0% encontró este documento útil (0 votos)
172 vistas68 páginas

TVM 00 Ge Me 0001 - 0

Este documento presenta las bases de usuario para la construcción de una terminal de almacenamiento y reparto de combustibles en el Valle de México. Incluye información general sobre el proyecto, ubicación, procesos, especificaciones de las áreas y edificios requeridos, y premisas para el diseño civil, estructuras, sistemas de agua y drenaje. El objetivo es proporcionar las especificaciones técnicas necesarias para la planificación, diseño y construcción de la terminal de acuerdo con los requerimientos operativos y

Cargado por

gustavo aguilar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
172 vistas68 páginas

TVM 00 Ge Me 0001 - 0

Este documento presenta las bases de usuario para la construcción de una terminal de almacenamiento y reparto de combustibles en el Valle de México. Incluye información general sobre el proyecto, ubicación, procesos, especificaciones de las áreas y edificios requeridos, y premisas para el diseño civil, estructuras, sistemas de agua y drenaje. El objetivo es proporcionar las especificaciones técnicas necesarias para la planificación, diseño y construcción de la terminal de acuerdo con los requerimientos operativos y

Cargado por

gustavo aguilar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
Está en la página 1/ 68

 

           
           
0  APROBADO  20/04/2018 CR  CR  EM 
A  PARA REVISIÓN DEL CLIENTE  21/01/2018 GY  GY  EM 
REV.  DESCRIPCIÓN  FECHA  ELABORÓ  REVISÓ  APROBÓ 

ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
REGULAR, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 

 
BASES DE USUARIO 
 

LA PROPIEDAD DE ESTE DOCUMENTO ES RESERVADA Y CON 
PROHIBICIÓN DE REPRODUCIRLO, MODIFICARLO O 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
TRANSFERIRLO EN TODO O EN PARTE A OTRA FIRMA O 
PERSONA SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA. 
N. DOCUMENTO  REVISIÓN 

   
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 

Contenido 
1  OBJETIVO ..................................................................................................................................... 7 
2  INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO ................................................................................... 7 
2.1  EDIFICIOS Y SERVICIOS GENERALES ..................................................................................... 7 
2.1.1  EDIFICIOS ..................................................................................................................... 8 
2.1.2  OBRAS COMPLEMENTARIAS ....................................................................................... 8 
2.2  DURACIÓN DEL PROYECTO .................................................................................................. 8 
2.3  ESTRATÉGIA DE CRECIMIENTO A FUTURO .......................................................................... 8 
2.4  UBICACIÓN ........................................................................................................................ 10 
2.5  PRÉDIO .............................................................................................................................. 10 
2.6  CLIMATOLOGIA.................................................................................................................. 11 
3  ETAPA PRIORITARIA .................................................................................................................. 16 
3.1  INFORMACIÓN GENERAL .................................................................................................. 16 
3.1.1  SISTEMA DE PROCESO ............................................................................................... 16 
3.1.2  MECANICO ................................................................................................................. 16 
3.1.3  CIVIL ........................................................................................................................... 17 
3.1.4  ELÉCTRICO ................................................................................................................. 17 
3.1.5  INSTRUMENTACIÓN & CONTROL .............................................................................. 17 
3.1.6  SISTEMA CONTRA INCENDIO ..................................................................................... 18 
4  ESPECIFICACIONES  GENERALES  PARA  DISEÑO  Y  CONSTRUCCIÓN  DE  TERMINALES  DE 
ALMACENAMIENTO Y REPARTO ........................................................................................................ 19 
4.1  ÁREA DE EDIFICIOS ............................................................................................................ 19 
4.1.1  ADMINISTRATIVO ...................................................................................................... 19 
4.1.2  SUBESTACIÓN ELÉCTRICA .......................................................................................... 20 
4.1.3  LABORATORIO DE CALIDAD ....................................................................................... 20 
4.1.4  CASETA DE VIGILANCIA ............................................................................................. 20 
4.1.5  SANITARIO PARA CHOFERES ..................................................................................... 20 
4.1.6  ESTACIONAMIENTO ................................................................................................... 20 
4.1.7  CUARTO DE BOMBAS CONTRA INCENDIO ................................................................ 21 

Hoja 2 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
4.1.8  ALMACÉN TEMPORAL DE RESIDUOS PELIGROSOS .................................................... 21 
4.2  ÁREA DE ALMACENAMIENTO ............................................................................................ 21 
4.3  ÁREA DE ENTREGA DE AUTO‐TANQUES ............................................................................ 21 
4.4  ÁREA DE RECEPCIÓN DE CARRO‐TANQUES ....................................................................... 22 
5  PROCESOS ................................................................................................................................. 23 
5.1.1  GASOLINA MAGNA (REGULAR) ................................................................................. 23 
5.1.2  GASOLINA PREMIUM ................................................................................................ 23 
5.1.3  DIESEL ........................................................................................................................ 24 
6  PREMISAS DEL PROYECTO ......................................................................................................... 24 
6.1  CIVIL ................................................................................................................................... 24 
6.1.1  FORMACIÓN DE TERRAZAS ....................................................................................... 24 
6.1.2  CIMENTACIONES ....................................................................................................... 25 
6.1.3  DIQUES ...................................................................................................................... 26 
6.1.4  EDIFICACIONES .......................................................................................................... 27 
6.1.5  BARDA PERIMETRAL .................................................................................................. 27 
6.1.6  VIALIDADES ................................................................................................................ 27 
6.1.7  VIALIDADES ................................................................................................................ 28 
6.2  ESTRUCTURAS DE ACERO .................................................................................................. 29 
6.3  DISTRIBUCIÓN DEL AGUA .................................................................................................. 29 
6.4  SISTEMAS DE DRENAJE ...................................................................................................... 29 
6.4.1  DESCRIPCIÓN GENERAL ............................................................................................. 29 
6.4.2  DRENAJES POR ÁREA OPERATIVA ............................................................................. 30 
6.4.3  ASPECTOS DE DISEÑO DE LOS SISTEMAS DE DRENAJE ............................................. 32 
6.5  SISTEMA DE TRATAMIENTO DE EFLUENTES ...................................................................... 33 
6.5.1  TRATAMIENTO DE AGUA ACEITOSA .......................................................................... 33 
6.5.2  AGUA NO ACEITOSA .................................................................................................. 33 
6.5.3  AGUAS GRISES ........................................................................................................... 34 
6.6  SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO ....................................................................................... 34 
6.7  DISEÑO DE TUBERÍAS ........................................................................................................ 35 

Hoja 3 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.8  TANQUES ........................................................................................................................... 35 
6.9  EQUIPO DE BOMBEO ......................................................................................................... 39 
6.10  INSTRUMENTACIÓN .......................................................................................................... 39 
6.10.1  SISTEMA DE CONTROL DIGITAL ................................................................................. 39 
6.10.2  SISTEMA DE TELEMEDICIÓN ...................................................................................... 40 
6.10.3  SISTEMA DE LLENADO DE TANQUES ......................................................................... 40 
6.10.4  SISTEMA DE PARO POR EMERGENCIA ....................................................................... 40 
6.10.5  INSTRUMENTACIÓN DE CAMPO ............................................................................... 41 
6.11  SISTEMA CONTRA INCENDIOS Y DETECCIÓN .................................................................... 42 
6.11.1  RED CONTRA INCENDIO ............................................................................................ 43 
6.11.2  SISTEMA AUTOMÁTICO DE ROCIADORES. ................................................................ 44 
6.11.3  HIDRANTES, GABINETES PARA MANGUERA Y MONITORES. ..................................... 44 
6.11.4  MONITORES ............................................................................................................... 45 
6.11.5  PROTECCIÓN A TANQUES DE ALMACENAMIENTO ................................................... 45 
6.11.6  BOMBAS DE AGUA CONTRA INCENDIO..................................................................... 46 
6.11.7  TANQUE DE AGUA CONTRA INCENDIO ..................................................................... 46 
6.11.8  SISTEMA DE DETECCIÓN, SEÑALIZACIÓN Y ALARMA. ............................................... 46 
6.11.9  TABLERO DE CONTROL .............................................................................................. 47 
6.11.10  EQUIPO DE EXTINCIÓN DE FUEGO (EXTINTORES) ................................................. 48 
6.11.11  LETREROS DE SEÑALIZACIÓN ................................................................................ 48 
6.12  HVAC .................................................................................................................................. 48 
6.13  TELECOMUNICACIONES .................................................................................................... 49 
6.13.1  SISTEMA DE VOZ Y DATOS ......................................................................................... 49 
6.13.2  SISTEMA DE CONTROL DE ACCESO ........................................................................... 50 
6.13.3  SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN ..................................................... 50 
6.14  SISTEMA ELÉCTRICO .......................................................................................................... 51 
6.14.1  Clasificación de áreas peligrosas ............................................................................... 51 
6.14.2  Sistema de distribución eléctrica .............................................................................. 51 
6.14.3  Suministro de Energía Ininterrumpible (UPS) ........................................................... 52 

Hoja 4 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.14.4  Equipo eléctrico ......................................................................................................... 52 
6.14.5  Sistema de canalizaciones ......................................................................................... 52 
6.14.6  Conductores .............................................................................................................. 53 
6.14.7  Sistema de tierras y pararrayos ................................................................................. 54 
6.14.8  Sistema de Alumbrado .............................................................................................. 55 
6.14.9  Tableros de Alumbrado ............................................................................................. 56 
6.14.10  Tableros de Fuerza ................................................................................................ 56 
6.14.11  Motores ................................................................................................................. 56 
6.14.12  Planta de Emergencia ............................................................................................ 57 
7  CÓDIGOS, NORMAS, REGLAMENTOS Y ESTÁNDARES APLICABLES ........................................... 57 
7.1  NOM – NORMAS OFICIALES MEXICANAS .......................................................................... 58 
7.2  NMX – NORMAS MEXICANAS............................................................................................ 59 
7.3  CFE ‐ COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD .................................................................... 61 
8  NORMAS INTERNACIONALES .................................................................................................... 61 
8.1  ASME ‐ AMERICAN SOCIETY OF MECHANICAL ENGINEERS .............................................. 61 
8.2  API ‐ AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE. ......................................................................... 62 
8.3  ISA ‐ INTERNATIONAL SOCIETY OF AUTOMATION. ........................................................... 62 
8.4  FCI ‐ FLUID CONTROLS INSTITUTE ..................................................................................... 63 
8.5  NFPA ‐ NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION. ........................................................ 63 
8.6  IEC ‐ INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION. .............................................. 63 
8.7  ANSI ................................................................................................................................... 64 
8.8  NEMA................................................................................................................................. 64 
8.9  ISO ..................................................................................................................................... 64 
9  REFERENCIAS ............................................................................................................................. 64 
9.1  MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL (MIA) ........................................................... 64 
9.2  DOCUMENTACIÓN DESARROLLADA POR IGR PROYECTOS ............................................... 64 
9.2.1  GENERAL .................................................................................................................... 64 
9.2.2  PROCESOS .................................................................................................................. 65 
9.2.3  TUBERÍAS ................................................................................................................... 65 

Hoja 5 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
9.2.4  CIVIL ........................................................................................................................... 66 
9.2.5  ARQUITECTURA ......................................................................................................... 66 
9.2.6  ELECTRICIDAD ............................................................................................................ 67 
9.2.7  SEGURIDAD ................................................................................................................ 68 
 

   

Hoja 6 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
1 OBJETIVO 
ENERMEX  está  desarrollando  un  proyecto  para  la  instalación  y  posterior  operación  de  una 
TERMINAL  DE  ALMACENAMIENTO  Y  REPARTO  DE  COMBUSTIBLES  MAGNA,  PREMIUM  Y  DIÉSEL, 
“TAR VALLE DE MÉXICO”, ubicada a un costado de la carretera federal Otumba‐Ciudad Sahagún (Km 
10.5), dentro del municipio de Axapusco, en el Estado de México. 

2 INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO 
La  TAR  VALLE  DE  MÉXICO  esta  conceptualizada  para  cubrir  las  necesidades  de  suministro  de 
combustibles  en  la  Área  Metropolitana  del  Valle  de  México  y  al  mismo  tiempo  incrementar  su 
presencia en el mercado. 

La TAR VALLE DE MÉXICO contará con tanques en los que se almacenará Gasolina Magna, Gasolina 
Premium  y  Diésel,  con  una  capacidad  prevista  de  almacenamiento  total  de  990,000  BBL  y  una 
capacidad  operativa  de  792,000  BBL  (80%),  siendo  que  para  la  ETAPA  1  están  previstos  la 
construcción de 220,000 BBL. 

La  recepción  de  los  petrolíferos  será  a  través  de  carro‐tanques,  por  lo  que  es  necesario  la 
construcción de una espuela de vía de FF.CC., Patio de Vía y Ladero, que debe de cumplir con la 
NOM‐076‐SCTC‐2003 – “Lineamientos para el uso de servicios de interconexión y de terminal entre 
los concesionarios ferroviarios mexicanos”. La entrega de petrolíferos en el área de influencia a los 
clientes se realizará a través de auto‐tanques. 

 
 

2.1 EDIFICIOS Y SERVICIOS GENERALES 
Dentro del alcance arquitectónico se consideraron los edificios necesarios, pero no limitativos para 
la TAR VALLE DE MÉXICO, y se desarrollará una arquitectura simple y funcional. El concepto de los 
edificios debe de ser sustentable y ecológico logrando que estas se integren al entorno de manera 
armónica. 

La ubicación de los diferentes equipos y edificaciones deben de cumplir con los lineamientos que se 
indican  la  NFPA  30  –  Fire  Protection  Handbook  2015  y  la  PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017  sobre  los 
distanciamientos mínimos de seguridad. 

Hoja 7 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
En el proyecto a elaborar se deben de cumplir con las normas: NOM, NMX, NRPM, ETI‐3.015, API y 
por el Reglamento de Construcción del Estado de México, así como una revisión en el Reglamento 
de Construcción para el Distrito Federal. 
Dentro de las instalaciones de la TAR VALLE DE MÉXICO se consideran los siguientes edificios y obras 
complementarias: 

2.1.1 EDIFICIOS 
1. Caseta de vigilancia Autotanques entrada. 
2. Caseta de vigilancia Autotanques salida. 
3. Caseta de vigilancia Carrotanques. 
4. Edificio administrativo (cuarto de control) y Sanitario de choferes. 
5. Laboratorio de Calidad. 
6. Subestación Eléctrica y Planta de emergencia. 
7. Cuarto de Bombas contra Incendios. 
8. Almacén de Residuos peligrosos. 
9. Recuperación de Vapores. 

2.1.2 OBRAS COMPLEMENTARIAS 
1. Barda perimetral. 
2. Acceso a edificaciones. 
3. Estacionamientos. 
4. Básculas vehiculares. 
5. Espuela de FF.CC., Patio de Vía y Ladero. 
Se requiere de especificaciones y documentos técnicos aplicables a los diferentes materiales que se 
utilizarán durante la construcción de las edificaciones. 

2.2 DURACIÓN DEL PROYECTO 
La  vida  útil  programada  para  la  TAR  VALLE  DE  MÉXICO  es  de  30  años,  en  todas  sus  obras  y 
componentes,  los  que  están  incluidos  en  su  totalidad  con  un  programa  permanente  de 
mantenimiento  preventivo  y  correctivo  para  todas  las  obras  e  instalaciones  del  proyecto, 
Construcción y Operación. 

2.3 ESTRATÉGIA DE CRECIMIENTO A FUTURO 
A partir de la Construcción y Operación de la TAR VALLE DE MÉXICO, se considera que podrá atender 
la demanda de combustibles de la región, en los próximos 10 años, por lo que se prevé crecimientos 
futuros divididos en 5 ETAPAS como se indica a continuación. 

Hoja 8 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
ETAPA I ETAPA II ETAPA III ETAPA IV ETAPA V  TVM FINAL
TANQUE  VOL UNIT  TANQUE  VOL UNIT TANQUE VOL UNIT TANQUE VOL UNIT TANQUE  VOL UNIT  VOL TOTAL
TV‐4  100.000  TV‐5  100.000 TV‐15/TV‐16 55.000
MAGNA      
100.000
       TV‐17   100.000
TV‐13   
TV‐14
         
510.000
    
DIESEL  TV‐6       
80.000  TV‐7 
     
80.000
   
80.000 TV‐18
   
80.000 320.000
    
PREMIUM TV‐8  40.000  TV‐9  40.000 TV‐10 40.000 TV‐11 40.000 160.000
                        
220.000 220.000 220.000 220.000 110.000  990.000
                              

 
La base para el diseño de las ÁREAS DE RECEPCIÓN por carro‐tanques y ÁREA DE ENTREGA por auto‐
tanques es el número de giros de la TERMINAL VALLE DE MÉXICO por mes. A continuación, se indica
la premisa para ETAPA 1 (Capacidad Operativa de 3 giros de volumen del 80% de la Capacidad de 
Almacenamiento por mes). 
RECEPCIÓN  POR  CARRO‐TANQUES 

Descripción          UOM 


Capacidad del  Carro‐tanque 30.000 Gal 
Cantidad de Carros‐tanque por Tren unitario 60  
Tiempo de descarga  6 H 
Tren unitario por día  1  
Recibos por mes  13  
Volumen mes (3 Giros del 80% Cap. de Almac.) 528,000 BBL 
Volumen ETAPA 1 (Cap. de Almacenamiento) 220.000 BBL 
 
ENTREGA  POR  AUTO‐TANQUES 

  Descripción           UOM 


Capacidad  Auto‐tanque  30.000 L 
Descarga  simultanea  4  
Tiempo de carga  45 Min. 
Jornada  Recepción/Entrega 24 H 
Operación de entrega por día 24  
Numero  auto‐tanques  día 96  
Entregas por mes  30  
Volumen  mes (3 Giros del 80% Cap. de Almac.) 528,000 BBL 
Volumen ETAPA 1 (Cap. de Almacenamiento) 220.000 BBL 

Hoja 9 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
2.4 UBICACIÓN 

 
2.5 PRÉDIO 

 
De acuerdo a los títulos de propiedad, la TAR VALLE DE MÉXICO será desarrollada en una superficie 
de 191,228.30 m2, siendo que hay 63,916.30m2 en proceso de compraventa. 

Hoja 10 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
La TAR VALLE DE MÉXICO se ubica predominantemente en terrenos con uso agrícola, presentando 
algunos ejemplares como nopaleras y magueyes. 

2.6 CLIMATOLOGIA 
 

 
 

 
 

 
 
 
Hoja 11 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
PRECIPITACIÓN TOTAL     
ESTACIÓN : CIUDAD SAHAGÚN  LATITUD : 19° 46' 18''  UNIDAD : mm
CLAVE : 13‐006  LONGITUD: 98° 34' 50''  HOJA : 1 de 1
 
Año  Enero  Febrero  Marzo  Abril  Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre  Noviembre  Diciembre Total
1961  15,0  0,0  3,5  6,3  14,0 172,8 100,5 51,0 22,5 17,5  9,4  11,5 424,0
1962  0,0  0,0  3,0  54,5  33,0  95,0  52,8  86,4  70,3  26,2  0,0  21,0  442,2 
1963  0,0  1,0  23,0  34,0  47,0  56,9  124,9  88,7  64,3  54,8  14,3  21,5  530,4 
1964  25,5  0,0  21,0  37,3  133,8 79,6 61,5 33,0 75,5 3,0  32,0  5,3 507,5
1965  1,5  11,5  28,0  9,0  48,0 48,0 137,5 66,0 67,5 22,0  15,0  8,0 462,0
1966  5,0  12,0  41,0  58,5  31,0 80,0 164,5 66,5 35,0 31,0  0,0  9,0 533,5
1967  39,5  0,0  8,0  8,5  17,5  29,5  34,7  118,0  87,0  22,5  0,0  16,5  381,7 
1968  14,0  28,0  0,0  93,7  60,0  195,5  101,5  48,0  36,5  8,9  0,5  21,3  607,9 
1969  31,0  0,5  11,1  45,8  2,9 49,2 47,9 150,2 29,4 20,0  1,3  0,0 389,3
1970  3,7  8,5  0,0  14,7  41,7 105,9 63,9 59,5 98,9 10,1  0,0  0,0 406,9
1971  2,2  0,0  27,2  2,5  42,8 161,4 66,8 67,6 84,1 34,7  3,5  10,2 503,0
1972  0,8  4,0  13,0  56,6  109,1  41,6  103,3  50,0  67,6  51,7  52,1  0,3  550,1 
1973  0,6  2,7  2,5  38,6  24,0  176,9  268,3  110,6  41,8  76,9  59,5  5,5  807,9 
1974  8,0  10,2  29,5  49,2  86,2 95,7 161,7 83,2 87,3 23,5  0,8  0,0 635,3
1975  31,0  7,2  3,7  6,2  79,4 139,8 117,8 112,4 20,7 8,0  0,0  0,0 526,2
1976  0,0  2,9  44,0  62,5  45,0 32,5 153,6 73,1 63,2 71,9  13,8  12,7 575,2
1977  0,0  9,2  0,0  18,1  76,2  100,7  58,6  55,2  68,8  59,9  9,1  21,4  477,2 
1978  2,0  11,7  44,6  37,6  35,2  91,3  123,7  43,6  59,6  36,7  3,9  4,4  494,3 
1979  0,0  58,0  12,0  53,0  57,2 37,3 181,1 153,7 90,6 11,7  7,6  29,8 692,0
1980  35,2  11,6  22,6  42,2  165,6 92,5 51,2 174,0 73,4 34,5  5,9  0,0 708,7
1981  16,1  14,1  48,4  65,2  68,9 81,5 34,3 100,5 27,9 79,6  0,0  1,7 538,2
1982  0,0  4,5  33,9  15,4  90,4  41,0  76,6  52,7  14,0  83,2  2,5  2,4  416,6 
1983  16,3  9,5  12,6  0,0  35,9  50,0  130,6  74,8  88,6  8,8  24,2  0,0  451,3 
1984  26,4  15,3  23,4  6,0  61,4 94,0 55,6 48,4 86,4 13,5  0,6  2,1 433,1
1985  0,0  15,8  14,7  55,5  65,0 76,6 84,0 27,5 48,7 2,6  0,0  0,0 390,4
1986  0,0  0,0  0,0  71,1  77,4 101,2 51,7 57,8 20,3 29,5  6,0  0,1 415,1
1987  0,0  1,0  8,7  18,7  64,5  93,0  107,4  102,0  29,5  0,0  6,1  0,0  430,9 
1988  0,0  0,0  32,3  72,4  8,9  55,9  94,9  108,6  43,0  0,0  1,0  0,0  417,0 
1989  0,0  3,2  10,8  53,7  22,5 85,1 81,0 36,7 105,5 0,0  0,1  20,5 419,1
1990  7,0  44,3  20,5  24,4  62,9 25,9 45,4 25,8 35,0 22,9  6,9  5,5 326,5
1991  0,3  0,0  0,0  0,0  6,0 77,1 13,3 0,0 26,7 79,6  6,2  2,4 211,6
1992  24,6  24,8  51,2  0,0  21,9  94,0  48,9  45,5  86,4  0,0  6,9  5,5  409,7 
1993  0,0  0,0 
1994  0,0  0,5  26,2  18,7  62,7 91,8 100,3 0,0 49,3 0,0  6,9  5,5 361,9
1995  7,8  0,0  0,0  0,0  0,0 0,0 0,0 22,0 0,0 0,0  9,6  2,6 42,0
1996  0,0  0,0  0,0  0,0  15,5 57,5 61,4 57,2 34,7 0,1  0,0  0,0 226,4
1997  0,0  0,0  2,2  5,0  87,0  16,0  55,2  21,1  32,1  7,7  4,9  0,1  231,3 
1998  0,0  0,2  0,0  0,0  0,0  15,2  18,0  49,2  29,6  0,0  0,0  0,0  112,2 
1999  0,0  7,2  15,0  0,0  0,0 22,3 39,8 108,7 34,3 22,9  1,5  0,0 251,7
2000  0,0  0,0  0,0  0,0  64,2 55,1 36,7 0,0 0,0 0,0  0,0  0,0 156,0
2005  44,1  0,0  0,0  0,0  0,0 19,8 32,4 0,0 0,0 30,3  0,0  0,0 126,6
2006  0,0  0,0  15,0  0,0  4,1  46,0  37,6  83,1  18,8  0,0  0,0  0,0  204,6 
2007  0,0  5,5  9,0  0,0  10,2  40,0  10,5  3,5  5,2  0,0  0,0  0,0  83,9 
2008  0,0  0,0  0,0  0,0  6,5 12,6 24,5 24,5 45,8 22,0  0,0  0,0 135,9
2009  0,5  0,0  0,0  0,0  45,1 82,0 77,5 3,5 36,8 2,5  0,0  0,0 247,9
2010  0,0  7,0  0,0  0,0  0,0 5,5 37,5 15,3 74,6 0,0  0,0  0,0 139,9
Promedio  7,8  7,2  14,7  25,2  45,1  71,6  78,5  61,3  49,3  22,9  6,9  5,5  396,3 
NOTA:     Los números en azul corresponden a datos calculados con fines estadísticos 

Hoja 12 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
PRECIPITACIÓN MAX. 24 HRS. 
     
ESTACIÓN : CIUDAD SAHAGÚN  LATITUD : 19° 46' 18''  UNIDAD : mm
CLAVE : 13‐006 
  LONGITUD: 98° 34' 50''  HOJA : 1 de 1

Año  Enero  Febrero  Marzo  Abril  Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre  Noviembre  Diciembre Máxima
1961  6,0  0,0  2,0  2,8  9,0 37,0 19,0 15,5 5,5 14,0 4,0  11,5  37,0
1962  0,0  0,0  3,0  13,0  14,0  19,0  7,5  19,0  16,5  20,0  0,0  9,0  20,0 
1963  0,0  1,0  14,0  20,0  11,5  15,5  24,9  16,8  25,5  15,0  8,0  19,0  25,5 
1964  6,5  0,0  6,5  16,5  43,0 20,0 17,5 11,0 20,0 1,0 12,0  4,5  43,0
1965  1,0  10,5  12,0  5,0  10,0 10,0 24,0 14,0 25,0 14,0 12,0  6,0  25,0
1966  4,0  6,0  13,0  14,0  10,0  24,0  53,0  40,0  16,0  12,0  0,0  9,0  53,0 
1967  30,0  0,0  4,0  4,0  6,5  11,0  11,0  23,0  33,0  11,5  0,0  7,0  33,0 
1968  7,0  13,0  0,0  22,0  15,5  48,0  15,5  13,0  18,5  4,0  0,5  5,0  48,0 
1969  14,5  0,5  5,5  17,2  1,9 22,5 18,0 29,0 11,5 15,0 0,8  0,0  29,0
1970  3,7  5,5  0,0  6,9  12,1 24,9 24,4 16,8 17,6 7,0 0,0  0,0  24,9
1971  2,2  0,0  7,8  1,3  16,9  41,5  16,2  9,1  27,2  17,0  2,3  6,2  41,5 
1972  0,3  3,8  3,8  26,3  18,5  13,0  18,5  18,8  14,7  28,5  15,8  0,3  28,5 
1973  0,6  2,7  1,8  13,8  11,0  34,1  103,0  17,9  13,5  30,2  38,0  4,0  103,0 
1974  8,0  9,0  12,0  36,7  18,0 37,5 34,0 18,5 36,0 9,2 0,8  0,0  37,5
1975  12,0  3,0  4,6  23,3 40,0 40,0 19,5 8,5 5,5 0,0  0,0  40,0
1976  0,0  2,4  26,0  10,0  8,5  10,3  47,0  14,5  12,5  23,5  5,3  11,5  47,0 
1977  0,0  6,0  0,0  6,5  27,5  15,5  13,7  11,5  20,2  21,3  6,1  17,0  27,5 
1978  2,0  8,1  24,0  12,5  18,5  21,7  22,8  7,0  9,8  11,5  2,6  3,0  24,0 
1979  0,0  39,0  9,5  10,5  16,1 11,0 46,0 32,0 29,5 8,5 5,7  10,8  46,0
1980  24,0  6,0  9,8  21,0  47,9 36,7 13,7 41,5 19,0 9,0 4,0  0,0  47,9
1981  15,7  5,3  19,6  15,5  16,5  13,0  9,5  25,4  17,1  38,4  0,0  1,0  38,4 
1982  0,0  2,8  13,0  4,2  38,9  16,0  19,5  13,0  9,8  22,3  1,0  1,5  38,9 
1983  11,5  5,5  12,6  0,0  19,0 25,5 37,6 17,5 26,0 5,0 21,2  0,0  37,6
1984  10,9  5,9  13,0  5,0  15,7 23,4 14,6 13,9 17,7 10,0 0,6  1,0  23,4
1985  0,0  8,3  16,0  16,9 14,8 16,5 8,0 19,3 1,0 0,0  0,0  19,3
1986  0,0  0,0  0,0  29,1  16,2  17,5  13,0  11,9  11,9  7,6  3,7  0,1  29,1 
1987  0,0  1,0  7,5  12,7  21,0  24,0  33,3  31,3  12,2  0,0  3,2  0,0  33,3 
1988  0,0  0,0  21,8  39,5  6,2 17,0 25,1 19,6 23,5 0,0 1,0  0,0  39,5
1989  0,0  3,2  7,3  14,6  10,6 16,3 13,8 13,5 50,0 0,0 0,1  9,3  50,0
1990  7,0  18,1  5,6  6,5  19,7 14,4 11,5 7,8 8,0 19,7
1991  0,1  0,0  0,0  0,0  3,5  14,8  7,6  0,0  17,1  38,4  3,2  1,5  38,4 
1992 11 5 15 0 22 0 00 10 6 23 4 25 0 13 9 17 7 00 25 0
1993  0,0  0,0  0,0
1994  0,0  0,1  21,8  12,7  16,9 24,0 33,3 0,0 0,0 33,3
1995  0,0  0,0  0,0  0,0 0,0 0,0 5,0 0,0 0,0 4,5  2,5  5,0
1996  0,0  0,0  0,0  0,0  10,0  20,0  20,0  14,0  15,1  0,1  0,0  0,0  20,0 
1997  0,0  0,0  2,2  5,0  19,0  9,5  17,8  11,5  8,5  3,6  3,7  0,1  19,0 
1998  0,0  0,1  0,0  0,0  0,0 7,5 4,3 13,0 12,2 0,0 0,0  0,0  13,0
1999  0,0  10,6  0,0  0,0 6,5 13,5 19,6 9,5 1,0  0,0  19,6
2000  0,0  0,0  0,0  0,0  21,0 17,0 13,5 0,0 0,0 0,0 0,0  0,0  21,0
2005  14,6  0,0  0,0  0,0  0,0  6,5  14,6  0,0  0,0  11,9  0,0  0,0  14,6 
2006  0,0  0,0  9,0  0,0  3,6  24,5  17,5  25,1  6,5  0,0  0,0  0,0  25,1 
2007  0,0  3,0  5,5  0,0  4,1 18,0 4,5 3,5 3,1 0,0 0,0  0,0  18,0
2008  0,0  0,0  0,0  0,0  2,5 5,1 9,5 6,5 7,0 5,5 0,0  0,0  9,5
2009  0,5  0,0  0,0  0,0  8,0 11,5 3,5 7,0 2,5 0,0  0,0  11,5
2010  0,0  3,5  0,0  0,0  0,0  3,5  12,5  6,5  33,3  0,0  0,0  0,0  33,3 
Máxima  30,0  39,0  26,0  39,5  47,9  48,0  103,0  41,5  50,0  38,4  38,0  19,0  103,0 
NOTA:     Los números en azul corresponden a datos calculados con fines estadísticos 

Hoja 13 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
 
 PRECIPITACIÓN TOTAL 
 
ESTACIÓN : OTUMBA  LATITUD : 19° 41' 60''  UNIDAD : MM
CLAVE : 15‐065  LONGITUD:  98° 45' 29'' HOJA : 1 de 1
 
Año  Enero  Febrero  Marzo  Abril  Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre  Noviembre  Diciembre Total
1961  15,5  0,7  9,8  19,5  9,0  219,0  60,2  26,1  19,3  8,4  14,8  1,8  404,1 
1962  0,0  0,0  0,8  131,6  31,8  107,3  37,8  8,1  19,8  23,8  3,1  3,3  367,4 
1963  0,0  0,0  6,4  12,4  44,2  55,2  126,0  14,0  95,1  91,2  20,9  18,2  483,6 
1964  18,2  0,0  15,5  35,3  127,9 65,9 24,2 33,5 56,9 0,0 14,4  3,9  395,7
1965  0,0  20,0  26,0  14,4  64,2 58,0 129,2 337,8 102,0 60,0 6,6  6,7  824,9
1966  10,6  8,5  107,9  42,5  54,3  99,6  82,2  80,5  67,5  41,5  3,0  6,5  604,6 
1967  48,0  2,5  39,5  53,0  34,5  59,0  14,5  210,5  141,5  67,5  5,0  0,5  676,0 
1968  3,0  24,0  0,0  80,4  22,5 218,5 37,5 61,5 71,8 40,6 10,2  5,1  575,1
1969  9,8  22,7  70,5  18,3  18,5 21,7 102,8 268,0 22,5 12,4 0,0  0,0  567,2
1970  3,2  2,7  2,0  0,0  15,1 156,5 59,6 28,0 75,5 9,7 0,0  0,0  352,3
1971  0,0  0,0  20,5  12,5  37,5  109,5  30,5  94,0  58,5  11,6  12,0  4,5  391,1 
1972  2,5  5,0  5,5  13,8  81,6  77,3  84,5  43,2  142,0  50,0  35,5  8,5  549,4 
1973  0,0  4,0  2,0  12,0  35,5 90,2 138,2 133,1 52,9 21,5 7,0  0,0  496,4
1974  0,0  0,0  22,0  43,6  55,7 92,0 220,5 31,4 86,7 38,0 2,0  0,0  591,9
1975  21,0  23,0  4,5  11,0  144,7 122,3 140,1 83,6 18,1 0,0 0,0  0,0  568,3
1976  0,0  25,1  126,6  106,8  39,8  40,9  150,0  134,5  64,4  117,7  10,0  39,8  855,6 
1977  4,7  1,3  0,0  11,5  90,1  88,6  68,4  65,9  48,6  43,5  2,1  17,5  442,2 
1978  2,0  10,9  11,7  12,3  7,5 51,0 67,2 77,3 84,4 47,3 23,5  18,8  413,9
1979  0,0  39,5  9,8  72,0  22,8 28,5 143,1 77,7 58,5 1,5 14,8  23,4  491,6
1980  37,0  4,5  15,4  66,4  77,5 70,6 36,8 95,9 52,4 58,8 19,4  0,0  534,7
1981  16,4  10,7  23,4  70,0  71,7  103,8  92,9  153,2  23,7  89,2  0,0  5,0  660,0 
1982  0,0  3,4  34,3  6,9  64,5  56,5  48,9  25,7  25,4  49,0  2,0  2,3  318,9 
1983  26,3  20,4  9,0  0,0  80,5 25,7 139,7 139,6 88,7 12,0 6,7  4,5  553,1
1984  7,0  26,1  5,0  0,0  63,9 85,4 157,1 119,5 105,0 80,4 7,2  8,6  665,2
1985  2,0  11,0  43,3  66,7  54,0 138,3 111,6 53,6 58,2 26,0 7,5  7,5  579,7
1986  0,0  0,0  0,0  73,8  58,6  123,4  27,0  83,0  17,2  66,9  17,0  0,0  466,9 
1987  0,0  3,7  9,0  21,3  39,0  128,6  135,5  61,5  65,5  0,0  22,5  0,0  486,6 
1988  0,0  54,5  56,0  24,3  34,0 53,5 75,7 64,8 78,2 2,4 0,0  0,0  443,4
1989  0,0  9,0  8,0  41,8  61,4 108,7 36,0 92,9 68,3 4,3 11,0  15,0  456,4
1990  10,7  26,3  20,7  35,7  56,8 78,6 118,9 81,0 121,8 40,6 0,0  6,0  597,1
1991  3,0  3,0  2,0  15,5  20,5  144,8  135,2  132,0  66,8  79,4  8,0  6,0  616,2 
1992  51,5  25,5  3,0  25,0  78,6  50,8  159,8  35,0  38,3  53,0  101,0  4,0  625,5 
1993  6,0  15,0  22,0  16,5  8,0 75,2 153,1 81,5 91,6 0,0 8,3  0,0  477,2
1994  9,0  9,3  3,7  49,2  63,0 131,0 43,3 92,6 42,4 29,2 3,3  0,0  476,0
1996  7,5  0,0  7,0  78,0  7,3 54,8 69,0 58,0 113,6 80,8 3,0  8,0  487,0
1997  0,0  0,0  49,0  61,6  133,5  0,0  81,1  42,2  82,0  35,0  3,0  8,5  495,9 
1998  0,0  0,0  3,0  32,8  14,5  34,0  31,2  49,6  233,5  62,0  8,0  0,0  468,6 
1999  0,0  6,0  10,7  32,8  14,5 47,5 81,2 108,3 52,0 78,6 13,5  2,0  447,1
2000  0,0  6,0  6,1  41,0  36,3 75,0 37,3 94,5 30,5 33,5 54,5  9,5  424,2
2005  0,0  8,5  10,7  24,9  32,8  34,5  77,5  138,3  22,0  82,0  14,4  0,0  445,6 
2006  0,0  1,0  34,5  14,3  32,8  83,9  58,2  148,6  86,9  31,0  34,5  0,0  525,7 
2007  10,8  24,5  41,5  151,0  66,5  87,0  134,0  0,0  146,0  50,5  35,5  50,0  797,3 
2008  0,0  0,0  0,0  0,0  8,0 73,0 176,7 54,5 91,3 15,0 0,0  0,0  418,5
2009  6,0  0,0  0,0  0,0  66,0
Promedio  7,5  10,4  20,4  37,6  49,2  83,9  91,5  88,7  71,8  40,6  13,1  6,9  523,7 
NOTA:     Los números en azul corresponden a datos calculados con fines estadísticos 

 
Hoja 14 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
 PRECIPITACIÓN MÁXIMA 24 HORAS 
ESTACIÓN : OTUMBA  LATITUD : 19° 41' 60''    UNIDAD : MM
CLAVE : 15‐065  LONGITUD:  98° 45' 29'' HOJA : 1 de 1
 
Año  Enero  Febrero  Marzo  Abril  Mayo Junio Julio Agosto Septiembre Octubre  Noviembre  Diciembre Máxima
1961  7,0  0,7  4,3  10,0  6,3  52,0  24,0  13,0  4,5  4,6  3,6  1,8  52,0 
1962  0,0  0,0  0,8  45,0  15,0  22,8  11,3  3,3  9,6  12,5  3,1  1,3  45,0 
1963  0,0  0,0  2,2  4,5  14,0 20,8 29,0 6,0 24,6 20,0 8,6  16,2  29,0
1964  8,0  0,0  10,2  12,0  29,8 28,7 18,2 7,0 9,8 0,0 4,7  3,4  29,8
1965  0,0  18,5  4,2  6,0  20,4 13,0 21,7 116,0 22,0 24,0 2,9  2,7  116,0
1966  10,6  8,0  63,9  10,0  19,3  27,7  23,5  20,0  25,0  17,5  3,0  6,5  63,9 
1967  25,5  1,5  16,0  34,0  11,5  22,0  8,5  43,0  63,0  30,5  5,0  0,5  63,0 
1968  3,0  18,0  0,0  18,5  7,0 53,5 7,5 22,0 7,3  3,0  53,5
1969  4,3  7,3  12,5  6,3  10,0 11,5 20,0 42,0 7,0 8,5 0,0  0,0  42,0
1970  2,7  2,0  2,0  0,0  6,5 21,0 16,0 7,5 23,0 5,0 0,0  0,0  23,0
1971  0,0  0,0  15,0  5,5  10,5  17,0  12,5  18,0  21,0  10,0  8,0  3,0  21,0 
1972  1,0  4,5  2,5  6,0  20,0  23,0  25,0  23,0  52,0  31,0  15,0  7,5  52,0 
1973  0,0  4,0  2,0  8,0  11,5 22,5 23,5 24,0 19,0 8,0 4,5  0,0  24,0
1974  0,0  0,0  13,0  17,5  23,5 18,0 25,5 13,5 33,0 20,0 2,0  0,0  33,0
1975  13,0  13,0  4,5  6,5  42,0 26,8 30,3 22,2 6,5 0,0 0,0  0,0  42,0
1976  0,0  19,1  20,0  12,5  7,7  22,5  28,8  20,0  15,5  48,5  5,8  31,7  48,5 
1977  3,8  1,3  0,0  5,0  36,0  20,0  16,1  12,6  9,4  14,8  2,1  11,1  36,0 
1978  2,0  9,5  7,3  6,8  4,5 10,7 15,0 21,2 19,5 16,6 9,4  15,0  21,2
1979  0,0  18,2  4,7  26,7  7,4 12,0 32,0 31,0 31,0 1,5 8,0  8,0  32,0
1980  19,4  3,0  6,4  20,0  20,0  23,7  15,9  17,0  9,8  37,0  6,7  0,0  37,0 
1981  16,4  5,7  14,5  18,0  18,3  15,2  35,4  37,0  10,5  51,4  0,0  2,5  51,4 
1982  0,0  3,4  18,0  3,0  22,4 26,0 13,0 4,4 15,0 12,6 2,0  2,3  26,0
1983  11,3  11,4  9,0  0,0  30,0 13,4 24,0 26,0 33,0 11,0 3,7  4,5  33,0
1984  6,0  9,0  5,0  0,0  25,0 14,5 41,0 25,0 18,0 31,0 3,5  8,4  41,0
1985  2,0  5,5  16,0  19,0  14,3  28,3  30,0  25,0  8,7  24,0  5,0  5,0  30,0 
1986  0,0  0,0  0,0  20,0  15,0  29,5  8,5  27,0  10,0  21,0  4,7  0,0  29,5 
1987  0,0  3,7  4,0  9,0  17,0 32,0 24,5 15,0 18,0 0,0 8,0  0,0  32,0
1988  0,0  40,0  40,0  11,5  18,0 20,0 11,0 23,0 27,0 2,4 0,0  0,0  40,0
1989  0,0  8,0  2,5  16,5  42,0 30,0 13,0 18,5 14,0 2,3 8,0  6,0  42,0
1990  7,0  12,0  8,0  20,0  19,0  40,3  40,2  36,0  37,0  0,0  6,0  40,3 
1991  2,0  3,0  2,0  7,0  7,0  21,0  40,8  46,0  12,5  20,1  5,0  3,0  46,0 
1992  18,0  11,0  2,0  11,0  14,0 21,5 48,0 12,6 14,0 26,0 21,0  3,0  48,0
1993  6,0  14,0  20,0  6,5  3,0 16,0 16,0 51,5 29,5 0,0 3,0  0,0  51,5
1994  6,0  9,3  2,0  13,0  19,0 30,0 17,0 22,5 9,5 13,0 3,3  0,0  30,0
1996  0,0  5,0  20,0  6,5  12,0  26,0  20,0  27,5  28,0  3,0  7,0  28,0 
1997  0,0  0,0  13,5  11,0  36,0  0,0  26,5  12,0  18,5  18,0  3,0  5,5  36,0 
1998  0,0  0,0  3,0  14,0  5,5 8,5 12,0 17,0 28,5 22,0 5,0  0,0  28,5
1999  0,0  6,0  5,5  14,0  5,5 25,5 19,0 40,0 20,0 30,1 7,5  2,0  40,0
2000  0,0  6,0  5,1  37,5  9,0  26,0  17,5  28,0  10,0  13,5  27,5  4,0  37,5 
2005  0,0  5,5  9,7  11,0  9,5  9,5  16,0  20,3  10,0  37,0  9,5  0,0  37,0 
2006  0,0  1,0  14,0  6,0  9,5  16,0  30,0  24,5  15,0  25,0  0,0  30,0 
2007  10,0  14,0  13,0  42,0  15,0 12,5 30,0 0,0 18,0 13,0 15,0  10,0  42,0
2008  0,0  0,0  0,0  0,0  2,0 13,0 50,0 6,5 20,3 5,5 0,0  0,0  50,0
2009  3,0  0,0  0,0  0,0  29,5  29,5 
Máxima  25,5  40,0  63,9  45,0  42,0  53,5  50,0  116,0  63,0  51,4  27,5  31,7  116,0 
NOTA:     Los números en azul corresponden a datos calculados con fines estadísticos 

Hoja 15 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
3 ETAPA PRIORITARIA 
3.1 INFORMACIÓN GENERAL 
En consideración a lo solicitado por el cliente, se deberá prever el diseño y construcción de la ETAPA 
PRIORITARIA  dentro  de  la  Construcción  y  Operación  de  la  TAR  VALLE  DE  MÉXICO.  Esta  ETAPA 
PRIORITARIA considera: 

3.1.1 SISTEMA DE PROCESO 
 Brazos de carga y descarga. 

 Válvula de cierre de emergencia. 
 Filtros separadores. 

 Tanque eliminador de aire. 

 Bombas de descarga. 

 Bombas de carga. 

 Tanques de almacenamiento producto. 

 Medición de producto carga y descarga. 

 Separador drenajes aceitosos. 

 Toma de muestra de producto. 
 
3.1.2 MECANICO 
 1 tanques de 80,000 barriles para diésel, TV‐07. 

 1 tanque de 40,000 barriles para gasolina Premium, TV‐10. 

 1 tanque de 40,000 barriles para gasolina Premium, TV‐11. 

 1 tanque de agua contra incendio provisional (a ser definido). 

 Bombas centrifugas horizontales API 610. 

 Posiciones de recepción y entrega de auto‐tanques. 

 Básculas para Autotanques y Carrotanques. 
 

Hoja 16 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 

 
3.1.3 CIVIL 

• Barda perimetral. 
• Cuarto de control eléctrico provisional. 
• Edificio administrativo, estacionamiento y cuarto de control (camper). 
• Áreas para maniobras, posiciones de recepción y entrega de los auto‐tanques. 
• Dique de contención para los tanques de almacenamiento. 
• Área de estacionamiento con terracerías y grava. 
• Casetas de vigilancia provisional. 
3.1.4 ELÉCTRICO 

• Generador eléctrico para suministro de energía y otro de relevo. 
• Alumbrado a base de lámparas tipo halcón ubicadas en la periferia del proyecto. 
• Sistemas de tierras físicas. 
 
3.1.5 INSTRUMENTACIÓN & CONTROL 

• Sistema de control digital, parcial. 
• Estaciones de medición. 
• Sistema de prevención de sobrellenado para 3 tanques. 
Hoja 17 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
• Sistema de gestión de inventarios 3 tanques, parcial. 
• Instrumentos de campo. 
• Transmisores (presión y temperatura). 
• Válvulas de control de presión (PCV). 
 
3.1.6 SISTEMA CONTRA INCENDIO 

• Sistema de Extintores. 
• Red contra Incendio. 
• Bombas de Agua contra Incendio. 
• Tanque de Agua contra Incendio provisional. 
• Hidrantes. 
• Sistema de Detección y Alarma. 
• Sistema de Supresión en Edificios. 
• Sistema Mecánico de Espuma en Tanques de Almacenamiento. 

 
Para  esta  ETAPA PRIORITÁRIA  se  considera  que se  va recibir/entregar  productos  a  través 
de auto‐ tanques.  A  continuación,  se  indica  los  volúmenes  considerando  12H  para  Carga 
y  12H  para Descarga  de productos: 
Hoja 18 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
 

                                 Descripción       Cantidad    UOM 


Capacidad  Auto‐tanque  30,000 L 
Carga ó Descargas  simultaneas                6  
Tiempo de Carga ó Descarga     0.75 H 
Jornada  Carga ó Descarga                12 H  
Operaciones por día Carga ó Descarga               12
Cantidad Auto‐tanques Día Carga ó Descarga               72
Días de Carga/Descarga por Mes               30
Volumen mes  (3 Giros del 80% Cap. Almac.)    384,000 BBL 
Volumen ETAPA 1 (Cap. de Almacenamiento)    160,000 BBL 

4 ESPECIFICACIONES  GENERALES  PARA  DISEÑO  Y  CONSTRUCCIÓN  DE  TERMINALES  DE 


ALMACENAMIENTO Y REPARTO 
 

La TAR VALLE DE MÉXICO, independientemente de su capacidad de almacenamiento, deberá estar 
ubicada fuera de zonas urbanas con el fin de preservar la integridad de la población. 

Será  verificado  según  disposiciones  oficiales  las  distancias  mínimas  de  aislamiento  (área  de 
amortiguamiento) para el caso de plantas de distribución y energéticos derivados del petróleo, a fin 
de evitar situaciones críticas en el desarrollo de los centros de población. 

4.1 ÁREA DE EDIFICIOS 
 

4.1.1 ADMINISTRATIVO 
Con respecto a las distancias mínimas de las oficinas hacia las áreas operativas, se deberá cumplir 
con lo establecido en la PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017 y NFPA; asimismo las oficinas se situarán en 
posición que permita tener visibilidad a todas las instalaciones de la planta. 

Este espacio albergará a 15 personas tanto administrativas, operativas y de limpieza, contará con 
diferentes áreas o espacios: 

• Acceso, vestíbulo y recepción 
• Oficina encargado 
• Área operativa 

Hoja 19 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
• Sala de juntas 
• Cuarto de control 
• Sanitarios hombres‐mujeres 
• Estación de café 
• Bodega general 
• Cuarto eléctrico 
• Cuarto de baterías y el equipo de HVAC 
Los servicios para este espacio constarán de energía eléctrica, señal de voz y datos, agua, drenaje 
sanitario y pluvial, aire acondicionado y sistema contra incendio. 

4.1.2 SUBESTACIÓN ELÉCTRICA 
Este espacio contendrá un área de transformadores y acometida, un cuarto de baterías, una planta 
de  emergencia,  el  cuarto  de  equipo  para  HVAC  y  un  cuarto  de  tableros.  Los  servicios  para  este 
espacio constaran de energía eléctrica, drenaje pluvial y sistema contra incendio. 

4.1.3 LABORATORIO DE CALIDAD 
Este espacio se diseñará para albergar a 4 personas y debe de considerar un cuarto eléctrico, cuarto 
de telecomunicaciones, bodega de muestras, cuarto para reactivos, deberá de contar con todos los 
equipos necesarios para sus prácticas y muestras, tendrá 2 tarjas y una regadera de emergencia. 

Los servicios para este espacio constarán de energía eléctrica, señal de voz y datos, agua, drenaje 
sanitario  y  pluvial,  aire  acondicionado  y  campana  de  extracción,  sistema  contra  incendio  y  de 
emergencia (lavado de ojos). 

4.1.4 CASETA DE VIGILANCIA 
Este espacio contendrá 2 personas para el control de acceso y salida del conjunto. Así como W.C, se 
considera un área para los gabinetes de telecomunicaciones y eléctrico. 

Los servicios para este espacio constarán de energía eléctrica, señal de voz y datos, agua, drenaje 
sanitario y pluvial y aire acondicionado. 

4.1.5 SANITARIO PARA CHOFERES 
Espacio para la higiene personal para los choferes contará con servicios de baños y tendrá energía 
eléctrica, agua, drenaje sanitario, pluvial y ventilador de extracción de aire. 

4.1.6 ESTACIONAMIENTO 
Se deberá prever un área de estacionamiento exterior para auto‐tanques, dentro del predio y fuera 
de las instalaciones ubicado en el extremo oeste. La superficie se determinará por el número de 
auto‐tanques que se pretenda recibir en promedio diario. 

Hoja 20 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
4.1.7 CUARTO DE BOMBAS CONTRA INCENDIO 
Se requiere proteger el equipo de bombas contra incendio dentro de la TAR. Únicamente personal 
autorizado podrá ingresar a este lugar, por lo que se debe de prever puertas con dimensiones que 
permitan  el  acceso  y  el  mantenimiento  de  los  equipos  que  aquí  se  albergarán,  incluyendo  un 
polipasto para mantenimiento. 

4.1.8 ALMACÉN TEMPORAL DE RESIDUOS PELIGROSOS 

Espacio que debe de albergar los residuos que se generan en la terminal, el cual debe de tener la 
separación por tipo de residuos, debe de ser de concreto y contara con extracción de aire. 

4.2 ÁREA DE ALMACENAMIENTO 

El  área  de  almacenamiento  se  localizará  en  la  parte  más  alta  de  la  TAR  VALLE  DE  MÉXICO  y  en 
dirección opuesta a los vientos predominantes. 

Las distancias mínimas con respecto a otras áreas deberán cumplir con lo establecido en la PROY‐
NOM‐006‐ASEA‐2017  y  NFPA  30,  así  como  las  distancias  mínimas  de  pared  a  pared  entre  dos 
tanques de almacenamiento. 

4.3 ÁREA DE ENTREGA DE AUTO‐TANQUES 

Estas áreas deberán ser amplias y adecuadas para la realización de operaciones internas de los auto‐
tanques que se reciban conforme el dimensionamiento del área de llenado, se deberá considerar la 
entrega simultánea de auto‐tanques, según la capacidad de cada una de las etapas. 

Las distancias mínimas con respecto a otras áreas deberán cumplir con lo establecido en la PROY‐
NOM‐006‐ASEA‐2017 y NFPA 30. 

Por ningún motivo se permitirá que los auto‐tanques sean descargados fuera de las instalaciones. 

El dibujo, dimensiones y especificaciones del auto‐tanque típico serán proporcionados por el cliente 
durante el desarrollo de la ETAPA 1. 

Previo al arribo al área de entrega, los auto‐tanques pasarán por una báscula que registrará el peso 
muerto de la unidad, para posteriormente poder calcular la cantidad de producto entregado en cada 
unidad. La báscula será instalada sobre el piso, con plataforma de acero y estará ubicada previo al 
área de entrega. 

Una vez pesados, los auto‐tanques pasarán a las posiciones de entrega dependiendo del producto 
que vayan a cargar. 

Hoja 21 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Una  vez  en  las  posiciones  se  realizarán  los  procedimientos  de  seguridad  para  una  correcta 
inmovilización de cada unidad, y se efectuará la operación de entrega, direccionando el flujo desde 
los tanques verticales dependiendo el producto que se vaya a cargar. 

Este proceso será monitoreado mediante un patín de medición para que el volumen entregado sea 
cuantificado y de esta manera contar con un segundo registro del volumen que sea despachado en 
la terminal. 

Finalmente,  antes  de  que  los  auto‐tanques  abandonen  la  terminal  deberán  de  pasar  por  una 
segunda báscula para registrar el peso de la unidad con el producto entregado y poder calcular el 
peso del producto despachado, lo anterior con el objetivo de contar con un registro adicional de la 
cantidad de producto entregado en cada unidad. 

4.4 ÁREA DE RECEPCIÓN DE CARRO‐TANQUES 

Estas  áreas  deberán  ser  amplias  y  adecuadas  para  la  realización  de  operaciones  internas  de  los 
Carrotanques  que  se  reciban  conforme  el  dimensionamiento  del  área  de  recepción,  se  deberá 
considerar la recepción simultánea de carro tanques, según la capacidad de cada una de las etapas. 

Las distancias mínimas con respecto a otras áreas deberán cumplir con lo establecido en la PROY‐
NOM‐006‐ASEA‐2017 y NFPA 30 

Además  de  la  construcción  de  la  vía  férrea,  hay  que  considerar  la  instalación  del  ladero.  Para  el 
diseño de dichas áreas será considerado la cantidad de carro tanque que conforman el tren unitario, 
lo cual se confirmará durante el desarrollo de la Ingeniería Básica Extendida. 

Con la finalidad de optimizar la operación de recepción, se considera que los productos en los carro‐
tanques  serán  entregados  conforme  al  orden  predeterminado  de  los  productos;  asimismo  se 
considera  que  las  primeras  posiciones  serán  exclusivas  para  gasolinas  (Magna  y  Premium)  y  las 
últimas posiciones exclusivas para Diésel 

Se deberá considerar que durante la operación de la TAR VALLE DE MÉXICO todos los Carrotanques 
serán de la misma capacidad y dimensiones, por lo anterior con el fin de evitar operaciones internas 
adicionales durante la recepción y/o empate, adaptaciones, arreglos de mangueras innecesarios. 

El  dibujo,  dimensiones  y  especificaciones  del  Carro  tanque  típico  será  ratificado  por  el  cliente 
durante el desarrollo de la ETAPA 1. 

Previo al arribo al área de recepción, los Carrotanques transitaran por una sección de vía la cual 
contará con una báscula dinámica que registrará el peso de cada unidad, de forma muy ágil sin que 
las  unidades  tengan  que  detenerse,  con  el  objetivo  de  contar  con  un  registro  del  volumen  de 
producto que arribe en cada carro‐tanque. 

Hoja 22 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Una vez pesados, los Carrotanques serán colocados en las posiciones de recepción dependiendo del 
producto que contengan. Una vez en las posiciones y previo al inicio de recepción, se realizarán los 
procedimientos de seguridad para una correcta liberación de cada unidad. 

Posteriormente  se  efectuará  la  operación  de  recepción,  direccionando  el  contenido  hacia  los 
tanques de almacenamiento dependiendo el producto que se esté descargando. 

Este proceso será monitoreado mediante un patín de medición para que el volumen descargado sea 
cuantificado y de esta manera contar con un segundo registro del volumen recibido por la terminal. 

5 PROCESOS 

5.1.1 GASOLINA MAGNA (REGULAR)  
 
La TAR Valle de México, tendrá las operaciones de descarga de carros‐tanque y carga auto‐tanques 
considerando: 

Para la descarga de los carro tanques  se tendrá  las  posiciones necesarias para la extracción del 
producto  y se dispondrá de bombas de capacidad requerida de  tipo centrífugo dando cumplimiento 
al API 610, debe de contar con un tanque eliminador de aire  y filtro tipo canasta dúplex lado succión 
de las bombas de trasiego las cuales descargaran a un cabezal común y este se conecta a un medidor 
de flujo del tipo transferencia de custodia el cual descargara al cabezal de distribución de flujo a los 
tanques de almacenamiento TV‐4, TV‐5, TV‐13 y TV‐14 de 100 MBLS, TV‐15  y TV‐16 de 55 BLS,  el 
sistema cuenta con un arreglo de válvulas de corte. 
Para la carga de auto tanque se considera a la salida de los tanques de almacenamiento, filtros, 
bombas de capacidad requerida para conectarse a un cabezal común derivando de este las salidas 
para cada brazo de descarga los cuales cuentan con medidores de flujo tipo transferencia y custodia.  

5.1.2 GASOLINA PREMIUM 

La TAR Valle de México, tendrá las operaciones de descarga de carros‐tanque y carga auto‐tanques 
considerando: 

Para la descarga de los carro tanques  se tendrá  las  posiciones necesarias para la extracción del 
producto  y se dispondrá de bombas de capacidad requerida de  tipo centrífugo dando cumplimiento 
al API 610, debe de contar con un tanque eliminador de aire  y filtro tipo canasta lado succión de las 
bombas de trasiego las cuales descargaran a un cabezal común y este se conecta a un medidor de 
flujo del tipo transferencia de custodia el cual descargara al cabezal de distribución de flujo a los 
tanques  de  almacenamiento  TV‐8,  TV‐9,  TV‐10  y  TV‐11  de  40  MBLS.  ,  el  sistema  cuenta  con  un 
arreglo de válvulas de corte. 
Para  la  carga  de  auto  tanque  se  considera  filtros,  bombas  de  la  capacidad  requerida  para  ser 
conectadas a un cabezal común derivando de este las salidas para cada brazo de descarga los cuales 
cuentan con medidores de flujo tipo transferencia y custodia.  

Hoja 23 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
 
Para la carga de auto tanque se considera a la salida de los tanques de almacenamiento, filtros, 
bombas de capacidad requerida para conectarse a un cabezal común derivando de este las salidas 
para  cada  brazo  de  descarga  los  cuales  cuentan  con  medidores  de  flujo  tipo  transferencia  de 
custodia.  

5.1.3 DIESEL 
La TAR Valle de México, tendrá las operaciones de descarga de carros‐tanque y carga auto‐tanques 
considerando: 

Para la descarga de los carro tanques  se tendrá  las  posiciones necesarias para la extracción del 
producto  y se dispondrá de bombas de capacidad requerida de  tipo centrífugo dando cumplimiento 
al API 610, debe de contar con un tanque eliminador de aire  y filtro tipo canasta lado succión de las 
bombas de trasiego las cuales descargaran a un cabezal común y este se conecta a un medidor de 
flujo del tipo transferencia de custodia el cual descargara al cabezal de distribución de flujo a los 
tanques de almacenamiento TV‐6, TV‐7, TV‐17 y TV‐18  de 80 MBLS, el sistema cuenta con un arreglo 
de válvulas de corte . 
 
Para la carga de auto tanque se considera a la salida de los tanques de almacenamiento, filtros, 
bombas de capacidad requerida para conectarse a un cabezal común derivando de este las salidas 
para cada brazo de descarga los cuales cuentan con medidores de flujo tipo transferencia y custodia.  

6 PREMISAS DEL PROYECTO 
6.1 CIVIL 
6.1.1 FORMACIÓN DE TERRAZAS 
Considerando las características topográficas del sitio y el nivel de las vialidades circundantes y los 
puntos de liga, se tomará como criterio de nivelación que la plataforma se encuentre en general en 
el nivel que permita el escurrimiento superficial de la mayor cantidad de agua pluvial para evitar 
afectaciones a los equipos o a la operación de la infraestructura por encharcamientos. 

La conformación de plataformas se llevará a cabo con material de relleno procedente de bancos 
autorizados (según lo indique el Estudio de Mecánica de Suelos) a fin de obtener los niveles de la 
sub‐rasante que indique el proyecto. Para tal efecto se empleará maquinaria consistente en vibro‐
compactador,  moto‐conformadora,  pipa  con  capacidad  de  10  m3  y  camiones  de  volteo,  las 
plataformas se conformarán con material calidad terraplén compactadas al 98% (según lo indique 
el Estudio de Mecánica de Suelos), producto de bancos autorizados. 

El alcance de los trabajos de terracerías serán los siguientes: 

• Especificación de terracerías. 
• Especificación de vialidades. 
Hoja 24 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
• Planta de niveles (Plataforma general). 
• Arreglo general de vialidades. 
• Catálogo de conceptos terracerías. 
• Catálogo de vialidades. 
6.1.2 CIMENTACIONES 

6.1.2.1 CIMENTACIONES PARA EDIFICIOS 
Los tipos de cimentación disponibles dentro del estudio de mecánica de suelos y que dependerán 
del tipo de superestructura: zapatas aisladas, zapatas corridas y losas de cimentación.  

6.1.2.2 CIMENTACIONES PARA TANQUES DE ALMACENAMIENTO 

Los tanques de almacenamiento deberán estar soportados por cimentación construidos a base de 
anillos de concreto (de acuerdo con las recomendaciones del estudio de Mecánica de Suelos). 

El ancho de anillo deberá ser calculado de acuerdo a lo indicado a la NORMA PARA PROYECTO DE 
OBRAS No. 2.115.01 “CIMENTACIÓN DE TANQUES”. 

El espesor mínimo del anillo de cimentación o muro anular será de 0.30 m (0.98 pies) y la distancia 
de centro a centro igual al diámetro nominal del tanque. 

Los anillos deberán ser rellenados con arena o grava, la superficie del relleno deberá ser de concreto 
con una pendiente máxima del 2.0% del centro del extremo interior del anillo. 

En el diseño y construcción de los anillos de cimentación, dependerá del estudio de la mecánica del 
suelo, vientos dominantes, peso muerto del tanque, peso del producto al almacenar al 100% de la 
capacidad del tanque, sismo, así como de un factor de seguridad, con el fin de evitar asentamientos 
(de acuerdo con las recomendaciones del estudio de Mecánica de Suelos). 

Es muy importante que las cimentaciones destinadas a los tanques conserven la verticalidad para 
que  la  operación  de  éstas  sea  la  adecuada,  teniendo  especial  cuidado  para  los  tanques  con 
membrana interna flotante. 

6.1.2.3 CIMENTACIÓN PARA EQUIPOS Y SOPORTERÍA 
Se  prevé  que  para  poder  cimentar  equipos  (bombas,  filtros  y  la  tubería  de  conducción  de 
combustible, así como de agua contra incendio), se utilizará algún tipo de cimentación superficial 
(losas de cimentación o zapatas aisladas). 

Hoja 25 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.1.2.4 INSTALACIONES SUBTERRÁNEAS 
Se  considerará  instalación  subterránea  a  todos  los  registros  eléctricos,  telecomunicaciones  y 
sistema de detección de gas y fuego, así como los ductos que necesiten ir encamisados. 

6.1.3 DIQUES 
Todos los tanques de almacenamiento deben tener diques de contención para confinar derrames, 
así como tener la posibilidad en un momento dado de poder recuperar el producto. 

El diseño de los diques deberá cumplir con la norma PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017, numeral 9.1.4. 

La altura del dique de contención será de 1.20 m, como mínimo y 1.80 m, como máximo sobre el 
nivel del piso terminado. 

 
Atendiendo a las disposiciones ecológicas de la no contaminación del subsuelo, los pisos dentro de 
los diques de contención serán de concreto impermeable con pendientes a registros de drenajes. 

Por  ningún  motivo  se  permitirá  que  el  producto  se  filtre  al  subsuelo,  en  caso  de  derrames  o 
siniestros. 

El dique de contención que en su interior albergue varios tanques de almacenamiento, su capacidad 
debe  ser  como  mínimo  1.1  veces  la  capacidad  nominal  del  tanque  de  mayor  capacidad,  más  el 
volumen que los otros tanques ocupen hasta la altura que tenga el muro de contención por la parte 
interior del dique, incluyendo mochetas, tuberías, válvulas y escaleras. 

Por ningún motivo se permitirá que los muros o diques de contención hagan la función de barda 
que limite la propiedad de las instalaciones. 

Hoja 26 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Dentro de los diques de contención no deberá existir equipo eléctrico. 

Las válvulas de entrada y salida de productos de los tanques de almacenamiento se deben localizar 
fuera del dique de contención. 

6.1.4 EDIFICACIONES  
La selección del tipo de camper, debe ser el adecuado para permitir las maniobras de instalación, 
mantenimiento  y  resguardo  de  mobiliario  y  equipo,  así  mismo,  cumplir  con  la  normatividad  en 
materia de seguridad y protección ambiental. 

Para establecer las dimensiones de los espacios, cajones de estacionamiento y cantidad de muebles 
sanitarios,  se  tomará  como  referencia  las  normas  técnicas  complementarias  para  el  proyecto 
arquitectónico, del reglamento de construcción del D.F., capítulo 1 inciso 1.2, capítulo 2 inciso 2.1 y 
capítulo  3  inciso  3.2.  Las  alturas  y  dimensiones  de  cada  espacio  deben  de  cumplir  con  los 
lineamientos dados en los reglamentos de construcción consultados. 

Todas las cimentaciones de los edificios serán de materiales incombustibles como concreto armado, 
muros de block, castillos y losas de concreto armado. Los muros estarán recubiertos con aplanados 
de mortero de cemento arena tanto en el exterior como en el interior y pintados con pintura vinílica 
o de esmalte según sea necesario. 

Las  cepas  y  cajones  de  cimentación  serán  rellenadas  con  material  producto  de  excavación  o  de 
bancos autorizados, el material de relleno se compactará al 90% de su PVSM (peso volumétrico seco 
máximo), de acuerdo con las recomendaciones del estudio de Mecánica de Suelos. 

6.1.5 BARDA PERIMETRAL 
Será construida de muro de block 20 x 20 x 40 de 3 metros de altura con castillos cada tres metros, 
con cerramiento en la parte superior de la barda, ambos de concreto reforzado y rematado con 
malla concertina. 

6.1.6 VIALIDADES 
El  Diseño  debe  estar  orientado  a  que  las  operaciones  con  auto‐tanques  y/o  carro‐tanques  se 
realicen en forma secuencial, eficiente y segura desde su ingreso y hasta la salida de la instalación 
según lo dispuesto en la norma PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017, párrafo 9.3.9. 

Será necesario definir el TDPA (Tránsito Diario Promedio Anual) así como el estudio de pavimentos 
a utilizar en el proyecto para ejecutar el diseño para las vialidades, considerando que en esta etapa 
ninguna vialidad será cubierta con pavimento. 

Para el trazo de las vialidades se propone tomar los siguientes vehículos de proyecto: 

• Vehículo tipo “A”. Éste vehículo no se menciona en la NOM‐012‐SCT‐2‐2014 dado que no es un 
vehículo  de  carga,  sin  embargo,  se  han  considerado  las  dimensiones  y  características 
Hoja 27 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
mencionadas en el Manual de Proyecto Geométrico de Carreteras de la SCT para un vehículo 
DE‐335. 

• Vehículo tipo “C2”. De acuerdo a la NOM‐012‐SCT‐2‐2014 se trata de un camión unitario con 2 
ejes y 6 llantas. 

• Vehículo tipo “T3‐S2”. De acuerdo a la NOM‐012‐SCT‐2‐2014 es un tracto camión articulado con 
5 ejes y 18 llantas. 

• Vehículo  tipo  “T3‐S2‐R4”.  De  acuerdo  a  la  NOM‐012‐SCT‐2‐2014  es  un  tracto  camión 
semirremolque‐remolque con 9 ejes y 34 llantas. 

Considerando las condiciones de operación se diseñará la geometría más adecuada para su óptimo 
funcionamiento de acuerdo a lo indicado en el Manual de Proyecto Geométrico de Carreteras de la 
S.C.T. 

El proyecto geométrico de cualquier vialidad se divide en dos rubros: 

Alineamiento horizontal. Es la proyección sobre un plano horizontal del eje de la sub‐corona del 
camino.  Los  elementos  que  integran  el  alineamiento  horizontal  son  las  tangentes,  las  curvas 
circulares y las curvas de transición. Las tangentes son la proyección sobre un plano horizontal de 
las rectas que unen las curvas. 

Alineamiento  vertical.  Es  la  proyección  sobre  un  plano  vertical  del  desarrollo  del  eje  de  la  sub‐
corona. Al eje de la sub‐corona en alineamiento vertical se le llama línea subrasante. Las tangentes 
se caracterizan por su longitud y su pendiente y están limitadas por dos curvas sucesivas. 

Para fines del diseño geométrico, los vehículos de carga de proyecto que se han determinado que 
circularán en las zonas mencionadas, son tomados de la clasificación vehicular de la SCT, referida a 
la norma NOM‐012‐SCT‐2‐2014 tomando como criterio el usar la longitud y carga más crítica en el 
caso  de  los  vehículos  T3‐S2  y  T3‐S2‐R4  para  asegurar  que  cualquier  vehículo  de  menores 
dimensiones y carga puedan circular sin problemas en la zona. 

Los  radios  de  giro  se  establecen  de  acuerdo  al  documento  “Consideraciones  operativas  y 
geométricas  para  vehículos  de  carga”  emitido  por  el  Instituto  Mexicano  del  Transporte  (IMT)  y 
avalado por la Secretaría de Comunicaciones y Transportes (SCT).  

6.1.7 VIALIDADES 
Los pisos de las áreas de tanques, tendrán un ancho mínimo de 7 mts, su estructura será según 
recomendaciones de Mecánica de Suelos. 

Los pisos de las áreas de circulación, tendrán un ancho mínimo de 7 mts, su estructura será según 
recomendación de Mecánica de Suelos. 

Hoja 28 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.2 ESTRUCTURAS DE ACERO 
El acero estructural y elementos metálicos son construidos por placas y perfiles laminados de línea 
comercial  unidos  con  elementos  metálicos  complementarios  como  remaches,  pernos,  tornillos, 
tuercas y soldaduras. 

Las estructuras para edificaciones tendrán una cubierta de losacero, dicha cubierta se soportará por 
medio de una serie de trabes secundarias o largueros. Los largueros se apoyarán en trabes tipo “IR” 
o en trabes de alma abierta “armaduras”, formadas por ángulos colocados en forma de canal, esto 
para que el  perfil  compuesto tenga el mayor radio de  giro en su sección  más larga. Para  formar 
marcos rígidos, se utilizarán columnas tipo HSS o columnas de cuatro placas, la unión entre dichas 
trabes de alma abierta y las columnas portantes, será por medio de conexiones atornilladas. 

Estructuras para soporte de instalaciones (Racks),  están formadas por columnas tipo “IR  o HSS”, 


formando  marcos  rígidos  con  perfiles  del  mismo  tipo  y  tipo  “IR”;  en  el  caso  de  este  tipo  de 
estructuras, no se cuenta con una cubierta. Para que la estructura tenga mejor estabilidad, se cuenta 
con contraventeos. 

Toda  la  estructura  metálica  lleva  un  recubrimiento  anticorrosivo.  Adicional  al  recubrimiento 
epóxico,  toda  la  estructura  metálica  cuenta  con  un  recubrimiento  contrafuego,  ignifuego, 
intumescente y sublimante con base solvente para una duración de 2 horas de protección al fuego. 

6.3 DISTRIBUCIÓN DEL AGUA 
Para el diseño de la red hidráulica en toda la TAR y en la distribución a edificaciones y equipos que 
así lo requieran se utilizará la siguiente normatividad: 

• NOM‐001‐CONAGUA‐2011:  sistema  de  agua  potable,  toma  domiciliaria  y  alcantarillado 


sanitario‐Hermeticidad‐Especificaciones y métodos de prueba. 

• Normas  Técnicas  Complementaria  para  el  Diseño  y  Ejecución  de  Obras  e  Instalaciones 
Hidráulicas,” Gaceta Oficial del Distrito Federal”, 2004. 

• SGAPDS‐29: Manual de agua potable, alcantarillado y saneamiento. 

6.4 SISTEMAS DE DRENAJE 
6.4.1 DESCRIPCIÓN GENERAL 
Con  la  finalidad  de  retirar  las  aguas  de  deshecho,  derivadas  de  posibles  fugas  o  derrames  de 
hidrocarburos, las de limpieza generados por el lavado de equipos, las de contra incendios, las aguas 
negras  así  como  las  pluviales,  y  en  cumplimiento  a  la  obligatoriedad  que  las  terminales  de 
almacenamiento y distribución deben sujetarse en el sentido de contar con sistemas de drenajes, 
los  cuales  permitan  tener  un  control  de  los  productos  que  son  arrastrados  por  dichas  aguas  de 
desecho a fin de evitar daños al subsuelo y a los mantos freáticos. 
Hoja 29 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
La TAR VALLE DE MÉXICO contará con los siguientes sistemas de drenaje. 

6.4.1.1 DRENAJE ACEITOSO 
El  drenaje  aceitoso  debe  conducir  el  producto  o  agua  aceitosa  captada  a  un  pre‐separador  de     
agua‐aceite tipo API. 

El sistema de drenaje aceitoso debe diseñarse para evitar que el producto proveniente de derrames 
accidentales, purgado de tanques de almacenamiento y lavado de áreas penetre a los cuerpos de 
agua natural, al suelo, subsuelo y manto acuífero. 

El drenaje aceitoso deberá cumplir con lo dispuesto en la PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017. 

6.4.1.2 DRENAJE PLUVIAL 
El drenaje pluvial debe tener la capacidad de conducir las aguas recuperadas a un punto de descarga 
autorizado (drenaje municipal, pozo de absorción, entre otros). 

Debe  ser  controlado  para  evitar  la  libre  entrada  a  los  cuerpos  naturales  de  agua,  alcantarillas  o 
drenajes públicos. 

La capacidad del drenaje pluvial se debe calcular en función del mayor volumen que resulte de la 
cantidad de agua colectada de áreas clasificadas como pluviales o de áreas libres de contaminación 
de productos manejados, durante la máxima precipitación pluvial anual registrada en la zona por el 
Instituto  Nacional  de  Estadística  y  Geografía  (INEGI),  sobre  la  base  de  los  datos  estadísticos 
meteorológicos de históricos máximos registrados en los últimos 10 años y en la intensidad de una 
tormenta durante 24 horas, así mismo debe considerar los volúmenes del agua contra incendio. 

6.4.1.3 DRENAJE SANITARIO 
Este sistema es el que recolectará y conducirá las aguas negras a una fosa séptica. 

6.4.2 DRENAJES POR ÁREA OPERATIVA 
6.4.2.1 ÁREAS DE ALMACENAMIENTO 
Dentro de los diques de contención se tendrá un doble sistema de drenaje, aceitoso y pluvial, este 
último será recolectado a través de pendientes internas en el área de contención hacia un registro 
de  concreto  armado  en  su  totalidad  misma  que  contará  con  rejillas  de  captación  pluvial  y  se 
conectará a una caja de control de válvulas. 

Estas válvulas deben contar con una clara indicación de "abierto" o "cerrado"; así como con letreros 
indicativos que permitan identificar a cuál drenaje pertenece dicha válvula y a que tanque presta 
servicio. 

Ambos  drenajes  se  interconectarán  fuera  de  los  diques  de  contención  a  la  caja  de  válvulas  de 
control, con el fin de poder enviar selectivamente las aguas a uno u otro drenaje. 
Hoja 30 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 

 
El procedimiento de operación de las válvulas de control de drenaje aceitoso con drenaje pluvial 
tendrá que ser como se indica a continuación: 

 
 

• Condiciones normales 
Las válvulas 1, 2 y 3 deberán permanecer siempre bien cerradas. 
• En caso de lluvia 
Abrir la válvula 1 hasta descargar el agua contenida en la tubería. 
Cerrar perfectamente la válvula 2 en todo momento. 
• En caso de derrame 
Cerrar perfectamente la válvula 1. 
Abrir la válvula 2 y 3 para el combustible se descargue al cárcamo de recuperación. 
Cerrar la válvula 2 y 3 cuando el combustible se desaloje por completo. 

Hoja 31 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Cada colector principal descargará a un separador agua‐aceite cuya función será separar aceites 
y combustibles del agua. 

6.4.2.2 ÁREA DE RECEPCIÓN Y ENTREGA 
Cada isla y el espacio entre ellas deben contar con registros para drenajes aceitosos (provistos de 
sellos hidráulicos) que capten posibles derrames de productos, mediante pendientes diseñadas para 
este fin. 

6.4.2.3 ÁREAS DE ESTACIONAMIENTO, VÍAS DE ACCESO 
Estas áreas contarán únicamente con drenaje pluvial. 

6.4.2.4 ÁREAS DE OFICINAS ADMINISTRATIVAS Y CASETAS DE VIGILANCIA 
Estas contarán con drenaje pluvial y sanitario. 

6.4.2.5 DRENAJES EN CASA DE BOMBAS 
Todo equipo de bombeo ya sea que se encuentre unitario o agrupado debe estar desplantado sobre 
un  piso  impermeable  de  concreto,  el  cual  debe  estar  delimitado  por  un  sardinel  o  dique  de 
contención  y  cuya  superficie  tenga  una  pendiente  que  direccione  cualquier  escurrimiento  de 
Producto  a  un  Drenaje  aceitoso  con  capacidad  suficiente  para  contener  y  drenar,  además  de  la 
posible  sustancia  derramada,  el  volumen  de  agua  aplicado  en  una  situación  de  emergencia  por 
fuego. 

6.4.3 ASPECTOS DE DISEÑO DE LOS SISTEMAS DE DRENAJE 
En  todos  los  tipos  de  drenajes  (aceitosos,  pluviales  y  sanitarios)  instalados  en  la  TAR  VALLE  DE 
MÉXICO,  se  utilizarán  de  acuerdo  al  diferente  sistema  de  drenaje  y  a  sus  requerimientos  de 
operación los siguientes tipos de tubería: 

• De asbesto cemento 
• De Ferro‐cemento 
• De polietileno de alta densidad 
• De acero al carbón 
• De concreto sin refuerzo 
• De concreto reforzado 
• De barro vitrificado 
Los diámetros de ampliar serán los que resulten del cálculo de las descargas. 

Hoja 32 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Para el drenaje pluvial y sanitario en las áreas interiores de edificios se utilizarán tubería de PVC 
sanitario pared rígida en el registro inmediato exterior se realizará la transición a cualquiera de las 
tuberías arriba mencionadas. 

Las  tuberías  de  drenaje  se  localizarán  a  20  cm,  como  mínimo  a  lomo  de  tubo  debajo  de  las 
canalizaciones eléctricas. 

La profundidad mínima del lomo de las tuberías en áreas operativas será de 60 cm, con respecto al 
nivel de piso terminado, fuera de las áreas operativas y la profundidad mínima será de 50 cm. 

Se contarán con sellos hidráulicos (descargas ahogadas de tuberías en registros) con el fin de evitar 
la transmisión de gases y aguas en los siguientes casos: 

• En  entradas  a  los  registros  de  drenaje  aceitoso  dentro  del  límite  de  las  áreas  operativas. 
(tanques y posiciones de carga y descarga). 
• En  la  salida  de  troncales  (líneas  de  drenaje  principales)  de  las  áreas  operativas  antes  de 
conectarse al conector. 
• En el registro ubicado después de la trampa separadora de grasas. 
Las tapas ciegas de los registros serán selladas herméticamente. 

Ningún drenaje estará alojado debajo de las cimentaciones. 

La pendiente de los pisos a los registros no será mayor del 2%. 

En cada cambio de sentido de flujo se tendrá un registro. 

6.5 SISTEMA DE TRATAMIENTO DE EFLUENTES 
Como  se  mencionó  anteriormente,  el  Sistema  de  Tratamiento  de  Efluentes  consiste  de  tres 
Paquetes de Tratamiento. 

6.5.1 TRATAMIENTO DE AGUA ACEITOSA 
Las aguas aceitosas se enviarán a una fosa de capitación para separarse agua‐aceite, siendo que el 
segundo será retirado por empresa autorizada. 

El separador de agua‐aceite deberá ser diseñado conforme la norma API 421 vigente, y cumplir con 
los requisitos de la PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017, párrafo 9.3.4. 

6.5.2 AGUA NO ACEITOSA 
El agua de lluvia será captada mediante coladeras de piso en las vialidades y mediante canales con 
rejilla en los diques de contención de derrames de los tanques de almacenamiento de combustible. 
Estos elementos se conectarán al colector principal mediante botas de inserción. 

Hoja 33 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Por otro lado, las descargas pluviales provenientes de las azoteas de los edificios serán captadas en 
registros  y  descargadas  a  un  colector  principal  que  recibirá  también  aportación  de  las  coladeras 
pluviales de piso de las vialidades en la zona de edificios. 

Los diques de los tanques funcionarán a su vez como vasos reguladores; antes de conectar la tubería 
del canal del dique al colector se deberá colocar una caja con un sistema de válvulas que permitan 
controlar el paso del agua por la tubería hacia el colector. Éstas válvulas permanecerán cerradas 
todo  el  tiempo  y  se  abrirán  (un  dique  a  la  vez)  cuando  el  colector  principal  haya  drenado 
completamente  el  agua  captada  en  vialidades,  techumbres  de  estaciones  de  servicio  o  áreas  de 
proceso. 

6.5.3 AGUAS GRISES 
Para el desalojo de las aguas sanitarias se utilizarán ramales de PEAD. La conexión entre ellas se dará 
a través de registro de concreto ubicados sobre banquetas recibiendo las descargas de los edificios 
hasta la descarga al colector. 

Al  alimentarse  de  manera  directa  de  las  redes  de  distribución,  las  tuberías  deberán  de  tener  la 
capacidad hidráulica para desalojar el gasto de descarga, esto se logra empleando la metodología 
de Hunter‐Nielsen, basada en las unidades muebles de descarga de cada servicio. 

6.6 SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO 
El sistema aire comprimido será compuesto por los siguientes equipos: un compresor de aire; un 
tanque de aire; dos secadores de aire y dos filtros de aire. Los datos de diseño son: 

 
         
Compresor de Aire  Tanque de aire  Secadores de aire  Filtros de aire 
Tipo:  Compresor tipo  ASME VIII div. 1,  Secador de aire del   
tornillo ó pistón  última edición  tipo refrigerativo.  Tipo cartucho 
Cantidad:  uno  uno  dos (una torre en  dos                 
regeneración)  (uno es repuesto) 
 

Durante el desarrollo de la ingeniería será definido condiciones de diseño y capacidades del sistema, 
según los consumos previstos. 

Hoja 34 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.7 DISEÑO DE TUBERÍAS 
El diseño de las tuberías deberá cumplir con lo dispuesto en el párrafo 9.3.5 “Tuberías” de la PROY‐
NOM‐006‐ASEA‐2017. 

Las  tuberías  en  las  áreas  de  almacenamiento,  recepción  y  entrega,  podrán  ser  superficiales, 
soportadas  en  mochetas  de  concreto.  El  espacio  mínimo  entre  el  enrace  de  concreto  de  dichas 
mochetas y el nivel del piso terminado deberá ser de 0.30 m. 

Se deberá disponer de un área de reserva para futuras ampliaciones de acuerdo al crecimiento de 
la demanda del mercado. 

Se consideró subterráneas para las líneas de drenaje y anillo contra incendios. 

En todos los cruces de calles las tuberías serán soportadas por puentes de estructura de acero, que 
cruzarán las calles de manera aérea, deben tener un claro vertical mínimo de 5.50 m (18.04 pies). 

Las  tuberías  del  producto  deberán  agruparse  y  ordenarse  de  tal  manera  que  su  instalación  sea 
funcional lo más sencilla y que presente mayor facilidad de mantenimiento. Asimismo, se deberá 
contar con espacios libres entre el rack de tuberías, equipos e instalaciones adyacentes, y entre las 
tuberías para el acceso rápido en caso de reparación. 

En todo ramal o derivación se deberá contar con una válvula de bloqueo. 

La separación del extremo de una brida a tubería adyacente deberá ser de 75 mm, como mínimo. 

Con el fin de identificar el producto que conducen las tuberías, en estas se deben pintar bandas de 
acuerdo  al  código  de  colores  definido  por  el  cliente.  Junto  a  cada  banda  de  identificación  de 
producto se deberá indicar el sentido de flujo y el destino del mismo. 

6.8 TANQUES 

El objetivo principal de este apartado es establecer los lineamientos y/o requerimientos mínimos 
necesarios para el diseño, selección y especificación de los tanques de almacenamiento conforme 
al  estándar  API‐650  involucrados,  que  cumpla  con  las  condiciones  de  seguridad,  volumen, 
dimensiones, normas, códigos, estándares, prácticas vigentes y aplicables. 

Para el diseño y fabricación de tanques atmosféricos se debe utilizar el código API 650 guía principal 
en el diseño mecánico y estructural de estos equipos. 

Los tanques atmosféricos deben ser diseñados, fabricados, inspeccionados, probados, pintados e 
identificados conforme a los códigos, normas y estándares, última edición, que a continuación se 
enlistan: 

Hoja 35 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Los tanques atmosféricos deben ser diseñados para operación continua y una vida de servicio de 30 
años. 

El dimensionamiento de los tanques estará en función de su capacidad y tiempo de residencia y 
deberán contar con plataformas, escaleras, boquillas, placa de identificación, estructura interna (si 
se requiere). 

Deberán aplicarse todas las pruebas requeridas en el estándar API‐650, para su correcta operación. 

Todos  los  petrolíferos  se  almacenarán  en  tanques  verticales  atmosféricos  construidos  según  el 
estandar API‐650. 

Los productos que se almacenarán son Gasolina Magna, Gasolina Premium y Diésel. Las capacidades 
de los tanques quedan de la siguiente manera: 

IDENTIFICACIÓN DE  TIPO DE  CAPACIDAD POR   


TANQUE  COMBUSTIBLE  TANQUE   CAPACIDAD         
MB (MIL BARRILES)  TOTAL 
TV‐4 Y TV‐5  Gasolina Magna  100,000  200,000 
TV‐6 Y TV‐7  Diésel  80,000  160,000 
TV‐8 AL TV‐11  Gasolina Premium  40,000  160,000 
TV‐13 Y TV‐14  Gasolina Magna  100,000  200,000 
TV‐15 Y TV‐16  Gasolina Magna  55,000  110,000 
TV‐17 Y TV‐18  Diésel  80,000  160,000 
 

El Diseño debe contar como mínimo con los accesorios indicados en la siguiente Tabla 7, párrafo 
9.1.1.1 de la PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017. 

Hoja 36 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 

 
Se deberán tener venteos apropiados para cualquiera de las siguientes condiciones en los tanques 
de almacenamiento: 

• Succión de aire debido al vaciado del contenido del tanque a gasto máximo. 

• Succión  de  aire  a  causa  de  la  contracción  y  condensación  de  los  vapores  ocasionada  por  un 
incremento de temperatura. 

• Salida  de  gases  al  llenado  del  tanque  a  gasto  máximo  y  a  la  evaporación  máxima  y  a  la 
evaporación máxima motivada por dicho flujo. 

• Salida  de  gases  debido  a  la  expansión  y  evaporación  causada  por  la  elevación  máxima  de  la 
temperatura (expansión térmica). 
Hoja 37 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
• Salida de gases debido a exposición de fuego. 

La  capacidad  de  venteo  y  los  diámetros  de  las  válvulas  de  presión‐vacío  deberá  cumplir  con  lo 
dispuesto en las buenas prácticas de ingeniería y normas internacionales. 

Los venteos deberán conformarse por medio de válvulas de presión‐vacío o boquillas para venteo 
con dispositivo arrestador de flama de acuerdo a lo indicado por las buenas prácticas de ingeniería 
ó normas internacionales vigentes. 

• Los hidrocarburos líquidos con temperatura de inflamación mayor de 60 °C (Diésel) se podrán 
almacenar en tanques verticales u horizontales, sin válvulas de alivio, con comunicación directa 
a la atmósfera (venteos abiertos) y sin dispositivo arrestador de flama. 

• Los hidrocarburos liquido con temperatura de inflamación mayor de 60 °C (Gasolinas) se podrán 
almacenar en tanques verticales u horizontales, los cuales deberán estar provistos con válvulas 
de presión‐vacío con arrestador de flama integrado. Los dispositivos de alivio se mantendrán 
cerrados mientras no los opere la presión positiva o negativa. 

Todos los tanques de almacenamiento, deberán contar con una capacidad adicional de venteo con 
el fin de relevar la presión interna producida en caso de incendio. 

Los dispositivos para relevar la presión podrán ser: 

• Mayor número o mayor tamaño de las válvulas de presión‐vacío (PV) o válvulas de relevo de 
presión. 

• Boquilla para medición que permita que su cubierta se levante bajo cualquier presión interna 
anormal. 

• Registro de hombre que permita que su cubierta se levante cuando esté expuesta en cualquier 
condición anormal de presión interna. 

• Unión entre el techo y la envolvente más débil que la más débil de las juntas de la envolvente o 
de la unión fondo‐envolvente. 

Las boquillas para la conexión de tuberías y accesorios, entradas hombre en la envolvente y techo, 
así como las placas refuerzo, deberán ser construidas de acuerdo al estándar API 650. 

Los materiales de construcción para los cuellos de registro hombre y boquillas deben ser de acero 
sin costura, de acuerdo a las especificaciones ASTM A53, ASTM A106 o API 5L. 

Para retener y condensar los vapores emanados en la atmósfera los tanques de gasolina Regular y 
Premium contarán con membrana flotante interna elaborada de aluminio tipo pontón tubular con 
sello perimetral tipo zapata, con tecnología de punta. 

Hoja 38 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.9 EQUIPO DE BOMBEO 

Los equipos de bombeo de hidrocarburos, deberán ser bombas centrifugas horizontales o verticales 
según API 610, plan de sello API 682, con la instrumentación mínima indicada a continuación: 

• Protección por baja presión de succión y alta presión de descarga. 
• Válvula de recirculación. 
• Manómetro de descarga. 
• Purgas correspondientes. 
• Sistema de paro de emergencias en el área de control, así como de recepción y entrega. 
Los equipos de bombeo deberán ser instalados sobre bases de concreto armado por encima de nivel 
de piso terminado. 

El piso deberá estar diseñado con pendientes hacia el registro de los drenajes. 

6.10 INSTRUMENTACIÓN 

Este  apartado  establece  los  criterios  de  diseño  y  las  bases  necesarias  para  la  definición  de  la 
instrumentación y sistemas de control  que permitan realizar una operación  adecuada de recibo, 
almacenamiento y distribución de combustibles con indicación de alarmas al operador. El sistema 
deberá considerar la instrumentación, equipos y accesorios necesarios para el control y monitoreo 
remoto de las variables de proceso y servicios auxiliares.   

6.10.1 SISTEMA DE CONTROL DIGITAL 

Las  variables  de  monitoreo  y  control  de  proceso  se  enviarán  al  cuarto  de  control  ubicado  en  el 
edificio administrativo; este sistema deberá basarse en tecnología de control distribuido (SCD) el 
cual debe contar con procesadores de control y tarjetas de comunicación redundantes, el hardware 
se  instalará  en  un  gabinete  que  se  ubicará  en  el  cuarto  de  gabinetes  ubicado  en  el  edificio 
administrativo.  

Como  parte  del  sistema  de  control  se  debe  considerar  una  consola  de  operación  en  esta  se 
instalarán  estaciones  de  operación  y  configuración,  las  estaciones  deberán  ser  de  hardware  y 
software de última generación. 

El  sistema  de  control  deberá  considerar  los  equipos  e  interfaces  necesarias  para  que  el  sistema 
opere completa, integral y transparente al usuario.  

Hoja 39 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.10.2 SISTEMA DE TELEMEDICIÓN 
La medición estática dentro de los tanques de almacenamiento es una parte muy importante, esta 
medición  es  un  proceso  que  nos  permitirá  determinar  el  volumen  estándar  neto  contenido  en 
dichos tanques. 

Por  lo  anterior  la  TAR  VALLE  DE  MÉXICO  deberá  contar  con  un  sistema  de  telemedición,  el  cual 
deberá cumplir con lo indicado en las disposiciones administrativas de carácter general en material 
de medición (DACS) RES/811/2015 de la comisión reguladora de energía.  

En general el sistema de telemedición se entregará como una solución completa, la cual incluye los 
transmisores de nivel, temperatura y presión, además de un equipo de recopilación y transferencia 
de datos hacia el sistema de control, este sistema de telemedición debe ser capaz de medir el nivel 
de los tanques y realizar cálculos para fiscalización y transferencia de custodia. 

La comunicación de este sistema deberá ser a través de un protocolo de comunicación abierto como 
el Modbus TCP; se deberá considerar además el software administrador del sistema. 

6.10.3 SISTEMA DE LLENADO DE TANQUES 
El recibo de combustible será a través de carro‐tanques por lo que se deben considerar patines de 
medición;  estos  patines  deberán  contar  con  la  instrumentación  adecuada  para  aplicaciones  de 
transferencia de custodia tal como: medidor de flujo, acondicionador de flujo (si se requiere), filtro 
eliminador  de  aire,  válvula  de  bloqueo,  sensor  de  temperatura,  sensor  de  presión,  medidor  de 
densidad, válvula de doble sello, válvula de control de caudal y disparos de patrón de referencia. 

Se deberá considerar un sistema de brazos de descarga de combustible para vagones, el brazo de 
descarga deberá ser automático y adecuado para manejo de hidrocarburos. 

La distribución de combustible será a través de Autotanques por lo que se deberá contemplar el 
suministro de patines de medición por producto, los cuales deberán contar con la instrumentación 
adecuada para aplicaciones de transferencia de custodia tal como: medidor de flujo, acondicionador 
de flujo (si se requiere), filtro eliminador de aire, válvula de bloqueo, sensor de temperatura, sensor 
de presión, medidor de densidad, válvula de doble sello, válvula de control de caudal y disparos de 
patrón de referencia. 

6.10.4 SISTEMA DE PARO POR EMERGENCIA  
La TAR VALLE DE MÉXICO deberá contar con un sistema de paro por emergencia para salvaguardar 
las instalaciones y al personal de operación, este sistema recibirá las condiciones de paro del sistema 
de  protección  contra  sobrellenado  que  se  instalará  en  los  tanques  de  almacenamiento,  de  los 
patines de medición a través de estaciones manuales de emergencia y de la instrumentación de 
campo instalada en el área de almacenamiento de combustibles; por lo que el sistema de paro por 
emergencia desencadenará la secuencia de paro en estas instalaciones; este sistema deberá contar 
Hoja 40 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
con una estación de operación que deberá ubicarse en la consola de operación ubicada en el cuarto 
de control del edificio administrativo.   

6.10.5 INSTRUMENTACIÓN DE CAMPO 
La instrumentación de campo deberá ser especificada con materiales apropiados para el servicio de 
manejo de combustibles.  

Para las partes neumáticas de la instrumentación, se empleará tubing de acero inoxidable 316 de 
½” o ¼” de diámetro y 0.065” de espesor como mínimo. 

Toda  la  instrumentación  deberá  contar  con  recubrimiento  resistente  a  la  intemperie  y  soportar 
temperaturas de operación entre ‐5 y 40 °C y una humedad relativa de 90% sin condensación. 

La  instrumentación  de  campo  deberá  contar  con  una  placa  de  acero  inoxidable  316  para 
identificación, esta placa deberá estar fija en él en donde no sufra deterioro y/o modificación alguna 
ya sea por la misma operación del este o por las condiciones del ambiente, y esta no debe afectar 
para dar mantenimiento al instrumento.   

La instrumentación debe cumplir con las características generales de la siguiente lista enunciativa 
más no limitativa. 

• Los  Transmisores  y  elementos  finales  de  control  se  comunicarán  en  4‐20  mA  con  protocolo 
HART, en aplicaciones en donde el monitoreo no sea critico se permitirá utilizar instrumentación 
inalámbrica.  

• Todos los transmisores de presión, temperatura, flujo y nivel deberán de contar con indicador 
digital integrado en el mismo transmisor. 

• El suministro eléctrico de los Transmisores deberá ser de 24 VCD o a través de batería de litio 
en caso de utilizar instrumentación inalámbrica. 

• La instrumentación cableada deberá contar con conexión eléctrica de ¾” Ø NPT para entrada 
de conduit. 

• Todos los Instrumentos deberán ser adecuados para operar bajo las condiciones ambientales 
del  lugar  de  instalación;  en  general,  el  grado  de  protección  de  los  instrumentos  de  campo 
deberá  ser  a  prueba  de  polvo,  agua  y  corrosión,  NEMA  4X,  NEMA  7  o  su  equivalente  según 
aplique. 

• Los Instrumentos que proporcionan señales de estado para alarma o enclavamiento, deberán 
ser seleccionados para proveer lógica de falla segura, contacto cerrado en condiciones normales 
y abiertas en condiciones de alarma o enclavamiento. 

Hoja 41 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
• Los instrumentos que requieran ser configurados desde la estación de operación se deberán 
suministrar con el software, las licencias y los accesorios que sean necesarios (como cables de 
comunicación),  considerando  lo  anterior  para  cada  estación  en  la  que  haya  la  opción  de 
configurar dichos instrumentos. 

• Todos los transmisores deberán tener indicación local del tipo digital, en unidades del sistema 
internacional mediante un visor tipo LCD. 

• Todos los instrumentos deberán contar con menú de configuración local. 

• La  operación  de  los  instrumentos  no  deberá  ser  afectada  por  señales  de  interferencia  de 
radiofrecuencia,  estática,  vibraciones,  golpes  o  cambios  ambientales  de  operación.  Deberán 
estar  diseñados  con  protecciones  contra  lo  antes  mencionado,  de  no  ser  posible  esta 
protección, se considerarán los accesorios y elementos necesarios para la adecuada operación 
del instrumento bajo este requerimiento, y para condiciones de trabajo en campo. 

• El Transmisor remoto y los instrumentos que así lo requieran deberán ser para montaje en yugo 
de 2” Ø. 

6.11 SISTEMA CONTRA INCENDIOS Y DETECCIÓN 
Para la protección contra incendio de las áreas asociadas al proyecto se considerarán los siguientes 
sistemas: 

• Tanque de agua contra incendio (De acuerdo a Estándar API‐650). 

• Sistema de bombas de agua contra incendio. 

• Red de tubería de agua contra incendio. 

• Sistemas de aspersión, para la protección de tanques de almacenamiento. 

• Hidrantes para la protección de las áreas exteriores y edificios dentro del predio de tanques de 
almacenamiento. 

• Monitores  de  agua  contra  incendio,  para  la  protección  de  los  tanques  de  almacenamiento  y 
áreas de llenaderas. 

• Sistema automático de rociadores (sprinklers) tipo húmedo, para la protección del edificio de 
oficinas. 

• Hidrantes interiores, para la protección del edificio de oficinas. 

• Sistema  de  espuma  mecánica  tipo  presión  balanceada  con  concentrado  tipo  AFFF,  para  el 
suministro de agua espuma para la protección de los tanques de almacenamiento. 

Hoja 42 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
• Sistema de inyección sub‐superficial de espuma, para la protección de los tanques. 

• Sistema de inyección superficial de espuma, para la protección de los tanques. 

• Sistema de rociadores (sprinklers) de aplicación de agua espuma, para la protección de las áreas 
de descarga y llenado de auto‐tanques. 

• Hidrantes y monitores de agua contra incendio para la protección por enfriamiento. 

• Hidrantes y monitores de espuma, para apoyo y protección de los tanques de almacenamiento, 
áreas de llenaderas y descargaderas, área de bombas de suministro a hidrantes. 

• Sistema  de  detección  y  alarma  por  medio  de  detectores  de  fuego,  para  la  protección  de  los 
tanques de almacenamiento y plataforma de descarga y llenado de auto‐tanques. 

• Sistema de detección de humo y alarma, para la protección del edificio de oficinas. 

• Sistema  de  alarma  audible  y  alarma  visible,  para  la  protección  de  las  áreas  exteriores  de  la 
planta. 

• Sistema de detección, alarma y supresión con agente limpio, para la protección del cuarto de 
telecom y cuarto de control. 

• Sistema de detección, alarma y supresión a base de bióxido de carbono (CO2), para la protección 
del cuarto eléctrico. 

• Extintores  portátiles  de  Polvo  Químico  Seco  (PQS)  en  oficinas  administrativas,  cuartos 
operativos, cuarto de bombas contra incendio, carga y descarga de auto‐tanques, y tanques de 
almacenamiento. 

• Extintores  portátiles  de  Bióxido  de  Carbono  (CO2)  en  interior  y  exterior  de  la  subestación 
eléctrica, planta de emergencia y área de transformadores. 

• Extintores de carretilla de Bióxido de Carbono (CO2) al exterior de la subestación eléctrica, la 
planta de emergencia y área de transformadores. 

• Conos de viento. 

• Regaderas y lavaojos 

• Letreros de señalización en todas las áreas que corresponda. 

6.11.1 RED CONTRA INCENDIO 
Se considerará una red de tubería para el servicio de agua contra incendio la cual deberá consta de 
tubería distribuida alrededor de los diques que rodean los tanques de almacenamiento, de la cual, 
se  derivarán  disparos  de  tuberías  para  el  suministro  de  agua  para  los  hidrantes  de  agua  contra 
Hoja 43 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
incendio, monitores de agua contra incendio, sistemas de boquillas de aspersión para los tanques 
de  almacenamiento,  el  sistema  automático  de  rociadores  (sprinklers)  e  hidrantes  interiores 
(gabinetes  con  mangueras)  de  edificios  de  oficinas  y  la  alimentación  al  sistema  de  espuma  de 
presión balanceada para la protección de las instalaciones a través de una red de espuma mecánica 
de baja expansión. 

El  suministro  de  agua  al  anillo  de  tubería  contra  incendio  para  la  protección  de  los  tanques  de 
almacenamiento, se derivará de las bombas contra incendio y estas tendrán el suministro del tanque 
de almacenamiento de agua contra incendio. 

En la trayectoria de la tubería de la red, se localizarán válvulas de seccionamiento de compuerta 
tipo OS&Y (vástago ascendente). Estas válvulas tienen la función de seccionar el anillo y poder dar 
mantenimiento a parte de la red cuando ésta lo requiera y no sacar de servicio a todo el circuito y 
dejar sin protección a algún sistema de protección. 

De  la  red  contra  incendio,  se  derivan  los  cabezales  de  tubería  para  el  suministro  de  agua  de  los 
hidrantes  y  monitores  que  se  localicen  alrededor  del  perímetro  de  los  diques  de  los  tanques  de 
almacenamiento.  La  localización  de  estos  deberá  cumplir  con  el  siguiente  criterio:  La  distancia 
máxima entre hidrantes no excede los 50 m y la distancia máxima entre monitores es de 30 m. 

El material de la tubería de la red contra incendio, será es de acero al carbón y PEAD. 

6.11.2 SISTEMA AUTOMÁTICO DE ROCIADORES. 
Este sistema deberá de ser implementado para la protección de edificios, que cuentan con áreas 
comunes y/o generales como son salas de espera, oficinas, salas de juntas, pasillos, etc. Este sistema 
de protección deberá ser automático tipo húmedo y tendrá suministro de agua de la red contra 
incendio. 

El diseño y cálculos deberán cumplir con los requerimientos de la NFPA 13. 

6.11.3 HIDRANTES, GABINETES PARA MANGUERA Y MONITORES. 
Los hidrantes y monitores que se instalarán sobre la red contra incendio, deberán cumplir con las 
siguientes características: 

Hidrantes exteriores para agua contra incendio. 

Los  hidrantes  deberán  ser  aprobados  para  condiciones  de  flujo  máximas  y  mínimas.  Se  deberán 
colocar en los lugares de fácil acceso, libres de obstáculos y cualquier obstrucción. 

Los  hidrantes  deberán  estar  aprobados  por  FM  o  listados  UL  y  deberá  cumplir  con  los 
requerimientos de NFPA 24 y NFPA 291. 

Hoja 44 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
El  número  de  hidrantes  y  su  espaciamiento  debe  ser  de  acuerdo  a  la  superficie  y  número  de 
instalaciones a proteger y deben ser localizados a no menos de 12.2 m (40 ft) del equipo o edificio 
a proteger. 

Gabinete contra incendio exterior. Cada gabinete estará equipado de acuerdo a NFPA 24. 

6.11.4 MONITORES 
Los monitores ubicados en el área de tanques de almacenamiento para la protección de los mismos. 
Cada  uno  de  los  tanques  de  almacenamiento  deberá  contar  mínimo  con  un  monitor  de  espuma 
mecánica, para dar apoyo al combate del fuego en el tanque en caso de así requerirlo; mientras que 
los monitores con agua contra incendio se requieren como apoyo al enfriamiento de los equipos 
aledaños para evitar la propagación del fuego así como para crear rutas de evacuación seguras. 

6.11.5 PROTECCIÓN A TANQUES DE ALMACENAMIENTO 
6.11.5.1 SISTEMA DE DILUVIO 
Para  la  protección  de  los  tanques  de  almacenamiento,  se  hará  bajo  el  criterio  de  tener  una 
protección  por  exposición  (enfriamiento)  por  medio  de  un  sistema  de  diluvio  con  boquillas  de 
aspersión  de  agua,  que  constará  de  una  válvula  de  control  automática  tipo  diluvio,  boquillas  de 
aspersión, válvulas de compuerta, filtros de agua y anillos de tuberías, así como la instrumentación 
asociada para su correcto funcionamiento. 

Para la protección de los tanques de almacenamiento, se localizarán anillos de tubería alrededor de 
la pared del tanque en los que se ubicarán boquillas de aspersión distribuidas a lo largo de los anillos 
de tal forma que la descarga de agua sobre el tanque sea de manera uniforme. 

La  ubicación  de  las  boquillas  sobre  la  tubería  del  anillo  será  de  tal  forma  que  la  distancia  de 
separación entre boquillas cumpla con la recomendada por NFPA 15. 

6.11.5.2 INYECCIÓN DE ESPUMA SUBSUPERFICIAL 
La protección de los tanques de almacenamiento deberá ser por medio de un sistema de espuma 
mecánica  de  baja  expansión  que  constará  de  un  equipo  paquete  de  presión  balanceada.  La 
protección con espuma deberá cumplir con los requerimientos indicados en la NFPA 11. 

6.11.5.3 INYECCIÓN DE ESPUMA SUPERFICIAL 
La protección de los tanques de almacenamiento será por medio de un sistema de espuma mecánica 
de baja expansión que constará de un equipo paquete de presión balanceada e inyección superficial. 
La protección con espuma deberá cumplir con los requerimientos indicados en la NFPA 11. 

Hoja 45 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.11.6 BOMBAS DE AGUA CONTRA INCENDIO 
Para el suministro de agua contra incendio hacia la red de tubería de hidrantes y monitores, sistemas 
de  aspersión,  sistemas  de  espuma,  sistema  de  automático  de  rociadores  (sprinklers)  e  hidrantes 
interiores, se hará a través de un sistema de bombas contra incendio, que estará comprendido por 
bombas principales y bombas de emergencia y se tendrá una bomba jockey para la presurización de 
la red contra incendio 

El sistema de bombeo proporcionará el gasto de agua en la cantidad y presión requerida para la 
protección del riesgo mayor y deberá cumplir con los requisitos indicados en el código NFPA 20 y la 
NOM‐002‐STPS. 

Las bombas principales serán del tipo centrifugas horizontales de carcasa bipartida, interconectadas 
a un motor eléctrico. Las bombas de emergencia serán del tipo centrifugas horizontales de carcasa 
bipartida, interconectadas a un motor de combustión interna tipo diésel, así como también, cada 
bomba de emergencia deberá tener un tanque de almacenamiento de diésel por cada bomba, con 
una capacidad de almacenamiento para 8 horas de funcionamiento continuo de la bomba. 

Las  bombas  de  agua  contra  incendio  impulsadas  por  motor  eléctrico  o  de  combustión  interna, 
incluida la bomba de mantenimiento de presión jockey, contarán cada una con un controlador para 
el  arranque  y  paro  automático  listado  o  aprobado  por  UL/FM  y  deberán  cumplir  con  los 
requerimientos señalados en la NFPA 20. 

6.11.7 TANQUE DE AGUA CONTRA INCENDIO 
Para el suministro de agua contra incendio se deberá contar para su contención con un tanque de 
almacenamiento, en el cual, se almacenará el volumen de agua requerido. 

La  cantidad  de  agua  contra  incendio  será  la  suficiente  para  el  combate  del  riesgo  mayor,  cuyo 
escenario es un incendio en cualquiera de los tanques centrales de almacenamiento. 

El tanque de almacenamiento, tendrá un sistema de medición de nivel de agua que enviará señales 
de alarma por alto y bajo nivel, al tablero de control y además tendrá una indicación de nivel físico. 
También alarmara para dar aviso de alarma por falla eléctrica del transmisor indicador de nivel LIT 
o por bajo nivel del volumen de agua, unas señales luminosas y audibles que estarán instaladas en 
la casa de bombas contra incendio. 

El diseño del tanque debe cumplir con los requerimientos establecidos en el API 650 y el NFPA 22. 

6.11.8 SISTEMA DE DETECCIÓN, SEÑALIZACIÓN Y ALARMA. 
Como complemento de los sistemas de protección del proyecto, se tendrá un sistema de detección 
y alarma, que estará monitoreado por un tablero de control de detección, alarma y supresión, el 
cual  recibirá  todas  las  señales  que  se  tengan  dentro  del  área  de  almacenamiento.  El  tablero  de 

Hoja 46 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
control, recibirá toda la información de los dispositivos del sistema y la procesará, para enviarla a la 
Interfaz Hombre‐Máquina (IHM). 

El sistema de detección y alarma estará comprendido por los siguientes dispositivos, equipos y /o 
sistemas de protección, como son: 

• Tablero de control de detección, alarma y supresión. 
• Detectores de fuego  
• Detectores de humo 
• Detector de Hidrógeno, si aplica 
• Alarmas visuales 
• Alarmas audibles 
• Alarmas audiovisuales 
• Estaciones manuales de alarma por fuego 
• Sistemas de supresión de agente limpio. 
• Sistemas de supresión con bióxido de carbono. 
• Sistemas de espuma de inyección subsuperficial, superficial y rociadores agua‐espuma. 
• Sistemas de aspersión 
6.11.9 TABLERO DE CONTROL 
El sistema de detección y alarma estará controlado por el Tablero de Control de Detección, Alarma 
y  Supresión,  cuya  función  es  la  de  recibir  la  información  proveniente  de  campo  y  generar  la 
activación de las salidas de control respectivas de acuerdo a la filosofía de operación de cada uno 
de los sistemas involucrados en la arquitectura del sistema.  

El  Tablero  de  Control  de  Detección,  Alarma  y  Supresión,  contará  con  un  sistema  de  supervisión 
automático para auto diagnosticar la condición del sistema. 

El  Tablero  deberá  supervisar,  monitorear  y  activar  los  dispositivos  que  integran  el  sistema  de 
detección y alarma del área de almacenamiento, los sistemas de aspersión de agua contra incendio, 
los sistemas de espuma de inyección subsuperficial y el sistema de presión balanceada, el sistema 
de  bombas  contra  incendio,  en  los  edificios  asociados  al  proyecto;  también  supervisará  los 
dispositivos  del  sistema  de  supresión  con  agente  limpio  para  el  cuarto  de  control,  cuarto  de 
gabinetes, cuarto de telecom y del sistema de supresión con CO2 para el cuarto eléctrico. 

El tablero de control de detección, alarma y supresión estará de acuerdo con los lineamientos de 
construcción y pruebas de aceptación que indica el NFPA 72.  
Hoja 47 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.11.10 EQUIPO DE EXTINCIÓN DE FUEGO (EXTINTORES) 
Para  la  protección  de  las  áreas  asociadas  al  proyecto  se  tendrá  que  considerar  un  sistema  de 
extintores portátiles y tipo carretilla, de tipo y capacidad adecuadas para cada área. 

Los extintores deben ser listados por un organismo internacional tal como UL o FM. La cantidad y 
tipo de extintores ubicados tanto en el área de almacenamiento como en los edificios asociados al 
serán ubicados. 

6.11.11 LETREROS DE SEÑALIZACIÓN 
El  sistema  de  señalamientos  de  seguridad  deberá  establecer  con  su  localización  la  facilidad  al 
personal  operativo  y  de  mantenimiento  la  ubicación  y  el  acceso  a  equipo  contra  incendio  fijo  o 
portátil, equipo de protección personal y/o identificar las rutas de escape o evacuación necesarias 
y suficientes que permitan la fácil ubicación del equipo o conducir al personal a zonas seguras o al 
desalojo de las instalaciones en casos de emergencia. 

Los letreros deberán cumplir y apegarse estrictamente a los requerimientos y criterios, establecidos; 
en  cuanto  a  su  diseño,  colores,  tamaño,  construcción,  fabricación,  instalación  y  montaje 
establecidos en la normatividad aplicable y vigente. 

6.12 HVAC 
El objetivo principal de este apartado es el establecer los lineamientos y/o requerimientos mínimos 
necesarios  para  el  diseño,  selección  y  especificación  de  los  sistemas  de  aire  acondicionado  y 
ventilación en los de cuartos y/o edificios involucrados que cumpla con las condiciones de seguridad, 
espacio y las normas, códigos, estándares, prácticas vigentes y aplicables. 

El proyecto estará formado por las siguientes áreas: 

• Edificio Administrativo y Cuarto de Control. 
• Subestación Eléctrica. 
• Laboratorio de Calidad. 
• Casetas de Vigilancia – vehicular y ferroviaria. 
• Servicio Sanitario para choferes. 

• Almacén Temporal de Residuos peligrosos 
Básicamente los sistemas HVAC a diseñar en los cuartos o edificios se pueden agrupar en 2 tipos: 

El  sistema  de  aire  acondicionado  de  presión  positiva  que  proporcione  las  condiciones  de 
temperatura, humedad y presión para mantener en adecuadas condiciones de operación los cuartos 
y/o edificios. 

Hoja 48 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Así como la seguridad y evitar fallas de operación debido al alto nivel de calor sensible generado por 
el equipo electrónico en el Cuarto de Control. 

El  sistema  de  extracción  presión  negativa  para  dilución  de  olores  o  gases  al  interior  de  los 
hidrosanitarios, laboratorio y cuarto de baterías. 

Cada uno de los sistemas se deben seleccionar de acuerdo a su capacidad resultante del cálculo de 
carga térmica, cálculo de aire de presurización y cálculo de ventilación mecánica. 

El Cuarto de Control debe acondicionarse con enfriamiento de aire, presión positiva y filtración de 
aire. 

Los sistemas de ductos deben cumplir con los estándares de ASHRAE y manual SMACNA para ductos 
de baja presión. Los sistemas de ductería de inyección y de retorno de aire deben ser dimensionados 
por el método de fricción constante considerando 2.5 mm, por cada 30 m, (0.1 pulgada por cada 
100 pies). Los ductos deben ser de lámina galvanizada nueva con codos de radio largo relación de 
1.5 de preferencia y de 1.0 por lo menos. 

La construcción de los soportes de los sistemas de ductos debe estar acorde al capítulo 4 de los 
“Estándares de Construcción de Ductos de Metal y Flexibles para Sistemas de Aire Acondicionado 
de SMACNA, última edición (HVAC Duct Construction Standards, Metal and Flexible, SMACNA). 

Para  aislamiento  de  ductos  interiores  donde  su  trayectoria  sea  por  espacios  o  locales  no 
acondicionados,  deben  recubrirse  con  colchoneta  de  fibra  de  vidrio  de  acuerdo  a  ASTM  C800  o 
equivalente de 25 mm, (1 pulgada) de espesor y 16 kg/m3, (1 lb/ft3) de densidad. 

Para  ductos  exteriores  de  inyección  y  retorno,  debe  utilizarse  colchoneta  de  fibra  de  vidrio  de 
acuerdo a ASTM C800 o equivalente de 51 mm (2 pulgadas) de espesor y 16 kg/m3 (1 lb/ft3), de 
densidad. 

6.13 TELECOMUNICACIONES 
Este apartado establece los criterios de diseño y las bases necesarias para el diseño de un sistema 
de telecomunicaciones que tiene como objetivo proporcionar un servicio integral de voz, datos y 
video  para  la  TAR  VALLE  DE  MÉXICO  y  sus  servicios  auxiliares  (UPS,  planta  de  emergencia  y  aire 
acondicionado), para proporcionar alimentación eléctrica regulada y de respaldo necesarios para 
mantener la continuidad de los servicios de tecnología de información.   

6.13.1 SISTEMA DE VOZ Y DATOS   
El sistema de voz y datos debe contar con una infraestructura de cableado estructurado que tiene 
por objetivo transportar los servicios de voz, datos y video a las diferentes áreas de la TAR VALLE DE 
MÉXICO, la infraestructura de cableado estructurado tendrá los objetivos siguientes:  

Establecer la canalización necesaria para proporcionar los ser vicios de voz, datos y video. 
Hoja 49 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Facilitar los trabajos de administración y control de la red.  

Minimizar los trabajos de mantenimiento de la red.  

Facilidad para la instalación de nuevos servicios.  

Facilidad para la reubicación de servicios. 

Integración de los servicios de voz, datos y video en un mismo sistema de cableado.  

La infraestructura de cableado estructurado deberá contar con la robustez y flexibilidad necesaria 
para  soportar  varias  generaciones  de  tecnología,  esto  incluye  caminos,  cableado  y  espacios  de 
telecomunicaciones. Se debe considerar el diseño de una red para transferencias de hasta 10 Gbit/s 
a una frecuencia de operación mínima de 500 MHz. 

Los equipos de voz y datos deberán ser de alto rendimiento, con una capacidad de transmisión de 
datos de 10 Gb; y estos deberán tener la capacidad de establecer y proporcionar la comunicación 
de voz y datos entre las diferentes áreas operativas; por lo que se debe considerar todos los equipos, 
elementos y/o componentes necesarios para una correcta operación.  

Deberá  ser  diseñado  para  proporcionar  servicios  de  telefonía  IP  para  todas  las  áreas  operativas, 
contar con servicio de correo de voz, partiendo del concepto de un sistema de solución homogénea.  

Los equipos activos del sistema deberán proporcionar los servicios de red alámbrica e inalámbrica 
necesarios a todos los edificios de la TAR VALLE DE MÉXICO.    

6.13.2 SISTEMA DE CONTROL DE ACCESO 

El  sistema  de  control  de  acceso  debe  ser  diseñado  con  el  fin  de  monitorear  y  registrar 
continuamente el flujo de personas y vehículos hacia la TAR VALLE DE MÉXICO, en zonas de acceso 
restringido se llevará un registro de fecha, hora y datos que identifiquen al personal, estos registros 
se  almacenarán  en  la  base  de  datos  del  sistema  de  la  cual  se  deberá  poder  extraer  reportes  y 
estadísticas para fines administrativos y de seguridad; el sistema deberá tener la capacidad de llevar 
un historial del personal, visitantes o proveedores que accedan a las instalaciones.  

El  sistema  de  control  de  acceso  deberá  contar  con  el  hardware  y  software  necesario  para  una 
operación  adecuada,  que  permita  mantener  las  condiciones  de  seguridad  de  la  instalación.  La 
comunicación  entre  el  hardware  y  la  estación  de  trabajo  del  sistema  deberá  ser  a  través  de  la 
infraestructura de cableado estructurado del sistema de voz y datos.  

6.13.3 SISTEMA DE CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN 
El  sistema  de  circuito  cerrado  de  televisión  deberá  permitir  la  supervisión  y  monitoreo  de  las 
instalaciones de la TAR VALLE DE MÉXICO de manera continua, este sistema apoyará al personal de 
vigilancia  en  la  investigación  de  incidentes  en  las  áreas  de  cobertura  mediante  el  análisis  de  los 
Hoja 50 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
eventos  grabados  en  unidades  multimedia  destinadas  a  este  fin;  apoyara  a  la  supervisión  de  los 
edificios administrativos con la finalidad de detectar oportunamente cualquier situación anómala, 
sospechosa, intrusión o agresión que pueda ocurrir y que ponga en riesgo la seguridad física del 
personal y de las instalaciones.  

El control de las cámaras ubicadas en el interior y exterior de la TAR VALLE DE MÉXICO será desde 
el cuarto de control ubicado en las oficinas administrativas y desde las casetas de vigilancia.  

Las señales de video y el control del movimiento de las cámaras serán a través de la infraestructura 
de cableado estructurado.  

El sistema de CCTV deberá contar con un equipo de grabación de video virtual en un arreglo de 
servidores para la administración, monitoreo y almacenamiento.  

El sistema de CCTV deberá interactuar con los sistemas de control de acceso, paro por emergencia 
y sistema de gas y fuego, con la finalidad de enfocar las cámaras a un punto determinado para el 
registro y grabación de eventos de interés.    

6.14 SISTEMA ELÉCTRICO 
6.14.1 Clasificación de áreas peligrosas 
Los planos de la clasificación eléctrica de áreas peligrosas, deberán ser desarrollados usando 
los códigos y normas mencionados a continuación. 
 
 NOM‐001‐SEDE‐2012, Norma oficial mexicana de instalaciones eléctricas, utilización 
 NFPA‐70, National Electrical Code 
 API  RP  500,  Recommended  Practice  for  the  Classification  of  Locations  for  Electrical 
Installation at Petroleum Facilities. 
  
6.14.2 Sistema de distribución eléctrica 
La  energía  eléctrica  principal,  será  suministrada  por  el  sistema  eléctrico  de  distribución 
general de la CFE, y llegará al tablero de media tensión ubicado en la subestación de la Planta 
Terminal de Almacenamiento y Reparto de Combustibles del Valle de México. 
Para el servicio de respaldo eléctrico, en esta área de Almacenamiento de Combustibles, será 
instalada una planta de emergencia con motor de combustión interna a Diésel, incluyendo su 
tablero de transferencia automática.  La planta de emergencia será dimensionada de acuerdo 
a los requerimientos de las cargas esenciales. 
 
6.14.2.1 Energía principal 
La fuente principal de energía de acometida a la subestación, será a    tensión media en       23 
kV, 3 fases, 3 hilos, 60 hz. y será reducida a 480, 220 y 127 volts, para servicio de utilización 
interna en la Terminal. 
Hoja 51 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.14.2.2 Energía de Respaldo 
La energía de respaldo para la Terminal se obtendrá de una planta de emergencia, habilitada 
con un equipo moto generador de combustión interna a Diésel, y generará una tensión de 
480/220 volts, 3 fases, 3 hilos, 60 hz.  Incluye un tablero de control y transferencia automática. 
 
6.14.2.3 Niveles de voltaje  
Los siguientes niveles de voltaje serán utilizados dentro de las áreas de este proyecto. 
 23,000 Vca, 3 fases, 60 hz. ‐ Acometida y Potencia 
 480/220  Vca,  3  fases,  60  hz.  ‐  Fuerza  (conexión  estrella,  neutro  directo  a 
tierra) 
 220/127 Vca, 3 fases, 60 hz. ‐ Alumbrado y Contactos (neutro directo a tierra) 
 120 Vca, 1F, 60 hz. ‐  Energía para control e instrumentación 
 125 Vcd, 1F, 60 hz. ‐  Energía para servicios de corriente continua 
 
6.14.3 Suministro de Energía Ininterrumpible (UPS) 
Para los sistemas especiales, instrumentación, seguridad y telecomunicaciones, se instalarán 
equipos  de  energía  Ininterrumpible  (UPS),  con  objeto  de  asegurar  un  servicio  de  voltaje 
regulado, y con la duración necesaria en caso de falla del suministro normal. 
 
6.14.4 Equipo eléctrico 
El centro de control de motores de 480 V (CCM), Tableros de distribución en 480 / 220 Volts 
y otros equipos eléctricos asociados con los servicios para la planta, serán ubicados dentro de 
un local cerrado (Cuarto de control eléctrico). Los transformadores de potencia y distribución, 
serán instalados adjuntos al local del equipo eléctrico. 
El diseño del equipo eléctrico y la ubicación y construcción del local estarán en función de la 
clasificación de áreas, de acuerdo al API RP‐500. 
 
6.14.5 Sistema de canalizaciones 
Cuatro tipos básicos de canalizaciones podrán ser usados. 
 Tubo Conduit de acero galvanizado para servicio ligero y pesado. 
 Tubo Conduit de aluminio servicio pesado 
 Charola porta cables de aluminio ó acero galvanizado. 
 Tubo Conduit de PVC tipo pesado, ó de polietileno de alta densidad (HDPE) 
 
En áreas exteriores las canalizaciones serán preferentemente subterráneas. 
A continuación, se indica el sistema de canalización que deberá normalmente ser usado.    
 

Hoja 52 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Clasificación  Instalación Aérea  Instalación 
de Área  Subterránea 
Clase 1, div.1  Interior  Exterior  Conduit  galv.  ced. 
Conduit Galv. Céd. 40   Conduit Galv. Céd. 40  40  
Clase 1, div.2  Interior  Exterior  Conduit  galv.  ced. 
Conduit Galv. Céd. 40  Conduit Galv. Céd. 40  40  
No peligrosa  Interior  Exterior  Conduit  HDPE, 
Charola  o  Conduit  Galv.  Charola  con  tapa  o  pared lisa. 
Pared Gruesa  Conduit  Galv.  Pared  Conduit  de  PVC, 
Gruesa.  ced.  40.  Conduit 
galv. ced. 40.  
 
 
6.14.6 Conductores 
El tipo de cable para alambrado en servicio de media tensión, deberá ser el siguiente:  
25  KV.  Cable  monoconductor  de  cobre,  90/130  °C,  aislamiento  XLPE  al  100%,  pantalla  de 
conductores de cobre y chaqueta de neopreno. 
 
El tipo de cable monoconductor y/o multiconductor para servicio de 600 volts (480, 220/120 
ó 220 VCA ó 24‐125 VCD) deberá ser el siguiente:  
 
 Fuerza                                    ‐  THW‐Ls 
 Alumbrado interior            ‐  THW‐Ls 
 Alumbrado exterior            ‐  THW‐Ls  
 
  Los tamaños de calibre mínimos de cable serán los siguientes: 
 
 Voltaje medio                       ‐ # 1/0 AWG 
 Fuerza 600 v o menos          ‐ # 10 AWG 
 Alumbrado                             ‐ # 12 AWG 
 Control e instrumentación     ‐# 14 AWG 
 
Para motores en 480 V o menos, los conductores de control local podrán instalarse junto con 
los conductores de fuerza en la misma canalización (tubo conduit), si éstos son de calibre # 4 
AWG o menores. 
 
Para  motores  en  480  V  o  menos,  los  conductores  de  control  local  deberán  instalarse 
separados de los conductores de fuerza, en canalizaciones exclusivas (tubo conduit), si éstos 
son de calibre # 2 AWG o mayores. 
 

Hoja 53 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Todos los motores tendrán una estación de arranque‐paro a pie de motor, incluyendo luces 
indicadoras. 
 
Todos  los  alambrados  para  señales  de  Instrumentos,  deberán  ser  canalizados  en  conduits 
separados de los alambrados de fuerza. 
Para  los  circuitos  de  CA  y  CD  deberán  proveerse  canalizaciones  separadas.  En  el  caso  de 
charolas  portacables,  pueden  instalarse  en  la  misma,  siempre  y  cuando  se  provea  de  una 
barrera metálica. 
 
El  conductor  de  tensión  media  (MT),  25  kV.    100  %  nivel  de  aislamiento,  con  pantalla  de 
alambres, tipo XLPE, deberá correr en charola o en tubo conduit.  
Todos los conduits deberán ser dimensionados de acuerdo con la NOM‐001‐SEDE‐2012, para 
el número y tamaño de conductores, pero no deberá ser menor a 21 mm de diámetro aéreo 
y 27 mm subterráneo cuando aplique. 
 
El  sistema  de  conduit  y  cable,  deberá  ser  sellado,  para  prevenir  el  paso  de  sustancias 
peligrosas  desde  las  áreas  clasificadas  como  peligrosas  a  las  menos  peligrosas  en 
concordancia con los requerimientos de la NOM‐001‐SEDE‐2012. 
Todos los motores deberán ser conectados a su caja de conexiones, con tubo conduit flexible 
a prueba de explosión o a prueba de líquidos, de acuerdo a la clasificación de áreas donde 
estén ubicados. 
 
6.14.7 Sistema de tierras y pararrayos 
6.14.7.1 Red de tierras 
Un sistema de red de tierras, será diseñado e instalado con el cuál se proveerá protección 
contra elevaciones de potencial peligrosas para las personas, servirá así, como un drenaje de 
electricidad estática acumulada en los equipos metálicos. 
Todos  los  equipos  metálicos  portadores  de  electricidad  estática,  instalados  en  el  sitio, 
deberán ser aterrizados. Los indicados a continuación son un ejemplo de tales equipos: 
 Envolventes de equipo eléctrico y conduits 
 Carcasas de motores 
 Estructuras de equipo mecánico 
 Recipientes y tanques 
 Patines de proceso y tuberías 
 Válvulas con actuadores eléctricos 
 
La red de tierras instalada consistirá de un número suficiente de varillas para puesta a tierra, 
tipo copperweld, interconectadas con cable de cobre desnudo y conectores termosoldables 
y mecánicos, para obtener una resistencia de la malla con el valor en ohms, indicado en la 
NOM‐001. 

Hoja 54 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
El calibre del conductor de la red en la subestación, será determinado mediante cálculo y los 
conductores de puesta a tierra de los equipos estarán de acuerdo a lo indicado en la NOM‐
001‐ SEDE.   
 
6.14.7.2 Servicios aterrizados 
El neutro de los transformadores de potencia deberá conectarse directamente a la red de 
tierras, en el lado secundario.  
Los tableros de distribución y CCM´s deberán tener un bus de tierras a lo largo de todas las 
secciones verticales componentes, sólidamente conectado a tierra.  
Todos los patines de equipos mayores y de las estructuras de acero principales deberán ser 
conectados a la malla de tierras, en dos o más puntos. 
 
6.14.7.3 Protección contra descargas atmosféricas 
Para protección contra descargas atmosféricas se diseñará un sistema de puntas pararrayos, 
el cual se instalará en todas las edificaciones. 
 
6.14.7.4 Protección contra descargas atmosféricas en tanques de combustible 
Para la protección de los tanques, se utilizará el sistema de puntas metálicas, soportadas por 
postes metálicos, localizados estratégicamente para cubrir el área necesaria. 
 
6.14.7.5 Conexión a tierra de instrumentos (tierra electrónica) 
Una conexión a tierra independiente será instalada para aterrizar las pantallas de blindaje de 
los instrumentos electrónicos. 
Las  pantallas  de  los  conductores  no  deberán  ser  conectadas  a  la  envolvente  de  los 
instrumentos y cajas de unión y deberán aterrizarse en un solo extremo, colectivamente en 
el  mismo  punto  de  tierra,  previsto  en  los  tableros  de  instrumentos.  En  las  cajas  de  unión 
deberán ser provistas blocks de terminales o barras de tierras aisladas (cuando sea aplicable) 
para  interconectar  las  pantallas  de  un  par  sencillo,  con  la  pantalla  general  del  cable 
multiconductor. 
 
6.14.8 Sistema de Alumbrado 
6.14.8.1 Alumbrado exterior vialidades 
Las  luminarias  deberán  ser  tipo  LED,  alimentadas  a  220  Volts,  montadas  en  postes  a  8.0 
metros de altura. Los postes utilizados deberán ser octogonales de concreto o metálicos 
cónicos  sin  pedestal.  Las  luminarias  de  alumbrado  exterior,  así  como  las  de  alumbrado 
perimetral de los edificios, deberán ser encendidas y apagadas por contactores activados 
por fotocelda, localizados dentro o fuera del CCM ubicado en el cuarto de equipo eléctrico. 
 
Hoja 55 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
6.14.8.2 Alumbrado en Tanques de Almacenamiento de Combustible 
El área de tanques de almacenamiento, será iluminada por medio de reflectores tipo LED. 
Si  fuera  necesario,  se  instalarán  luces  de  obstrucción,  localizadas  estratégicamente  para 
indicar el área de peligro. 
 
6.14.8.3 Alumbrado interior. 
En  general  se  utilizarán  luminarias  tipo  LED,  para  alimentación  a  127  VCA  en  locales  de 
actividad administrativa y luminarias tipo LED de alto montaje y alta intensidad, en talleres 
y almacenes. 
Para  el  control  de  iluminación  en  interiores  se  dispondrá  de  sensores  de  presencia  y 
apagadores locales cuando así se requiera. 
Para el alumbrado exterior, el control de encendido y apagado se realizará por medio de 
fotoceldas y contactores para alumbrado. 
6.14.9 Tableros de Alumbrado 
Los tableros de distribución de alumbrado serán como sigue: 
 480/220 Vac, 3 fases, 60 hz. 4 hilos. 
 220/127 Vac, 3 fases, 60 hz. 4 hilos.    
          
6.14.10 Tableros de Fuerza 
Para este proyecto, todos los motores de 1 HP y mayores, serán conectados y controlados 
por el CCM a 480 volts, los motores menores de 1 HP, serán   conectados y controlados en 
un CCM, a 220 v, 3 fases, 4 hilos. 
Los buses del CCM, deberán ser de cobre estañado, dimensionados de acuerdo a la carga 
nominal de la estación y a la corriente de corto circuito del sistema.  
Todos  los  circuitos  de  control  dentro  del  CCM  deberán  ser  alimentados  en  120  Vca, 
suministrado  por  un  transformador  de  control  localizado  dentro  de  cada  unidad  de 
arranque de los motores. 

6.14.11 Motores 
Motores de 1 HP y mayores, deberán ser trifásicos, 480 Vca, 60 hz. 
Motores menores a 1 HP deberán ser monofásicos, 127 Vca, 60 hz. 
El aislamiento de los motores deberá ser Nema clase‐F. 
Todos los motores deberán tener factor de servicio de  1.15 
Los motores para áreas Clase‐I, División‐1, grupo‐D, deberán ser totalmente    cerrados a 
prueba de   explosión (TEXP). 

Hoja 56 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
Los motores para áreas Clase‐1, División‐2, deberán ser totalmente cerrados enfriados por 
ventilador (TEFC). 
Los motores para localizaciones exteriores en áreas no peligrosas, deberán ser totalmente 
cerrados enfriados por ventilador (TEFC), o a prueba de Intemperie (WP II).  
Todos los motores deberán tener una estación de Arrancar‐Parar, contacto momentáneo, 
a pie de motor. 
Los motores de 75 HP y mayores deberán incluir una resistencia calefactora integrada. 
Los motores arriba de 150 HP deberán incluir protección de vibración, si la sección mecánica 
lo indica. 
6.14.12 Planta de Emergencia 
La  planta  de  emergencia,  será  con  motogenerador  con  motor  de  combustión  interna  a 
Diésel. El generador eléctrico será acoplado al motor de combustión, y será sin escobillas, 
con excitador interconstruido.  
Incluirán: sistema de enfriamiento con ventilador, tanque de Diésel de doble pared, tablero 
de control y transferencia del motogenerador, sistema de arranque del motor, cargador de 
baterías, calentador de aceite e interruptor de protección del generador, así como todo lo 
indicado en la Especificación respectiva. 

7 CÓDIGOS, NORMAS, REGLAMENTOS Y ESTÁNDARES APLICABLES 

Sobre el particular, a continuación, enlistamos las Normas Oficiales Mexicanas (“NOM”), las Normas 
Mexicanas  (“NMX”),  las  Normas  Internacionales  y/o  las  normas  de  referencia  vigentes  o 
especificaciones que resulten aplicables para el tipo de obra. 

En  virtud  de  lo  anterior,  y  sin  limitar  la  obligación  de  cumplir  con  todos  los  códigos  y  normas 
aplicables,  se  aplicará  la  siguiente  jerarquía,  en  el  uso  de  las  normas  de  diseño  y  para  resolver 
cualquier conflicto entre las normas y códigos: 

• En primer lugar, las leyes y reglamentos aplicables incluyendo, pero no limitando a las Normas 
Oficiales Mexicanas y Normas Mexicanas, y los códigos y especificaciones aplicables que figuran 
en las BASES DEL CONTRATO EPC; después 

• Las  normas  internacionales,  códigos  y  prácticas  recomendadas  aplicables  que  figuran  en  las 
BASES DEL CONTRATO EPC 

• Buenas Prácticas de Ingeniería y Construcción. 

La última versión de los códigos y normas aplicables vigentes en el momento de ejecución del “Open 
Book” será aplicable a la Obra. 

 
Hoja 57 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
7.1 NOM – NORMAS OFICIALES MEXICANAS 

NOM‐001‐SEDE‐2012  Instalaciones eléctricas (utilización). 

Especificaciones y criterios técnicos de Seguridad Industrial, Seguridad 
Operativa y Protección al Medio Ambiente para el Diseño, Construcción, 
NOM‐EM‐003‐ASEA‐2016  Pre‐Arranque,  Operación  y  Mantenimiento  de  las  instalaciones 
terrestres  de  Almacenamiento  de  Petrolíferos,  excepto  para  Gas 
Licuado de Petróleo 

NOM‐008‐SCFI‐2002   Sistema general de unidades de medida. 

Sobre  el  peso  y  dimensionamiento  máximas  con  las  que  pueden 


NOM‐012‐SCT‐2‐2017  circular  los  vehículos  de  autotransporte  que  transitan  en  las  vías 
generales de comunicación de jurisdicción federal. 

Instrumentos  de  medición  ‐  Manómetros  con  elemento  elástico‐


NOM‐013‐SCFI‐2004 
Especificaciones. 

Recipientes sujetos a presión, recipiente criogénicos y generadores de 
NOM‐020‐STPS‐2011  
vapor o calderas – Funcionamiento– Condiciones de seguridad. 

Electricidad  estática  en  los  centros  de  trabajo  –  Condiciones  de 


NOM‐022‐STPS‐2015 
seguridad e higiene. 

Salud  ambiental.  Valor  límite  permisible  para  la  concentración  de 


NOM‐020‐SSA1‐2014 
ozono (O3) en el aire ambiente y criterios para su evaluación. 

Salud ambiental, criterio para evaluar la calidad del aire ambiente con 
NOM‐021‐SSA1‐1993 
respecto al monóxido de carbono (CO). 

Eficiencia  energética  de  motores  de  corriente  alterna  trifásicos  de 


NOM‐016‐ENER‐2016  inducción, tipo jaula de ardilla, de uso general, en potencia nominal 
de 0.746 a 343 kw. Límites, métodos de prueba y marcado. 

Criterio  para  evaluar  la  calidad  del  aire  ambiente  con  respecto  al 
NOM‐022‐SSA1‐2010 
bióxido de azufre. 

Criterio  para  evaluar  la  calidad  del  aire  ambiente  con  respecto  al 
NOM‐023‐SSA1‐1993  
bióxido de nitrógeno. 

Criterio  para  evaluar  la  calidad  del  aire  ambiente  con  respecto  a 
NOM‐024‐SSA1‐1993  
partículas suspendidas totales (PST). 

Hoja 58 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
NOM‐063‐SCFI‐2001   Conductores – requisitos de seguridad. 

Contaminación atmosférica‐Niveles máximos permisibles de emisión de 
NOM‐085‐SEMARNAT‐2011 
los equipos de combustión de calentamiento indirecto y su medición. 

NOM‐086‐SEMARNAT‐  Especificaciones  de  los  Combustibles  Fósiles  para  la  Protección 


SENER‐SCFI‐2005  Ambiental 

Válvulas  de  Relevo  de  Presión  (Seguridad,  Seguridad‐  Alivio,  Alivio) 


NOM‐093‐SCFI‐1994 
Operadas por Resorte y Piloto. 

NOM‐100 STPS‐1994  Seguridad‐Extintores contra incendio a base de polvo químico seco. 

Agentes extinguidores‐polvo químico seco tipo ABC a base de fosfato 
NOM‐104 STPS‐2001 
mono amónico. 

NOM‐116 STPS‐2009  Respiradores y purificadores de aire contra partículas nocivas. 

Especificaciones y criterios técnicos de seguridad industrial, seguridad 
operativa  y  protección  al  medio  ambiente  para  el  diseño, 
PROY‐NOM‐006‐ASEA‐2017  construcción,  pre‐arranque,  operación,  mantenimiento,  cierre  y 
desmantelamiento de las instalaciones terrestres de almacenamiento 
de petrolíferos y petróleo, excepto para gas licuado de petróleo. 

Expide  las  disposiciones  administrativas  de  carácter  general  en 


COMISIÓN  REGULADORA  DE 
materia  de medición  aplicable a  la actividad  de  almacenamiento  de 
ENERGÍA (No. RES/811/2015) 
petróleo, petrolífero y petroquímico. 

7.2 NMX – NORMAS MEXICANAS 

NMX‐I‐14763‐1‐NYCE‐2010  Implementación y operación de cableado en edificios         comerciales 
parte 1, Administración. 

NMX‐I‐61931‐NYCE‐2010  Telecomunicaciones Cables – Fibras Ópticas Terminología 

NMX‐I‐002‐NYCE‐2005  Compatibilidad electromagnética, equipo de radiofrecuencia industrial, 
científico  y  médico  (ICM)  características  de  las  perturbaciones 
electromagnéticas, límites y métodos de medición. 

NMX‐I‐024‐NYCE‐2006  Telecomunicaciones‐par  constituido  por  módem  digital  y  un  módem 


analógico  para  uso  en  la  red  telefónica  pública  conmutada  (RTPC)  a 
velocidades de señalización de datos de hasta 56 000 bit/s en sentido 
descendente y de hasta 33 600 bit/s en sentido ascendente. 

Hoja 59 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
NMX‐I‐029‐NYCE‐2009  Radiocomunicaciones vocabulario.  

NMX‐I‐039‐NYCE‐2009  Antenas  métodos  de  medición  para  equipo  de  radio  utilizado  en  los 
servicios móviles, métodos de medición para antenas y equipo auxiliar.

NMX‐I‐050‐NYCE‐2006  Cables designación de cables utilizados en telecomunicaciones.  

NMX‐I‐083‐NYCE‐2003  Sistema secretarial y/o multilínea. 

NMX‐I‐098‐NYCE‐2008  Cables para acometida telefónica 

NMX‐I‐108‐NYCE‐2006  Cableado  estructurado  puesta  a  tierra  en  sistemas  de 


telecomunicaciones. 

NMX‐I‐237‐NYCE‐2008  Telecomunicaciones – Cables – Cables de fibras ópticas para uso interior 
– especificaciones y métodos de prueba 

NMX‐I‐248‐NYCE‐2008  Cableado  de  telecomunicaciones  para  edificios  comerciales, 


especificaciones y métodos de prueba 

NMX‐I‐279‐NYCE‐2009  Canalización  y  espacios  para  cableados  de  telecomunicaciones  en 


edificios comerciales 

NMX‐J‐136‐ANCE‐2007  Abreviaturas y símbolos para diagramas, planos y equipos eléctricos. 

Envolventes‐Envolventes  para  uso  en  equipo  eléctrico‐  parte  1: 


NMX‐J‐235/1‐ANCE‐2008  consideraciones  no  ambientales‐  especificaciones  y  métodos  de 
prueba. 

Envolventes‐  Envolventes  (gabinetes)  para  uso  en  equipo 


NMX‐J‐235/2‐ANCE‐2014  eléctrico‐ Parte 2. Requerimientos específicos‐ especificaciones y 
métodos de prueba. 

Tubos  (conduit)  de  acero  tipo  pesado  para  la  protección  de 
NMX‐J‐534‐ANCE‐2013  conductores  eléctricos  y  sus  accesorios  –  Especificaciones  y 
métodos de prueba. 

Tubos  (conduit)  de  acero  tipo  semipesado  para  la  protección  de 
NMX‐J‐535‐ANCE‐2008  conductores  eléctricos  y  sus  accesorios‐  especificaciones  y 
métodos de prueba. 

Sistema  de  protección  contra  tormentas  eléctricas  ‐ 


NMX‐J‐549‐ANCE‐2005  
especificaciones, materiales y métodos de medición. 

NMX‐CH‐036‐1994‐SCFI   Instrumentos de medición – Indicadores de carátula.  

Hoja 60 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
NMX‐CH‐06‐IMNC‐2006   Mediciones de Presión – Terminología. 

NMX‐CH‐070‐1993‐SCFI   Instrumentos de Medición‐Termómetros Bimetálicos de Carátula. 

NMX‐B‐178‐1990   Tubos de Acero al Carbón para Alta Temperatura. 

NMX‐B‐254‐CANACERO‐2008  Acero Estructural. 

Industria de la Construcción‐Varilla Corrugada de Acero Proveniente de 
NMX‐C‐407‐ONNCCE‐2001  Lingote  y  Palanquilla  para  Refuerzo  de  Concreto.  Especificaciones  y 
Métodos de Prueba. 

Industria  de  la  construcción‐cementantes  hidráulicos‐


NMX‐C‐414‐ONNCCE‐2017 
Especificaciones y métodos de ensayo. 

NMX‐AA‐09‐1993‐SCFI   Cont. Atmosférica. Fuentes fijas. Determinación de flujos gases. 

7.3 CFE ‐ COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD 

CFE 2008   Manual de Diseño de Obras. DISEÑO POR VIENTO 

CFE 2015  Manual de Diseño de Obras Civiles. DISEÑO POR SISMO 

8 NORMAS INTERNACIONALES  

8.1 ASME ‐ AMERICAN SOCIETY OF MECHANICAL ENGINEERS 

ASME B16.34  Valves—Flanged, Threaded, and Welding End. 

Pipe Flanges and Flanged Fittings NPS 1/2 Through NPS 24 Metric/Inch 
ASME B16.5 
Standard 

ASME B16.9  Factory‐Made Wrought Buttwelding Fittings 

ASME B16.11  Forged Fittings, Socket‐Welding and Threaded 

ASME B31.3  Process Piping ‐ Includes Interpretation 21 

ASME B36.10  Welded and Seamless Wrought Steel Pipe 

ASME Section I, II, III, VIII   Última edición 

   

Hoja 61 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
8.2 API ‐ AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE. 

Sizing,  Selection,  and  Installation  of  Pressure‐relieving  Devices  in 


API‐520 
Refineries Part I ‐ Sizing and Selection. 

API‐521  Pressure‐relieving and Depressuring Systems.  

API‐526  Flanged Steel Pressure Relief Valves. 

API‐550 part 1 sec 6   Process Instrument and Control 

API‐RP‐554‐2008  
Control System Function and Functional Specification 
(Confirmado 2016) 

Butterfly Valves: Double‐flanged, Lug‐ and Wafer‐type ‐ Seventh Edition; 
API‐609 
Effective. 

Centrifugal  Pumps  for  Petroleum,  Petrochemical  and  Natural  Gas 


API 610 
Industries 

API 650  Welded Tanks for Oil Storage 

API 651  Cathodic Protection of Aboveground Petroleum Storage Tanks 

API 682  Pumps‐Shaft Sealing Systems for Centrifugal and Rotary Pumps 

8.3 ISA ‐ INTERNATIONAL SOCIETY OF AUTOMATION. 

ISA‐5.1‐2009   Instrumentation Symbols and Identification. 

Specification Forms for Process Measurement and Control Instruments, 
ISA‐20‐1981 
Primary Elements and Control Valves ‐ Formerly ISA ‐ S20‐1981. 

Environmental  Conditions  for  Process  Measurement  and  Control 


ISA‐71.04‐2013 
Systems: Airborne Contaminants ‐ Formerly ISA ‐ S71.04 – 1985. 

Functional Safety: Safety Instrumented Systems for the Process Industry 
ISA‐84.00‐01‐2004  Sector ‐ Part 1: Framework, Definitions, System, Hardware and Software 
Requirements ‐ IEC 61511‐ 1 Mod. 

ISA 75.01.01                                 
Flow Equations for Sizing Control Valves 
(IEC‐60534‐2‐1 MOD.2011)  

Hoja 62 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
8.4 FCI ‐ FLUID CONTROLS INSTITUTE 

FCI 70‐2, 2013  Control Valve Seat Leakage Classifications 

8.5 NFPA ‐ NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION. 

NFPA‐10   Standard for Portable Fire Extinguishers. 

NFPA 13  Standard for the Installation of Sprinkler Systems 

NFPA 11  Standard for Low‐, Medium‐, and High‐Expansion Foam 

NFPA‐15   Standard for Water Spray Fixed Systems for Fire Protection. 

NFPA 20  Standard for the Installation of Stationary Pumps for Fire Protection 

NFPA 22  Standard for Water Tanks for Private Fire Protection 

Standard  for  the  Installation  of  Private  Fire  Service  Mains  and 
NFPA‐24  
Their Appurtenances. 

Standard for the Inspection, Testing, and Maintenance of Water‐
NFPA‐25  
Based Fire Protection Systems. 

NFPA‐30   Flammable and Combustible Liquids Code 

NFPA 70  National Electrical Codes. 

NFPA‐72   National Fire Alarm and Signaling Code.  

NFPA 75  Protection of electronic computer/data processing equipment. 

NFPA 101  Life Safety Code, 2018. 

NFPA 5000  Building Construction and Safety Code, 2018. 

8.6 IEC ‐ INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION. 

Industrial Control Process Valves. Sizing equations for fluid flow through 
IEC‐60534‐2‐5 
multistage control valves with interstage recovery. 

International  Standard  for  Programmable  Controller  Programming 


IEC‐61131‐3 2013  
Languages. 

Electrical/Electronic/Programmable  Electronic  Safety‐  Related 


IEC 61508‐2010 
Systems. 

Hoja 63 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
8.7 ANSI   
 

ANSI/TIA‐568‐C.0  Generic Telecommunications cabling for customer premises. 

ANSI/TIA‐568‐C.1  Commercial building telecommunications cabling standard. 

ANSI/TIA/EIA‐568‐B.3  Optical fiber cabling components standard. 

ANSI/TIA/EIA‐578‐A  Customer‐Owned  outside  plant telecommunications                              
infrastructure standard. 

ANSI/TIA/EIA‐569‐C  Telecommunications pathways and spaces. 

8.8 NEMA    

NEMA VE‐1  Metal Cable Tray Systems. 

8.9 ISO   
 

ISO/IEC 11801  Information technology – Generic cabling for customer premises. 

9 REFERENCIAS 

9.1 MANIFESTACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL (MIA) 

• Manifestación  de  lmpacto  Ambiental  modalidad  Particular  (MIA‐P)  y  el  Estudio  de 
Riesgo Ambiental (ERA), expediente 15EM2017X0009 de 26/06/2017. 

9.2 DOCUMENTACIÓN DESARROLLADA POR IGR PROYECTOS 
 
9.2.1 GENERAL 

NUMERO  REVISION  FECHA  TITULO 


TVM‐EPC‐ CONCURSO:  TVM‐EPC‐ENR‐2017‐06  /  BASES  DEL  CONTRATO 
B  23/06/2017
ENR‐2017‐16  EPC (INGENIERÍA PROCURA Y CONSTRUCCIÓN) 
 
 

Hoja 64 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
9.2.2 PROCESOS 

NUMERO  REVISION  FECHA  TITULO 


DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (LÍNEA  DE 
A‐101  D  29/06/2017
DESCARGA A TV‐01 ‐ REGULAR – ETAPA 0) 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (LÍNEA  DE 
A‐102  D  29/06/2017
DESCARGA A TV‐02 ‐ PREMIUM – ETAPA 0) 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (LÍNEA  DE 
A‐103  D  29/06/2017
DESCARGA A TV‐03 DIÉSEL – ETAPA 0) 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (LINEA  DE 
A‐107  D  29/06/2017
CARGA – GASOLINA REGULAR – ETAPA 0) 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (LINEA  DE 
A‐108  D  29/06/2017
CARGA – GASOLINA PREMIUM – ETAPA 0) 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (LINEA  DE 
A‐109  D  29/06/2017
CARGA – DIÉSEL – ETAPA 0) 
A‐301  D  29/06/2017 DIAGRAMA DEL FLUJO DEL PROCESO GENERAL – ETAPA 0 
DP‐001  B  30/06/2017 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO 
FILOSOFÍA  DE  OPERACIÓN  PARA  400,000.00  BARRILES 
FO‐A‐001  D  30/06/2017
DIARIOS (SÍNTESIS) 
 
9.2.3 TUBERÍAS 

NUMERO  REVISION  FECHA  TITULO 


B‐001_1‐2  C  08/08/2017 PLANTA DE LOCALIZACIÓN GENERAL 
B‐001_2‐2  C  08/08/2017 PLANTA DE LOCALIZACIÓN GENERAL (ÁREAS) 
K‐001  C  08/08/2017 ARREGLO GENERAL DE TUBERÍA DE PROCESO 
ARREGLO  GENERAL  DE  TUBERÍA  DE  PROCESO  (TUBERÍAS  DE 
K‐002  C  08/08/2017
GASOLINA PREMIUM) 
ARREGLO  GENERAL  DE  TUBERÍA  DE  PROCESO  (TUBERÍAS  DE 
K‐003  C  08/08/2017
GASOLINA DIÉSEL) 
ARREGLO  GENERAL  DE  TUBERÍA  DE  PROCESO  (TUBERÍAS  DE 
K‐004  C  08/08/2017
GASOLINA REGULAR) 
DIAGRAMA DE INSTALACIONES DE RECEPCIÓN (TIPO) CARRO‐
Q‐001  D  29/06/2017
TANQUES 
DIAGRAMA  DE  INSTALACIONES  DE  ENTREGA  /  AUTO‐
Q‐002  D  29/06/2017
TANQUES 
 
 

Hoja 65 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
9.2.4 CIVIL 

NUMERO  REVISION  FECHA  TITULO 


C‐500  C  08/08/2017 PLANTA DE CONJUNTO DE PAVIMENTOS 
PLANTA  GENERAL  DE  CIMENTACIÓN  (TANQUES  VERTICALES 
H‐100  C  08/08/2017
DE DIÉSEL) 
PLANTA  GENERAL  DE  CIMENTACIÓN  (TANQUES  VERTICALES 
H‐101  C  08/08/2017
DE REGULAR) 
PLANTA  GENERAL  DE  CIMENTACIÓN  (TANQUES  VERTICALES 
H‐102  C  08/08/2017
DE PREMIUM) 
PLANTA  GENERAL  DE  CIMENTACIÓN  (TANQUE  VERTICAL  DE 
H‐103  C  08/08/2017
SCI – TV‐19 – ETAPA 0) 
PLANO DE CONSTRUCCIÓN DE TANQUES (ALMACENAMIENTO 
H‐200  C  08/08/2017
DE REGULAR – TV‐03/ 04/05/13/14) 
PLANO DE CONSTRUCCIÓN DE TANQUES (ALMACENAMIENTO 
H‐201  C  08/08/2017
DE PREMIUM – TV‐02/ 08/09/10/11) 
PLANO DE CONSTRUCCIÓN DE TANQUES (ALMACENAMIENTO 
H‐202  C  08/08/2017
DE DIÉSEL – TV‐03/04/05/13/14) 
PLANO DE CONSTRUCCIÓN DE TANQUES (ALMACENAMIENTO 
H‐203  C  08/08/2017
DE AGUA C.I. TV‐19 – ETAPA 0) 
ESTUDIO DE MECÁNICA DE SUELOS PARA LA CONSTRUCCION 
DE  LA  TERMINAL  DE  ALMACENAMIENTO  VALLE  DE  MEXICO, 
YFU‐62‐2016  N/I  30/06/2017
QUE  SE  UBICARA  EN  CARRETERA  FEDERAL  OTUMBA‐CD 
SAHAGUN, MUNICIPIO DE AXAPUSCO, ESTADO DE MEXICO. 
YFU‐62‐2016  N/I  30/06/2017 REPORTE FINAL POSICIONAMIENTO DE PUNTOS GPS 
J‐001  C  29/06/2017 DRENAJE PLUVJAL Y ACEITOSO / DIQUE – TV‐01/02/03 
DRENAJE  PLUVJAL  Y  ACEITOSO  /  POSICIONES  DE  CARGA  – 
J‐009  C  29/06/2017
AUTO‐TANQUES 
DRENAJE PLUVJAL Y ACEITOSO / POSICIONES DE DESCARGA – 
J‐010  C  08/08/2017
CARRO‐TANQUES 
 
9.2.5 ARQUITECTURA 

NUMERO  REVISION  FECHA  TITULO 


D‐002  C  29/06/2017 PLANTA Y ELEVACIONES / EDIFICIO ADMINISTRATIVO 2 
PLANTA  Y  ELEVACIONES  /  LABORATORIO  DE  CONTROL  DE 
D‐003  C  29/06/2017
CALIDAD No. 1 Y 2  
D‐004  C  29/06/2017 PLANTA Y ELEVACIONES / CASETA DE VIGILANCIA No. 1 Y 3 
D‐005  C  29/06/2017 PLANTA Y ELEVACIONES / CASETA DE VIGILANCIA No. 2 

Hoja 66 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
D‐006  C  29/06/2017 PLANTA Y ELEVACIONES / CASETA DE VIGILANCIA – FFCC 
D‐008  C  29/06/2017 PLANTA Y ELEVACIONES / SUBESTACION ELÉCTRICA 
D‐009  C  29/06/2017 PLANTA Y ELEVACIONES / COBERTIZO SCI No. 1 Y 2 
D‐800  C  08/08/2017 PLANOS DE SEÑALIZACIÓN PEATONAL Y CIRCULACIÓN 
 
9.2.6 ELECTRICIDAD 

NUMERO  REVISION  FECHA  TITULO 


       
L‐001_1‐7  C  17/07/2017 DIAGRAMA UNIFILAR GENERAL – PRELIMINAR 
L‐001_2‐7  C  17/07/2017 DIAGRAMA UNIFILAR GENERAL – PRELIMINAR (CCM‐01) 
L‐001_3‐7  0  17/07/2017 DIAGRAMA UNIFILAR GENERAL – PRELIMINAR (CCM‐02) 
L‐001_4‐7  0  17/07/2017 DIAGRAMA UNIFILAR GENERAL – PRELIMINAR (CCM‐03) 
L‐001_5‐7  0  17/07/2017 DIAGRAMA UNIFILAR GENERAL – PRELIMINAR (CCM‐04) 
L‐001_6‐7  0  17/07/2017 DIAGRAMA UNIFILAR GENERAL – PRELIMINAR (CCM‐05) 
L‐001_7‐7  0  17/07/2017 DIAGRAMA UNIFILAR GENERAL – PRELIMINAR (CCM‐06) 
L‐100  C  08/08/2017 SISTEMA DE RED DE TIERRAS (GENERAL) 
SISTEMA  DE  RED  DE  TIERRAS  (ÁREA  DE  CARGA  AUTO‐
L‐101  C  29/06/2017
TANQUES) 
SISTEMA  DE  RED  DE  TIERRAS  (ÁREA  DE  DESCARGA  CARRO‐
L‐102  C  29/06/2017
TANQUES) 
SISTEMA  DE  RED  DE  TIERRAS  (TIPO  –  TANQUES  Y  TUBERIAS 
L‐103  C  29/06/2017
PROCESO) 
DIAGRAMA DE SERVICIO DE TELECOMUNICACIONES (SISTEMA 
M‐100  D  29/06/2017
DE MONITOREO Y CONTROL BÁSICO DEL PROCESO) 
DIAGRAMA  DE  SERVICIO  DE  TELECOMUNICACIONES 
M‐101_1‐2  D  29/06/2017
(DIAGRAMA DE SERVICIO DE TELEFONIA) 
DIAGRAMA  DE  SERVICIO  DE  TELECOMUNICACIONES 
M‐101_2‐2  D  29/06/2017
(DIAGRAMA DE SERVICIO DE TELEFONIA) 
S/N  N/A  17/07/2017 RESPUESTAS ACLARACIONES ENERMEX 
S/N  N/I  24/08/2017 PLANO DE TRABAJO TOPOGRAFIA GRAL  AREA DE PROYECTO 
 
 

Hoja 67 de 68 

 
Fecha 
BASES DE USUARIO  20/04/2018 
 
Revisión 
TVM‐00‐GE‐ME‐0001  0 
 
ETAPA 2 “OPEN BOOK” ‐ TERMINAL DE ALMACENAMIENTO Y REPARTO DE COMBUSTIBLES 
MAGNA, PREMIUM Y DIÉSEL, TAR VALLE DE MÉXICO 
 
9.2.7 SEGURIDAD 

NUMERO  REVISION  FECHA  TITULO 


ARREGLO  GENERAL  DE  TUBERÍAS  DEL  SISTEMA  CONTRA 
S‐001  C  08/08/2017
INCENDIOS – ETAPA 0 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (SCI  –  ÁREA 
S‐100  C  29/06/2017
BOMBEO 1 – ETAPA 0) 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (SCI  – 
S‐102  C  29/06/2017 HIDRANTES  /  MONITOR  TV‐01/  02/03  PD‐01/02/03/04  – 
ETAPA 0) 
DIAGRAMA  DE  TUBERÍA  E  INSTRUMENTACIÓN  (SCI  – 
S‐111  C  29/06/2017
GABINETES CON MANGUERA – PC‐01/02 – ETAPA 0) 
 

Hoja 68 de 68 

También podría gustarte