista general del tablero de instrumentos
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
En pocas palabras 7
1. Levantavidrios eléctricos 0 39. Botones del centro de 14. Pantalla de información gráfica
2. Cierre centralizado 0 25. información del conductor (GID) o sistema de
(DIC). Vea Centro de infoentretenimiento. Vea
3. Espejos exteriores. Vea información del conductor Infoentretenimiento 0 130.
Espejos retrovisores eléctricos (DIC) 0 107.
0 36. 15. Sistema de alarma antirrobo
7. Control de crucero (Si está 0 34.
4. Llave de las luces 0 120. equipado) 0 228. 16. Control para la operación de la
Ajuste del alcance de los faros Sistema de alerta de colisión pantalla de información o
(si está equipado) 0 124. frontal (FCA) (si está equipado) control del sistema de
Faros antiniebla (si está 0 230 infoentretenimiento. Vea
equipado) 0 125. Asistencia para mantener el Infoentretenimiento 0 130
Faros antiniebla traseros (si carril (LKA) (Si está equipado) 17. Balizas 0 124.
está equipado) 0 125. 0 235 18. Guantera 0 71.
Control de la iluminación del 8. Vista general del tablero de 19. Sistema de climatización. Vea
tablero de instrumentos 0 126. instrumentos 0 83. Sistema de climatización
5. Salidas de aire laterales. Vea 9. Centro de información del electrónico (si está equipado)
Salidas de aire regulables conductor (DIC) 0 107. 0 172.
0 177. 10. Sistema de alerta de colisión 20. Caja de fusibles del tablero de
6. Cambiador de luz alta/baja de frontal (FCA) (si está equipado) instrumentos 0 277.
los faros 0 121. 0 230. 21. Tomacorrientes 0 95.
Guiños 0 123 11. Controles del volante (si está 22. Transmisión automática 0 204.
equipado) 0 87.
Palanca de las luces 23. Freno de mano 0 214
indicadoras de giro. Vea 12. Limpia/lavaparabrisas 0 88.
Indicadores de giro y cambios 24. Sistema de control de tracción
13. Salidas de aire centrales. Vea (TCS) (si está equipado) 0 215.
de carril 0 125. Salidas de aire regulables
0 177.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
8 En pocas palabras
Control electrónico de 29. Ajuste del volante 0 87. Información
estabilidad (ESC) (si está 30. Botones para la operación del
equipado) 0 216 sistema de infoentretenimiento.
importante para su
Estacionamiento asistido y Vea Controles del volante (si primer viaje
estacionamiento asistido está equipado) 0 134.
avanzado. Vea Asistente de 31. Liberación del capó. Vea Capó Cerraduras de puertas
estacionamiento (Si está 0 247.
equipado) 0 221. Control remoto de radio
32. Portaobjetos delantero 0 73.
25. Puerto USB y entrada auxiliar.
Vea Dispositivos auxiliares 33. Transmisión manual 0 210.
0 147.
26. Botón Start/Stop (si está
equipado). Consulte "Vehículos
con botón de encendido" en
Arranque del motor 0 197.
27. Interruptor de encendido.
Consulte "Vehículos con
interruptor de encendido" en
Arranque del motor 0 197.
28. Bocina 0 88.
Airbag del conductor. Vea
K Desbloquear todas las puertas.
Sistema de airbags 0 54. Q Bloquear todas las puertas y la
tapa del baúl.
Y (si está equipado) Desbloquee
y abra la tapa del baúl.
Vea Cierre centralizado 0 25.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
En pocas palabras 9
Consulte "Interruptor de liberación / Arranque remoto del vehículo. Ventanillas
del portón trasero" en Vea Arranque remoto del vehículo
Compartimento de carga 0 32. (Si está equipado) 0 19. Levantavidrios eléctricos
Llave con perfil plegable Y (si está equipado) Desbloquee
Presione el botón para extenderla. y abra la tapa del baúl.
Para plegar nuevamente la llave, Vea Cierre centralizado 0 25.
presione primero el botón y luego
Consulte "Interruptor de liberación
gire la llave a la posición original.
del portón trasero" en
Llave electrónica (si está Compartimento de carga 0 32.
equipada) Llave sin perfil plegable
Pulse el botón que está en el lateral
de la carcasa y retire la llave de la
unidad. La cubierta que está sobre
el pestillo de la traba de la puerta
del conductor se debe quitar desde Utilice el interruptor respectivo para
la manija de dicha puerta. cada ventana, apretándolo para
abrir o levantándolo para cerrar.
Vea Levantavidrios eléctricos 0 39.
Presione el interruptor v para
desactivar los levantavidrios
eléctricos de las puertas traseras.
Para activarlos, presione
K Desbloquear todas las puertas. nuevamente el interruptor.
Q Bloquear todas las puertas y la Consulte Sistema de seguridad para
tapa del baúl. niños de las ventanillas traseras en
Levantavidrios eléctricos 0 39.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
10 En pocas palabras
Luneta térmica trasera Ajuste de los asientos Altura del asiento
Movimiento de ajuste de la palanca:
Ajuste manual de los asientos
arriba: levanta el asiento
abajo: baja el asiento
Vea Ajuste de los asientos 0 45.
Ajuste del asiento eléctrico (si
está equipado)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
En pocas palabras 11
Altura del asiento Cinturones de seguridad Ajuste de los retrovisores
Mueva el interruptor hacia arriba/ Extraiga el cinturón de seguridad y
hacia abajo.
Espejo retrovisor interior
abroche la hebilla en el cierre.
Vea Ajuste de los asientos 0 45. Durante el viaje, tense
frecuentemente el cinturón
Ajuste de los abdominal tirando suavemente de la
apoyacabezas banda toráxica.
Para liberar el cinturón, pulse el
botón rojo del cierre de la hebilla.
Consulte Cinturones de seguridad
0 50 o Sistema de airbags 0 54 y
Posición de asiento 0 45.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
12 En pocas palabras
Espejo retrovisor exterior Ajuste del volante Luces interiores
Espejos retrovisores eléctricos Luz de cortesía delantera
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
En pocas palabras 13
Iluminación exterior Guiños, luz alta y luz baja Palanca hacia abajo : Indicador
izquierdo
Vea Indicadores de giro y cambios
de carril 0 125.
Sistemas limpia y
lavaparabrisas
Limpiaparabrisas
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
14 En pocas palabras
Limpiaparabrisas con sensor Limpia/lavaluneta trasero (si Climatizador
de lluvia (si está equipado) está equipado)
Sistema de aire acondicionado
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
En pocas palabras 15
) : A la zona de los pies y de la Transmisión Transmisión automática
cabeza
Transmisión manual
Velocidad del ventilador
Ajuste el caudal de aire
seleccionando la velocidad deseada
del ventilador.
Sistema de recirculación
de aire
El modo de recirculación de aire se
opera con el botón h.
Aire acondicionado
Pulse el botón A/C para encender el
P : Estacionamiento
aire acondicionado. La activación se
indica por medio del LED en el Marcha atrás: con el vehículo R : Marcha atrás
botón. El aire acondicionado detenido, presione el pedal del
embrague y luego presione el botón N : Punto muerto
funciona solamente cuando el motor
está en marcha y el ventilador del de liberación en la palanca de D : Marcha hacia delante
sistema de climatización está cambios y coloque la marcha.
Modo manual: mueva la palanca
encendido. Si la marcha no entra con facilidad, de cambios desde D hacia la
Vea Sistema de climatización ponga la palanca en punto muerto, izquierda.
electrónico (si está equipado) 0 172. suelte el pedal del embrague y
+ : Marcha más alta
presiónelo nuevamente; luego,
repita la selección de la marcha. - : Marcha más baja
Vea Transmisión manual 0 210.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
16 En pocas palabras
La palanca de cambios sólo puede Para liberar el freno de mano, tire la . Gire la llave a la posición 1.
moverse de la posición P cuando el palanca levemente hacia arriba, . Transmisión manual: accione el
motor está encendido y el pedal del presione el botón de liberación y embrague.
freno está presionado. Para baje completamente la palanca.
engranar la marcha P o R, presione . Transmisión automática:
Para reducir las fuerzas de presione el pedal del freno y
el botón de liberación. funcionamiento del freno de mano, ponga la palanca de cambios en
Vea Transmisión automática 0 204. apriete el pedal del freno al mismo P o N.
tiempo.
Freno de mano . No presione el pedal del
Vea Indicador de advertencia del acelerador.
sistema de frenos y embrague
0 102. . Gire la llave a la posición 3.
Antes de repetir el arranque, o para
Arranque apagar el motor, gire de nuevo la
llave a 0.
Vehículos con interruptor de
encendido
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
En pocas palabras 17
Vehículos con botón de
encendido
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Pulse el botón Q.
Si la puerta del conductor no está
Pulse el botón X (si está equipado)
correctamente cerrada, el sistema La llave electrónica debe estar fuera
de cierre centralizado de las puertas dos veces cuando el vehículo está
apagado para abrir solamente el del vehículo, dentro de un alcance
no funciona. de aproximadamente un metro del
baúl. Las puertas permanecen
Si alguna puerta, el compartimiento bloqueadas. lado de la puerta.
de carga o el capó se encuentran
abiertos, se emite un aviso sonoro Confirmación
doble. El funcionamiento del sistema de
Nota cierre centralizado se confirma por
medio del destello de las luces de
El usuario debe comprobar, luego
emergencia.
de bloquear el vehículo, que todas
las ventanillas eléctricas comiencen
a moverse. Si alguna de las
ventanillas se detiene, se emite un
aviso sonoro doble.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
{ Peligro
La superficie de la lente del
espejo retrovisor es convexa para Seleccione el espejo exterior
aumentar el campo de visión del correspondiente girando el control a
conductor y, debido a ello, los Para la seguridad de los peatones,
la izquierda (L) o a la derecha (R). los retrovisores exteriores basculan
objetos que se reflejan en el Luego, gire el control para ajustar el de su posición de montaje normal al
espejo están más cerca de lo que retrovisor. recibir impactos de una determinada
parece. No subestime la distancia
En la posición O, ningún espejo fuerza. Vuelva a colocar el
real de los vehículos que ve en retrovisor en su posición
está seleccionado.
los espejos retrovisores. Además, presionando ligeramente sobre la
compruebe siempre la carcasa. Esta función también es
retaguardia en el espejo útil para reducir el ancho total del
retrovisor interior o mire por vehículo y evitar daños cuando el
encima del hombro antes de vehículo está estacionado. Vuelva a
cambiar de carril.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Atención Techo
No use instrumentos afilados ni Techo solar (si está
productos de limpieza abrasivos equipado)
para ventanas en la luneta
trasera del vehículo.
{ Peligro
No rasque ni dañe los cables del
desempañador cuando limpie o Tenga cuidado al accionar el
trabaje alrededor de la luneta techo solar. Hay riesgo de
trasera. lesiones, especialmente para los
niños. Observe atentamente las
piezas móviles durante su Apertura o cierre
Parasoles accionamiento. Asegúrese de que
Los parasoles se pueden abatir o nada quede atrapado mientras se Pulse suavemente e o g hasta
bascular hacia un lado para evitar el mueven. el primer tope: el techo solar se
encandilamiento. abre o cierra mientras se acciona el
interruptor.
Si los parasoles tienen espejos El techo solar puede accionarse
integrados, deben cerrarse las . con el encendido en contacto, Pulse firmemente e o g hasta
cubiertas de los espejos durante la el segundo tope y luego suéltelo: el
conducción. . hasta 10 minutos después de techo solar se abre o cierra
desconectar el encendido. automáticamente con la función de
{ Peligro Después de desconectar el seguridad habilitada. Para detener
el movimiento, accione el interruptor
encendido, se desactiva el
No coloque el parasol de modo accionamiento del techo solar una vez más.
que bloquee la visibilidad de la cuando se abre cualquiera de las
carretera, el tráfico o cualquier puertas.
otro objeto.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 43
Asientos y Sistema de airbags de cortina
(si está equipado) . . . . . . . . . . . . 58
Apoyacabezas
apoyacabezas Interruptor de encendido/
apagado de los airbags . . . . . . 59
Posición
Apoyacabezas
Asientos infantiles { Peligro
Sistemas de retención
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Conduzca siempre con el
Ubicaciones de instalación del apoyacabezas ajustado en la
Asientos delanteros posición correcta.
Posición de asiento . . . . . . . . . . . . 45 sistema de sujeción para
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 45 niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Si los apoyacabezas se extraen o
Apoyabrazos de los asientos Sistemas ISOFIX de sujeción ajustan de forma incorrecta, en
delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 caso de impacto, podrían
Sistemas de retención infantil producirse lesiones graves en la
Asientos traseros de sujeción superior . . . . . . . . . . 70
cabeza y el cuello.
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . 50
Apoyabrazos del asiento Antes de conducir, asegúrese de
trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 reajustar el apoya cabezas.
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad . . . . . . . 50
Cinturón de seguridad de tres
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uso del cinturón de seguridad
durante el embarazo . . . . . . . . . 53
Sistema de airbags
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . 54
Sistema de airbags frontales . . . 55
Sistema de airbags laterales . . . 57
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
44 Asientos y apoyacabezas
Ajuste Apoyacabezas de los asientos
traseros
Apoyacabezas de los asientos
delanteros
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 45
. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros Coloque los hombros lo más
cerca posible del respaldo.
Ajuste la inclinación del respaldo
Posición de asiento de modo que pueda tomar el { Peligro
volante con los brazos Para permitir el despliegue
{ Peligro ligeramente doblados. Al girar el
seguro del airbag, no se siente a
volante, debe mantener el
Conduzca siempre con el asiento menos de 25 cm del volante.
contacto de los hombros con el
ajustado correctamente. respaldo. El respaldo no debe Nunca coloque objetos de ningún
estar demasiado inclinado hacia tamaño o forma debajo de los
atrás. Le recomendamos un asientos delanteros, porque
ángulo de inclinación máximo de pueden interferir con el
unos 25°. mecanismo móvil, otras piezas
. Ajuste el volante. Consulte del bastidor de los asientos o
Ajuste del volante 0 87. componentes eléctricos cuando
. están presentes, reduciendo o
Ajuste la altura del asiento de
restringiendo el funcionamiento
modo que el campo visual
quede libre hacia todos los lados correcto de estos componentes y
y pueda ver todos los sistemas de protección. Sin
instrumentos indicadores. embargo, si es necesario poner
algún objeto debajo de los
. Ajuste el apoyacabezas. asientos delanteros, se
Consulte Apoyacabezas 0 43. recomienda colocar primero los
. Siéntese lo más cerca posible asientos en la posición máxima
del respaldo. Ajuste la distancia
hacia atrás para facilitar el
del asiento hasta los pedales de
acceso.
modo que, al pisar los pedales,
las piernas queden dobladas en (Continuación)
un ligero ángulo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
46 Asientos y apoyacabezas
Ajuste de los asientos
Peligro (Continuación) Peligro (Continuación) manuales
No ajuste el asiento colocando Después de ajustar la posición Conduzca solamente con asientos y
sus manos, dedos, pies u otras del asiento, trate de moverlo respaldos enclavados.
partes del cuerpo debajo del hacia adelante y atrás para
Ajuste longitudinal
mismo, puesto que pueden tener asegurarse de que quede
mecanismos móviles y las piezas bloqueado en su posición.
metálicas pueden causar Cuando ajuste el asiento,
lesiones. asegúrese de no golpear a
ningún pasajero o equipaje.
Mantenga las manos, dedos, pies
{ Peligro u otras partes del cuerpo lejos de
las áreas de funcionamiento del
No ajuste nunca asientos
mecanismo de ajuste, el bloqueo
mientras conduce, ya que podrían
de los asientos y otros
moverse de forma descontrolada.
componentes metálicos.
Toda vez que necesite ajustar el
Si es necesario recoger algún
asiento, asegúrese de estar
objeto que está debajo del Tire de la manija, deslice el asiento
sentado con comodidad y usar la
asiento del pasajero delantero, se y suelte la manija. Intente mover el
palanca para desbloquear o los
recomienda colocar los asientos asiento hacia delante y atrás para
botones de ajuste eléctrico,
en la posición máxima hacia asegurarse de que el asiento está
cuando están disponibles.
atrás. trabado en su lugar.
(Continuación)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 47
Inclinación del respaldo Altura del asiento
Peligro (Continuación)
Después de ajustar la posición
del asiento, intente mover el
asiento hacia delante y atrás para
asegurarse de que el asiento está
trabado en su lugar.
Cuando ajuste el asiento,
asegúrese de no golpear a
ningún pasajero o equipaje.
Mantenga las manos, dedos, pies
u otras partes del cuerpo lejos de
las áreas de accionamiento del
Tire de la palanca, ajuste la Movimiento de ajuste de la palanca: mecanismo de ajuste, de bloqueo
inclinación y suelte la palanca. arriba: asiento más alto de los asientos y otros
Escuche que el respaldo se
abajo: asiento más bajo componentes metálicos.
enclave. Intente mover el asiento
hacia delante y atrás para
asegurarse de que el asiento está { Peligro
trabado en su lugar.
Toda vez que necesite ajustar el
asiento, asegúrese de estar
sentado con comodidad y usar la
palanca o los botones de ajuste
eléctrico, cuando están
disponibles.
(Continuación)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
48 Asientos y apoyacabezas
Ajuste del asiento eléctrico (si Ajuste longitudinal Altura del asiento
está equipado)
{ Peligro
Se debe tener cuidado al operar
los asientos eléctricos. Existen
riesgos de lesiones,
especialmente en niños. Ciertos
artículos se podrían atorar.
Riesgo de lesión a personas no
supervisadas al momento de
ajustar el asiento eléctrico.
Observe con atención los Mueva el interruptor hacia adelante/ Mueva el interruptor hacia arriba/
asientos cuando los ajusta. Los hacia atrás. hacia abajo.
pasajeros del vehículo deberían
ser informados al respecto.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 49
Inclinación del respaldo Inclinación del respaldo Apoyabrazos de los
asientos delanteros
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
50 Asientos y apoyacabezas
Asientos traseros { Peligro Cinturones de
Se pueden rebatir ambos lados del
Tenga cuidado cuando utilice los
seguridad
respaldo trasero.
portavasos. Si se derrama una
Para rebatir los respaldos traseros. bebida muy caliente, puede
Consulte la extensión del quemarse usted o sus pasajeros.
compartimiento de carga en El líquido derramado puede dañar
Compartimento de carga 0 74.
el revestimiento interior y los
componentes eléctricos.
Apoyabrazos del asiento
trasero No coloque objetos que no sean
tazas o latas en los portavasos.
Estos objetos podrían ser
despedidos fuera del portavasos
en el caso de una frenada brusca
o de un accidente,
potencialmente lastimando a los Los cinturones de seguridad se
ocupantes del vehículo. bloquean durante una aceleración o
desaceleración brusca del vehículo,
sujetando a los ocupantes sentados
en los asientos. De esta forma, se
reduce considerablemente el riesgo
de lesiones.
Baje el apoyabrazos.
El apoyabrazos cuenta con
portavasos.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 51
Nota Limitadores de fuerza de los
{ Peligro Asegúrese de que los cinturones no cinturones
queden atrapados ni sufran daños En los asientos delanteros, este
Abróchese el cinturón de
causados por el calzado u objetos dispositivo reduce la fuerza sobre el
seguridad antes de cada viaje.
con bordes afilados. Los elementos cuerpo al desbloquear de forma
Lleve siempre cinturón de de fijación de los cinturones de gradual el cinturón durante una
seguridad, y compruebe que seguridad deben mantenerse secos colisión.
todos los pasajeros también lo y libres de polvo o desechos. Según
lleven correctamente. sea necesario, las superficies duras Pretensores de cinturones
exteriores y los cinturones de En caso de colisiones frontales o
En caso de un accidente, las seguridad se deben limpiar
personas que no usan los traseras, a partir de una
ligeramente con jabón suave y determinada intensidad, se tensan
cinturones de seguridad ponen en agua. Asegúrese de que no hay un los cinturones de seguridad
peligro sus vidas y la de los exceso de polvo o desechos en el delanteros.
demás ocupantes. mecanismo. Si hay polvo o
desechos en el sistema, diríjase al
Los cinturones están diseñados concesionario. Puede necesitarse el { Peligro
para que los use una sola persona reemplazo de piezas para asegurar Una manipulación incorrecta (por
a la vez. Consulte Sistemas de la correcta funcionalidad del ejemplo, la extracción o
retención infantil 0 60. sistema.
colocación de cinturones o
Compruebe periódicamente que Recordatorio de cinturones de hebillas) puede accionar los
todas las piezas del sistema de seguridad pretensores de cinturones y
cinturones funcionen bien, estén Los asientos delanteros cuentan podría causar lesiones.
limpias y no presentan daños. con un recordatorio de cinturón de
Haga sustituir cualquier seguridad. El del asiento del
componente dañado. Después de conductor se indica con el testigo
un accidente, haga sustituir los de control > en el Velocímetro 0 97
cinturones y los pretensores y el del asiento del acompañante en
activados en un taller. la consola del techo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
52 Asientos y apoyacabezas
La activación de los pretensores se Cinturón de seguridad de
indica mediante la iluminación
tres puntos
constante del testigo de control 9.
Consulte Luz de alistamiento del Ajuste del cinturón
airbag 0 101.
Los pretensores de cinturones que
han sido activados se deben
sustituir en un taller. Los
pretensores solo se pueden activar
una vez.
Nota
No está permitido montar La ropa suelta o muy gruesa impide
accesorios ni colocar objetos que que el cinturón se ajuste al cuerpo.
puedan dificultar el funcionamiento No coloque ningún objeto, como un
de los pretensores de los bolso o un teléfono móvil, entre el
cinturones. No realice cinturón y el cuerpo.
modificaciones en los componentes
Retire el cinturón del retractor,
de los pretensores de cinturones
porque se podría anular el permiso
guíelo sin retorcerlo por el cuerpo y { Peligro
coloque la hebilla en el cierre hasta
de circulación del vehículo. El cinturón no debe apoyarse
que haga un clic. Durante el viaje,
apriete frecuentemente el cinturón sobre objetos duros o frágiles
abdominal tirando suavemente de la guardados en los bolsillos de
banda toráxica. la ropa.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 53
Desabrochado Cinturones de seguridad de los
Para liberar el cinturón, pulse el asientos traseros { Peligro
botón rojo del cierre. El cinturón de seguridad del asiento El cinturón abdominal debe pasar
El cinturón de seguridad vuelve trasero central sólo se puede lo más bajo posible sobre la
automáticamente a la posición extraer del retractor si el respaldo pelvis, para evitar la presión
original. Si es necesario, tire del está enclavado en la posición sobre el abdomen.
cierre hacia abajo y luego suéltelo vertical.
para permitir que el cinturón se
retraiga totalmente. Uso del cinturón de
seguridad durante el
embarazo
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
54 Asientos y apoyacabezas
Sistema de airbags Peligro (Continuación)
Cada airbag se activa una vez
solamente. Haga reemplazar en un
El sistema de airbags se compone concesionario Chevrolet los airbags
de varios sistemas individuales. incluido el conductor, deben llevar que se hayan desplegado.
siempre abrochados los
Cuando se activan, los airbags se cinturones de seguridad para No realice modificaciones en el
inflan en milisegundos. También se reducir el riesgo de lesiones sistema de airbags porque se
desinflan tan rápidamente que a graves o muerte en caso de podría anular el permiso de
menudo no se llegan a percibir circulación del vehículo. Sustituya el
impacto. No se siente ni se
durante la colisión. volante, el tablero de instrumentos,
acerque demasiado al airbag de
todas las piezas del panel, las
forma innecesaria con el vehículo
{ Peligro en movimiento.
juntas de las puertas, las manijas y
los asientos en un concesionario
Si se manipulan indebidamente, El airbag podría provocar al Chevrolet.
los sistemas de airbag pueden inflarse, lesiones faciales o Cuando los airbags se inflan,
dispararse de forma explosiva. corporales, lesiones provocadas escapan gases calientes que
El conductor debería sentarse lo por la rotura de los cristales, pueden ocasionar quemaduras.
más hacia atrás posible o quemaduras debidas a la
manteniendo siempre el control explosión.
{ Peligro
del vehículo. Si se sienta
demasiado cerca del airbag, Nota No deje nunca que niños,
podría morir o sufrir lesiones Los sistemas de airbag y el control mujeres embarazadas, ancianos
graves cuando el airbag se electrónico del pretensor del o discapacitados se sienten en
inflara. cinturón están situados en el área los asientos delanteros con
de la consola central. No coloque airbags. No conduzca nunca con
Con objeto de obtener la máxima un asiento infantil en ellos. En
objetos magnéticos en dicha zona.
protección en todo tipo de caso de accidente, el impacto del
colisiones, todos los ocupantes, No pegue nada en las tapas de los
airbag inflado podría provocar
airbags ni los cubra con ningún otro
(Continuación) lesiones faciales o la muerte.
material.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 55
Sistema de sujeción infantil en La etiqueta del airbag se encuentra
Atención el asiento del acompañante a ambos lados del parasol del
delantero con sistema de acompañante. Consulte la sección
Si el vehículo impactara en de Desactivación de los airbags.
baches u objetos de carreteras o airbags
caminos no pavimentados, los Sistema de airbags
airbags podrían inflarse.
Conduzca lentamente en frontales
superficies no diseñadas para el El sistema de airbags frontales se
tránsito de vehículos para evitar compone de un airbag en el volante
un despliegue accidental de los y uno en el tablero de instrumentos,
airbags. en el lado del acompañante. Se
pueden identificar por el rótulo
AIRBAG.
Consulte Luz de alistamiento del
airbag 0 101. El sistema de airbags frontales se
activa en caso de choque de una
determinada gravedad en el sector
indicado. El encendido debe estar
NUNCA utilice un dispositivo de conectado.
sujeción infantil en un asiento
protegido con un AIRBAG
ACTIVADO delante del mismo; se
podría provocar la MUERTE o
GRAVES LESIONES AL NIÑO.
Por razones de seguridad, un
sistema de sujeción de niños que
mire hacia adelante sólo se debe
usar acatando las instrucciones y
restricciones de la tabla.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
56 Asientos y apoyacabezas
El sistema de airbags no se El sonido producido por la
despliega en una colisión frontal de activación de los airbags mediante
menor severidad, en el que el el generador de gas no es
cinturón de seguridad es suficiente perjudicial para el sistema auditivo
para proteger a los pasajeros, en humano.
las colisiones laterales o traseras
del vehículo, en vuelcos y
deslizamientos y otras situaciones
{ Peligro
en las que el ocupante no es Solo se obtiene una protección
proyectado hacia adelante con óptima cuando el asiento está en
severidad. la posición correcta, vea Posición
Es importante subrayar que la del asiento en Posición de
Los airbags frontales son velocidad del vehículo y la asiento 0 45. No debe haber
dispositivos de seguridad desaceleración impuesta a los obstáculos en la zona de inflado
suplementarios que, junto con los ocupantes son factores de los airbags. Póngase el
cinturones de los asientos determinantes para el despliegue cinturón de seguridad
delanteros, incrementan la del airbag. correctamente y abróchelo de
protección de los ocupantes Un módulo electrónico gestiona la forma segura. Solo entonces
delanteros en una colisión frontal activación del sistema. podrá protegerle el airbag.
que implique una fuerte
desaceleración del vehículo. Su Si fuera necesario, el encendido de
los generadores de gas inflará las Recomendaciones importantes
función es proteger la cabeza y el
tórax del impacto violento contra el bolsas para amortiguar el contacto . No debe haber ningún objeto
volante o el tablero de instrumentos entre el cuerpo del ocupante y el entre el airbag y los ocupantes
en accidentes donde los cinturones volante o el tablero de instrumentos. de los asientos ya que, en caso
de seguridad no basten para evitar de inflarse el airbag, dicho
lesiones graves o fatales. objeto podría ser lanzado contra
los ocupantes y ocasionar
lesiones.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 57
. No monte accesorios que no . El desmontaje del volante y del Sistema de airbags
sean originales en el volante o tablero sólo debería ser
en el tablero, ya que pueden realizado en un concesionario
laterales
interferir con el airbag al inflarse Chevrolet.
e impedir el funcionamiento del . Cada airbag está diseñado para
sistema, o bien ser lanzados desplegarse solo una vez. Una
contra los ocupantes y vez desplegado, debe ser
ocasionar lesiones. reemplazado inmediatamente en
. Nunca debe modificar los un concesionario Chevrolet.
componentes del airbag. La . No lleve ningún objeto en la
manipulación incorrecta puede boca mientras conduce. En caso
hacer que se infle de que el airbag se infle, el
accidentalmente, ocasionando riesgo de accidente fatal o con
lesiones al conductor o a su lesiones aumenta de forma
acompañante. considerable.
. El sistema electrónico que . Si transfiere el vehículo a otro El sistema de airbags laterales se
controla los airbags está situado propietario, debe informarle que compone de un airbag en cada
en la consola delantera. Para el vehículo está equipado con respaldo de los asientos delanteros.
evitar fallas, no coloque ningún un sistema de airbags y Se puede identificar por el rótulo
objeto magnético cerca de la recomendarle que lea y siga las AIRBAG.
consola. instrucciones de este manual. El sistema de airbags laterales se
. En caso de que el vehículo . El desmontaje de un vehículo activa en caso de un impacto lateral
quede expuesto a una con un airbag sin desplegar de una determinada intensidad.
inundación, solicite asistencia a puede ser muy peligroso. El encendido debe estar conectado.
un concesionario Chevrolet. Cuando vaya a deshacerse de
un vehículo, solicite asistencia a
un concesionario Chevrolet.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
58 Asientos y apoyacabezas
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 59
tensores de los cinturones y todo el
Peligro (Continuación) sistema de airbags del conductor
permanecerá activado.
. No coloque ningún objeto
dentro de los bolsillos de las
prendas colgadas.
. No sujete las manijas
agarraderas (sobre las
puertas) mientras el
vehículo está en
movimiento.
. Ajústese siempre el cinturón
Se reduce considerablemente el de seguridad.
riesgo de lesiones en la cabeza en . No se recueste (ni se
caso de un impacto lateral. duerma) sobre las puertas
delanteras o traseras.
{ Peligro Siéntese siempre en el El sistema del airbag del
acompañante se puede desactivar
centro del asiento.
. No permanezca cerca de la mediante una cerradura del costado
zona de despliegue de los del tablero de instrumentos, visible
airbags (ni coloque objetos, Interruptor de encendido/ cuando se abre la puerta del
incluyendo almohadones). apagado de los airbags acompañante.
. Utilice los ganchos ubicados Hay que desactivar el sistema de Utilice la llave del vehículo para
sobre las puertas solamente airbag delantero para el asiento del elegir la posición:
para colgar prendas acompañante se va a instalar un
livianas. OFF+ (Desactivado) el airbag del
sistema de restricción infantil en acompañante delantero se
(Continuación) este asiento. Los sistemas de desactiva y no se inflará en caso de
airbags laterales y de cortina, los una colisión. El testigo de control
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
60 Asientos y apoyacabezas
OFF+ (Desactivado) se enciende Siempre que el testigo de control Asientos infantiles
constantemente. El sistema de ON+ esté encendido, los sistemas
sujeción para niños se puede de airbag del asiento del Sistemas de retención
instalar en conformidad con la tabla acompañante se inflarán en caso de
de ubicaciones de colocación de choque. infantil
sistemas de sujeción para niños. Si ambos testigos están encendidos Sistema de sujeción para
ON/ (Activado) el airbag del al mismo tiempo o si ambos están niños
acompañante delantero está activo. apagados, hay una falla en el
Los bebés y los niños deben
No se pueden instalar sistemas de sistema. Repare la causa de la falla
colocarse en el asiento trasero y
sujeción para niños. inmediatamente en un
deben sujetarse correctamente, de
concesionario Chevrolet.
Cambie la posición del interruptor acuerdo con las indicaciones de
sólo cuando el vehículo esté este manual.
detenido y el encendido no esté en { Peligro Las caderas de un infante son
contacto. Active el sistema del airbag del demasiado pequeñas y un cinturón
acompañante cuando viaja un de seguridad normal no se
adulto en el asiento del mantendrá en el lugar correcto
acompañante. necesario. En cambio, existe la
posibilidad de que el cinturón de
De lo contrario, la persona seguridad quede en el abdomen del
sentada en el asiento del infante, forzándolo directamente, y
acompañante con el airbag puede causar lesiones graves o la
desactivado corre el riesgo de muerte en caso de que se produzca
lesionarse o de morir. una colisión.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 61
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
62 Asientos y apoyacabezas
Modelo C- Grupo II y III (asiento Clasificación de los sistemas
elevador) de sujeción para niños del { Peligro
Los sistemas de sujeción para niños mercado . Cuando transporte un niño,
pueden sujetarse con: Como referencia, los sistemas de siga los procedimientos
. Cinturón de seguridad de tres sujeción para niños disponibles en para el transporte de niños
puntos. el mercado se clasifican según el establecidos por las leyes
tamaño de los niños. Observe locales.
. Soportes ISOFIX.
cuidadosamente las instrucciones . Asegúrese de que el
. Sujeción superior. de instalación y uso proporcionadas dispositivo de sujeción para
por el fabricante del sistema de niños esté instalado
Cinturón de seguridad de tres sujeción para niños. correctamente. Si el asiento
puntos
Nota para niños no está
Los sistemas de sujeción para niños Para una elección correcta del correctamente sujeto,
se pueden sujetar con un cinturón sistema de sujeción para niños, es aumenta el riesgo de
de seguridad de tres puntos. importante considerar tanto los lesiones graves en caso de
Dependiendo del tamaño de los factores de edad y tamaño como colisión.
sistemas de sujeción para niños también el biotipo del niño. . No sujete o coloque objetos
utilizados, pueden fijarse a los
General Motors recomienda usar u otros materiales en el
asientos traseros hasta tres
sistemas de sujeción para niños sistema de sujeción para
sistemas de sujeción para niños.
auténticos de GM. niños.
Consulte Ubicaciones de instalación .
Nota No deje objetos sueltos en
del sistema de sujeción para niños
Antes de adquirir un dispositivo de el vehículo. En el momento
0 65.
sujeción para niños, compruebe que de un impacto, un objeto
sea apropiado para el asiento y el suelto se puede desplazar y
cinturón de seguridad del vehículo. puede provocar heridas a
los ocupantes.
(Continuación)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 63
Nota Asegúrese de que el sistema de
Peligro (Continuación) Asegúrese de que el dispositivo de retención infantil a instalar sea
sujeción para niños: compatible con el tipo de vehículo.
. Después de retirar el niño
del vehículo, mantenga el . Cumpla con las instrucciones Compruebe la correcta posición de
dispositivo de sujeción para otorgadas por el fabricante del montaje del sistema de retención
niños sujeto con el cinturón dispositivo de sujeción para infantil en el vehículo, consulte las
de seguridad, para evitar niños. tablas siguientes.
que el dispositivo salga . Tenga la etiqueta de aprobación Haga que los niños suban y bajen
despedido hacia adelante de cumplimiento de las del vehículo sólo por el lado alejado
en caso de frenada brusca. regulaciones de seguridad de del tránsito.
. Si no es necesario acuerdo a las leyes locales. Nota
mantener el dispositivo de . Sea adecuado para su vehículo. No fije nada en los sistemas de
sujeción para niños en el retención infantil ni los tape con
asiento trasero, retírelo del Elección del sistema adecuado ningún otro material.
vehículo y guárdelo.
Los asientos traseros son los más Nota
. Después de un accidente, adecuados para colocar un sistema
es necesario reemplazar el Las normas locales tienen prioridad
de retención infantil.
dispositivo de sujeción para con respecto a las indicaciones de
Los niños deben viajar en el este manual.
niños porque puede haber
vehículo mirando hacia atrás el
sufrido daños no visibles.
mayor tiempo posible. Esto
. Utilice siempre el dispositivo garantiza que la columna vertebral
de sujeción para niños del niño, que todavía es muy frágil,
correctamente instalado, sufra menos esfuerzo si se produce
incluso si el viaje es corto. un accidente.
. Haga que los niños suban y General Motors recomienda usar
bajen del vehículo sólo por sistemas de sujeción para niños
el lado alejado del tránsito. auténticos de GM.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
64 Asientos y apoyacabezas
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 65
Ubicaciones de
instalación del sistema
de sujeción para niños
Opciones admisibles de ajuste de
sistemas de sujeción para niños con
cinturones de seguridad de tres
puntos.
{ Peligro
Esta ilustración muestra un niño
sentado en un asiento con el
cinturón de tres puntos usado
incorrectamente.
Si un niño usa el cinturón de esta
manera, en una colisión puede
sufrir lesiones y riesgo de muerte.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
66 Asientos y apoyacabezas
En el asiento del acompañante
En los asientos
Airbag traseros En el asiento
Clase de peso y edad Airbag activado desactivado laterales trasero central
Grupo 0: hasta 10 kg
X U (1,2) U U
o aproximadamente 10 meses
Grupo 0+: hasta 13 kg
X U (1,2) U U
o aproximadamente 2 años
Grupo I: de 9 a 18 kg
o aproximadamente, de 8 meses a X U (1,2) U/L (3) U (3)
4 años
Grupo II: de 15 a 25 kg
U (1,2) X U/L (3) U (3)
o aproximadamente, de 3 a 7 años
Grupo III: de 22 a 36 kg
U (1,2) X U/L (3) U (3)
o aproximadamente, de 6 a 12 años
U: Adecuación universal, conjuntamente con cinturón de seguridad de tres puntos.
L: Adecuado para determinados sistemas de sujeción para niños de las categorías "vehículo específico",
"restringidas" o "semiuniversales". El sistema de sujeción para niños debe estar aprobado para el tipo de vehículo
específico (consulte la lista de tipos de vehículos del sistema de sujeción para niños).
X: No se permite un sistema de sujeción para niños en esta ubicación y en esta clase de peso.
(1) mueva el asiento hacia adelante todo lo que sea necesario y ajuste la inclinación del respaldo todo lo que sea
necesario hacia una posición vertical para asegurarse de que el cinturón vaya hacia adelante desde el punto de
anclaje.
(2) ajuste la altura del asiento todo lo que sea necesario y ajuste la inclinación del respaldo todo lo que sea
necesario hacia una posición vertical para asegurarse de que el cinturón quede ajustado en el lado de la hebilla.
(3) ajuste el apoyacabezas respectivo según sea necesario o retírelo, de ser necesario.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 67
Sistemas ISOFIX de Instrucciones para fijar el sistema No se pueden instalar más de dos
de retención para niños en el sistemas de sujeción para niños
sujeción para niños anclaje ISOFIX: ISOFIX en los asientos traseros al
1. Posicione el sistema de mismo tiempo.
retención para niños frente al Ubicaciones de instalación del
asiento donde se va a instalar. sistema de retención infantil
2. Bloquee los ganchos ISOFIX ISOFIX
del sistema de sujeción en el
Opciones admisibles para la
ISOFIX de anclaje del vehículo
colocación de sistemas de sujeción
siguiendo las instrucciones del
para niños tipo ISOFIX con soportes
fabricante del sistema de
ISOFIX.
sujeción para niños.
3. Compruebe si el sistema de
sujeción está completamente
fijado al asiento del vehículo.
Este vehículo está equipado con 4. Se debe utilizar o bien una
soportes ISOFIX para las correa de fijación superior o un
instalación de sistemas de sujeción pie de soporte además de los
para niños. soportes ISOFIX.
Los soportes ISOFIX están Cuando se utilizan soportes de
ubicados entre el respaldo trasero y montaje ISOFIX para el montaje en
el asiento trasero y se los reconoce el asiento, pueden usarse sistemas
por la etiqueta/el botón H. de sujeción para niños aprobados
universalmente para ISOFIX.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
68 Asientos y apoyacabezas
Clase de peso y edad Clase por Accesorio Ubicaciones Ubicación central
tamaño Acompañante laterales del del asiento
delantero asiento trasero trasero
G ISO/L2 X X X
Grupo 0: hasta 10 kg
o aproximadamente 10 F ISO/L1 X X X
meses
E ISO/R1 X IL (1) X
E ISO/R1 X IL (1) X
Grupo 0+: hasta 13 kg
o aproximadamente D ISO/R2 X IL (1) X
2 años
C ISO/R3 X IL (1) X
D ISO/R2 X IL (1,2) X
C ISO/R3 X IL (1,2) X
Grupo I: de 9 a 18 kg
o aproximadamente, B ISO/F2 X IL, IUF (1,2) X
de 8 meses a 4 años
B1 ISO/F2X X IL, IUF (1,2) X
A ISO/F3 X IL, IUF (1,2) X
Grupo II: de 15 a 25 kg
o aproximadamente, X IL (1,2) X
de 3 a 7 años
Grupo III: de 22 a
36 kg
X IL (1,2) X
o aproximadamente,
de 6 a 12 años
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Asientos y apoyacabezas 69
Categoría de tamaño ISOFIX y B1-ISO/F2X: Sistema de sujeción E-ISO/R1: Sistema de sujeción para
dispositivo de asiento para niños orientado hacia delante, niños orientado hacia atrás, para
A-ISO/F3: Sistema de dispositivo de para niños más pequeños en la niños jóvenes en la clase de pesos
sujeción para niños orientado hacia clase de pesos de 9 a 18 kg. de hasta 13 kg.
delante, para niños de la máxima C-ISO/R3: Sistema de sujeción para F-ISO/L1: Sistema de sujeción para
talla en la clase de pesos de 9 a niños orientado hacia atrás, para niños orientados hacia el lateral
18 kg. niños de la máxima talla en la clase izquierdo (cuna).
B-ISO/F2: Sistema de sujeción para de pesos de hasta 18 kg. G-ISO/L2: Sistema de sujeción para
niños orientado hacia delante, para D-ISO/R2: Sistema de sujeción para niños orientados hacia el lateral
niños más pequeños en la clase de niños orientado hacia atrás, para derecho (cuna).
pesos de 9 a 18 kg. niños más pequeños en la clase de
pesos de hasta 18 kg.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
70 Asientos y apoyacabezas
Sistemas de retención Modelo Hatch Instrucciones para fijar el sistema
de retención para niños en el
infantil de sujeción anclaje de SUJECIÓN SUPERIOR:
superior 1. Levante el sello protector (si
Puntos de anclaje de TOP corresponde) del anclaje de
TETHER (SUJECIÓN SUPERIOR) SUJECIÓN SUPERIOR de
del vehículo modo de poder bloquear los
ganchos de SUJECIÓN
Los puntos de anclaje de
SUPERIOR del sistema de
SUJECIÓN SUPERIOR para el
sujeción para niños.
sistema de sujeción para niños se
encuentran en la parte trasera de 2. Bloquee el sistema de sujeción
los respaldos de los asientos de la para niños de SUJECIÓN
segunda fila (modelo Hatch) o en el SUPERIOR en el anclaje de
compartimiento detrás de los SUJECIÓN SUPERIOR del
apoyacabezas (modelo Sedán), Modelo Sedán vehículo siguiendo las
siempre alineados con los asientos instrucciones del fabricantes
traseros e identificados con el del sistema de sujeción para
símbolo I. niños.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Portaobjetos 71
Portaobjetos Información sobre la carga del
vehículo
Compartimentos
Información sobre la carga del portaobjetos
Compartimentos portaobjetos vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Compartimentos { Peligro
portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 No guarde objetos pesados o
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 agudos en los compartimentos
Portaobjetos delantero . . . . . . . . . 73 portaobjetos. En un choque,
Portaobjetos en el estos objetos podrían hacer que
apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 se abra la tapa y lesionar a las
Portaobjetos de la consola personas.
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ubicación de equipaje/carga Guantera
Compartimento de carga . . . . . . . 74
Equipamiento adicional
portaobjetos
Cubierta del compartimento de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Tapa del portaobjetos del piso
trasero (si está equipado) . . . . 77
Triángulo de advertencia (si
está equipado) . . . . . . . . . . . . . . . 77
Matafuegos (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
72 Portaobjetos
La guantera debe estar cerrada
mientras se conduce. Peligro (Continuación)
etc. sin tapa o desprotegidas en
{ Peligro el portavasos mientras el vehículo
Mantenga siempre la puerta de la está en movimiento.
guantera cerrada mientas
conduce para minimizar el peligro
de lesiones en caso de accidente
o frenada repentina.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Portaobjetos 73
Hay portavasos adicionales en el Portaobjetos en el Portaobjetos de la
apoyabrazos trasero. Baje el
apoyabrazos.
apoyabrazos consola central
Almacenaje debajo del
Portaobjetos delantero apoyabrazos delantero
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
74 Portaobjetos
Ubicación de Peligro (Continuación)
equipaje/carga deslizarse hacia adelante y
causar lesiones o daños durante
Compartimento de carga las frenadas bruscas.
El respaldo del asiento trasero se
puede unificar o separar en dos
Extensión del compartimiento de
partes. El respaldo se puede rebatir.
carga
{ Peligro { Peligro
No permita que los pasajeros se .
Si se rebate un asiento trasero Coloque los cinturones de
sienten sobre los respaldos
con los cinturones de seguridad seguridad de los asientos
rebatidos mientras el vehículo laterales a través de los
aún abrochados, se pueden
está en movimiento, puesto que soportes laterales, para evitar
dañar los cinturones de seguridad
no es una posición correcta para dañarlos. Al rebatir los
o el asiento. Desabroche siempre
sentarse y no se dispone de respaldos, tire de los cinturones
los cinturones de seguridad y
cinturones de seguridad para ella. de seguridad al mismo tiempo.
regréselos a sus posiciones de
Podrían causarse lesiones graves
almacenamiento normales antes . Tire de la palanca de liberación
o la muerte en caso de accidente
de plegar un asiento trasero. en uno o ambos lados y rebata
o frenada brusca. Los objetos
los respaldos sobre el cojín del
transportados sobre el respaldo asiento.
rebatido no deben quedar más . Mantenga presionado el botón
arriba de la parte superior de los para empujar el apoyacabezas
asientos delanteros. De lo hacia abajo.
contrario, la carga puede . Levante el apoyabrazos trasero
(Continuación)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Portaobjetos 75
Empuje los respaldos nuevamente
hacia adelante para asegurarse de { Peligro
que los asientos estén colocados en
la posición correcta. Al levantar los respaldos,
asegúrese de que estos queden
correctamente enclavados en su
posición antes de comenzar a
conducir. De lo contrario, se
pueden provocar lesiones
personales o daños a la carga o
al vehículo en caso de un frenado
brusco o de un choque.
. Retire el cinturón de seguridad
de la guía del respaldo y
colóquelo detrás del retenedor,
tal como se muestra en la
{ Peligro
ilustración. Un cinturón de seguridad en la
Para regresar los respaldos a su Los respaldos quedan posición incorrecta o
posición original, levántelos y correctamente enclavados cuando incorrectamente sujeto no
llévelos a la posición vertical hasta las marcas rojas en ambos lados, proporciona la protección
escuchar que enclaven. cerca de las palancas de liberación, necesaria en caso de colisión.
no se pueden ver más. El usuario del cinturón de
Asegúrese de que los cinturones de
seguridad de los asientos laterales seguridad puede sufrir lesiones
estén ubicados en sus graves. Después de plegar hacia
correspondientes guías. arriba el respaldo del asiento
trasero, asegúrese de que los
cinturones de seguridad estén en
la posición correcta.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
76 Portaobjetos
Equipamiento Modelo Hatch
adicional portaobjetos Desmontaje
Cubierta del
compartimento de carga
{ Peligro
No coloque ningún objeto sobre
la cubierta. Los objetos ubicados
sobre la cubierta pueden causar
El cinturón de seguridad del asiento lesiones graves o la muerte en
central se puede atorar si se levanta caso de una parada repentina.
el respaldo demasiado rápido. Para
desbloquear el retractor, empuje el
cinturón de seguridad hacia adentro Suelte las bandas de retención del
o tire del mismo hacia afuera unos portón trasero.
20 mm y luego suéltelo.
Si los cinturones de seguridad
laterales no se enrollan
automáticamente, inserte todos los
cinturones de seguridad en la
abertura existente.
Mantenga el asiento en la posición
bloqueada cuando no está en uso.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Portaobjetos 77
Tapa del portaobjetos del Triángulo de advertencia
piso trasero (si está (si está equipado)
equipado) Modelo Sedán
Cubierta del piso trasero
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
78 Portaobjetos
Modelo Hatch Matafuegos (si está El matafuegos debería utilizarse del
siguiente modo:
equipado)
1. Detenga el vehículo en un
lugar seguro y apague el motor
inmediatamente.
2. Para extraer el matafuegos de
debajo del asiento del
acompañante, deberá liberar el
cierre como se muestra en la
ilustración.
3. Siga las instrucciones que
figuran en el matafuegos para
usarlo correctamente.
Guarde el triángulo de advertencia
en el recinto de la parte delantera
El matafuegos está guardado
{ Peligro
del portón trasero.
debajo del asiento del El mantenimiento del matafuegos
acompañante. es responsabilidad el propietario,
y debe realizarse sin falta en los
intervalos indicados por el
fabricante, conforme a las
instrucciones impresas en la
etiqueta del equipo. El propietario
debe comprobar regularmente el
estado del matafuegos: si su
presión interna viene indicada en
(Continuación)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Portaobjetos 79
.
Peligro (Continuación) Información sobre la Use los ganchos que están en
las paredes laterales del
el área de funcionamiento verde
carga del vehículo compartimiento de carga para
colgar bolsas.
del indicador de presión, si el
precinto de plomo no se ha roto y . Sujete los objetos colocados en
si la validez del matafuegos sigue el compartimiento de carga para
vigente. En caso de observar evitar que se deslicen.
cualquier irregularidad o tras su . No coloque objetos en la
uso, debe sustituir el matafuegos cubierta del compartimento de
por uno nuevo, fabricado carga ni en el panel de mandos,
conforme a la legislación vigente. y no cubra el sensor presente en
la parte superior del panel de
mandos.
Nota
. La carga no debe obstruir la
Disponible conforme a la legislación
del país. operación del los pedales, el
. Los objetos pesados colocados freno de estacionamiento y la
en el compartimiento de carga palanca selectora de marchas,
deben ubicarse contra los ni dificultar la libertad de
respaldos de los asientos. movimientos del conductor. No
Asegúrese de que los respaldos coloque ningún objeto suelto en
estén enganchados en forma el interior.
segura. Si los objetos se pueden . No conduzca con el
apilar, los más pesados deben compartimiento de carga abierto.
colocarse en la parte inferior.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
80 Portaobjetos
{ Peligro
Asegúrese siempre de que la
carga esté colocada de forma
segura en el vehículo. De lo
contrario, los objetos pueden salir
despedidos dentro del vehículo y
causar lesiones personales o la
muerte, o daños a la carga o al
vehículo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 81
Luz testigo de desactivación
Instrumentos y Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Indicador de combustible . . . . . . 98 del Control de Estabilidad
controles Indicadores de control . . . . . . . . . 99
Sensor de temperatura del
Electrónico (ESC) (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
refrigerante del motor . . . . . . . . . 99 Luz indicadora y de
Vista general del tablero de Pantalla de servicio . . . . . . . . . . . . 99 advertencia del control
instrumentos Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 100 electrónico de estabilidad
Recordatorios de cinturones de (ESC)/sistema de control de
Vista general del tablero de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 tracción (TCS) (si está
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Luz de alistamiento del equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Mandos airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Luz de apagado del Sistema
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 87 Luz de airbag activado/ de control de tracción (TCS)
Controles del volante (si está desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 (si está equipado) . . . . . . . . . . . 104
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Indicador del sistema de Luz del sistema de control de
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 la presión de los
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 88 Luz indicadora de falla . . . . . . . 102 neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Brazo del limpia/lavaluneta Indicador de advertencia del Indicador de presión de aceite
trasera (si está equipado) . . . . 91 sistema de frenos y del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Temperatura exterior (si está embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Indicador de advertencia de
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Indicador de advertencia del combustible bajo . . . . . . . . . . . . 105
Brújula (si está equipado) . . . . . . 93 sistema antibloqueo de Luz de inmovilizador . . . . . . . . . . 105
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Indicador de luz alta
Tomacorrientes . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Luz de cambio ascendente (si encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Carga inductiva (si está está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 103 Indicador de las luces
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Luz de la asistencia para antiniebla delanteras (si está
mantener el carril (LKA) (si equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Indicadores de advertencia, está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 103 Indicador de las luces
medidores e indicadores Luz de advertencia del alerta antiniebla traseras . . . . . . . . . . 106
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 de colisión delantera (FCA) Recordatorio de luces
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 (si está equipado) . . . . . . . . . . . 103 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
82 Instrumentos y controles
Indicador de control de
crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Luz de puerta abierta . . . . . . . . . 106
Mensajes de información
Centro de información del
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . 107
Mensajes del vehículo
Mensajes del vehículo . . . . . . . . 116
Avisos acústicos . . . . . . . . . . . . . . 117
Mensajes relacionados a la
tensión y la carga de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Personalización del vehículo
Personalización del
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 83
Vista general del tablero de instrumentos
Modelo A
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
84 Instrumentos y controles
1. Luz intermitente 0 100 12. Indicador de advertencia del 22. Luz de alistamiento del airbag
2. Tacómetro 0 98 sistema de frenos y embrague 0 101
0 102 23. Indicador de las luces
3. Luz indicadora de falla 0 102
13. Luz de advertencia del alerta antiniebla traseras 0 106
4. Indicador de presión de aceite de colisión delantera (FCA) (si
del motor 0 105 24. Indicador de las luces
está equipado) 0 103 antiniebla delanteras (si está
5. Indicador del sistema de carga 14. Luz indicadora y de equipado) 0 106
0 102 advertencia del control 25. Recordatorio de luces
6. Recordatorios de cinturones de electrónico de estabilidad encendidas 0 106
seguridad 0 100 (ESC)/sistema de control de
tracción (TCS) (si está 26. Luces altas automáticas.
7. Indicador de control de crucero equipado) 0 104 Consulte Indicador de luz alta
0 106 encendida 0 106.
15. Indicador de combustible 0 98
8. Indicador de advertencia del 27. Velocímetro 0 97
sistema antibloqueo de frenos 16. Sensor de temperatura del
(ABS) 0 103 refrigerante del motor 0 99 28. Luz de cambio ascendente (si
está equipado) 0 103 para
9. Función de arranque/ 17. Centro de información del vehículos con transmisión
detenimiento automático del conductor (DIC) 0 107 manual.
motor 0 199 18. Asistencia para mantener el 29. Luz de puerta abierta 0 106
10. Luz testigo de desactivación carril (LKA) (Si está equipado)
del Control de Estabilidad 0 235 30. Brújula (si está equipado) 0 93
Electrónico (ESC) (si está 19. Indicador de luz alta encendida
equipado) 0 104 0 106
11. Luz de apagado del Sistema 20. Sistema monitor de presión de
de control de tracción (TCS) (si los neumáticos 0 282
está equipado) 0 104
21. Luz de inmovilizador 0 105
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 85
Modelo B
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
86 Instrumentos y controles
1. Luz intermitente 0 100 11. Luz indicadora y de 22. Indicador del sistema de carga
2. Tacómetro 0 98 advertencia del control 0 102
electrónico de estabilidad 23. Luz de alistamiento del airbag
3. Función de arranque/ (ESC)/sistema de control de
detenimiento automático del 0 101
tracción (TCS) (si está
motor 0 199 equipado) 0 104 24. Asistencia para mantener el
4. Sistema monitor de presión de carril (LKA) (Si está equipado)
12. Indicador de presión de aceite 0 235
los neumáticos 0 282 del motor 0 105
5. Indicador de advertencia del 25. Velocímetro 0 97
13. Luz de inmovilizador 0 105
sistema antibloqueo de frenos 26. Indicador de advertencia del
(ABS) 0 103 14. Luces altas automáticas. sistema de frenos y embrague
Consulte Indicador de luz alta 0 102
6. Recordatorio de luces encendida 0 106.
encendidas 0 106 27. Luz indicadora de falla 0 102
15. Indicador de combustible 0 98
7. Indicador de las luces 28. Recordatorios de cinturones de
antiniebla delanteras (si está 16. Indicador de luz alta encendida seguridad 0 100
equipado) 0 106 0 106
29. Brújula (si está equipado) 0 93
8. Indicador de las luces 17. Sensor de temperatura del
antiniebla traseras 0 106 refrigerante del motor 0 99
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 87
Testigos de control de la Mandos Controles del volante (si
consola del techo está equipado)
Ajuste del volante
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
88 Instrumentos y controles
Bocina Limpia/lavaparabrisas
Limpiaparabrisas
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 89
Intervalo de funcionamiento Limpiaparabrisas con sensor Para realizar un único barrido
del limpiaparabrisas ajustable de lluvia (si está equipado) cuando el limpiaparabrisas está
apagado, presione la palanca hacia
abajo a la posición 1x.
Apáguelos en los lavaderos.
Sensibilidad ajustable del sensor
de lluvia
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
90 Instrumentos y controles
Sensibilidad alta : gire la rueda de Lavaparabrisas
ajuste hacia arriba Atención
Una visión poco nítida para el
conductor puede provocar un
accidente que provoque lesiones
y daños personales a su vehículo
u otros objetos.
No accione el limpiaparabrisas
cuando el parabrisas está seco u
obstruido con barro, nieve o hielo.
Si usa el limpiaparabrisas en un
parabrisas obstruido, podría
dañar las escobillas, el motor del
Tire de la palanca. El líquido de limpiaparabrisas y el cristal.
Mantenga el sensor libre de polvillo, lavado se rocía en el parabrisas y Compruebe que las escobillas no
suciedad y hielo. los limpiaparabrisas realizan unos estén congeladas y pegadas al
cuantos barridos. parabrisas antes de accionar el
Consulte Líquido limpiaparabrisas limpiaparabrisas con tiempo frío.
0 256. El funcionamiento del
limpiaparabrisas cuando la
escobilla está congelada puede
dañar al motor del
limpiaparabrisas.
(Continuación)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 91
El limpialuneta trasero solo funciona Limpialuneta trasero
Atención (Continuación) con el encendido conectado o en automático cuando la marcha
modo de accesorios. atrás está activa (si está
No accione el lavaparabrisas de
forma continua durante más de Gire la rueda de ajuste para ajustar equipado)
unos pocos segundos o cuando la posición deseada: El limpialuneta trasera se activa
el depósito del líquido de lavado OFF : Apagado automáticamente cuando se el
está vacío. Esto puede provocar limpiaparabrisas está activado y se
INT : Barrido por intervalos.
un recalentamiento del motor de acopla la marcha atrás.
lavado. ON : Encendido
La activación o desactivación de
Nota esta función se puede cambiar en el
. Evite usar el limpialuneta trasero menú Settings (Ajuste) o
Brazo del limpia/
en seco o sin haber accionado Configuration (Configuración).
lavaluneta trasera (si está el lavador. Consulte Personalización del
equipado) . Desconéctelos en túneles de vehículo 0 118.
lavado.
Para realizar un solo barrido cuando
el limpiaparabrisas está apagado,
presiones la palanca para rociar
líquido lavador en el parabrisas y el
limpiaparabrisas realiza algunos
barridos.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
92 Instrumentos y controles
Lavaparabrisas trasero (si está Nota
equipado) Atención (Continuación) El sistema del lavaluneta trasera se
. Caliente la ventana del desactiva cuando el nivel de
portón trasero antes de combustible es bajo.
accionar el lavaluneta.
Temperatura exterior (si
. El líquido de lavado puede
formar hielo si la ventana está equipado)
del portón trasero está El descenso de la temperatura se
congelada y obstaculizar la indica inmediatamente y el aumento
visión. se indica con un ligero retraso.
Atención
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 93
corta con el vehículo en un área
{ Peligro abierta donde pueda recibir una
señal del GPS.
La superficie de la carretera
puede que ya esté helada El sistema de la brújula determinará
aunque la pantalla indique unos automáticamente cuándo se ha
pocos grados por encima de 0°C. restablecido la señal del GPS y
volverá a brindar una dirección.
Se indica – – cuando no está
Brújula (si está equipado) disponible la señal del GPS.
En el Centro de información para el
conductor se muestra una brújula Reloj
con una flecha de dirección y la
La brújula recibe su dirección y La fecha y la hora se muestran en
orientación global (norte, este, sur,
otros datos a través de la antena la pantalla de información.
oeste). La información de la brújula
se muestra de acuerdo con el del sistema de posicionamiento La configuración de la fecha y la
idioma seleccionado en el sistema global (GPS), del sistema de control hora puede ajustarse.
de infoentretenimiento. electrónico de estabilidad y de la
información sobre la velocidad del Consulte Centro de información del
vehículo. conductor (DIC) 0 107.
El sistema de la brújula está Pantalla de información a
diseñado para funcionar durante color de 7"
una cierta cantidad de kilómetros o
grados de giro antes de necesitar Pulse F y luego seleccione
una señal de los satélites del GPS. Settings (Ajustes).
Cuando la pantalla de la brújula Seleccione Time and Date (Hora y
muestre el mensaje CAL fecha) para mostrar el submenú
(CALIBRAR), avance una distancia respectivo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
94 Instrumentos y controles
Toque + y - para realizar los ajustes. Toque 12-24 Hr a la derecha de la
pantalla para seleccionar el formato
Pantalla de información a de la hora.
color de 8"
Si se selecciona el formato de 12
Pulse F y luego seleccione horas, se muestra una tercera
Settings (Ajustes). columna para configurar AM o PM.
Seleccione la opción deseada.
Seleccione Time and Date (Hora y
fecha). Establecer fecha
Establecer la hora Seleccione Set Date (Establecer
fecha) para ingresar al submenú
Seleccione Set Time (Establecer
respectivo.
hora) para ingresar al submenú
Establecer formato de la hora
respectivo. Mostrar reloj
Para seleccionar el formato de la
Seleccione Clock Display (Mostrar
hora deseado, toque los botones de
reloj) para ingresar al submenú
la pantalla 12 h o 24 h.
respectivo.
Establecer formato de la fecha Para dejar de mostrar el reloj digital
Para seleccionar el formato de la en los menús, seleccione Off
fecha deseado, seleccione Set Date (Apagado).
Format (Establecer formato de la
fecha) y elija entre las opciones
disponibles en el submenú.
Establecer hora y fecha
Para ajustar la configuración de la
hora y la fecha, seleccione Set
Time (Establecer hora) o Set Date
(Establecer fecha).
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 95
Tomacorrientes Atención
No conecte ningún accesorio de
corriente, como dispositivo o
baterías que se cargan
eléctricamente.
No dañe las tomas usando
clavijas inadecuadas.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
96 Instrumentos y controles
Nota
{ Peligro Si el dispositivo móvil no se carga
correctamente, intente quitándole la
La carga por inducción puede
cubierta protectora (si es que tiene
afectar el funcionamiento de
una) o intente en diferentes
marcapasos implantados o de posiciones dentro de la cavidad de
otros dispositivos médicos. carga. Vuelva a comprobar que el
Si este fuera su caso, consulte a dispositivo es compatible y que
su médico antes de utilizar un tenga los accesorios requeridos.
dispositivo con carga inductiva.
Nota
Durante la carga, mantenga el aire
Para cargar un dispositivo, el acondicionado encendido para
encendido debe estar en contacto o Para cargar un teléfono móvil: refrigerar el módulo de carga y así
en la posición de ACC. evitar un recalentamiento del
1. Retire todos los objetos de la
cavidad de carga. Puede que mismo.
{ Peligro el sistema no cargue si hay un Nota
objeto en la cavidad de carga.
Retire todos los objetos de la Un parpadeo } verde/amarillo en
cavidad de carga antes de cargar 2. Inserte lentamente el la pantalla del sistema de
su dispositivo móvil. Los objetos dispositivo móvil en la cavidad infoentretenimiento, indica que el
metálicos como monedas, llaves, de carga con la pantalla sistema de carga inalámbrico ha
anillos y clips para papeles que mirando hacia el lado del entrado en el modo de protección
se encuentren entre el teléfono y conductor hasta que se debido a la temperatura. Retire el
el cargador se pueden calentar muestre } en la pantalla del dispositivo de la cavidad de carga y
mucho. En caso de dejar objetos infoentretenimiento. De esta encienda unos minutos el aire
allí, tenga cuidado al manipularlos forma se indica que el acondicionado para que el módulo
para evitar quemaduras. dispositivo móvil está de carga inalámbrica se refresque.
correctamente colocado y se
está cargando.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 97
Si la situación persiste, acuda a un Indicadores de Cuentakilómetros parcial
distribuidor Chevrolet o taller de
advertencia, La distancia registrada desde la
reparación autorizado.
última puesta a cero se muestra en
medidores e la página de la computadora de a
bordo. Los dos cuentakilómetros
indicadores parciales se pueden seleccionar
para distintos viajes.
Velocímetro
Tablero de instrumentos
(Modelo A)
La página de información q se
muestra cuando el vehículo está
encendido. Use los mandos en el
volante para seleccionar Trip 1
(Partial odometer 1) (Viaje 1
[Cuentakilómetros parcial 1]) o Trip
2 (Partial odometer 2) (Viaje 2
[Cuentakilómetros parcial 2]). Cada
cuentakilómetros parcial se puede
volver a cero independientemente
pulsando @ en el volante por unos
Indica la velocidad del vehículo. segundos en la página respectiva.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
98 Instrumentos y controles
A]) o Trip B (Partial odometer B) Tacómetro Indicador de combustible
(Viaje B [Cuentakilómetros parcial
B]) pulsando x en el volante.
Cada cuentakilómetros parcial se
puede volver a cero
independientemente cuando el
encendido está en contacto:
seleccione la página respectiva y
pulse p. Confirme pulsando @.
En vehículos sin controles en el
volante, seleccione la página de
información q pulsando MENU en
la palanca de las luces de giro. Gire
la perilla de ajuste de la palanca de Muestra la velocidad del motor. Muestra el nivel de combustible en
las luces de giro y seleccione Trip el depósito.
A (Partial odometer A) [Viaje A Conduzca en los regímenes más
(Cuentakilómetros parcial A)] o Trip bajos del motor en cada marcha El testigo de control . se enciende
B (Parcial odometer B) [Viaje B tanto como sea posible. si el nivel de combustible en el
(Cuentakilómetros parcial B)]. Cada tanque es bajo. Cargue combustible
cuentakilómetros parcial se puede Atención inmediatamente si destella.
volver a cero independientemente Nunca debe agotar el depósito.
pulsando SET/CLR (ESTABLECER/ Si la aguja se encuentra en la
BORRAR) en la palanca de las zona de peligro roja, se excede la Debido al combustible que queda
luces de giro por unos segundos velocidad del motor máxima en el depósito, la cantidad requerida
estando en la página respectiva. permitida. Peligro de daños al para llenar el depósito puede ser
motor. inferior a la capacidad especificada.
Consulte Centro de información del
conductor (DIC) 0 107.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Instrumentos y controles 99
Sensor de temperatura
{ Peligro del refrigerante del motor
Atención
Antes de recargar, detenga el Si la temperatura del refrigerante
vehículo y apague el motor. del motor es demasiado alta,
detenga el vehículo y apague el
motor. Peligro para el motor.
Indicadores de control Check coolant level (Comprobar
Los testigos de control descritos no nivel de refrigerante).
están presentes en todos los
vehículos. La descripción es válida
para todas las versiones de cuadros Pantalla de servicio
de instrumentos. Al conectar el El sistema de vida útil del aceite del
encendido, se iluminarán motor le permite saber cuándo
brevemente la mayoría de los cambiar el aceite del motor y el
testigos de control a modo de filtro. Según las condiciones de
prueba funcional. Muestra la temperatura del conducción, el intervalo en el cuál
Los colores de los testigos de refrigerante. se indica que se deben cambiar el
control significan lo siguiente: aceite del motor y el filtro puede
área izquierda : el motor no ha variar considerablemente.
Rojo : peligro, recordatorio alcanzado todavía su temperatura
importante de funcionamiento El menú de la duración de la vida
útil restante del aceite se muestra
Amarillo : advertencia, información, área central : temperatura normal en el Centro de información para el
avería de funcionamiento conductor.
Verde : confirmación de activación área derecha : temperatura
demasiado alta
Azul : confirmación de activación
Blanco : confirmación de activación
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Peligro (Continuación)
Luz de cambio Destella en amarillo
ascendente (si está El sistema reconoce que se ha
averiados, se pueden causar equipado) salido significativamente del carril.
lesiones personales y daños al Consulte Asistencia para mantener
vehículo y otros objetos. Cuando se recomienda cambiar la
el carril (LKA) (Si está equipado)
marcha para ahorrar combustible,
0 235.
se indica con Q o R y el número de
Se enciende después de conectar
la marcha superior o inferior Luz de advertencia del
el encendido si el freno de
recomendada.
estacionamiento está accionado. alerta de colisión
Luz de la asistencia para delantera (FCA) (si está
Indicador de advertencia
mantener el carril (LKA) equipado)
del sistema antibloqueo
de frenos (ABS) (si está equipado) V se enciende en verde o
amarillo.
! se enciende en amarillo. A se enciende en verde o
amarillo, o destella en amarillo. Se enciende en verde
Se ilumina durante unos segundos
Se enciende en verde Se detectó un vehículo adelante en
después de conectar el encendido.
el mismo carril.
El sistema está operativo cuando se El sistema está encendido y listo
apaga el testigo de control. para funcionar. Se enciende en amarillo
Si el testigo de control no se apaga Se enciende en amarillo La distancia con un vehículo en
al cabo de unos segundos, o si se movimiento precedente se acorta
enciende durante la marcha, hay El sistema se acerca a una marca
demasiado o cuando se acerca a
una avería en el ABS. El sistema de de separación de carriles sin haber
otro vehículo muy rápidamente.
frenos sigue operativo pero sin la usado la señal de giro en esa
regulación del ABS. dirección.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Modelo A
p y confirme con @ en el volante Para restablecer el modelo A, pulse
de dirección (si está equipado) o @ por unos segundos, y en el
Las páginas Remaining Oil Life pulse SET/CLR (ESTABLECER/ modelo B, pulse p y confirme con
(Vida útil restante del aceite) y Tire BORRAR) en la palanca de las
Pressure (Presión de los luces de giro por unos segundos.
@ en los controles del volante de
dirección (si está equipado) o pulse
neumáticos) se muestran en el
La información de la página del SET/CLR (ESTABLECER/
Options Menu (Menú de opciones)
cuentakilómetros parcial 1/A y 2/B BORRAR) en la palanca de las
g. Seleccione pulsando MENU. se puede restablecer de forma luces de giro por unos segundos.
separada cuando la pantalla
respectiva está activa.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Rain sense Wipers de las puertas luego de arrancar Desbloqueo pasivo de puertas
(Limpiaparabrisas con sensor el motor. (si está equipado): Cambia la
de lluvia) (si está equipado): . Bloqueo, desbloqueo y configuración para desbloquear
Activa o desactiva el barrido arranque remotos sólo la puerta del conductor o
automático con el sensor de todo el vehículo al momento del
Respuesta del testigo de desbloqueo.
lluvia. desbloqueo de puertas a
Limpialuneta trasero en distancia: Activa o desactiva la Bloqueo pasivo de puertas (si
marcha atrás (si está respuesta por medio del destello está equipado): Activa o
equipado): Activa o desactiva el de las luces de emergencia desactiva la función de bloqueo
encendido automático del cuando se desbloquea. pasivo. Esta función bloquea el
limpialuneta trasero cuando se vehículo automáticamente luego
Desbloqueo remoto de de varios segundos si se
engrana la marcha atrás. Esta puertas: Cambia la
función funciona correctamente cerraron todas las puertas y la
configuración para desbloquear llave electrónica no se
solo cuando el limpiaparabrisas sólo la puerta del conductor o
delantero está activado. encuentra en el vehículo.
todo el vehículo al momento del
. Iluminación desbloqueo. Alerta por control remoto
dejado en el vehículo (si está
Luces de ubicación del Rebloqueo de puertas equipado): Activa o desactiva la
vehículo: Activa o desactiva la desbloqueadas a distancia: campanilla de advertencia
iluminación de entrada. Activa o desactiva la función de cuando la llave electrónica
Iluminación de salida: Activa o rebloqueo automático luego de permanece en el vehículo.
desactiva y cambia la duración desbloquear el vehículo y no
de la iluminación de salida. abrir ninguna puerta.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
120 Iluminación
Iluminación Luces de cortesía . . . . . . . . . . . .
Lámparas de lectura (si está
127 Iluminación exterior
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Iluminación de la guantera . . . 128 Llave de las luces
Iluminación exterior Luces de los parasoles . . . . . . . 128
Llave de las luces . . . . . . . . . . . . 120 Interruptor de las luces
Control automático de las Dispositivos de iluminación
luces (si está equipado) . . . . . 121 Iluminación de entrada . . . . . . . 128
Cambiador de luz alta/baja de Iluminación de salida . . . . . . . . . 129
los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Protección contra descarga de
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ajuste del alcance de los faros
(si está equipado) . . . . . . . . . . . 124
Luces de funcionamiento
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Indicadores de giro y cambios
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Faros antiniebla (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Faros antiniebla traseros (si Gire la llave de las luces:
está equipado) . . . . . . . . . . . . . . 125 AUTO (si está equipado) : Control
Luces de marcha atrás . . . . . . . 126 automático de las luces: las luces
Cubierta antiempañado de bajas se encienden o apagan
luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 automáticamente según la
luminosidad del ambiente.
Iluminación interior
Control de la iluminación del } : Activación o desactivación del
tablero de instrumentos . . . . . 126 control automático de las luces.
Luces del compartimiento de El interruptor regresa a la
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 posición AUTO.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Iluminación 121
; : Luces de posición Control automático de las Activación automática de los faros
2 : Faros luces (si está equipado) En condiciones de baja
luminosidad, los faros se
Consulte Faros antiniebla (si está encienden.
equipado) 0 125 y Faros antiniebla
traseros (si está equipado) 0 125.
Cambiador de luz alta/
El estado actual del control baja de los faros
automático de las luces se muestra
en el Centro de información para el Luz alta
conductor.
Al poner en contacto el encendido,
se activa el control automático de
las luces.
Cuando los faros están encendidos,
se enciende ;. Testigo de
Cuando se activa la función de
control ;. control automático de las luces y el
Luces traseras motor está en marcha, el sistema
cambia automáticamente entre las
Las luces traseras se encienden luces de conducción diurna y los
junto con las luces de posición y los faros según las condiciones de
faros. luminosidad y la información
entregada por el sistema detector Empuje la palanca para cambiar de
de lluvia. luces bajas a luces altas.
Consulte Luces de funcionamiento Tire de la palanca para desactivar
diurno (DRL) 0 124. las luces altas.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
122 Iluminación
automáticas se mantendrá luego de Palanca de las luces de giro con
{ Peligro que se vuelva a poner en contacto botón b
el encendido.
Cambie siempre la luz alta a luz
baja cuando se acerque a los Activación
vehículos que se aproximan u Palanca de las luces de giro con
otros vehículos delante suyo. Las botón MENU
luces altas pueden encandilar de
forma momentánea a otros
conductores, lo cual puede
provocar una colisión.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Iluminación 123
automáticas. El testigo de control una vez de la palanca de las luces Si se empuja la palanca de las
azul b se enciende cuando las de giro para desactivar la función de luces de giro para activar las luces
luces altas están encendidas. luces altas automáticas. altas manualmente, se desactiva la
Si la función de luces altas función automática de las luces
Si se empuja la palanca de las altas.
luces de giro una vez, se encienden automáticas está activada y las
las luces altas manuales sin la luces altas están apagadas, empuje Guiñada con luces altas en
función automática. dos veces la palanca de las luces conjunto con la función de luces
de giro para desactivar la función altas automáticas
Las luces altas automáticas automática de las luces altas.
cambian automáticamente a luces Si se realiza una guiñada con las
bajas cuando: Si se empuja la palanca de las luces altas tirando de la palanca de
luces de giro para activar las luces las luces de giro una vez, no se
. Se conduce en áreas urbanas. altas manualmente, se desactiva la desactiva la función automática de
. La función de asistencia para el función automática de las luces las luces altas si las luces altas
estacionamiento en reversa está altas. están apagadas.
activa. Palanca de las luces de giro con Si se realiza una guiñada con las
. Los faros antiniebla delanteros o botón b luces altas tirando de la palanca de
traseros están encendidos. las luces de giro una vez, se
Si las luces altas automáticas están desactiva la función automática de
Si no se detectan restricciones, el activadas y las luces altas están las luces altas si las luces altas
sistema vuelve a luces altas.
encendidas, empuje b una vez o están encendidas.
Desactivación tire de la palanca de las luces de
Palanca de las luces de giro con
giro para desactivar la función Guiños
automática de las luces altas.
botón MENU Para realizar la guiñada con las
Si las luces altas automáticas están luces altas, tire de la palanca.
Si la función de luces altas
activadas y las luces altas están
automáticas está activada y las
luces altas están encendidas, tire apagadas, empuje b una vez
para desactivar la función
automática de las luces altas.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
124 Iluminación
Ajuste del alcance de los 3 : Asiento del conductor ocupado y Balizas
carga en el compartimiento de
faros (si está equipado) carga.
Ajuste manual del alcance de los
faros Luces de funcionamiento
diurno (DRL)
Las luces de conducción diurna
aumentan la visibilidad del vehículo
durante el día.
Se encienden automáticamente
durante el día cuando el motor está
en marcha.
El sistema cambia automáticamente
entre luces de conducción diurna y Se accionan con el botón |.
faros, según las condiciones de
iluminación. Consulte Control En el caso de un accidente en el
automático de las luces (si está que se accionen los airbags, las
Para adaptar el alcance de los faros equipado) 0 121. luces de emergencia se activan
a la carga del vehículo y evitar el automáticamente.
encandilamiento: gire la perilla 9
hasta la posición requerida.
0 : Asientos delanteros ocupados
1 : Todos los asientos ocupados
2 : Todos los asientos ocupados y
carga en el compartimiento de
carga
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Iluminación 125
Indicadores de giro y Para emitir tres intermitencias, p. Interruptor de las luces en la
ej., para un cambio de carril, posición AUTO: al encender los
cambios de carril presione la palanca hasta percibir faros antiniebla delanteros se
cierta resistencia y suéltela. encienden los faros
Para una indicación más automáticamente.
prolongada, mantenga la palanca Nota
pulsada. Para utilizar los faros antiniebla
Desconecte las luces de giro delanteros, el encendido debe estar
manualmente moviendo la palanca en contacto y las luces de posicion
a su posición original. o los faros deben estar encendidos.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
126 Iluminación
Interruptor de las luces en la Cubierta antiempañado Iluminación interior
posición AUTO: al encender el faro
antiniebla trasero se encienden los
de luces
faros automáticamente. El interior de las luces puede Control de la iluminación
Interruptor de las luces en la empañarse con tiempo frío y del tablero de
húmedo, lluvia intensa o después instrumentos
posición ;: el faro antiniebla de lavar el vehículo.
trasero sólo se puede encender con El empañamiento desaparece solo
los faros antiniebla delanteros. enseguida; para favorecer la
El faro antiniebla trasero del eliminación, encienda los faros.
vehículo se desactiva cuando se
remolca un acoplado o cuando se
conecta un enchufe en el toma, por
ej. cuando se utiliza un porta
bicicletas.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Iluminación 127
Gire la perilla D y sosténgala hasta Luz de cortesía delantera Luz de cortesía trasera
obtener el brillo deseado.
En los vehículos que cuentan con
sensor de luminosidad, el brillo sólo
se puede ajustar cuando las luces
exteriores están encendidas y el
sensor de luminosidad detecta
condiciones nocturnas.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
128 Iluminación
Lámparas de lectura (si Iluminación de la Dispositivos de
está equipado) guantera iluminación
La luz se enciende al abrir la
guantera y se apaga al cerrarla. Iluminación de entrada
Luces de los parasoles Iluminación de bienvenida
Se enciende cuando se abre Las luces interiores se encienden
la tapa. brevemente al desbloquear el
vehículo con el control remoto.
Las luces se apagan
inmediatamente cuando se pone en
contacto el encendido.
Las siguientes luces también se
encienden cuando se abre la puerta
Se activan con los botones # y $ del conductor:
en las luces de cortesía delantera y . todos los interruptores
trasera. . luz del tablero de instrumentos
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Iluminación 129
Iluminación de salida . Desempañador de la luneta
trasera (si está equipado)
Las siguientes luces se encienden
cuando se apaga el encendido. . Calefacción auxiliar (si está
equipado)
. Luces interiores
. Ventilador
. Luz del tablero de instrumentos
(sólo cuando haya oscuridad) En la segunda etapa se muestra un
mensaje en el Centro de
Se apagan automáticamente luego información para el conductor que
de un tiempo y se vuelven a confirma la activación de la
encender si se abre la puerta del protección contra descarga de la
conductor. batería del vehículo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Atención
Los teléfonos móviles y los
equipos de radio pueden causar
fallas en los sistemas
electrónicos del vehículo cuando
se operan dentro del mismo sin
antena exterior, salvo que se
observen las regulaciones
mencionadas precedentemente. La marca y los logotipos con la
palabra Bluetooth® son de
propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y
todo el uso que General Motors
hace de las mismas es un uso
autorizado. Las demás marcas y
nombres comerciales son propiedad
de sus respectivos propietarios.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
168 Climatización
Climatización Sistemas de
climatización
Sistemas de climatización
Sistema de aire acondicionado Sistema de aire
(si está equipado) . . . . . . . . . . . 168 acondicionado (si está
Sistema de climatización equipado)
electrónico (si está
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
{ Peligro
Salidas de ventilación
Salidas de aire regulables . . . . 177 No duerma en un vehículo con el
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . 178 aire acondicionado o sistema de
Controlador y botones para las
calefacción encendidos. Podría
Mantenimiento siguientes funciones:
resultar herido de gravedad o
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . 178 morir debido a una falta de . Temperatura TEMP
Funcionamiento regular del
oxígeno y/o bajada de la . Modos de distribución del
aire acondicionado . . . . . . . . . . 178
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 temperatura corporal. aire - Y 6 )
. Velocidad del ventilador 9
. Aire acondicionado
. Recirculación de aire h
. Desempañado y
descongelamiento 0
Para la luneta térmica trasera. Vea
Luneta térmica trasera 0 40.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Climatización 169
Temperatura TEMP Desempañado y acondicionado se puede apagar
descongelamiento de los pulsando nuevamente el botón
Ajuste la temperatura girando la
cristales A/C (Aire acondicionado), pero
perilla (TEMP).
no se recomienda hacerlo sino
Rojo: cálido El aire se dirige hacia el parabrisas hasta que se haya completado
y las salidas de aire laterales. Para el desempañado.
Azul: frío lograr mejores resultados, retire
toda la nieve y el hielo del . Ajuste el control del ventilador
La calefacción no será totalmente
efectiva hasta que el motor haya parabrisas antes del desempañado. en un nivel alto.
alcanzado la temperatura normal de . Ponga el control de la
funcionamiento. temperatura en el nivel más
cálido.
Modos de distribución del aire
. Conecte la luneta térmica
Pulse el botón adecuado para el
ajuste deseado. La activación se trasera 1.
indica por medio del LED en el . Abra las salidas de aire según
botón. sea necesario y diríjalas hacia
- : Hacia el parabrisas, las las ventanillas.
ventanillas delanteras y la zona de Nota
los pies con un poco de aire dirigido
Si se pulsa el botón 0 con el
hacia las salidas de aire.
motor en marcha, se deshabilitará la
Y : Hacia la zona de la cabeza . Pulse el botón 0. Se activa el parada automática hasta que se
mediante salidas de aire regulables pulse el botón 0 nuevamente.
ventilador, la distribución de aire
6 : Hacia la zona apoyapiés se dirige hacia el parabrisas y
Si se pulsa el botón 0 con el
) : A los pies y la cabeza las salidas de aire laterales.
motor en una parada automática, el
. Pulse el botón A/C para motor vuelve a arrancar
encender la deshumidificación automáticamente.
(secado) del aire. El aire
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
170 Climatización
Vea Función de arranque/ de congelación. Por eso se puede
detenimiento automático del motor condensar agua que sale por
0 199. debajo del vehículo.
Velocidad del ventilador Si no es necesario refrigerar o
deshumidificar el aire, desconecte
Ajuste el caudal de aire moviendo la el aire acondicionado para ahorrar
perilla del ventilador 9 a la combustible. El aire acondicionado
velocidad deseada. activado podría inhibir las paradas
La posición del LED del anillo automáticas.
exterior de la perilla rotativa
izquierda indica la velocidad actual Atención
del ventilador.
Pulse el botón A/C (Aire Use sólo refrigerante adecuado.
Aire acondicionado acondicionado) para encender el
Aunque el aire acondicionado esté aire acondicionado. La activación se
indica por medio del LED en el
activado, el vehículo producirá aire
caliente si el control de temperatura botón. El aire acondicionado solo { Peligro
está colocado en el área roja. funciona cuando el motor está en
Se recomienda que realice el
marcha y el ventilador de la
climatización está encendido. servicio de los sistemas de
climatización un concesionario de
Pulse el botón A/C (Aire la red o taller autorizado
acondicionado) nuevamente para Chevrolet. Si se usan métodos de
apagar el aire acondicionado. revisión inadecuados, se pueden
El sistema de aire acondicionado causar lesiones personales.
refrigera y deshumidifica (seca) el
aire apenas la temperatura exterior
está un poco por encima del punto
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Climatización 171
Modo de recirculación del aire Pulse el botón h nuevamente Si el parabrisas se empaña del lado
para desactivar el modo de exterior, active el limpiaparabrisas y
Utilice el sistema de recirculación
toda vez que necesite enfriar el aire recirculación del aire. desactive - y 0.
más rápido y para lograr máximo Refrigeración máxima
enfriamiento. Utilícelo también toda { Peligro
vez que conduzca por caminos
polvorientos para evitar que las Si conduce en modo de
partículas penetren al recirculación de aire durante un
compartimiento de los pasajeros. periodo prolongado, podría
adormecerse. Cambie al modo de
aire exterior de forma regular
para que entre aire fresco.
En modo de recirculación de aire
el intercambio de aire fresco
disminuye. En funcionamiento sin
aire acondicionado, la humedad
del aire aumenta, por lo que las
ventanillas podrían empañarse. Abra brevemente las ventanillas
La calidad del aire en el para permitir que el aire caliente se
habitáculo se deteriora, por lo disperse rápidamente.
que los ocupantes del vehículo . Pulse el botón A/C (Aire
podrían sentirse somnolientos. acondicionado) para encender el
Pulse el botón h para activar el
modo de recirculación del aire. La aire acondicionado.
activación se indica por medio del En condiciones cálidas y muy . Encienda el sistema de
LED en el botón. húmedas, el parabrisas puede circulación de aire pulsando el
empañarse del lado exterior cuando
se dirige aire frío hacia el mismo. botón h.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
172 Climatización
. Pulse el botón de circulación de . Recirculación de aire h
aire Y. . Encendido/apagado del
. Ponga el control de la sistema O
temperatura en el nivel más frío.
Para la luneta térmica trasera. Vea
. Ponga la velocidad del Luneta térmica trasera 0 40.
ventilador al máximo.
. Abra todas las salidas.
Indicación
Sistema de climatización
electrónico (si está
equipado) En el modo automático, la
temperatura, la velocidad del
{ Peligro ventilador y la distribución del aire
se regulan automáticamente.
No duerma en un vehículo con el
Controlador y botones para las
aire acondicionado o sistema de siguientes funciones:
calefacción encendidos. Podría
resultar herido de gravedad o . Modo automático AUTO
morir debido a una falta de . Temperatura
oxígeno y/o bajada de la La temperatura preseleccionada se
. Desempañado y
temperatura corporal. indica en la perilla derecha.
descongelamiento 0
Cada cambio de ajuste se muestra
. Velocidad del ventilador 9 en la pantalla de información por
unos segundos.
. Modos de distribución del
aire - Y 6 )
. Aire acondicionado
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Climatización 173
El climatizador automático . Pulse A/C (Aire acondicionado)
electrónico sólo funciona para encender el aire
plenamente con el motor en acondicionado y el
marcha. desempañador. La activación se
indica por medio del LED en la
Modo automático AUTO perilla derecha.
. Ajuste la temperatura girando la
perilla derecha. El ajuste de
confort sugerido es de 22ºC.
. Abra todas las rejillas de
ventilación para permitir una
distribución de aire optimizada
en el modo automático. Si se selecciona la temperatura
mínima (Lo), el sistema de
La regulación de la velocidad del climatización funciona con la
ventilador en el modo automático se refrigeración máxima, si se
puede cambiar en el menú Settings enciende el A/C (Aire
(Ajustes). acondicionado).
Vea Personalización del vehículo Si se selecciona la temperatura
Ajuste básico para el máximo 0 118.
confort: máxima (Hi), el sistema de
Preselección de la temperatura climatización funciona con la
. Pulse el botón AUTO. La calefacción máxima.
distribución del aire y la Establece la temperatura al valor
velocidad del ventilador se deseado. Nota
regulan automáticamente. Si se enciende el A/C (Aire
acondicionado), al reducir la
La activación se indica por temperatura establecida para la
medio del LED en el botón. cabina puede provocar que se
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
174 Climatización
arranque el motor si está en parada Ajuste la velocidad del ventilador Y : Hacia la zona de la cabeza
automática o que se deshabilite la deseada usando la perilla izquierda. mediante salidas de aire regulables
parada automática. La velocidad del ventilador se indica
con la cantidad de segmentos 6 : Hacia la zona apoyapiés
Ajustes manuales encendidos en la perilla izquierda. ) : A los pies y la cabeza
Los ajustes del sistema de Para volver al modo automático: Para volver a la distribución de aire
climatización se pueden cambiar Pulse el botón AUTO. automática: pulse el botón AUTO.
activando los botones y las perillas
del siguiente modo. Modos de distribución del aire Desempañado y
Al cambiar un ajuste se desactiva el descongelamiento de los
modo automático. cristales
Velocidad del ventilador El aire se dirige hacia el parabrisas
y las salidas de aire laterales. Para
lograr mejores resultados, retire
toda la nieve y el hielo del
parabrisas antes del
descongelamiento.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Climatización 175
. Conecte la luneta térmica Aire acondicionado
trasera 1.
. Para regresar al modo anterior:
pulse el botón 0. Para regresar
al modo automático: pulse el
botón AUTO.
El ajuste de la calefacción
automática de la luneta trasera se
puede cambiar en el menú Settings
(Ajustes) en la pantalla de
información. Consulte
. Pulse el botón 0. La activación Personalización del vehículo.
se indica por medio del LED en Nota
el botón. Pulse A/C (Aire acondicionado) para
Si se pulsa el botón 0 con el
. Pulse A/C para encender la encender el aire acondicionado. La
motor en marcha, se deshabilitará la activación se indica por medio del
deshumidificación (secado) del parada automática hasta que se
aire. La activación se indica por LED en la perilla derecha. El aire
pulse el botón 0 nuevamente. acondicionado solo funciona cuando
medio del LED en la perilla
derecha. el motor está en marcha y el
Si se pulsa el botón 0 con el ventilador de la climatización está
. La temperatura y la distribución motor en una parada automática, el encendido.
del aire se ajustan motor vuelve a arrancar
automáticamente y el ventilador automáticamente. Pulse A/C (Aire acondicionado)
se activa. nuevamente para apagar el aire
Vea Función de arranque/ acondicionado.
. Ajuste el control del ventilador detenimiento automático del motor
en un nivel alto. 0 199. El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire cuando
la temperatura exterior supera un
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
176 Climatización
nivel determinado. Por eso se Pulse el botón h nuevamente
puede condensar agua que sale por { Peligro para desactivar el modo de
debajo del vehículo. recirculación del aire.
Se recomienda que realice el
Si no es necesario refrigerar o servicio de los sistemas de
deshumidificar el aire, desconecte
el aire acondicionado para ahorrar
climatización un concesionario de { Peligro
la red o taller autorizado
combustible. Cuando se apaga el Chevrolet. Si se usan métodos de Si conduce en modo de
aire acondicionado, no se va a revisión inadecuados, se pueden recirculación de aire durante un
solicitar un arranque del motor por periodo prolongado, podría
causar lesiones personales.
el sistema de la climatización adormecerse. Cambie al modo de
durante una parada automática. aire exterior de forma regular
Excepción: el sistema de Encendido/apagado del para que entre aire fresco.
descongelamiento está activado y la sistema
temperatura exterior superior a 0ºC En modo de recirculación de aire
solicita un arranque. El aire acondicionado, el ventilador el intercambio de aire fresco
y el modo automático se pueden disminuye. En funcionamiento sin
La pantalla de información indica desactivar pulsando O. Cuando se aire acondicionado, la humedad
A/C ON (Aire acondicionado
desactiva el sistema, se apaga el del aire aumenta, por lo que las
encendido) cuando la refrigeración
LED de la perilla izquierda. ventanillas podrían empañarse.
está activada o A/C OFF (Aire
La calidad del aire en el
acondicionado apagado) cuando la Activación pulsando O, A/C, 0 o
refrigeración está desactivada. habitáculo se deteriora, por lo
AUTO. La activación se indica con
que los ocupantes del vehículo
el LED en la perilla izquierda.
podrían sentirse somnolientos.
Atención
Modo de recirculación del aire
Use sólo refrigerante adecuado. Pulse el botón h para activar el En condiciones cálidas y muy
modo de recirculación del aire. La húmedas, el parabrisas puede
activación se indica por medio del empañarse del lado exterior cuando
LED en el botón. se dirige aire frío hacia el mismo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Climatización 177
Si el parabrisas se empaña del lado Salidas de ventilación
exterior, active el limpiaparabrisas y
desactive -. Salidas de aire regulables
Ajustes básicos Al menos una salida de aire debe
Algunos ajustes se pueden cambiar estar abierta cuando el aire
en el menú Settings (Ajustes) en la acondicionado está encendido.
pantalla de información. Consulte
Personalización del vehículo 0 118.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
178 Climatización
Para cerrar las salidas de aire Mantenimiento Funcionamiento regular
centrales, gire la rueda de ajuste
hacia la izquierda. Para cerrar las
del aire acondicionado
salidas de aire laterales, gire la Entrada de aire Para garantizar un funcionamiento
rueda de ajuste hacia abajo. eficiente y duradero, el aire
acondicionado debe activarse al
{ Peligro menos durante unos minutos una
vez al mes, independientemente de
No coloque ningún objeto en las la situación climatológica y de la
rejillas de las salidas de época del año. El aire
ventilación. Existe el riesgo de acondicionado no funciona a
que se produzcan daños y temperaturas exteriores bajas.
lesiones en caso de accidente.
Servicio
Salidas de aire fijas Para garantizar el rendimiento del
aire acondicionado, le
Hay salidas de aire adicionales por recomendamos revisar anualmente
debajo del parabrisas, de las La entrada de aire en el el sistema de climatización; la
ventanillas y en las zonas de compartimento del motor, delante primera revisión debe realizarse a
los pies. del parabrisas, debe estar libre para los tres años del registro inicial del
permitir la entrada de aire. Retire vehículo, incluyendo:
cualquier resto de hojas, suciedad o
nieve. . Prueba de funcionamiento y
presión
. Funcionamiento de la
calefacción
. Revise las correas de la
transmisión
. Prueba de estanqueidad
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Climatización 179
. Limpieza del condensador y del
desagüe del evaporador
. Prueba de rendimiento
Vea Mantenimiento programado
0 308.
Atención
Use sólo refrigerante adecuado.
{ Peligro
Los sistemas de climatización
deben ser revisados
exclusivamente por personal
calificado. Si se usan métodos de
revisión inadecuados, se pueden
causar lesiones personales.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Peligro (Continuación)
Razones posibles para que el motor Función de arranque/
no arranque:
detenimiento automático
sistema de airbags. Se apaga la . Pedal del embrague sin pisar
(transmisión manual).
del motor
iluminación y las luces de freno.
Por lo tanto, solo apague el motor . Pedal del freno sin pisar o El sistema de arranque/
y el encendido durante la detenimiento lo ayuda a ahorrar
palanca selectora en posición
conducción en caso de combustible y a reducir las
distinta a P o N (transmisión
emisiones de gases.
emergencia del vehículo. automática).
. Se produjo la expiración del Cuando la situación lo permita,
apaga el motor tan pronto se
Control automático del motor de tiempo
detiene el vehículo, como en un
arranque
Calentamiento del motor turbo semáforo o en un atasco de tráfico.
Esta función controla el
Durante el arranque, el par Activación
procedimiento de arranque del
disponible del motor puede estar
motor. El conductor no tiene que El sistema de arranque-parada está
limitado durante un tiempo breve,
mantener la llave en la posición 3 o disponible tan pronto arranca el
especialmente cuando el motor está
mantener pulsado el botón Engine motor, el vehículo se apagará y se
frío. La limitación es para permitir
Start/Stop (Arranque/parada del cumplen las condiciones indicadas
que el sistema de lubricación
motor). Una vez aplicado, el más abajo en esta sección.
proteja totalmente el motor.
sistema pasará automáticamente a
la fase de arranque,hasta que se Nota
ponga en marcha el motor. Debido Corte de retención El sistema no se puede desactivar
al procedimiento de verificación, el La alimentación de combustible se manualmente.
motor comienza a funcionar corta automáticamente durante el Parada automática
después de un breve retardo. régimen de retención, es decir,
cuando se conduce el vehículo con En los vehículos con transmisión
una marcha engranada pero sin manual la parada automática puede
pisar el acelerador. activarse con el vehículo detenido o
a baja velocidad hasta 12 km/h.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Atención
{ Peligro reparación no estará cubierta por
la garantía del vehículo.
Cambiar a una marcha de Asegúrese de que el motor no
Hacer un cambio a R (Marcha conducción mientras el motor esté funcionando a altas
atrás) mientras el vehículo se está funcionando a altas revoluciones cuando cambia la
está moviendo hacia adelante revoluciones es peligroso. A velocidad del vehículo.
puede dañar la transmisión. La menos que su pie esté
reparación no estará cubierta por firmemente en el pedal del freno,
la garantía del vehículo. Cambie
(Continuación)
(Continuación)
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
{ Peligro
No haga el cambio a P
P : posición de estacionamiento, las (Estacionamiento), N (Punto
ruedas están bloqueadas, solo se muerto) o R (Marcha atrás)
debe engranar con el vehículo
mientras el vehículo está en
detenido y el freno de
movimiento. El conductor podría
estacionamiento aplicado
perder el control del vehículo y
R : marcha atrás; sólo se debe causar lesiones personales. Haga
engranar con el vehículo detenido Sin aplicar el pedal del freno, se el cambio a P (Estacionamiento),
N : punto muerto enciende el testigo de control W. N (Punto muerto) o R (Marcha
Para engranar P o R, pulse el botón atrás) solo después de detenerse
D : modo automático.
de liberación. el vehículo.
+ : cambio ascendente en modo
manual: pase la palanca selectora a El motor se puede arrancar
la posición D a la izquierda y únicamente con la palanca en la
tóquela hacia adelante posición P o N. Cuando está
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
No se saltee marchas cuando de frenado, pero habrá que pisar el No conduzca con el pie en el
hace cambios ascendentes. Esto pedal con más fuerza. Esto debe pedal del freno. Si lo hace,
puede causar un desgaste tenerse en cuenta, especialmente al acelerará el desgaste de los
prematuro de la transmisión. La remolcar el vehículo. componentes del freno. Los
reparación no estará cubierta por frenos podrían también
la garantía del vehículo. sobrecalentarse, lo que resultaría
en una distancia de frenada más
larga y un estado poco seguro.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Control electrónico de
El TC se puede apagar cuando se
requiere que las ruedas motrices
estabilidad (ESC) (si está
patinen: equipado)
pulse brevemente el botón d para El control electrónico de estabilidad
(ESC) mejora la estabilidad de
desactivar el TC, se enciende i. La marcha en caso necesario, con
desactivación se muestra como independencia del tipo de calzada y
mensaje de estado en el centro de del agarre de los neumáticos.
información del conductor. También evita que patinen las
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
La asistencia de estacionamiento
avanzada mide un espacio de Cuando se busca un espacio de
estacionamiento adecuado al pasar, La asistencia de estacionamiento estacionamiento, el sistema está
calcula la trayectoria y asiste al avanzada está combinada siempre listo para funcionar con una
conductor del vehículo hacia un con el asistente de estacionamiento
espacio de estacionamiento delantero-trasero. Ambos sistemas pulsación breve de O.
paralelo o perpendicular. usan los mismos sensores de los El sistema reconoce y memoriza 10
Se dan instrucciones en el Centro paragolpes delantero y trasero. metros para espacios de
de información del conductor (DIC) El sistema cuenta con seis estacionamiento paralelos o seis
0 107 o, dependiendo de la versión, sensores de estacionamiento metros para espacios de
en la pantalla de información, con el ultrasónicos montados en el estacionamiento perpendiculares en
apoyo de señales acústicas. paragolpes trasero y delantero. el modo de asistente de
estacionamiento.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Alertar al conductor
El testigo de control de vehículo
adelante V se enciende con luz
verde en el cuadro de instrumentos
cuando el sistema ha detectado un
vehículo en la trayectoria de
marcha.
El testigo de control V cambia a
Pulse [. El ajuste actual se luz amarilla cuando la distancia a un
muestra en el centro de información vehículo móvil precedente se achica
del conductor. Pulse varias veces demasiado o cuando se aproxima a
[ para cambiar la sensibilidad de otro vehículo demasiado rápido.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Peligro (Continuación)
El ventilador de aire
acondicionado puede empezar a
funcionar aunque el encendido
esté desconectado.
{ Peligro
El sistema de encendido usa una
tensión extremadamente elevada. 1. Tire de la palanca de liberación 3. Vaya al frente del vehículo,
Procure no tocar. del capó. Está ubicada en la levante el capó y retire la
parte inferior izquierda del varilla de soporte del capó de
tablero de instrumentos. su retenedor. La misma está
Capó ubicada sobre el radiador.
2. Suelte la palanca y vuelva a
Apertura tirar de ella para abrir Inserte a fondo la varilla de
completamente el capó. sostén del capó en la ranura
Nota del bajo del capó.
Por razones de seguridad, es
necesario abrir la puerta del
conductor para tirar de la manija de
{ Peligro
liberación del capó. Cuando el motor está caliente,
asegúrese de tocar sólo el
acolchado de gomaespuma de la
varilla de soporte del capó para
evitar quemaduras.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Frenos
En caso de que el espesor de los
forros de freno sea mínimo, se
Llene con agua limpia mezclada produce un chillido durante el
con una cantidad adecuada de frenado.
líquido para el lavaparabrisas
aprobado que contenga Se puede continuar conduciendo,
anticongelante. pero haga sustituir las pastillas de
frenos lo antes posible.
Para rellenar el depósito del líquido
lavaparabrisas: Una vez montadas las pastillas de
freno nuevas, no frene a fondo
. Utilice solo líquido de lavado innecesariamente durante los El nivel del líquido de frenos debe
listo para usar, disponible en primeros viajes. estar entre las marcas MIN y MAX.
comercios.
Si el nivel del líquido está por
debajo de MIN, vaya a un taller para
que lo asistan.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
2. Desenchufe el
portalámparas (1).
Faros halógenos con lámparas Faros halógenos con lámparas 3. Presione el clip flexible,
separadas de luz baja y luz alta. integradas de luz baja y luz alta. desenclávelo y retírelo de la
Intermitente (1) Intermitente (1) carcasa.
Luces altas y luces de conducción Luces altas y bajas integradas (2) 4. Reemplace la lámpara y
diurna (2) enclave el clip flexible.
Nota
Luces bajas y luces de posición (3) 5. Enclave el portalámparas en la
Solicite la asistencia de un taller en
lámpara (1).
caso de falla de LED.
6. Coloque la tapa y gírela hacia
Luces bajas (1) y luces de la derecha.
posición (2) (versión sin LED)
1. Gire la tapa hacia la izquierda
y retírela.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Luces interiores
Haga que un concesionario
Chevrolet sustituya la luz. Luz de cortesía, luces de
1. Quite la carcasa de la lámpara lectura
con una herramienta
adecuada. Haga que el reemplazo de las
lámparas los realice un
2. Extraiga el grupo óptico hacia concesionario Chevrolet.
abajo, sin tirar del cable.
Luz del compartimiento de
Gire el portalámparas en
sentido antihorario para
carga
desenclavarlo. Haga que el reemplazo de las
lámparas los realice un
3. Desmonte la lámpara del
concesionario Chevrolet.
portalámparas y sustitúyala.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Extractor de fusibles
Puede haber un extractor de
fusibles en la caja de fusibles del
compartimiento del motor.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Minifusível
Posición Amp. Circuito
Módulo de
control de la
1 20 A
bomba de Tire de la cubierta para sacarla.
combustible
Módulo de
2 10 A control del
motor
Regulador de
3 5A
voltaje
Módulo de
4 20 A control de la
transmisión
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Interruptor de Sistema de
25 2A iluminación en alarma
el volante 33 10 A antirrobo /
Bocina de la
Interruptor de
alarma
encendido –
Vehículos no Estaciona-
26 2A
equipados con miento asistido
botón / Alerta de
Start/Stop zona lateral
34 7,5 A ciega /
Módulo de
Sistema de
27 20 A control de la
infoentreteni-
carrocería
miento /
28 – No se usa Puerto USB
Limpialuneta 35 5A OnStar
29 20 A (si está
Pantalla de
equipado)
información /
36 10 A
Palanca de Cuadro de
30 5A
cambios instrumentos
Cargador Sistema de
31 5A inalámbrico (si 37 20 A infoentreteni-
está equipado) miento, radio
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Bujías: sustituir. O
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Frenos (3)
Pastillas y discos de freno: comprobar el desgaste. O O O O O O O O O O
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Carrocería
Carrocería y bajos: inspeccionar si hay daños en la pintura o
O O O O
corrosión (6).
Cinturones de seguridad: revise el estado, el par de ajuste y el
O O O O O O O O O O
funcionamiento de correas, cierres y tornillos de fijación.
Sistema eléctrico
Sistema eléctrico: comprobar la existencia de códigos de falla con la
O O O O O O O O O O
herramienta de exploración.
Dispositivos de iluminación y señalización: comprobar. O O O O O O O O O O
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
*: El filtro de aire se reemplaza más seguido en situaciones de tráfico pesado, baja calidad del aire o altos niveles de
polvillo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
{ Peligro
La manipulación de materiales es peligrosa y puede resultar tóxica. Deben manipularse con cuidado. Preste
atención a la información que figura en el embalaje.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
FRENOS
Tipo Sistema de frenos de doble circuito dividido en diagonal
Delante Freno de disco de pinza flotante
Detrás Disco sólido
Líquido Líquido de alto rendimiento (DOT 4)
Freno de estacionamiento Mecánico
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Modelo Hatch
PESO DEL VEHÍCULO (kg) LT (MT)
Versión base Versión completa
Masa en orden de marcha (eje delantero) (1) 784 786
Masa en orden de marcha (eje trasero) (1) 515 515
Masa en orden de marcha (total) (1) 1299 1301
Peso máximo autorizado 1749 1751
Carga máxima sobre el eje (delantero) 895 896
Carga máxima sobre el eje (trasero) 865 865
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Capacidades y especificaciones
CAPACIDADES DE LUBRICANTES Y LÍQUIDOS
Aceite del motor (sin filtro de aceite) 3,7 L
Filtro de aceite 0,3 L
Transmisión manual 1,9 L
Transmisión automática 8,3 L
Sistema de refrigeración 5,1 L
Sistema de frenos 0,83 L
Depósito del líquido del lavaparabrisas delantero 2,65 L
Depósito de combustible 52 L
Gas refrigerante para el aire acondicionado 520g
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Área Capacidad de
carga (en
Área Capacidad de litros)
carga (en
litros) A 440 (1)
Baúl (equipaje
A 290 (1) cerrado)
Baúl (equipaje
cerrado) (1) VDA/ISO 3832
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
LLANTAS
Llantas Aleación 7J x 17
Neumáticos 215/50R17 91V
Llanta de acero 4B x 16, con neumático T115/
Rueda de auxilio
70R16 92M
Nota
En vehículos equipados con ruedas
de auxilio temporales (distintas a las
ruedas de carretera), se recomienda
usarlas por distancias menores a
los 100 km y a velocidades
inferiores a los 80 km/h y
reemplazarlas por una rueda de
carretera (reparada o nueva) lo
antes posible. No se debe utilizar la
rueda de auxilio temporal cuando se
realiza una rotación de los
neumáticos.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
OnStar 331
OnStar Descripción general
de OnStar
Descripción general de OnStar Los servicios de OnStar están
Descripción general de disponibles durante el período que
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 se define en el contrato firmado en
el acto de adquisición del vehículo.
Servicios OnStar Después de este período, para
Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 continuar disfrutando los servicios
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 de OnStar, es necesario renovar la
Navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 suscripción, contacte la Asistencia
Aplicación móvil OnStar . . . . . . 334 al Cliente de Chevrolet. Los
Información adicional de servicios de OnStar pueden requerir 1 — Botón del menú de la radio
OnStar el pago de una suscripción.
2 — Botón OnStar
Información adicional de Para más detalles, incluidas las
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 3 — Botón de emergencia
características del sistema y los
servicios disponibles para su Pulse el botón de menú de la radio
vehículo, consulte el sitio de (botón número 1) para:
Chevrolet. . Contestar una llamada entrante
del Centro de llamadas de
OnStar.
. Abrir el menú de OnStar en el
sistema de infoentretenimiento.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
332 OnStar
Pulse el botón OnStar (botón . Terminar una llamada con el
número 2) para conectarse a un Centro de llamadas de OnStar.
Servicios OnStar
asesor de OnStar, disponible 24 . Terminar una llamada telefónica
horas diarias y 7 días a la Emergencia
o cancelar una llamada de
semana, para: operación (disponible para Los sensores incorporados y la
. Inscripción, verificación de la vehículos producidos sin MyLink función Respuesta automática de
información de cuenta o y con una radio original accidente alertan a un Asesor
actualización de la información instalada). capacitado de OnStar, quien se
de contacto. conectará automáticamente al
Nota: Tenga presente que OnStar vehículo para prestar ayuda en
. Servicios de navegación (si está actúa como enlace con algunos caso de accidente. El vehículo
equipado con una tecnología de servicios de emergencia públicos. enviará automáticamente a la
infoentretenimiento compatible). OnStar no se responsabiliza por la pantalla del asesor de OnStar los
. Control de ruta. disponibilidad y la calidad de los datos del accidente (como la
servicios públicos. La disponibilidad ubicación del vehículo, la severidad
. Ayuda para ubicar puntos de y la calidad de los servicios públicos del choque, etc.) para permitir que
interés. pueden diferir según los el asesor proporcione la asistencia
. Servicios de conserjería proveedores de servicios y la región necesaria.
de su país.
. Información general. Pulse el botón de emergencia
Pulse el botón de emergencia (botón número 3) para obtener una
(botón número 3) para obtener una conexión prioritaria con un Asesor
conexión prioritaria con un Asesor de OnStar, quien podrá llamar a los
de OnStar, disponible 24 horas proveedores de servicios públicos
diarias y 7 días a la semana, para: de emergencia, enviarlos al lugar en
que usted se encuentra y transmitir
. Obtener ayuda para una información importante. Se utiliza
emergencia. tecnología GPS para identificar la
. Obtener asistencia en caso de
un choque con el automóvil.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
OnStar 333
posición del vehículo y proveer a las autoridades públicas a Si el vehículo fue robado, póngase
información importante al personal recuperarlo. Adicionalmente, en contacto con la Asistencia al
de emergencia. OnStar monitoreará el sistema Cliente de Chevrolet CAC para
Nota de alarma del vehículo y hablar con un asesor y cumplir el
ejecutará las acciones procedimiento de seguridad.
Tenga en cuenta que todos los necesarias si se activa.
servicios, incluidos los de Es de importancia crítica informar
emergencia, están sujetos a la . En caso de emergencia, OnStar sobre el suceso lo más pronto
disponibilidad de señales de GPS y puede desbloquear o bloquear a posible. El retardo en avisar sobre
de telefonía celular. Tenga en distancia las puertas del el robo de un vehículo puede
cuenta que OnStar no ofrece vehículo. disminuir la eficacia de su
servicios privados, tales como . Con Route Monitoring localización y recuperación.
ambulancia o remolque. OnStar (Supervisión de ruta), OnStar Para más información acerca de los
actúa como vínculo a algunos de puede monitorear la ruta del servicios de seguridad, acceda al
los servicios públicos de vehículo hasta que arribe al sitio de Chevrolet.
emergencia. La disponibilidad y la destino definido.
calidad de los servicios públicos Navegación
pueden diferir según los . OnStar puede tomar contacto
proveedores de servicios y la región con el Road Service dentro del . Descarga de POI/destino a las
de su país. plazo de garantía del vehículo. radios de navegación
La eficacia de los servicios depende integradas.
Seguridad de la disponibilidad de las señales . Navegación a través de otros
OnStar provee los siguientes
de GPS y de telefonía celular. aplicativos de mapas
servicios de seguridad:
OnStar no se hace responsable por y transito compatibles
el robo de accesorios o artículos con el aplicativo de
. Con el servicio Asistencia de personales, tales como OnStar (Como
vehículos robados, los asesores computadoras, radios, ruedas de Waze,Google Maps,
del conjunto de servicios de auxilio y otros. Recuerde que entre otros) para
OnStar pueden utilizar GPS para OnStar no es una empresa de radios sin navegación
monitorear el vehículo y ayudar seguros. integrada.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
334 OnStar
Podrá recibir orientación sobre el navegación a través de otros Puede que no todos los dispositivos
camino a seguir tomando contacto aplicativos de mapas y transito sean compatibles con la aplicación
con un asesor de OnStar. compatibles con el aplicativo de móvil. Para información y
OnStar (Como Waze, Google compatibilidad de la aplicación para
Aplicación móvil OnStar móviles OnStar, consulte el sitio de
Maps, entre otros) para radios
Descargue la aplicación móvil Chevrolet.
sin navegación integrada.
OnStar para dispositivos móviles Tenga en cuenta que todos los
Apple® o Android™. Los . Sígame. servicios están sujetos a la
suscriptores a OnStar tienen acceso . Alertas de velocidad y disponibilidad de señales de GPS y
a los siguientes servicios desde un movimiento. de telefonía celular.
dispositivo móvil: . Alerta de asistente de Otros servicios
. Bloquear/desbloquear puertas, estacionamiento.
. Diagnóstico remoto del vehículo
si el vehículo está equipado con . Posición del vehículo.
cerraduras automáticas. Esta Consulte su disponibilidad y
. Alerta de emergencia a un detalles en el sitio de Chevrolet.
función no abre ni cierra las
ventanas. Asesor de OnStar. . Arribo a destino
. Activar la bocina y los . Conexión al Centro de llamadas
Otro servicio de OnStar es
intermitentes. Chevrolet.
Destination Arrival (Arribo a
. Envíe un punto de destino o . Enlace al sitio web de Chevrolet. destino). Contacte a un asesor y
punto de interés al sistema de . Compartir posición (de teléfono fije un destino. A su arribo, se
navegación del vehículo cuando tomará contacto con el
celular).
la radio del vehículo está propietario del vehículo para
encendida, si está equipado con . Diagnóstico remoto del vehículo informarle que el vehículo ha
una pantalla de navegación . Diagnóstico remoto del vehículo llegado al destino final
compatible. (consulte su disponibilidad y informado.
. Envio de links de indicación de detalles en el sitio de Chevrolet).
rutas y trayectos para
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
OnStar 335
. Recordatorio de asientos Información adicional Reactivación para futuros
traseros dueños
El recordatorio de asientos
de OnStar
Pulse el botón OnStar (botón
traseros se usa para emitir una Servicio de transferencia número 2) o llame a la Asistencia al
alerta de audio y mostrar un Cliente de Chevrolet CAC para
texto en la pantalla de la radio Pulse el botón OnStar (botón
hablar con un asesor. El Asesor
para que el usuario compruebe número 2) o llame la Asistencia al
actualizará los registros del vehículo
los asientos traseros del Cliente de Chevrolet CAC para
y le explicará los planes de
vehículo después de un ciclo del solicitar que se transfiera la cuenta
suscripción de OnStar.
encendido de encendido a a otro vehículo. El Asesor puede
apagado (si está equipado con cancelar o eliminar la información Nota
una tecnología de de cuenta. Es posible que se soliciten algunos
infoentretenimiento compatible). Nota documentos y que correspondan
algunos cobros.
Conserjería Es posible que se soliciten algunos
documentos. Funciones de OnStar
Los Asesores de OnStar pueden
prestar servicios de reserva de Venta/traspaso del vehículo . Consulte el sitio de Chevrolet.
restaurantes y hoteles, o hasta Pulse el botón OnStar (botón . Llame a la Asistencia al Cliente
hallar la posición de número 2) o llame a la Asistencia al de Chevrolet CAC.
establecimientos de interés tales Cliente de Chevrolet CAC para . Pulse el botón OnStar (botón
como supermercados, estaciones hablar con un asesor y cancelar sus
de servicio, hospitales y otros que número 2) para hablar con un
servicios OnStar si el vehículo será Asesor.
estén cerca del vehículo. desguazado, vendido, transferido o
Para más información acerca de los si finaliza el arriendo. Los servicios de OnStar están
servicios Concierge y sus sujetos a la disponibilidad de
características, acceda al sitio de señales de GPS y de telefonía
Chevrolet. celular. El proveedor de servicios de
telefonía también debe tener
cobertura, capacidad de red,
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
336 OnStar
recepción y tecnología compatibles Identificación personal en en garajes de estacionamiento,
con los servicios de OnStar. Los OnStar en las proximidades de
servicios que dependen de la aeropuertos, en túneles, en
información de la ubicación del Para acceder a algunos de los pasos subterráneos, en una
vehículo no podrán funcionar a servicios de OnStar, es necesaria zona con árboles de follaje muy
menos que haya señales de GPS una respuesta de seguridad a una denso y en otros lugares.
disponibles, sin interferencia, y pregunta provista por el cliente al También el mal tiempo puede
compatibles con los equipos de suscribirse. Para modificar la afectar las prestaciones de
OnStar. Puede que los servicios de pregunta y la respuesta de GPS. Si no hay señal de GPS
OnStar no funcionen si el equipo de seguridad, vaya al sitio web de disponible, el sistema OnStar
OnStar no está instalado Chevrolet, póngase en contacto con debe igualmente seguir
correctamente o si no se le ha dado un asesor de OnStar pulsando el funcionando y permitirle llamar a
el mantenimiento adecuado. Puede botón OnStar (botón número 2) o OnStar. Sin embargo, puede que
que los servicios de OnStar no llame a la Asistencia al Cliente de OnStar tenga dificultades para
funcionen si se modifican sus Chevrolet CAC. identificar su ubicación exacta.
equipos o software, o si se añaden Problemas potenciales . En situaciones de emergencia,
o conectan otros nuevos. Otros OnStar puede utilizar la última
problemas que escapan al control Si el vehículo ha estado apagado
continuamente durante más de 10 ubicación registrada por el GPS
de OnStar — como por ejemplo para enviársela a quienes vayan
colinas, edificios elevados, túneles, días, es posible que disminuya la
eficacia del servicio. Después de a asistirle en su emergencia.
clima, diseño del sistema eléctrico y
la arquitectura del vehículo, daños arrancar el vehículo y mantenerlo Una pérdida temporaria de las
sufridos por el vehículo en un en marcha unos pocos minutos, el señales de GPS y de telefonía
accidente, o la congestión o las sistema volverá a funcionar. celular puede impedir al asesor de
interferencias en la red inalámbrica OnStar la prestación de ciertos
Sistema de posicionamiento servicios.
telefónica — pueden impedir la
global (GPS)
prestación de los servicios.
. El GPS puede sufrir
interferencias en una gran
ciudad con edificios elevados,
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
OnStar 337
Señal de telefonía celular Equipos eléctricos adicionales física, la seguridad personal o el
funcionamiento del vehículo o de
Se necesita una señal de telefonía El sistema OnStar está integrado a
los sistemas del vehículo. Las
celular para las comunicaciones la arquitectura eléctrica del
actualizaciones son modificaciones
entre el vehículo y el Centro de vehículo; está proyectado y
del software que pueden afectar o
llamadas de OnStar. diseñado para el equipo original
borrar datos o configuraciones
instalado. Agregar equipos
Imposible llamar a OnStar almacenados en el vehículo. Estas
eléctricos o cualquier modificación
actualizaciones y modificaciones
Si la cobertura celular es limitada o del sistema eléctrico, puede
pueden también recabar
si la red celular ha alcanzado su interferir con el funcionamiento del
información personal. Dicho acto de
máxima capacidad, el servicio sistema OnStar y hacer que deje de
recabar información está descrito en
podría verse afectado. Pulse el funcionar. Si esto ocurre, GM no se
la declaración de privacidad de
botón OnStar (botón número 2) para hace responsable por el no
OnStar, o se revela por separado en
volver a intentar la llamada, funcionamiento del sistema y puede
el momento de la instalación. Estas
o vuelva a intentar después de no que esté cubierto por la garantía.
actualizaciones o cambios pueden
recorrer unos pocos kilómetros No todos los productos de GM son
también hacer que un sistema se
hasta otra área del servicio celular. compatibles con OnStar. Asegúrese
comunique automáticamente con
de instalar productos validados y
Problemas del vehículo y los servidores de OnStar para
compatibles con OnStar en lo de un
eléctricos recabar información sobre el estado
concesionario Chevrolet.
del sistema del vehículo, identificar
Los servicios de OnStar necesitan Actualizaciones del software si hay actualizaciones o cambios
que el sistema eléctrico del vehículo disponibles, o proveer
del vehículo
esté en modo de funcionamiento actualizaciones o cambios. Un
para operar correctamente. Puede Es posible que OnStar provea en contrato OnStar activo constituye
que estos sistemas no funcionen si forma remota actualizaciones o consentimiento a estas
la batería está descargada o modificaciones del software del actualizaciones o cambios del
desconectada. vehículo, sin ulterior aviso o software, y el acuerdo a que OnStar
consentimiento. Estas los provea al vehículo a distancia.
actualizaciones o cambios pueden
mejorar o mantener la seguridad
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
338 Índice
Ajuste del alcance de los
Índice A
Accesorios y modificaciones faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Ajustes
Aceite Asiento, Conducción inicial . . . . . 45
Indicador de presión . . . . . . . . . . 105 Alerta
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Zona lateral ciega (SBSA) . . . . 234
Acuerdos Alerta de zona lateral
Marcas comerciales y ciega (SBSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Alimentación eléctrica
Acuerdos de marcas Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . 36
comerciales y licencias . . . . . . . . 166 Protección, batería . . . . . . . . . . . 129
Acústicos, Avisos . . . . . . . . . . . . . . . 117 Tomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Advertencia Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Atención y Peligro . . . . . . . . . . . . . . . 2 Antirrobo
Advertencias Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 34
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Aplicación móvil
Airbags OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Activado-desactivado, luz . . . . . 102 Aplicación móvil OnStar . . . . . . . . 334
Comprobación del sistema . . . . . 54 Apoyabrazos
Cortina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Asiento delantero . . . . . . . . . . . . . . . 49
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Asiento trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Interruptor de Apoyabrazos de los asientos
encendido/apagado . . . . . . . . . . . 59 delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Apoyabrazos del asiento
Luz activado-desactivado . . . . . 102 trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Luz de alistamiento . . . . . . . . . . . 101 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aire acondicionado . . . . . . . .168, 172 Apple CarPlay y
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Índice 339
Áreas portaobjetos Asistencia para arranque en Batería (cont.)
Apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 pendiente (HSA) . . . . . . . . . . . . . . 215 Arranque con cables . . . . . . . . . . 298
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Asistencia para el arranque, Mensajes relacionados a la
Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 pendiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 tensión y la carga . . . . . . . . . . . .118
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Asistencia para mantener el Protección contra descarga . . . 129
Información sobre la carga carril (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Asistente de Brújula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Tapa del portaobjetos del estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 221
C
piso trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Atención, Peligro y Advertencia . . . 2
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Arranque con cables . . . . . . . . . . . . 298 Audio
Calefaccionado
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . 197 Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 131
Ventanilla trasera . . . . . . . . . . . . . . . 40
Arranque del vehículo, remoto . . . 19 Automático
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Arranque remoto del vehículo . . . 19 Cerraduras de puertas . . . . . . . . . . 31
Cámara
Asientos Control de las luces . . . . . . . . . . 121
Visión trasera (RVC) . . . . . . . . . . 218
Ajuste, Delantero . . . . . . . . . . . . . . . 45 Función de
Cámara de visión
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 arranque/detenimiento del
trasera (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Capacidades y
Posición, Delantera . . . . . . . . . . . . . 45 Líquido de la transmisión . . . . . 251
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 325
Asientos delanteros Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Auxiliares
Carga
Asientos infantiles Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Inductiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Avería, transmisión
Carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . . 79
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Carga inductiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ubicaciones de instalación . . . . . 65 Avisos acústicos . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Carreteras
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . 50
B Conducción, mojado . . . . . . . . . . 188
Asistencia al cliente
Balizas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
340 Índice
Centro de información del Compartimentos portaobjetos . . . . 71 Controles
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . 107 Comprobar Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Cerraduras Bloqueo del encendido por Controles del volante . . . . . . . . . . . 134
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 25 la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . 260 Corte de retención . . . . . . . . . . . . . . 199
Puerta automática . . . . . . . . . . . . . . 31 Luz del motor (indicador de Cubierta
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Portaobjetos del piso trasero . . . 77
Cerraduras de seguridad . . . . . . . . 32 Conducción Cubierta antiempañado de
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . 25 Carreteras mojadas . . . . . . . . . . . 188 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Cinturón de seguridad de tres Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . 181 Compartimento de carga . . . . . . . 76
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 50 Pendientes y carreteras de Luces empañadas . . . . . . . . . . . . 126
Asientos infantiles . . . . . . . . . . . . . . 65 montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Cuidado del aspecto
Recordatorios . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Programas electrónicos . . . . . . . 209 Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Recuperación de una Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Uso durante el embarazo . . . . . . . 53 salida de la carretera . . . . . . . . 186 Cuidado del vehículo
Combustible Reducción del consumo . . . . . . 182 Presión de los neumáticos . . . . 280
Conducción económica . . . . . . . 182 Salida de la carretera . . . . . . . . . 186
D
Indicador de advertencia de Si el vehículo está
Datos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . 315
combustible bajo . . . . . . . . . . . . 105 atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Datos técnicos
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Conducción defensiva . . . . . . . . . . 182
Presión de los neumáticos . . . . 327
Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . 228
Descripción general
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Tablero de instrumentos . . . . . . . . 83
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 182
Descripción general de
Compartimento de carga . . . . . . . . 74 Control electrónico de
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 estabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Dimensiones
Compartimentodecarga . . . . . . . . . . 32 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Compartimentos Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dimensiones del vehículo . . . . . . 323
Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Índice 341
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Espejos retrovisores (cont.) Faros (cont.)
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 87 Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Controles del volante . . . . . . . . . . . 87 Plegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Recordatorio de luces
Dispositivos Retrovisor con atenuación encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Sustitución de las lámparas . . 262
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . . 38 Faros antiniebla
E
Espejos retrovisores abatibles . . . 36 Delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Elevación del vehículo,
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Detrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Sustitución de las lámparas . . 266
Embarazo, uso de los
Sobre superficies Faros antiniebla traseros . . . . . . . 125
cinturones de seguridad . . . . . . . . 53
inflamables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Filtro,
Emergencia
Verificación del mecanismo Depurador de aire del
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
del freno y P motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Emergencia de OnStar . . . . . . . . . 332
(Estacionamiento) . . . . . . . . . . . 261 Filtro/depurador de aire,
Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Equipo F
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . .183, 212, 256
Radio de banda ciudadana Faro antiniebla delantero
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
y teléfonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Equipo de radio de banda Faros
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 214
ciudadana y teléfonos . . . . . . . . . 165 Ajuste del alcance . . . . . . . . . . . . 124
Indicador de advertencia
Especificaciones y Control automático de las
del sistema de frenos y
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Espejos calefaccionados . . . . . . . . 37 Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 36 Indicador de luz alta
Funcionamiento regular del
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 38 encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
aire acondicionado . . . . . . . . . . . . 178
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 36 Luces de
Atenuación automática . . . . . . . . . 38 funcionamiento G
Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 diurno (DRL) . . . . . . . . . . . 124, 266 Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
342 Índice
Guantera (cont.) Indicadores L
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Lámparas de lectura . . . . . . . . . . . . 128
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Indicadores de control . . . . . . . . . . . 99 Lámparas halógenas . . . . . . . . . . . 263
Indicadores de giro y Limpia/lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . 91
H
cambios de carril . . . . . . . . . . . . . . 125 Limpialuneta
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . . . 130 Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Información Limpieza
HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168, 172
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 302
I Información adicional Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 304
Iluminación OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Líquido
Control de la iluminación . . . . . 126 Información adicional de Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Lavaluneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Información de servicio . . . . . . . . . 306 Transmisión automática . . . . . . 251
Iluminación de entrada . . . . . . . . . 128 Información general Líquido limpiaparabrisas . . . . . . . . 256
Iluminación de salida . . . . . . . . . . . 129 Cuidado del vehículo . . . . . . . . . 243 Líquidos y lubricantes
Iluminación del tablero de Información sobre emisiones . . . 245 recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 312
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Información sobre la carga del Llave de las luces . . . . . . . . . . . . . . 120
Indicador de advertencia vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alerta de colisión Inmovilización del vehículo . . . . . 245 Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Caja de fusibles del
Indicador de advertencia de Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 compartimento del motor . . . . 273
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 105 Interrupción de corriente . . . . . . . . 209 Caja de fusibles del tablero
Indicador de las luces Interruptores de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 277
antiniebla traseras . . . . . . . . . . . . 106 Encendido/apagado de los Luces
Indicador de luz alta airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Advertencia de
encendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 combustible bajo . . . . . . . . . . . . 105
Indicador del sistema de
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Índice 343
Luces (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.)
Advertencia del sistema Indicador de advertencia Sistema de control de la
antibloqueo de del control electrónico de presión de los neumáticos . . 104
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . 103 la estabilidad Sistema de control de
Alistamiento del Airbag . . . . . . . 101 (ESC)/sistema de control tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . 104
Antiniebla delanteras . . . . . . . . . 125 de tracción (TCS) . . . . . . . . . . . 104 Sistema de frenos y
Antiniebla trasero . . . . . . . . . . . . . 125 Indicador de avería embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Asistencia para mantener (Revisar motor) . . . . . . . . . . . . . 102 Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . . . 127
el carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Luces de
Cambio ascendente . . . . . . . . . . 103 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 funcionamiento
Circulación Lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . .124, 266
diurna (DRL) . . . . . . . . . . . 124, 266 Llave de las luces . . . . . . . . . . . . 120 Luces de los parasoles . . . . . . . . . 128
Compartimento de carga . . . . . 127 Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Luces de marcha atrás . . . . . . . . . 126
Control automático . . . . . . . . . . . 121 Luz alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Luces del compartimiento de
Control de crucero . . . . . . . . . . . . 106 Luz alta encendida . . . . . . . . . . . 106 carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Control de Estabilidad Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . 106 Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Electrónico (ESC), Marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . . . 106
desactivado . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Luz de advertencia del alerta
Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Patente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 de colisión delantera (FCA) . . . 103
Cubierta antiempañado . . . . . . . 126 Presión de aceite del motor . . . 105 Luz de apagado del Sistema
Encendido/apagado de los Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . 106 de control de
airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Recordatorio de encendido . . . 106 tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Faro antiniebla delantero . . . . . 106 Recordatorios de Luz de cambio ascendente . . . . . 103
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 cinturones de seguridad . . . . . 100 Luz de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Guiños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Revisar motor (indicador de Luz de la asistencia para
avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 mantener el carril . . . . . . . . . . . . . 103
Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . 102
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
344 Índice
Luz del sistema de control Medidores (cont.) Motor (cont.)
de la presión de los Temperatura del refrigerante Sensor de temperatura del
neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Luz indicadora de falla . . . . . . . . . . 102 Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Luz indicadora y de Mensajes
N
advertencia del control Tensión y carga de la
Navegación
electrónico de estabilidad batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
(ESC)/sistema de control Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Navegación de OnStar . . . . . . . . . 333
de tracción (TCS) . . . . . . . . . . . . . 104 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Neumático de auxilio
Luz testigo de desactivación Monóxido de carbono
Compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
del Control de Estabilidad Sistema de escape del
Neumático de auxilio
Electrónico (ESC) . . . . . . . . . . . . . 104 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Motor
M Neumáticos
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Manejo Elevación del vehículo . . . . . . . . 244
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Sistema de audio . . . . . . . . . . . . . 138 Funcionamiento del monitor
Esquema del
Mantenimiento de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
compartimento . . . . . . . . . . . . . . 249
Funcionamiento regular del Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Filtro/depurador de aire . . . . . . . 252
aire acondicionado . . . . . . . . . . 178 Neumático de auxilio
Función de
Mantenimiento programado . . . . . 308 compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
arranque/detenimiento
Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Medidores Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Indicador de presión de
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Sistema monitor de presión . . . 282
aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 100 Sustitución de ruedas . . . . . . . . 292
Luz de revisar (indicador
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Neumáticos y llantas
de avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pantalla de servicio . . . . . . . . . . . . . 99 Tipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Recalentamiento . . . . . . . . . . . . . 253
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Neumáticos y ruedas . . . . . . . . . . . 280
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Índice 345
O Portaobjetos (cont.) R
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Cubierta del compartimento Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Otros elementos que precisan de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Radios
revisión Matafuegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Sistema de aire Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Recalentamiento, Motor . . . . . . . . 253
acondicionado . . . . . . . . . . . . . . 168 Portaobjetos de la consola Recomendado
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
P Portaobjetos delantero . . . . . . . . . . . 73 Reemplazo de las escobillas
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . . 207
Portaobjetos en el del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 261
Pantalla de la transmisión . . . . . . 206
apoyabrazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Refrigerante
Pantalla de servicio . . . . . . . . . . . . . . 99
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Pantallas
Posiciones del encendido . . . . . . 193 Sensor de temperatura del
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Presión motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Transmisión automática . . . . . . 206
Neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Parabrisas
Presión de los neumáticos . . . . . . 327 Remolque
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . . 88
Profundidad del dibujo . . . . . . . . . . 289 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Parasoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Programa de mantenimiento Rodaje de un vehículo
Peligro, Advertencia y Atención . . . 2
Líquidos y lubricantes nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Pendientes y carreteras de
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 312 Rodaje, vehículo nuevo . . . . . . . . . 193
montaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Mantenimiento programado . . . 308 Rotación, neumáticos . . . . . . . . . . . 290
Personalización
Programas electrónicos de Ruedas
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Sustitución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Pesos
Puerta Ruedas y neumáticos . . . . . . . . . . . 280
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Abierta - Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Pesos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 318
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . 25
S
Portaobjetos Salida de la carretera . . . . . . . . . . . 186
Puesta en marcha y funcionamiento
Compartimento de carga . . . 32, 74 Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Corte de retención . . . . . . . . . . . . 199
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
346 Índice
Salida de la carretera (cont.) Sistema de airbags laterales . . . . . 57 Sistemas de control de la
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Sistema de alarma amortiguación (cont.)
Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . . . 178 Antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Control electrónico de
Salidas de aire regulables . . . . . . 177 Sistema de alerta de colisión estabilidad (ESC) . . . . . . . . . . . 216
Seguridad frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Sistemas de retención infantil
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 Sistema de climatización Sujeción superior . . . . . . . . . . . . . . . 70
Seguridad de OnStar . . . . . . . . . . . 333 electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Sistemas de retención infantil
Señalización, giros y cambio Sistema de indicación de de sujeción superior . . . . . . . . . . . . 70
de carril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 distancia de seguimiento . . . . . . 233 Sistemas ISOFIX de sujeción
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Sistema eléctrico para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Accesorios y Caja de fusibles del Sustitución de las escobillas,
modificaciones del compartimento del motor . . . . 273 Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . 261
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Caja de fusibles del tablero Sustitución de las lámparas
Operaciones realizadas por de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 277 Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
el propio usuario . . . . . . . . . . . . 246 Los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 266
Servicio y mantenimiento Sistema monitor, presión de Iluminación del tablero de
Información de servicio . . . . . . . 306 los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 282 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Sistema Sistemas Lámparas halógenas . . . . . . . . . 263
Alerta de colisión Asistencia al conductor . . . . . . . 218 Luces de la patente . . . . . . . . . . . 271
frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Sistemas antirrobo Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 271
Indicación de distancia de Inmovilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . 267
seguimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Sistemas de asistencia al Tercera luz de freno . . . . . . . . . . 270
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 130 conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 T
Sistema antibloqueo de Sistemas de climatización . . . . . . 168 Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Tapa del portaobjetos del piso
Indicador de advertencia . . . . . 103 Sistemas de control de la trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Sistema de airbags de cortina . . . 58 amortiguación . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Sistema de airbags frontales . . . . 55
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Mercosur-12493253) -
2019 - crc - 4/27/18
Índice 347
Techo Transmisión automática (cont.) Vehículo (cont.)
Techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Programas electrónicos de Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Techo solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 191
Teléfono Verificación de la función Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Apple CarPlay y de control del bloqueo del Ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . 154 cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 39
Manos libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 210 Calefactadas, traseras . . . . . . . . . . 40
Teléfono con manos libres . . . . . . 156 Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Ventanillas traseras
Temperatura Triángulo de advertencia . . . . . . . . 77 Calefaccionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 77 Ventilación
Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . 92 Aire ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
U
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . . . 270 Salidas de aire fijas . . . . . . . . . . . 178
Ubicaciones de instalación del
Termómetro Ventilador
sistema de sujeción para
Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . 92 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tomas Verificación de la función de
Uso del presente manual . . . . . . . . . 2
Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . 95 control del bloqueo del
Uso del reconocimiento
Tracción cambio, transmisión
de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Control de tracción (TCS) . . . . . 215 automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Uso del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Transmisión Verificación del bloqueo del
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 V encendido por la
Líquido, automática . . . . . . . . . . . 251 Vehículo transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Líquido, manual . . . . . . . . . . . . . . 252 Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . . 19 Vista general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Transmisión automática Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Vista general del tablero de
Avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 83
Interrupción de corriente . . . . . . 209 Número de
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 identificación (VIN) . . . . . . . . . . 314
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . 207 Personalización . . . . . . . . . . . . . . .118
Pantalla de la transmisión . . . . 206
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
l El lugar preciso en el cual se vehículo, válida para todos los 5) Servicios ofrecidos en
encuentra el vehículo vehículos, de acuerdo con las
l Kilometraje del vehículo condiciones previstas en el punto 5 caso de averías
de este folleto. 5.1) Reparación en el lugar
En caso de que estuviese en
tránsito y su tarjeta haya sido 4) Período de validez del En caso de averías posibles de
olvidada en su casa, usted podrá reparar en el lugar, Asistencia en
llamar a la Central de Atención
programa
Ruta Chevrolet proporcionará el
Asistencia en Ruta Chevrolet Este programa tiene validez durante envío de asistencia mecánica
utilizando los números impresos en todo el período de garantía del mientras no demande reemplazo
la etiqueta autoadhesiva de vehículo, según las reglas que de piezas, o uso de herramientas
plástico pegada en la luneta de su figuran en el Manual del Propietario, específicas.
vehículo. de acuerdo al Período de Garantía Son consideradas técnicamente
en cada país. El período de garantía imposibles de realizar en el lugar
3) Vehículos cubiertos se cuenta a partir de la fecha de la todas las reparaciones incluso
Vehículos en garantía, exceptuando primera venta, que se entiende sencillas que pongan en peligro la
los vehículos comerciales de más como la fecha en la cual la garantía del vehículo y la seguridad
de 4 toneladas (peso bruto total), Concesionaria Chevrolet entrega el de los pasajeros.
comercializados por General Motors vehículo a su primer propietario,
en Argentina, Uruguay y Paraguay 5.2) Remolque/grúa
Importante: La tarjeta Infocard es
y vendidos por una Concesionaria
un documento muy importante, aun Asistencia en Ruta Chevrolet
Oficial Chevrolet instalada en esos
cuando el plazo de validez del deberá ocuparse del envío de un
países.
programa haya expirado; ya que remolque/grúa adecuado para el
3a) Cobertura Nacional esta tarjeta lo ayudará a identificar transporte del vehículo hasta el
los números importantes de su Concesionario Chevrolet más
Es la cobertura de los servicios
vehículo en caso de que fuese cercano.
ofrecidos dentro de los límites del
robado. Guarde la tarjeta en un lugar
territorio del país de origen del
seguro como si fuese un documento.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
Si se produce un desperfecto en el 5.3) Cambio de neumáticos Para unidades que cuenten con
vehículo que se encuadra en la tecnología OnStar, se podrá
categoría de comercial o liviano, el Para los cambios de neumáticos o
realizar la apertura de puertas
usuario deberá ocuparse roturas de la rueda, Asistencia en
desde la App del teléfono o
previamente de retirar la carga Ruta Chevrolet, brindará el servicio
comunicándose al 0800-555-4627.
eventual que pudiera perjudicar o de la sustitución por la rueda de
impedir el remolque del vehículo. auxilio. El servicio no cubre la 5.6) Transporte alternativo
Asistencia en Ruta Chevrolet no reparación del neumático.
En el caso de que el vehículo
será responsable de la carga en deba permanecer en el Servicio
5.4) Falta de Combustible
ningún momento. Asistencia en Chevrolet para el arreglo del
Ruta Chevrolet tampoco se Si la falta de combustible no es por desperfecto, Asistencia en Ruta
responsabilizará por los objetos negligencia del usuario, Asistencia Chevrolet, se ocupará del
dejados en el interior del vehículo. en Ruta Chevrolet enviará una grúa traslado del usuario/beneficiario
En el caso de que la Concesionaria para llevar al vehículo a la estación (ocupantes del vehículo en el
no pueda recibir el vehículo por de servicio más cercana. momento del desperfecto) hasta el
estar fuera del horario de trabajo, domicilio de su propietario o hasta
5.5) Abertura de puerta de vehículo
se deberá llevar el vehículo a un su destino, en tanto la distancia sea
lugar seguro (estacionamiento/ En caso de pérdida o rotura de la igual o inferior a la de su domicilio.
depósito) hasta que pueda ingresar llave fuera del auto, o también
El medio de transporte alternativo
en la concesionaria (el primer día olvido de la misma dentro del
se hará a criterio de Asistencia en
hábil luego de ocurrido el hecho), vehículo, Asistencia en Ruta
Ruta Chevrolet, en función de la
gastos que van a ser cubiertos por Chevrolet enviará un prestador de
disponibilidad del transporte/
Asistencia en Ruta Chevrolet. cerrajería para proceder a la
distancia en cada país.
apertura del auto. Este servicio
será ejecutado mediante la El retorno del usuario y de los
presentación de documentos que beneficiarios podrá involucrar la
comprueben la propiedad del mismo. combinación de más de un medio
de transporte alternativo.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
5.7) Hospedaje 5.8) Remoción del vehículo reparado 5.10) Asistencia en caso de robo
En el caso de una falla en la Una vez efectuada la reparación En el caso de que se produzca el
estructura del transporte local o del vehículo sin que el usuario se robo del vehículo, estando el
dificultades debido al horario del encuentre cerca del Servicio usuario en tránsito, Asistencia en
siniestro, no siendo posible, por Chevrolet encargado de la Ruta Chevrolet brindará un medio
estos motivos la provisión de reparación, Asistencia en Ruta de transporte alternativo
transporte alternativo para el retorno Chevrolet pondrá a disposición del (conforme ha sido descrito en el
al domicilio del usuario/beneficiario propietario o de la persona que ítem 5.6 – Transporte Alternativo)
del vehículo, Asistencia en Ruta designe (autorización por escrito), un para el retorno del usuario/
Chevrolet abonará un máximo de pasaje de ida correspondiente al beneficiario a su domicilio.
gastos de 3 jornadas, (alojamiento trecho comprendido entre el
de tipo estándar) en el hotel a su domicilio y el lugar en el cual esté En el caso de que suceda un
elección de su red acreditada más ubicada la concesionaria prestadora acto de vandalismo, es decir, la
próxima, para todos los ocupantes del servicio. El medio de transporte violación de las ventanas (que las
del vehículo, en el momento del utilizado obedecerá a las condiciones mismas fuesen quebrantadas),
desperfecto de acuerdo con las descritas en el ítem 5.6 – Transporte Asistencia en Ruta Chevrolet
disponibilidades de la infraestructura Alternativo. deberá transportar el vehículo a
hotelera del lugar. la concesionaria más próxima al
5.9) Transmisión de mensajes lugar del siniestro. El cliente será
Se cubrirán solamente los gastos
urgentes responsable de la cobertura de las
diarios del hotel, siempre que el
En el caso de una emergencia, reparaciones que se deban
servicio haya sido ofrecido por
estando el vehículo en tránsito, ejecutar en el vehículo.
Asistencia en Ruta Chevrolet y los
restantes gastos correrán por cuenta Asistencia en Ruta Chevrolet estará
del usuario o beneficiario. a disposición para la transmisión de
mensajes urgentes.
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
Asistencia en Ruta Condiciones Generales
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1
MY19_Cruze_52156226_ESP_20180502_V0.1