Ortografia Fundeu
Ortografia Fundeu
Ortografia Fundeu
09/08/2017 Recomendaciones
La Ortografía de la lengua española señala que los vocativos ‘se escriben siempre entre
comas, incluso cuando los enunciados son muy breves, como en estructuras del tipo No,
señor; Sí, mujer’.
Así pues, en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir: «¡Buena suerte, Felipe
Polanco!», «Adiós, Barcelona; hola, París: Neymar paga cláusula de 222 millones y se
divorcia del Barcelona» o «¡Feliz Día del Padre, dominicanos!».
La ausencia de la coma vocativa es un error que afecta con mucha frecuencia a los
encabezamientos de cartas o mensajes electrónicos, en los que lo apropiado es escribir
«Hola, Claudia», «Buenos días, magistrado», «Buenas noches, compañeros», en lugar de
«Hola Claudia», «Buenos días magistrado» y «Buenas noches compañeros»,
pues Claudia, magistradoy compañeros son, en estos casos, vocativos.
queramos, no querramos
06/05/2019 Recomendaciones
Aun así se escribe sin tilde en aun cuando se emplea como conector equivalente a pese a
eso, a pesar de eso o sin embargo, mientras que la secuencia aún así, con tilde en aún,
significa todavía así.
Es muy frecuente en los medios de comunicación dominicanos el uso impropio de «aún así»
por «aun así»: «Tuvo que lidiar con equipos diferentes, poco tiempo de preparación y aún así
logró el objetivo», «Pero hay personas que son capaces de sonreír, vivir momentos alegres y
aún así tener sentimientos suicidas» o «Aún así dieron pelea, pero Cristo Rey se supo
recuperar de sus baches».
La palabra aún lleva tilde cuando es tónica y se puede sustituir por todavía, mientras que
se escribe aun, palabra átona sin tilde, cuando equivale a incluso, hasta, también o (ni)
siquiera, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas.
De manera que en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido escribir «Tuvo que lidiar
con equipos diferentes con poco tiempo de preparación y aun así logró el objetivo», «Pero
hay personas que son capaces de sonreír, vivir momentos alegres y, aun así, tener
sentimientos suicidas» y «Aun así dieron pelea, pero Cristo Rey se supo recuperar de sus
baches».
Cuestión distinta es la secuencia del adverbio temporal aún y el adverbio de modo así en
frases como «El torneo se avecina y las instalaciones siguen aún así», donde aún se escribe
con tilde porque equivale a todavía.
Podia o podría
En la oración enviada debería emplearse el condicional (podría) si con ello se desea expresar
una conjetura en el pasado. Esto es, una conjetura equivale a decir supongo que… Si esta
suposición coincide con el momento de la enunciación, se usa el futuro: A esta hora no habrá
nadie en casa= Supongo que a esta hora no hay nadie en casa, pero se usará condicional si la
conjetura se refiere a un momento del pasado: Ayer no habría nadie en casa = Supongo
que ayer no había nadie en casa.
En este caso el verbo haber es impersonal, es decir, es el núcleo de una oración que no tiene sujeto
(expreso o tácito), por lo que debe conjugarse siempre en la tercera persona del singular: Ha habido
construcciones. En cambio, cuando funciona como auxiliar de otro verbo en los tiempos de la
conjugación, sí es posible su concordancia en plural con el sujeto: ¿Ustedes habían pintado las
paredes?, Ellas han comprado cincuenta juguetes, Pablo y Ana han supervisado las construcciones.
Cabe señalar que la forma plural del verbo impersonal haber es un peruanismo muy extendido:
Hubieron pocos oyentes en la conferencia, Han habido muchos desastres naturales en Sudamérica.
Para mayor información sobre el uso de haber, lo invitamos a leer el artículo “Hubieron problemas…
o ¿hubo problemas?” de nuestro blog:
Es bastante frecuente y hasta “normal” toparnos, en textos orales y escritos, con el verbo ‘haber’
en plural: hubieron problemas, habían quejas, han habido críticas… Sin embargo, estas
construcciones son erróneas. Pero, ¿por qué son incorrectas? Pues bien, el verbo ‘haber’,
además de ser verbo auxiliar, es un verbo impersonal; es decir, no posee sujeto. Un verbo
impersonal se conjuga en la tercera persona del singular: llovió, anocheció, hay… Así, ‘haber’ (y
los demás impersonales) no llevan sujeto, por lo tanto no concuerdan con ningún otro elemento
en la oración. De ahí que sean incorrectos textos como: ¿Cuántos invitados hubieron en tu
fiesta?; Habían cien personas; lo correcto sería: ¿Cuántos invitados hubo? y Había cien
personas.
Este error tan común, no solo en hablantes peruanos, sino en toda Latinoamérica y en algunas
zonas de España (Cataluña y Canarias), se debe a que el hablante establece una falsa
concordancia entre el verbo y el complemento que lo sigue, como si se tratara de un sujeto: Había
un niño/ habían dos niños; tal como haríamos si dijéramos: María canta/ María y Eva cantan. La -
n final indica la concordancia del verbo con el sujeto de la oración: “María y Eva” y el falso sujeto
“dos niños”.
Asimismo, es incorrecta la conjugación del impersonal ‘haber’ en la primera persona del
plural: Habíamos cuatro gatos en la fiesta, pues, como se ha visto, no hay sujeto con el que
concordar: (Nosotros) habíamos cuatro gatos… y, “cuatro gatos” no es sujeto, sino complemento
directo (los había). Este uso es producto de la interferencia entre el valor del verbo ‘haber’ con el
de ‘estar’ o ‘ser’: estábamos/éramos cuatro gatos… En estos casos, ‘haber’ adquiere el significado
de ‘ocurrir’ [Hubo (‘ocurrió’) un accidente]; ‘celebrarse, efectuarse’ [Habrá (‘se celebrará’) una
fiesta], ‘existir’ [Hay(‘existen’) motivos para pensar eso], ‘estar presente o encontrarse’
[había (‘estaban’) dos personas allí].
Nótese, sin embargo, que estas falsas concordancias no se establecen en presente. Para el
hablante medio-culto sería bastante extraña la construcción hayn cinco personas, pero no percibe
como erróneas: habían, hubieron, habrán, han habido… cinco personas.
En conclusión, el verbo ‘haber’ como impersonal no admite el plural en ninguno de sus tiempos y
aunque su uso sea extendido e inconsciente, contraviene las normas del idioma. Por tanto,
aunque en el habla informal y descuidada se puedan pasar por alto estas incorrecciones, en la
formal la norma culta debe mantenerse. Esto es, hacer un esfuerzo y preguntarnos si se
dice habían o había, hubierono hubo… y emplear la forma correcta.
Con la construcción estar seguro, el complemento que expresa la persona o cosa sobre la que
no se tienen dudas va precedido de la preposición de, por lo que se recomienda evitar la
expresión estar seguro que.
El término posible se mantiene invariable en las construcciones lo más/lo menos + adjetivo + posible,
aunque el adjetivo esté en plural: lo más completos posible, no lo más completos posibles
Sin embargo, son comunes en los medios de comunicación frases como «Manifestó
que el transporte no se hace con precios altos sino con precios equitativos y hizo un
llamado a modificar la ley» o «El capitán realizó un disparo a la chica y hirió al
novio».
Por esta misma razón, ante una palabra extranjera cuyo sonido inicial es /i/, la
conjunción y debe adoptar la forma e («Iberia e easyJet» y no «Iberia y easyJet»),
mientras que permanece delante de palabras que empiezan por una hache no
muda: «invasiones napoleónica y hitleriana», no «… e hitleriana
Así pues, en los ejemplos iniciales lo apropiado habría sido escribir «Hay que tener
en cuenta que ambos pertenecieron a generaciones diferentes», «Se le ocurrió la
acción de salir a promoverse como cabeza de un proyecto de reelección […] sin
tener en cuenta que esto provocará dos reacciones lógicas y previsibles dentro de
su partido»
2. Con guion
Sin embargo, el prefijo se escribirá con guion cuando la siguiente palabra comience
con mayúscula o sea un número (pro-Danilo, post-Balaguer, anti-Maduro, sub-21). Por
igual, se escribe con guion cuando se usan a seguidas dos palabras prefijadas con la misma
raíz y se desea evitar la repetición de esta: «los períodos de descanso pre- y postnatal».
3. Con espacio separador
El prefijo irá separado solo si afecta a varias palabras que tienen un significado
unitario (ex teniente coronel, vice primer ministro, anti pena de muerte, pro derechos
humanos…) o si afecta a nombres propios formados por más de una palabra (anti República
Dominicana, pro Academia Dominicana de la Lengua).
4. Combinación de prefijos
Si se unen varios prefijos a una misma palabra o si se repite un mismo prefijo, estos
irán unidos entre sí y al sustantivo, formando una sola palabra
(antiposmodernista, antiantisemita, supersupercaro). Pero si se anteponen varios prefijos
a varias palabras que tienen un significado unitario, estos irán separados entre sí y del
grupo de palabras al que modifican (ex vice primer ministro).