ILLARIY Nro. 20
ILLARIY Nro. 20
ILLARIY Nro. 20
Suplemento Cultural
Antikunaq
Unanchaqnin
El Profeta de los Andes
Juan Antonio Manya Ambur: sin duda fue la actividad académica y cientíca del
Quechua, escribió libros como: Curso de Alfabeti-
EL PROFETA DE LOS ANDES zación en Quechua 1965; 300 Lecciones de Que-
chua en el Diario La Prensa de Lima 1975; Hablan-
Juan Antonio Manya Ambur, nació el 12 de Junio do Quechua con el Pueblo, Edición Trilingüe Que-
de 1926 en el pueblo de Tinta, cuna de la libertad y chua-Castellano e Ingles 1981; Cheqaq Ñan Cate-
la revolución. Descendiente del tronco familiar del cismo Bilingüe 1979; Poemario Indio Mana
gran Tupac Amaru, bebió de la leche materna su Hallp´ayoq 1972; Elementos de la Gramática Que-
amor por la cultura y la raza, en los solares de la chua 1985; Diccionario Jurídico en Quechua 1994;
casa y en los fundos del mártir, que hasta hoy son Participó en la elaboración y edición del Dicciona-
de propiedad de la familia. Estudió sus primeros rio de la Lengua Quechua Editado por la Munici-
años en la Escuela Fiscal y posteriormente ingresó palidad Provincial del Qosqo; Constitución Políti-
al Seminario San Antonio Abad del Cusco. ca del Perú, versión en Quechua 1995; Gramática
Quechua y Diccionario Quechua en preparación
Como todo Qosqo Runa templado en el estudio y para su edición, junto a un poemario y recopila-
el trabajo, siguió estudios en la Ponticia Universi- ción de waynos del Qosqo.
dad Católica de Lima, en la Universidad Nacional
San Antonio Abad del Cusco, en el Seminario Fue reconocido con Premios y Distinciones por la
Santo Toribio de Mogrovejo en Lima, en la Escuela Iglesia, declarado hijo ilustre por los pueblos
Normal Superior Obispo Calienes y en la Cornell donde trabajó, recibió las PALMAS MAGIS
University New York de los Estados Unidos. TERIALES del Ministerio de Educación, distingui-
do Gran H´AMAUTA por el Congreso Nacional e
Junto a la dedicación pastoral como sacerdote, Internacional del Quechua, LAUROS por el I.N.C.
desplegó magisterio en las escuelas scales y y GRAN INKA por el V Congreso Internacional
como Fundador de la Escuela Normal Superior de del Quechua y Aymara, realizado en la ciudad de
Urubamba, en la G.U.E. Inca Garcilaso de la Vega, Arequipa en Febrero 1997.
Docente de la Universidad San Antonio Abad del
Cusco y en las Escuelas Parroquiales junto al Arzo- Como Presidente de la Academia Mayor de la Len-
bispo de los Pobres Luis Vallejo Santoni. gua Quechua del Qosqo, juntó con los académicos,
auspiciados por la UNESCO, publicaron el tan
Desde las páginas de los diarios y programas esperado DICCIONARIO DE LA LENGUA QUE
radiales, supo unir la liberación del espíritu con la CHUA obra monumental e histórica, adquirir un
liberación social, él «Profeta de los Andes» como local propio para la Academia, autorización del
escribía, logró encauzar la preocupación celestial Ministerio de Educación para el funcionamiento
con la identidad andina de los hombres. del Instituto Superior Pedagógico de Quechua.
Cogió la pluma como una herramienta de combate El corazón andino y cholo del Dr. Juan Antonio
y arte, para defender el Quechua y el Aymara, Manya Ambur, dejó de latir el 23 de Abril de 1996,
publicando libros y misales en quechua, castellano siendo acompañado por más de miles de Qosqo
e ingles, que junto a otras investigaciones; fue pre- runas hacia la eternidad, sepelio en el que partici-
miado por el Instituto Nacional de Cultura. Llevó paron las más diversas instituciones de la socie-
a la musicalización y al disco la Misa Andina en dad cusqueña, particularmente su pueblo al que
«Hamuy Jesusllay», «Señor de Wanka», « Misa del entregó su vida, sus ideales y por el evangelio de
Indio Peruano» y «Mamacha Naty». los pobres. Hoy que existe una agresión de los colo-
nialistas del nuevo siglo, que pretenden descono-
Comprometido con el pueblo, supo defender sus cer nuestro idioma, corresponde levantar las ban-
ideas y pasiones desde las páginas de los diarios El deras de nuestra identidad, extender a nuestros
Sol y El Comercio, desde informativos y progra- hijos la enseñanza del quechua, para que esta per-
mas radiales. dure más allá de la contingencia, como un home-
naje al Profeta de los Andes.
Pero si algo lo apasionó hasta buscar el sacricio,
2
RIPUSHANKICHU TAYTALLAY
5
LUIS VALLEJO SANTONIPAQ
Wakchakunaq apullin, kay munasqayki llaqta raqay, raqay kaqtin,
hoq samaylla sayaykuy, kampesinu hallp'an purun, purun kaqtin,
manaraq Qosqo suyu, yaraqaypa, muchuypa atiykusqan.
munasqaykimanta
t'aqarikushaspa. Qanta hinaqa, manapuniñas,
tariykumanchu, orqontaña,
Imallamanmi hamuranki q'asantaña maskaspapas.
llaqtaykita, aylluykita saqerispa,
kay Inkakunaq llaqtanta, Yakaña mayupas, qaqapas,
huchuypa, hatumpa, ñanta kicharisunki, chayqa,
sonqonta suwaruspa, chayninta ripuspa kamaqnichiswan,
wikch'uwanaykikupaq. thak kausamunkichis.
YANA WAYRA
Noqa ripuqtiyqa, noqa wikch'uqtiyqa, ama noqamanta waqaspa, llakispa.
chiri simiyoq yana wayracha Noqa ripuqtiyqa, noqa wikch'uqtiyqa,
much'ayusunki. llapa t'ika hinas ñaq'eriykushanki
noqataqsi ichaqa phanchiriykushasaq,
Ña karupiña noqa qaqtiyqa, mosoq urpikunaq misk'i sonqon
qhencha phuyucha chaupipi.
p'anpayusunki.
Ichhu muya hinas q'elloyaykushanki,
Ña qantaña saqerpariqtiyqa, kay munakuyniyta qanmanta t'aqaqtiy,
hayaq sonqoyoq llakikunacha noqataqsi ichaqa yuraq pillpintu hina,
millp'uyusunki. hoqpa makinpiña phalaykachashasaq.