Evidencia 2 Compraventa

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 13

Evidencia 2: compraventa internacional 1

Evidencia 2: Compraventa internacional

Karen Viviana Ulloa Mejía

Ficha Técnica 1667886

Servicio de Aprendizaje Nacional SENA

Tecnología en Negociación Internacional Formación Virtual

Medellín- Antioquia

2019
Evidencia 2: compraventa internacional 2

CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL

Conste por el presente documento el contrato de compraventa internacional de mercaderías que

suscriben de una parte: FLORES Y CAPULLOS KAREN’S …., empresa constituida bajo las leyes

de la República de Colombia , debidamente representada por Karen Ulloa., con Documento de

Identidad N° …XX158265., domiciliado en su Oficina principal ubicado en …CRA 70 B

#BB1……, a quien en adelante se denominará EL VENDEDOR y, de otra parte ……FLOWERS

TOWERS……….. S.A., inscrito en la Partida N° ………BNG7852………. Del Registro de

Personas Jurídicas de la Zona Registral N° …………BNG7852-4……….., debidamente

representado por su Gerente General Doña Dahiana Stivens…., identificado con DNI N°

…5842924M Y señalando domicilio el ubicado en Calle …12………….., N° ……15…..,

Urbanización …TOWERS ONE……….., distrito de …SAN DIEGO…………, provincia y

departamento de ……FLORIDA…………………., Estados Unidos de America, a quien en

adelante se denominará EL COMPRADOR, que acuerdan en los siguientes términos:

GENERALIDADES

CLAUSULA PRIMERA:

1.1. Las presentes Condiciones Generales se acuerdan en la medida de ser aplicadas

conjuntamente como parte de un Contrato de Compraventa Internacional entre las dos

partes aquí nominadas. (EL VENDEDOR: FLORES Y CAPÚLLOS KAREN’S Y EL

COMPRADOR: FLOWERS TOWERS


Evidencia 2: compraventa internacional 3

En caso de discrepancia entre las presentes Condiciones Generales y cualquier otra condición

Específica que se acuerde por las partes en el futuro, prevalecerán las condiciones específicas.

1.2. Cualquier situación en relación con este contrato que no haya sido expresa o implícitamente

acordada en su contenido, deberá ser gobernada por:

a) La Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa Internacional de Productos

(Convención de Viena de 1980, en adelante referida como CISG, por sus siglas en Ingles)

b) En aquellas situaciones no cubiertas por la CISG, se tomará como referencia la ley del

País donde el Vendedor tiene su lugar usual de negocios.

1.3. Cualquier referencia que se haga a términos del comercio (Como FOB, CIF, EXW, FCA,

etc.) estará entendida en relación con los llamados Incoterms, publicados por la Cámara de

Comercio Internacional.

1.4. Cualquier referencia que se haga a la publicación de la Cámara de Comercio Internacional,

se entenderá como hecha a su versión actual al momento de la conclusión del contrato.

1.5. Ninguna modificación hecha a este contrato se considerará valida sin el acuerdo por escrito

entre las Partes.


Evidencia 2: compraventa internacional 4

CARACTERÍSTICAS DE LOS PRODUCTOS

CLAUSULA SEGUNDA:

2.1. Es acordado por las Partes que EL VENDEDOR venderá los siguientes productos: Flores

y Capullos., y EL COMPRADOR pagará el precio de dichos productos de conformidad

con el articulo 333

2.2. También es acordado que cualquier información relativa a los productos descritos

anteriormente referente al uso, peso, dimensiones, ilustraciones, no tendrán efectos como

parte del contrato a menos que esté debidamente mencionado en el contrato.

PLAZO DE ENTREGA

CLAUSULA TERECERA:

EL VENDEDOR se compromete a realizar la entrega de periodo de 20. días luego de recibidas

las órdenes de compra debidamente firmadas por el comprador.


Evidencia 2: compraventa internacional 5

PRECIO

CLAUSULA CUARTA:

Las Partes acuerdan el precio de USD 10.250. por el envío de los productos de conformidad con la

carta oferta recibida por el comprador en …………………. (fecha).

A menos que se mencione de otra forma por escrito, los precios no incluyen impuestos, aranceles,

costos de transporte o cualquier otro impuesto.

El precio ofrecido con mayor frecuencia es sobre la base del Incoterms FOB (“Free on Board”) si

el envío se hará por vía marítima, o FCA (“Free Carrier”, transportación principal sin pagar) si se

hará con otra modalidad de transporte.

CONDICIONES DE PAGO

CLAUSULA QUINTA:

Las Partes han acordado que el pago del precio o de cualquier otra suma adecuada por EL

COMPRADOR a El VENDEDOR deberá realizarse por pago adelantado equivalente al

CINCUENTA PORCIENTO (50 %) de la cantidad debitada precio al embarque de los productos,

y el restante CINCUENTA PORCIENTO (50 %) después de 15 días de recibidos los productos

por parte del comprador.


Evidencia 2: compraventa internacional 6

Las cantidades adeudadas serán acreditadas, salvo otra condición acordada, por medio de

transferencia electrónica a la cuenta del Banco del Vendedor en su país de origen, y EL

COMPRADOR considerara haber cumplido con sus obligaciones de pago cuando las sumas

adecuadas hayan sido recibidas por el Banco de EL VENDEDOR y este tenga acceso inmediato

a dichos fondos.

INTERES EN CASO DE PAGO RETRASADO

CLAUSULA SEXTA:

Si una de las Partes no paga las sumas de dinero en la fecha acordada, la otra Parte tendrá derecho

a intereses sobre la suma por el tiempo que debió ocurrir el pago y el tiempo en que efectivamente

se pague, equivalente al UNO POR CIENTO (1 %) por cada día de retraso, hasta un máximo por

cargo de retraso de QUINCE PORCIENTO (15 %) del total de este contrato.

RETENCION DE DOCUMENTOS

CLAUSULA SEPTIMA:

Las Partes han acordado que los productos deberán mantenerse como propiedad de EL

VENDEDOR hasta que se haya completado el pago del precio por parte de EL COMPRADOR.
Evidencia 2: compraventa internacional 7

TERMINO CONTRACTUAL DE ENTREGA

CLAUSULA OCTAVA:

Las partes deberán incluir el tipo de INCOTERMS acordado FOB.

OBJETO DEL CONTRATO:

Por medio de este instrumento es acordado por las partes que FLORES Y CAPULLOS KAREN’S

venderá el producto agrícola FLORES procedente de SANTA FE DE ANTIOQUIA, tipo natural y

de cosecha natural, y el comprador FLOWERS TOWERS pagará el precio de dicho producto de

acuerdo a las cantidades, precio y términos de referencia que más adelante se relacionan, de

conformidad con las siguientes especificaciones técnicas de flores en existencia manejas así.

Margaritas L:50 cm -W:32 cm -H:18cm -V:12kg por caja y se detalla el color de la flor (amarillo-

morada-blanco-rosada-naranja)

GirasolesL:90cm -W:45 cm – H: 25 cm- V:20 kg por caja y se detalla su color Amarillo

Hortensias L:80 cm- W:50 cm -H:30 cm -V: 15 kg por caja y se detalla el color de la flor (ámbar-

morada-blanco-rosada-azul, azul turqués)

Cala: L:60 cm - W: 40cm -H:30 cm- V: 20 kg por caja y se detalla el color de la flor (amarillo-

morada-blanco-rosada-naranja)

Cattleya: L:70 cm -W:30 cm - H:20 cm- V:10 kg por caja y se detalla el color de la flor (amarillo-

morada-blanco-rosada-naranja-roja)

Gerberas: L:50 cm -W:32 cm -H:18cm -V:12kg por caja y se detalla el color de la flor (amarillo-

morada-blanco-rosada-naranja)
Evidencia 2: compraventa internacional 8

Tulipanes: L:60 cm - W: 40cm -H:30 cm- V: 20 kg por caja y se detalla el color de la flor (amarillo-

morada-blanco-rosada-negro)

Claveles: L:80 cm- W:50 cm -H:30 cm -V: 15 kg por caja y se detalla el color de la flor (ámbar-

morada-blanco-rosada-azul, azul turqués)

Hortensia: L:70 cm -W:30 cm - H:20 cm- V:10 kg por caja y se detalla el color de la flor (amarillo-

morada-blanco-rosada)

Señalando con detalle algunos aspectos que se deba dejar claro, o que decida enfatizar.

Se opta por las condiciones de entrega desde la agricultura, es conveniente aclarar que el costo

y la responsabilidad de cargar la mercancía de las flores, corresponde al comprador.

Hay que recordar que una operación adicional, involucra no solo costos, como el pago a

cargadores, si no también conlleva un riesgo intrínseco en caso de daño de la mercadería durante

el proceso de carga.

Aunque las condiciones de INCOTERMS son claras de la manejaremos será el FOB, es

recomendable discutir y aclarar estos detalles, ya que puede haber desconocimiento de una de las

partes.
Evidencia 2: compraventa internacional 9

RETRASO DE ENVIOS

CLAUSULA NOVENA:

EL COMPRADOR tendrá derecho a reclamar a EL VENDEDOR el pago de daños equivalente

al 0,5 % del precio de los productos por cada semana de retraso, a menos que se comuniquen las

causas de fuerza mayor por parte del EL VENDEDOR a EL COMPRADOR.

INCONFORMIDAD CON LOS PRODUCTOS

CLAUSULA DECIMA:

EL COMPRADOR examinará los productos tan pronto como le sea posible luego de llegados a

su destino y deberá notificar por escrito a EL VENDEDOR cualquier inconformidad con los

productos dentro de 15 días desde la fecha en que EL COMPRADOR descubra dicha

inconformidad y deberá probar a EL VENDEDOR que dicha inconformidad con los productos es

la sola responsabilidad de EL VENDEDOR.

En cualquier caso, EL COMPRADOR no recibirá ninguna compensación por dicha

inconformidad, si falla en comunicar al EL VENDEDOR dicha situación dentro de los 45 días

contados desde el día de llegada de los productos al destino acordado.


Evidencia 2: compraventa internacional 10

Los productos se recibirán de conformidad con el Contrato a pesar de discrepancias menores que

sean usuales en el comercio del producto en particular.

Si dicha inconformidad es notificada por EL COMPRADOR, EL VENDEDOR deberá tener las

siguientes opciones:

a). Reemplazar los productos por productos sin daños, sin ningún costo adicional para el

comparador; o.

b). Reintegrar a EL COMPRADOR el precio pagado por los productos sujetos a inconformidad.

COOPERACIÓN ENTRE LAS PARTES

CLAUSULA DECIMO PRIMERA:

EL COMPRADOR deberá informar inmediatamente a EL VENDEDOR de cualquier reclamo

realizado contra EL COMPRADOR de parte de los clientes o de terceras partes en relación con

los productos enviados o sobre los derechos de propiedad intelectual relacionado con estos.

EL VENDEDOR deberá informar inmediatamente a EL COMPRADOR de cualquier reclamo

que pueda involucrar la responsabilidad de los productos por parte de EL COMPRADOR.


Evidencia 2: compraventa internacional 11

CASO FORTUITO DE FUERZA MAYOR

CLAUSULA DECIMO SEGUNDA:

No se aplicará ningún cargo por terminación ni a EL VENDEDOR ni a EL COMPRADOR, ni

tampoco ninguna de las partes será responsable, si el presente acuerdo se ve forzado a cancelarse

debido a circunstancias que razonablemente se consideren fuera de control de una de las partes.

La parte afectada por tales circunstancias deberá notificar inmediatamente a la otra parte.

ENCABEZADOS

CLAUSULA DECIMO CUARTA:

Los encabezados que contiene este acuerdo se usan solamente como referencia y no deberán afectar

la interpretación del mismo.

NOTIFICACIONES

CLAUSULA DECIMO QUINTA:

Todas las notificaciones realizadas en base al presente acuerdo deberán constar por escrito y ser

debidamente entregadas por correo certificado, con acuse de recibo, a la dirección de la otra parte
Evidencia 2: compraventa internacional 12

mencionada anteriormente o a cualquier otra dirección que la parte haya, de igual forma, designado

por escrito a la otra parte.

ACUERDO INTEGRAL

CLAUSULA DECIMO SEXTA:

Este acuerdo constituye el entendimiento integral entre las partes.

No deberá realizarse cambios o modificaciones de cualquiera de los términos de este contrato a

menos que sea modificado por escrito y firmado por ambas Partes.

En señal de conformidad con todos los acuerdos pactados en el presente contrato, las partes

suscriben este documento en la ciudad de Medellín, a los 30 Días del mes de agosto. 2022.

………………………………… …………………………………………

EL VENDEDOR EL COMPRADOR
Evidencia 2: compraventa internacional 13

También podría gustarte